<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant" xml:id="Y31n0030">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Corpus of Venerable Yin Shun's Buddhist Studies, Electronic version, No. 30 雜阿含經論會編（中）</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">印順法師佛學著作集數位版, No. 30 雜阿含經論會編（中）</title>
			<author>民國 釋印順著</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>十二刷<date>Date: 2011/10</date>新式標點版</edition>
		<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>釋印順</name></respStmt>
		<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
		<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>正聞出版社</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine>service@cbeta.org</addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>Date: 2017/02/23 00:00:00 </date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>Corpus of Venerable Yin Shun's Buddhist Studies Vol. 31, No. 30</bibl>
		<listWit>
		<witness xml:id="wit1">【CB】</witness>
		<witness xml:id="wit2">【印順】</witness>
	</listWit>
	</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Yin-Shun Cultural and Educational Foundation</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">印順文教基金會提供</p>
		</projectDesc>
	<charDecl>
<char xml:id="CB00178">
	<charName>CBETA CHARACTER CB00178</charName>
	<mapping cb:dec="983218" type="PUA">U+F00B2</mapping>
<mapping type="unicode">U+3B88</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[木*奈]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00267">
	<charName>CBETA CHARACTER CB00267</charName>
	<mapping cb:dec="983307" type="PUA">U+F010B</mapping>
<mapping type="unicode">U+408E</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[矛*贊]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00592">
	<charName>CBETA CHARACTER CB00592</charName>
	<mapping cb:dec="983632" type="PUA">U+F0250</mapping>
<mapping type="unicode">U+3C89</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[穀-禾+卵]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00719">
	<charName>CBETA CHARACTER CB00719</charName>
	<mapping cb:dec="983759" type="PUA">U+F02CF</mapping>
<mapping type="unicode">U+25BE4</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[竺-二+韋]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02715">
	<charName>CBETA CHARACTER CB02715</charName>
	<mapping cb:dec="985755" type="PUA">U+F0A9B</mapping>
<mapping type="unicode">U+28156</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[跳-兆+散]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB31603">
	<charName>CBETA CHARACTER CB31603</charName>
	<mapping cb:dec="1014643" type="PUA">U+F7B73</mapping>
<mapping type="unicode">U+25677</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>補</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[社-土+甫]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB34171">
	<charName>CBETA CHARACTER CB34171</charName>
	<mapping cb:dec="1017211" type="PUA">U+F857B</mapping>
<mapping type="unicode">U+28EF6</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>隙</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[隙-(小/(白-日))+少]</value></charProp></char>
</charDecl>
</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh">Chinese</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2016-11-27">
			<name>Heaven Chou</name>DILA XML to CBETA P5a conversion by ys2p5a.pl
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="2" unit="juan"/>
<pb n="0001a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0001a"/>
<lb n="0001a01" ed="Y"/><cb:juan fun="open" n="2"><cb:jhead>雜阿含經論會編</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0001a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">雜因誦第三</cb:mulu><head>雜因誦第三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001001" n="0001001"/></head>
<lb n="0001a03" ed="Y"/><p cb:type="head1">緣起食諦界擇攝第三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001002" n="0001002"/></p>
<lb n="0001a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">三　因緣相應（七八經）</cb:mulu><head>三　因緣相應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001003" n="0001003"/></head>
<lb n="0001a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">概述</cb:mulu><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">如是已說處擇攝，緣起、食、諦、界擇攝，我今當說。</p>
<lb n="0001a06" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">總嗢拕南曰：</p>
<lb n="0001a07" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>立等、二諦等，以觸為緣等，有滅等、食等，最後如理等。</l></lg>
<lb n="0001a08" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">別嗢拕南曰：</p>
<lb n="0001a09" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>立、苦聚、諦觀，攝聖教、微智，思量際、觀察，上慢、後甚深。</l></lg>
<lb n="0001a10" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「立」</seg>：略由三相，應知建立緣起差別：一、從前際中際得生；二、從中際後際得生；三、
<lb n="0001a11" ed="Y"/>於中際生已隨轉，及趣清淨。此中云何從其前際中際得生，及於中際生已隨轉？謂如有一，宿非
<pb n="0002a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0002a"/>
<lb n="0002a01" ed="Y"/>聰慧，無明為緣，造作增長罪、福、不動，身、語、意業，由此為緣，隨業行識，乃至命終隨轉
<lb n="0002a02" ed="Y"/>不絕，能為後世續生識因。如是展轉，有內、外愛，識生果時，能為助伴，現前而起。既命終已
<lb n="0002a03" ed="Y"/>，由前際因，於現在世自體得生，生已漸次，於母腹中，因識為緣續生果識，隨轉不絕，任持所
<lb n="0002a04" ed="Y"/>有羯邏藍等名色分位；後後殊勝，始從胎藏乃至衰老。又即此識當續生時，能感生業，與異熟果
<lb n="0002a05" ed="Y"/>，異熟生識復依名色相續而轉，謂依眼等六根<anchor xml:id="nkr_note_orig_0002004" n="0002004"/>轉故，由是說言名色緣識。俱生五根，說名為色
<lb n="0002a06" ed="Y"/>；無間滅等，說名為名。隨其所應，能與六識作所依止，識依彼故，乃至命終數數隨轉。又五色
<lb n="0002a07" ed="Y"/>根，根依大種，根處大種所生諸色，及諸餘名，由彼執持所有根等，墮在相續流轉不絕。此二總
<lb n="0002a08" ed="Y"/>名隨轉依止，由是故言：識緣名色，名色緣識，於現在世，猶如束蘆相依而轉，乃至壽住。如是
<lb n="0002a09" ed="Y"/>名為從其前際，中際緣起諸行得生；於其中際，生已隨轉。當知此中依胎生者說轉次第，卵生、
<lb n="0002a10" ed="Y"/>濕生，除在母腹。有餘差別：有色有情，在欲、色界受化生者，於初生時諸根圓滿，與餘差別；
<lb n="0002a11" ed="Y"/>在無色界諸有情類，識依於名及色種子，名及色種依識而轉，由彼識中有色種故，色雖間斷後當
<lb n="0002a12" ed="Y"/>更生，如是名為此中差別。由福業故，生於欲界人、天兩趣；由罪業故，生惡趣中；由不動業，
<lb n="0002a13" ed="Y"/>生色、無色。云何名為從其中際後際緣起諸行得生？云何不生，由不生故證得清淨？謂彼如是於
<lb n="0002a14" ed="Y"/>中際生補特伽羅，領受先業所得二果：一者、領受內異熟果，二者、領受境界所生受增上果。彼
<lb n="0002a15" ed="Y"/>由聽聞不正法故，或由先世串習力故，於二種果發起愚癡。彼由於內異熟果中有愚癡故，不能如
<pb n="0003a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0003a"/>
<lb n="0003a01" ed="Y"/>實了知當來後有生苦，由此前際、後際無明增上力故，如前造作增長諸行，由此新業熏變識故，
<lb n="0003a02" ed="Y"/>於現法中隨業而行，如是無明以為緣故諸行得生。行為緣故，令識轉變，當知此識於現法中但是
<lb n="0003a03" ed="Y"/>因性，攝受當生諸識果故，約就一切相續為名，說六識身。又即此識，當來後有名色種子之所隨
<lb n="0003a04" ed="Y"/>逐；名色種子，復為當來後有六處種子隨逐；六處種子，復為當來後有諸觸種子隨逐；此觸種子
<lb n="0003a05" ed="Y"/>，復為當來後有諸受種子隨逐。當知是名於其中際後有引因，由識為先，受為最後，遍能牽引諸
<lb n="0003a06" ed="Y"/>自體故。如是由先異熟果愚引後有已，復由第二境界所生增上果愚，緣境界受，發生貪愛。由此
<lb n="0003a07" ed="Y"/>愛故，或求諸欲，或求諸有。又取欲取，或取見、戒禁、我語取。取諸取已，愛、取和合，潤先
<lb n="0003a08" ed="Y"/>引因，轉名為有，是當生起因所攝故。此有無間，既命終已，如其引因所引諸行，識為最初，受
<lb n="0003a09" ed="Y"/>為最後，或漸次生，或復頓生。如是應知，於現法中，初用無明觸所生受為緣生愛；愛為緣故，
<lb n="0003a10" ed="Y"/>次生於取；取為緣故，轉成其有；有為緣故，當生得生；生為緣故，老、病、死等眾苦差別次第
<lb n="0003a11" ed="Y"/>現前。當知此中，或有處所生處現前，或有處所種子隨逐，如是中際無明緣行、受緣愛等，能生
<lb n="0003a12" ed="Y"/>後際緣起諸行。若現法中，從他聞法，或於先世已集資糧，由彼為因，能於二種果性諸行如理思
<lb n="0003a13" ed="Y"/>惟：若於彼因，若於彼滅，若趣滅行，如理作意思惟彼故，發生正見。又於諸諦，漸次獲得有學
<lb n="0003a14" ed="Y"/>、無學清淨智見，彼由如是智、見力故，能無餘斷無明及愛。由彼斷故，即彼所緣不如實知諸無
<lb n="0003a15" ed="Y"/>明觸所生諸受，亦復隨斷。由此斷故，於現法中，由離無明，證慧解脫；又無明觸所生諸受相應
<pb n="0004a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0004a"/>
<lb n="0004a01" ed="Y"/>心中，所有相應貪愛煩惱，彼於其心亦得離繫，由離貪故，證心解脫。又即由彼無明滅故，諸有
<lb n="0004a02" ed="Y"/>無明猶未斷時，依於後際應生行識，乃至諸受，皆不得生，成不生法，是故說言：無明滅故，諸
<lb n="0004a03" ed="Y"/>行隨滅，次第乃至異熟所生諸觸滅故，異熟所生諸受隨滅。又現法中無明滅故，無明觸滅；由無
<lb n="0004a04" ed="Y"/>明觸永得滅故，從無明觸所生受滅；由無明觸所生諸受永得滅故，愛亦隨減；由愛滅故，如前說
<lb n="0004a05" ed="Y"/>名所有取等，乃至損惱以為後邊諸行皆滅，成不生法。於現法中，如是諸行皆不流轉，不流轉故
<lb n="0004a06" ed="Y"/>，於現法中住有餘依般涅槃界，名為證得現法涅槃。彼於爾時，識緣名色，名色緣識，有餘未滅
<lb n="0004a07" ed="Y"/>，而得說名清淨鮮白；乃至有識身住未滅，彼恆領受離繫諸受，無有繫縛。彼有識身乃至先業所
<lb n="0004a08" ed="Y"/>引壽量，恆相續住；壽量若盡，能執持識捨所執身，命根亦捨，從此已後，所有<anchor xml:id="nkr_note_add_0004a0801" n="0004a0801"/><anchor xml:id="beg0004a0801" n="0004a0801"/>命<anchor xml:id="end0004a0801"/>根無餘永滅，
<lb n="0004a09" ed="Y"/>都無所有。又彼諸識與一切受，於此位中任運而滅，先因滅故，餘更不續，亦無餘滅，由此道理
<lb n="0004a10" ed="Y"/>，名無餘依般涅槃界，究竟寂靜，常住，妙跡。為此義故，常隨涅槃，常以涅槃為其究竟，於世
<lb n="0004a11" ed="Y"/>尊所熟修梵行。是名廣說由三種相，建立緣起：謂從前際中際流轉，從其中際後際流轉，復於中
<lb n="0004a12" ed="Y"/>際流轉，清淨。</p>
<lb n="0004a13" ed="Y"/>
<pb n="0005a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0005a"/>
<lb n="0005a01" ed="Y"/>
<lb n="0005a02" ed="Y"/>
<lb n="0005a03" ed="Y"/>
<lb n="0005a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-1;464(283)</cb:mulu><head><num n="3-1" type="各相應之經號">一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0005001" n="0005001"/>；<num n="464" type="雜含會編經號">四六四</num><num n="283" type="大正藏雜含經號">（二八三）</num></head>
<lb n="0005a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0005002" n="0005002"/>如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若於結所繫法，隨
<lb n="0005a06" ed="Y"/>生味著，顧念，心縛則愛生；愛緣取，取緣有，有緣生，生緣老病死、憂悲惱苦，如是如是純大
<lb n="0005a07" ed="Y"/>苦聚集。如人種樹，初小軟弱，愛護令安，壅以糞土，隨時溉灌，冷暖調適，以是因緣，然後彼
<lb n="0005a08" ed="Y"/>樹得增長大。如是比丘結所繫法，味著將養則生恩愛；愛緣取，取緣有，有緣生，生緣老病死、
<lb n="0005a09" ed="Y"/>憂悲惱苦，如是如是純大苦聚集。若於結所繫法，隨順無常觀，住生滅觀、無欲觀、滅觀、捨觀
<lb n="0005a10" ed="Y"/>，不生顧念，心不縛著，則愛滅；愛滅則取滅，取滅則有滅，有滅則生滅，生滅則老病死、憂悲
<lb n="0005a11" ed="Y"/>惱苦滅，如是如是純大苦聚滅。猶如種樹，初小軟弱，不愛護，不令安隱，不壅糞土，不隨時溉
<lb n="0005a12" ed="Y"/>灌，冷暖不適，不得增長。若復斷根、截枝，段段斬截，分分解析，風飄、日炙，以火焚燒，燒
<lb n="0005a13" ed="Y"/>以成糞，或颺以疾風，或投之流水。比丘！於意云何？非為彼樹斷截其根，乃至焚燒，令其磨滅
<lb n="0005a14" ed="Y"/>，於未來世成不生法耶」？答言：「如是，世尊」！「如是比丘！於結所繫法，隨順無常觀，住
<lb n="0005a15" ed="Y"/>生滅觀、無欲觀、滅觀、捨觀，不生顧念，心不縛著則愛滅；愛滅則取滅，取滅則有滅，有滅則
<pb n="0006a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0006a"/>
<lb n="0006a01" ed="Y"/>生滅，生滅則老病死、憂悲惱苦滅，如是如是純大苦聚滅」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡
<lb n="0006a02" ed="Y"/>喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0006a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-2;465(284)</cb:mulu><head><num n="3-2" type="各相應之經號">二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0006003" n="0006003"/>；<num n="465" type="雜含會編經號">四六五</num><num type="大正藏雜含經號" n="284">（二八四）</num></head>
<lb n="0006a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若於所取法，隨生味
<lb n="0006a05" ed="Y"/>著，顧念，心縛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0006004" n="0006004"/>，其心驅馳，追逐名色；名色緣六入處，六入處緣觸，觸緣受，受緣愛，愛緣
<lb n="0006a06" ed="Y"/>取，取緣有，有緣生，生緣老病死、憂悲惱苦，如是如是純大苦聚集。譬大樹，根幹、枝條、柯
<lb n="0006a07" ed="Y"/>葉、華果，下根深固，壅以糞土，溉灌以水，彼樹堅固，永世不朽。如是比丘！於所取法，隨生
<lb n="0006a08" ed="Y"/>味著，顧念、心縛，其心驅馳，追逐名色；名色緣六入處，六入處緣觸，觸緣受，受緣愛，愛緣
<lb n="0006a09" ed="Y"/>取，取緣有，有緣生，生緣老病死、憂悲惱苦，如是如是純大苦聚集。若於所取法，隨順無常觀
<lb n="0006a10" ed="Y"/>，住生滅觀、無欲觀、滅觀、厭觀，心不顧念，無所縛著，識則不驅馳追逐名色，則名色滅；名
<lb n="0006a11" ed="Y"/>色滅則六入處滅，六入處滅則觸滅，觸滅則受滅，受滅則愛滅，愛滅則取滅，取滅則有滅，有滅
<lb n="0006a12" ed="Y"/>則生滅，生滅則老病死憂悲惱苦滅，如是如是則純大苦聚滅。猶如種樹，不隨時愛護，令其安隱
<lb n="0006a13" ed="Y"/>，不壅糞土，不隨時溉灌，冷暖不適，不得增長。若復斷根、截枝，段段斬截，分分解析，風飄
<lb n="0006a14" ed="Y"/>、日炙，以火焚燒，燒以成糞，或颺以疾風，或投之流水。比丘！於意云何？非為彼樹斷截其根
<lb n="0006a15" ed="Y"/>，乃至焚燒，令其磨滅，於未來世成不生法耶」？答言：「如是，世尊」！「如是比丘！於所取
<pb n="0007a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0007a"/>
<lb n="0007a01" ed="Y"/>法，隨順無常觀，住生滅觀、無欲觀、滅觀、捨觀，不生顧念，心不縛著，識不驅馳追逐名色則
<lb n="0007a02" ed="Y"/>名色滅；名色滅則六入處滅，六入處滅則觸滅，觸滅則受滅，受滅則愛滅，愛滅則取滅，取滅則
<lb n="0007a03" ed="Y"/>有滅，有滅則生滅，生滅則老病死、憂悲惱苦滅，如是如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0007005" n="0007005"/>純大苦聚滅」。佛說此經已，諸比
<lb n="0007a04" ed="Y"/>丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0007a05" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">（九相）</seg>：復次、安立九相，後有苦樹能生當有。謂有世間非聰慧者，於現法中所造新業，
<lb n="0007a06" ed="Y"/>如小苦樹。若彼世間非聰慧者，於能隨順諸漏處所，依現在世隨觀愛味，依過去世深生顧戀，依
<lb n="0007a07" ed="Y"/>未來世專心繫著。如是住已，先所未斷一切貪愛，由數習故轉更增長。此非聰慧補特伽羅，欲令
<lb n="0007a08" ed="Y"/>如是後有小樹復加滋茂，以貪愛水而恒溉灌，令如前說能感當來，取所得果，漸次圓滿。若有多
<lb n="0007a09" ed="Y"/>聞諸聖弟子，雖造有漏能感當來諸業小樹，然於能順煩惱諸行，無倒隨觀生滅法性，於斷、無欲
<lb n="0007a10" ed="Y"/>及以滅界，無倒隨觀是寂靜性，損減彼業，不令增長，使其愛水亦皆消散。故聰慧者，不欲滋榮
<lb n="0007a11" ed="Y"/>後有小樹，便斷其愛、愛緣取等。損壞如是後有小樹，尚令一切皆無所有，何況使其後更增長！</p>
<lb n="0007a12" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">復更有一補特伽羅，已生自體，諸先所有造作增長順後受業，於現法中為其所繫；即彼自體
<lb n="0007a13" ed="Y"/>及先所造順後受業，總攝為一，說名後有，如大苦樹。若於能順諸煩惱法，如前乃至專心繫著，
<lb n="0007a14" ed="Y"/>如是住已，彼先所造順後受業，如直下根，令樹鬱茂；於現法中，彼愛煩惱，如傍注道，令樹潤
<lb n="0007a15" ed="Y"/>澤。以此為因，令隨惑業行一切種子識，於當來世正續生時，住於名色，如是苦樹長時安立。當
<pb n="0008a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0008a"/>
<lb n="0008a01" ed="Y"/>知如是補特伽羅，欲令苦樹展轉滋茂。此中白品，如前應知。</p>
<lb n="0008a02" ed="Y"/>
<lb n="0008a03" ed="Y"/>
<lb n="0008a04" ed="Y"/>
<lb n="0008a05" ed="Y"/>
<lb n="0008a06" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0008a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-3;466(285)</cb:mulu><head><num n="3-3" type="各相應之經號">三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0008001" n="0008001"/>；<num n="466" type="雜含會編經號">四六六</num><num type="大正藏雜含經號" n="285">（二八五）</num></head>
<lb n="0008a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「我憶宿命，未成正覺
<lb n="0008a09" ed="Y"/>時，獨一靜處，專精禪思，生如是念：世間難入，所謂若生、若老、若病、若死、若遷，若受生
<lb n="0008a10" ed="Y"/>，然諸眾生生、老、死，上及所依，不如實知。我作是念：何法有故生有？何法緣故生有？即正
<lb n="0008a11" ed="Y"/>思惟，起無間等知，有有故生有，有緣故生有。復思惟：何法有故有有？何法緣故有有？即正思
<lb n="0008a12" ed="Y"/>惟，如實無間等起知，取有故有有，取緣故有有。又作是念：取復<anchor xml:id="nkr_note_orig_0008002" n="0008002"/>何法有故取有？何法緣故取
<lb n="0008a13" ed="Y"/>有？即正思惟，如實無間等起知，取法味著、顧念、心縛，愛欲增長，彼愛有故取有；愛故緣取
<lb n="0008a14" ed="Y"/>，取緣有，有緣生，生緣老病死、憂悲惱苦，如是如是純大苦聚集。諸比丘！於意云何？譬如緣
<lb n="0008a15" ed="Y"/>膏油及炷、燈明得燒，數增油、炷，彼燈明得久住不」？答言：「如是，世尊」！「如是諸比丘
<pb n="0009a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0009a"/>
<lb n="0009a01" ed="Y"/>！於色取味著，顧念、心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0009003" n="0009003"/>縛，增長愛緣故取，取緣有，有緣生，生緣老病死、憂悲惱苦，如是
<lb n="0009a02" ed="Y"/>如是純大苦聚集。我時復作是念：何法無故無此老病死？何法滅故老病死滅？即正思惟，起如實
<lb n="0009a03" ed="Y"/>無間等，無生則無老病死，生滅故則老病死滅。復作是念；何法無故無生？何法滅故生滅？即正
<lb n="0009a04" ed="Y"/>思惟，起如實無間等，有無故生無，有滅故生滅。又復思惟：何法無故有無？何法滅故有滅？即
<lb n="0009a05" ed="Y"/>正思惟，生如實無間等觀，取無故有無，取滅故有滅。又作是念：何法無故取無？何法滅故取滅
<lb n="0009a06" ed="Y"/>？即正思惟，生如實無間等觀，所取法無常、生滅、離欲、滅盡、捨離，心不顧念，心不縛著，
<lb n="0009a07" ed="Y"/>愛則滅；彼愛滅故取滅，取滅故有滅，有滅故生滅，生滅故老病死、憂悲惱苦滅，如是如是純大
<lb n="0009a08" ed="Y"/>苦聚滅。諸比丘！於意云何？譬如油、炷然燈，若不增油、治炷，非彼燈明未來不生、盡、磨滅
<lb n="0009a09" ed="Y"/>耶」？比丘白佛言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0009004" n="0009004"/>：「如是，世尊」！「如是諸比丘！於所取法，觀察無常、生滅、離欲、滅
<lb n="0009a10" ed="Y"/>盡、捨離，心不顧念，心不縛著，愛則滅；愛滅則取滅，乃至純大苦聚滅」。佛說此經已，諸比
<lb n="0009a11" ed="Y"/>丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0009a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-4;467(286)</cb:mulu><head><num n="3-4" type="各相應之經號">四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0009005" n="0009005"/>；<num type="雜含會編經號" n="467">四六七</num><num type="大正藏雜含經號" n="286">（二八六）</num></head>
<lb n="0009a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「我憶宿命，未成正覺
<lb n="0009a14" ed="Y"/>時，獨一靜處，專精禪思，如上廣說。差別者：譬如載樵十束、二十束、三十束、四十束、五十
<lb n="0009a15" ed="Y"/>束、百束、千束、百千束，積聚燒然，作大火聚。若復有人增其乾草、樵薪，諸比丘！於意云何
<pb n="0010a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0010a"/>
<lb n="0010a01" ed="Y"/>？此火相續，長夜熾然不」？比丘白佛言：「如是，世尊」！「如是諸比丘！於所取法，味著，
<lb n="0010a02" ed="Y"/>顧念，心縛著，增其愛緣取，取緣有，乃至純大苦聚集。諸比丘！若彼火聚熾然，不增樵草，諸
<lb n="0010a03" ed="Y"/>比丘於意云何？彼火當滅不」？答言：「如是，世尊」！「如是諸比丘！於所取法，觀察無常、
<lb n="0010a04" ed="Y"/>生滅、離欲、滅盡、捨離，心不顧念，縛著，愛則滅；愛滅則取滅，如是廣說乃至純大苦聚滅」
<lb n="0010a05" ed="Y"/>。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0010a06" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「苦聚」</seg>：復次、世尊在昔為菩薩時，棄前所得諸世俗道及世諸師，處菩提座，為欲悲愍利
<lb n="0010a07" ed="Y"/>他有情以為上首，自於諸諦起正觀察。爾時為欲歷觀苦諦，由老死支苦諦所攝，故於緣起逆歷觀
<lb n="0010a08" ed="Y"/>察。當知此中，由三種相，於其老死如理觀察：一者、觀察細因緣故，二者、觀察麁因緣故，三
<lb n="0010a09" ed="Y"/>者、觀察非不定故。感生因緣，亦名為生；即生自體，亦名為生。前生是細，後生為麁。此中觀
<lb n="0010a10" ed="Y"/>前細生有故而有老死，亦觀由後麁生緣故得有老死；當來老死，細生為因，現法老死，麁生為因
<lb n="0010a11" ed="Y"/>。云何名為非不決定？謂即除彼生處所攝二種生體，餘定無能與老死果。如觀老死，生、有、取
<lb n="0010a12" ed="Y"/>、愛，各由二種如理觀察，當知亦爾。如是名為始從老死，次第逆觀苦、集二諦緣起道理。應知
<lb n="0010a13" ed="Y"/>此中，順集諦法猶如燈炷，即此集諦如膏油等，苦諦類燈。諸非聰慧補特伽羅，譬於灌油并集炷
<lb n="0010a14" ed="Y"/>者，如是苦燈燒然長世。當知白品，與此相違，謂善方便觀滅、道諦。復有二種補特伽羅，何等
<lb n="0010a15" ed="Y"/>為二？一、唯行自非利益行，謂但於己集炷、灌油，令一苦燈相續久住。二、復有餘補特伽羅，
<pb n="0011a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0011a"/>
<lb n="0011a01" ed="Y"/>兼行自、他無量大眾非利益行，為然自、他大苦火聚。攝受聽聞邪法為先，聞、思、修慧所引邪
<lb n="0011a02" ed="Y"/>行，譬如積集乾薪、乾草及乾牛糞，由是因緣，令苦火聚長時熾然，無有斷絕。</p>
<lb n="0011a03" ed="Y"/>
<lb n="0011a04" ed="Y"/>
<lb n="0011a05" ed="Y"/>
<lb n="0011a06" ed="Y"/>
<lb n="0011a07" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0011a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-5;468(287)</cb:mulu><head><num n="3-5" type="各相應之經號">五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0011001" n="0011001"/>；<num type="雜含會編經號" n="468">四六八</num><num type="大正藏雜含經號" n="287">（二八七）</num></head>
<lb n="0011a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「我憶宿命，未成正覺
<lb n="0011a10" ed="Y"/>時，獨一靜處，專精禪思，作是念：何法有故老死有？何法緣故老死有？即正思惟，生如實無間
<lb n="0011a11" ed="Y"/>等，生有故老死有，生緣故老死有。如是有……。取……。愛……。受……。觸……。六入處…
<lb n="0011a12" ed="Y"/>…。名色，何法有故名色有？何法緣故名色有？即正思惟，如實無間等生，識有故名色有，識緣
<lb n="0011a13" ed="Y"/>故有名色有。我作是思惟時，齊識而還，不能過彼：謂緣識名色，緣名色六入處，緣六入處觸，
<lb n="0011a14" ed="Y"/>緣觸受，緣受愛，緣愛取，緣取有，緣有生，緣生老病死、憂悲惱苦，如是如是純大苦聚集。我
<lb n="0011a15" ed="Y"/>時作是念：何法無故〔則〕老死無？何法滅故老死滅？即正思惟，生如實無間等，生無故老死無
<pb n="0012a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0012a"/>
<lb n="0012a01" ed="Y"/>，生滅故老死滅。如是生、有、取、愛、受、觸、六入處、名色、識、行廣說。我復作是思惟：
<lb n="0012a02" ed="Y"/>何法無故行無？何法滅故行滅？即正思惟，如實無間等，無明無故行無，無明滅故行滅；行滅故
<lb n="0012a03" ed="Y"/>識滅，識滅故名色滅，名色滅故六入處滅，六入處滅故觸滅，觸滅故受滅，受滅故愛滅，愛滅故
<lb n="0012a04" ed="Y"/>取滅，取滅故有滅，有滅故生滅，生滅故老病死、憂悲惱苦滅，如是如是純大苦聚滅。我時作是
<lb n="0012a05" ed="Y"/>念：我得古仙人道，古仙人逕，古仙人道跡；古仙人從此跡去，我今隨去。譬如有人遊於曠野，
<lb n="0012a06" ed="Y"/>披荒覓路，忽遇故道、古人行處，彼則隨行。漸漸前進，見故城邑，故王宮殿，園觀、浴池，林
<lb n="0012a07" ed="Y"/>木清淨。彼作是念：我今當往白王令知。即往白王；大王當知！我遊曠野，披荒求路，忽見故道
<lb n="0012a08" ed="Y"/>、古人行處，我即隨行。我隨行已，見故城邑，故王宮殿，園觀、浴池，林流清淨。大王可往，
<lb n="0012a09" ed="Y"/>居止其中。王即往彼，止住其中，豐樂安隱，人民熾盛。今我如是，得古仙人道，古仙人逕，古
<lb n="0012a10" ed="Y"/>仙人跡；古仙人去處，我得隨去，謂八聖道：正見，正志，正語，正業，正命，正方便，正念，
<lb n="0012a11" ed="Y"/>正定。我從彼道，見老病死，老病死集，老病死滅，老病死滅道跡。見生……。有……。取……
<lb n="0012a12" ed="Y"/>。愛……。受……。觸……。六入處……。名色……。識……。行，行集，行滅，行滅道跡。我
<lb n="0012a13" ed="Y"/>於此法，自知、自覺，成等正覺。為比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷，及餘外道，沙門，婆羅門
<lb n="0012a14" ed="Y"/>，在家、出家，彼諸四眾，聞法正向，信樂知法善，梵行增廣，多所饒益，開示顯發」。佛說此
<lb n="0012a15" ed="Y"/>經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<pb n="0013a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0013a"/>
<lb n="0013a01" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「諦觀」</seg>：復次、世尊在昔為菩薩時，處菩提座，依緣起門，逆次而入。先緣後際，如理思
<lb n="0013a02" ed="Y"/>惟老死苦諦，乃至其愛，如是觀察後際苦諦，及後際苦所有集諦。未為喜足，遂復觀察後際集諦
<lb n="0013a03" ed="Y"/>因緣所攝現在眾苦，謂遍逆觀受、觸、六處、名色與識。當知此中觀未來苦，是當苦諦；觀彼集
<lb n="0013a04" ed="Y"/>因，是當集諦。觀未來世苦之集諦，由誰而有，知由從先集所生起，識為邊際現法苦有。既知從
<lb n="0013a05" ed="Y"/>先集所生起，不應復觀此云何有，是故世尊昔菩薩時，為觀當來所有苦、集，觀現在苦，乃至作
<lb n="0013a06" ed="Y"/>意相應心識而復轉還。又為漸次觀彼後際集諦依處，後際苦諦所依止處，當知即是後際集諦，故
<lb n="0013a07" ed="Y"/>乃至識，復還順上。如是順、逆，如理觀察緣起苦、集，從此無間，為觀滅諦，始從老死逆次第
<lb n="0013a08" ed="Y"/>入，乃至無明。何以故？觀察如是現在苦諦，云何一切皆悉盡滅？謂不造作無明為緣新業行故。
<lb n="0013a09" ed="Y"/>如是歷觀三聖諦已，次更尋求此滅聖諦，何道何行而能證得？由如前說，宿住隨念，憶昔為求諸
<lb n="0013a10" ed="Y"/>漏永盡世間正見，如教授者令現在前。作是思惟:我今證得先舊正道，古昔諸仙同所遊履，如是
<lb n="0013a11" ed="Y"/>但以世間作意歷觀四諦。又以正見，於諸諦中得入現觀，次第方便，證覺無上正等菩提；現見方
<lb n="0013a12" ed="Y"/>便，獲得無漏有學、無學善淨智見。為此義故，於三大劫阿僧企耶修行一切難行之行，今於此義
<lb n="0013a13" ed="Y"/>皆已證得。為利他故，哀愍世間諸人天故，隨有堪能入聖法者，開四聖諦，令生等覺。</p>
<lb n="0013a14" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0013a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-6;469(288)</cb:mulu><head><num n="3-6" type="各相應之經號">六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0013001" n="0013001"/>；<num n="469" type="雜含會編經號">四六九</num><num type="大正藏雜含經號" n="288">（二八八）</num></head>
<pb n="0014a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0014a"/>
<lb n="0014a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，尊者舍利弗，尊者摩訶拘絺羅，在耆闍崛
<lb n="0014a02" ed="Y"/>山。爾時，尊者舍利弗，晡時從禪覺，詣尊者摩訶拘絺羅，共相問訊慶慰已，於一面坐。語尊者
<lb n="0014a03" ed="Y"/>摩訶拘絺羅：「欲有所問，寧有閑暇見答與不」？尊者摩訶拘絺羅語尊者舍利弗言：「仁者且問
<lb n="0014a04" ed="Y"/>，知者當答」。尊者舍利弗問尊者摩訶拘絺羅：「云何尊者摩訶拘絺羅！有老不」？答言：「有
<lb n="0014a05" ed="Y"/>，尊者舍利弗」！復問：「有死不」？答言；「有」。復問：「云何老死自作耶？為他作耶？為
<lb n="0014a06" ed="Y"/>自他作耶？為非自非他無因作耶」？答言：「尊者舍利弗！老死非自作，非他作，非自他作，亦
<lb n="0014a07" ed="Y"/>非非自他作無因作，然彼生緣故有老死」。「如是生……。有……。取……。愛……。受……。
<lb n="0014a08" ed="Y"/>觸……。六入處……。名色為自作？為他作？為自他作？為非自他無因作」？答言：「尊者舍利
<lb n="0014a09" ed="Y"/>弗！名色非自作，非他作，非自他作，非非自他作無因作，然彼名色緣識生」。復問：「彼識為
<lb n="0014a10" ed="Y"/>自作？為他作？為自他作？為非自非他無因作」？答言：「尊者舍利弗！彼識非自作，非他作，
<lb n="0014a11" ed="Y"/>非自他作，非非自他作無因作，然彼識緣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0014002" n="0014002"/>名色生」。尊者舍利弗復問尊者摩訶拘絺羅：「先言
<lb n="0014a12" ed="Y"/>名色非自作，非他作，非自他作，非非自他作無因作，然彼名色緣識生，而今復言名色緣識，此
<lb n="0014a13" ed="Y"/>義云何」？尊者摩訶拘絺羅答言：「今當說譬，如智者因譬得解。譬如三蘆，立於空地，展轉相
<lb n="0014a14" ed="Y"/>依而得竪立。若去其一，二亦不立；若去其二，一亦不立，展轉相依而得竪立。識緣名色，亦復
<lb n="0014a15" ed="Y"/>如是，展轉相依而得生長」。</p>
<pb n="0015a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0015a"/>
<lb n="0015a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">尊者舍利弗言：「善哉！善哉！尊者摩訶拘絺羅！世尊聲聞中，智慧、明達，善調、無畏，
<lb n="0015a02" ed="Y"/>見甘露法，以甘露法具足身作證者，謂尊者摩訶拘絺羅，乃有如是甚深義辯，種種難問，皆悉能
<lb n="0015a03" ed="Y"/>答！如無價寶珠，世所頂戴，我今頂戴尊者摩訶拘絺羅，亦復如是。我今於汝所，快得善利，諸
<lb n="0015a04" ed="Y"/>餘梵行數詣其所，亦得善利，以彼尊者善說法故。我今以此尊者摩訶拘絺羅所說法故，當以三十
<lb n="0015a05" ed="Y"/>種讚歎、稱揚、隨喜。尊者摩訶拘絺羅，說老死厭患，離欲，滅盡，是名法師；說生、有、取、
<lb n="0015a06" ed="Y"/>愛、受、觸、六入處、名色、識厭患，離欲，滅盡，是名法師。若比丘於老死，厭患，離欲，滅
<lb n="0015a07" ed="Y"/>盡向，是名法師；乃至識，厭患，離欲，滅盡向，是名法師。若比丘於老死，厭患，離欲，滅盡
<lb n="0015a08" ed="Y"/>，不起諸漏。心善解脫，是名法師；乃至識，厭患，離欲，滅盡，不起諸漏，心善解脫，是名法
<lb n="0015a09" ed="Y"/>師」。尊者摩訶拘絺羅語尊者舍利弗言：「善哉！善哉！於世尊聲聞中，智慧、明達，善調、無
<lb n="0015a10" ed="Y"/>畏，見甘露法，以甘露法具足身作證者，謂尊者舍利弗，能作如是種種甚深正智之問！猶如世間
<lb n="0015a11" ed="Y"/>無價寶珠，人皆頂戴，汝今如是，普為一切諸梵行者之所頂戴，恭敬、奉事。我於今日，快得善
<lb n="0015a12" ed="Y"/>利，得與尊者共論妙義」。時二正士更相隨喜，各還所住。</p>
<lb n="0015a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「攝聖教」</seg>：復次、佛世尊教，三處所攝。何等為三？一、善建立諸緣生法無作用故，二、
<lb n="0015a14" ed="Y"/>彼為依、利他行故，三、彼為依、自利行故。此中善建立諸緣生法無作用故者，謂從後際苦，逆
<lb n="0015a15" ed="Y"/>觀現法前際苦、集，名色緣識，識緣名色，譬如束蘆；展轉相依而得住立。於其中間，諸緣生法
<pb n="0016a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0016a"/>
<lb n="0016a01" ed="Y"/>，皆非自作，亦非他作，非自他作，非無因生。如是施設，名善建立諸緣生法無作用故。所以者
<lb n="0016a02" ed="Y"/>何？無常諸行，前際無故，後際無故，中際雖有唯剎那故；作用動轉，約第一義都無所有，但依
<lb n="0016a03" ed="Y"/>世俗暫假施教。如是施設，如實無倒，是故說此名善建立。即依如是善建立性，依諸緣起，為他
<lb n="0016a04" ed="Y"/>宣說聖諦法教，名彼為依利他行故。即此為依，自能趣入聖諦現觀，法隨法行，又能證得現法涅
<lb n="0016a05" ed="Y"/>槃，當知是名用彼為依自利行故。又先積集智慧資糧諸弟子眾，成就猛利俱生慧故，名為聰慧；
<lb n="0016a06" ed="Y"/>具教智故，名為明了，具證智故，名善調伏；不由他緣自覺法故，名無所畏；緣於涅槃如實覺故
<lb n="0016a07" ed="Y"/>，名見甘露；盡無生智為所依止，證有餘依涅槃界故，名身證得妙甘露界具足安住。</p>
<lb n="0016a08" ed="Y"/>
<lb n="0016a09" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0016a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-7;470(289)</cb:mulu><head><num n="3-7" type="各相應之經號">七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0016001" n="0016001"/>；<num type="雜含會編經號" n="470">四七〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="289">（二八九）</num></head>
<lb n="0016a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「愚癡無聞凡夫，於四大
<lb n="0016a12" ed="Y"/>身厭患，離欲，背捨而非識。所以者何？見四大身有增、有減，有取、有捨，而於心、意、識，
<lb n="0016a13" ed="Y"/>愚癡無聞凡夫，不能生厭，離欲，解脫。所以者何？彼長夜於此保惜繫我，若得、若取，言是我
<lb n="0016a14" ed="Y"/>，我所，相在，是故愚癡無聞凡夫，不能於彼生厭，離欲，背捨。愚癡無聞凡夫，寧於四大身繫
<lb n="0016a15" ed="Y"/>我、我所，不可於識繫我、我所。所以者何？四大色身，或見十年住，二十、三十，乃至百年，
<pb n="0017a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0017a"/>
<lb n="0017a01" ed="Y"/>若善消息，或復小過。彼心、意、識，日夜、時尅，須臾轉變，異生異滅。猶如獼猴遊林樹間，
<lb n="0017a02" ed="Y"/>須臾處處，攀捉枝條，放一取一，彼心、意、識亦復如是，異生異滅。多聞聖弟子，於諸緣起善
<lb n="0017a03" ed="Y"/>思惟觀察，所謂樂觸緣生樂受，樂受覺時如實知樂受覺，彼樂觸滅，樂觸因緣生受亦滅，止、清
<lb n="0017a04" ed="Y"/>涼、息、沒。如樂受，苦觸……。喜觸……。憂觸……。捨觸因緣生捨受，捨受覺時如實知捨受
<lb n="0017a05" ed="Y"/>覺，彼捨觸滅，彼捨觸因緣生捨受亦滅，止、清涼、息、沒。彼如是思惟：此受觸生、觸樂、觸
<lb n="0017a06" ed="Y"/>縛，彼彼觸樂故彼彼受樂，彼彼觸樂滅彼彼受樂亦滅，止、清涼、息、沒。如是多聞聖弟子，於
<lb n="0017a07" ed="Y"/>色生厭，於受、想、行、識生厭，厭故不樂，不樂故解脫，解脫知見：我生已盡，梵行已立，所
<lb n="0017a08" ed="Y"/>作已作，自知不受後有」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0017a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-8;471(290)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-8">八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0017002" n="0017002"/>；<num n="471" type="雜含會編經號">四七一</num><num n="290" type="大正藏雜含經號">（二九〇）</num></head>
<lb n="0017a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「愚癡無聞凡夫，於四大
<lb n="0017a11" ed="Y"/>色身，生厭，離欲，背捨，但非識。所以者何？四大色身現有增、減，有取、有捨；若心、若意
<lb n="0017a12" ed="Y"/>、若識，彼愚癡無聞凡夫，不能於識生厭，離欲，背<anchor xml:id="nkr_note_orig_0017003" n="0017003"/>捨，長夜保惜繫我，若得、若取，言是我
<lb n="0017a13" ed="Y"/>，我所，相在。是故愚癡無聞凡夫，不能於彼生厭，離欲，背捨。愚癡無聞凡夫，寧於四大色身
<lb n="0017a14" ed="Y"/>繫我、我所，不可於識繫我、我所。所以者何？四大色身，或見十年住，二十、三十，乃至百年
<lb n="0017a15" ed="Y"/>，若善消息，或復少過；彼心、意、識，日夜、時尅，須臾不停，種種轉變，異生異滅。譬如獼
<pb n="0018a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0018a"/>
<lb n="0018a01" ed="Y"/>猴遊林樹間，須臾處處，攀捉枝條，放一取一，彼心、意、識亦復如是，種種變易，異生異滅。
<lb n="0018a02" ed="Y"/>多聞聖弟子，於諸緣起思惟觀察，所謂樂觸緣生樂受，樂受覺時如實知樂受覺，彼樂觸滅，樂因
<lb n="0018a03" ed="Y"/>緣生樂受亦滅，止、清涼、息、沒。如樂受，苦觸……。喜觸……。憂觸……。捨觸因緣生捨受
<lb n="0018a04" ed="Y"/>，捨受覺時如實知捨受覺，彼捨觸滅，捨觸因緣生捨受亦滅，止、清涼、息、沒。譬如兩木相磨
<lb n="0018a05" ed="Y"/>，和合生火，若兩木離散，火亦隨滅。如是諸受緣觸集，觸生，觸集，若彼彼觸集故，彼彼受亦
<lb n="0018a06" ed="Y"/>集，彼彼觸集滅故，彼彼受集亦滅，止、清涼、息、沒。多聞聖弟子如是觀者，於色解脫，於受
<lb n="0018a07" ed="Y"/>、想、行、識解脫，於生老病死、憂悲惱苦解脫，我說彼於苦得解脫」。佛說此經已，諸比丘聞
<lb n="0018a08" ed="Y"/>佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0018a09" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「微智」</seg>：復次、有諸愚夫外道種類，雖能觀見四大種身麁無常性，由觀此身雖久住立，而
<lb n="0018a10" ed="Y"/>有增、減，死時、生時有捨、取故，便於其身能厭、能離、能起勝解，以世間道離欲界欲，離色
<lb n="0018a11" ed="Y"/>界欲，極至有頂。然彼於身，當知仍名未得解脫。所以者何？由於彼彼所得定中，瑩磨其識，執
<lb n="0018a12" ed="Y"/>取為我，雜染而住。復於後時壽盡、業盡，還退生下，以於緣起不善巧故。諸聖弟子雖於緣起已
<lb n="0018a13" ed="Y"/>得善巧，而但隨觀四大種身細無常性，未即觀察識無常性。所以者何？四大種身經久時住，常相
<lb n="0018a14" ed="Y"/>可得，剎那相似，相續隨轉，其無常性難可得故；識無常相麁顯可得，剎那剎那所緣易脫，其相
<lb n="0018a15" ed="Y"/>轉變，無量品類有差別故。雖即此識無常性相，無量品類麁顯易得，然復說名最極微細，當知其
<pb n="0019a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0019a"/>
<lb n="0019a01" ed="Y"/>性難可識故，難可入故。所以者何？唯是慧眼所見境故。四大種身，有增、有減，有捨、有取，
<lb n="0019a02" ed="Y"/>其無常性尚為非理肉眼境界，況其餘眼緣起善巧！諸聖弟子，復欲悟入最極微細識無常性，即於
<lb n="0019a03" ed="Y"/>緣起如理思惟，由能分別墮自相續，觸所生起諸受分位差別性故，便能悟入識無常性。彼既成就
<lb n="0019a04" ed="Y"/>如是智見，漸次於受所依止身，所因諸觸，及餘一切名所攝行，皆能厭離，生於勝解，亦得解脫
<lb n="0019a05" ed="Y"/>。得解脫故，安住畢竟，若有餘依、若無餘依二涅槃界。</p>
<lb n="0019a06" ed="Y"/>
<lb n="0019a07" ed="Y"/>
<lb n="0019a08" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0019a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-9;472(291)</cb:mulu><head><num n="3-9" type="各相應之經號">九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0019001" n="0019001"/>；<num type="雜含會編經號" n="472">四七二</num><num n="291" type="大正藏雜含經號">（二九一）</num></head>
<lb n="0019a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「我說內觸法，汝等為取
<lb n="0019a11" ed="Y"/>不」？時有異比丘從座起，整衣服，稽首禮足，合掌白佛言：「世尊所說內觸法，我已取也」。
<lb n="0019a12" ed="Y"/>時彼比丘於佛前如是如是自記說，如是如是世尊不悅。爾時，尊者阿難在佛後執扇扇佛，佛告阿
<lb n="0019a13" ed="Y"/>難：「如聖法律內觸法，異於此比丘所說」。阿難白佛：「今正是時，唯願世尊為諸比丘說賢聖
<lb n="0019a14" ed="Y"/>法律內觸法，諸比丘聞已，當受奉行」。佛告阿難：「善哉！諦聽，當為汝說。此諸比丘取內觸
<lb n="0019a15" ed="Y"/>法，應如是思惟：若眾生所有種種眾苦生，此苦何因、何集、何生、何轉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0019002" n="0019002"/>？作如是取時，當知
<pb n="0020a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0020a"/>
<lb n="0020a01" ed="Y"/>此苦，億波提因，億波提集，億波提生，億波提轉。復次、比丘內觸法，又億波提何因、何集、
<lb n="0020a02" ed="Y"/>何生、何轉？彼取時，當復知億波提愛因，愛集，愛生，愛轉。復次、比丘取內觸法，當復知愛
<lb n="0020a03" ed="Y"/>何因、何集、何生、何轉？如是取時，當知世間所念端政<anchor xml:id="nkr_note_orig_0020003" n="0020003"/>之色，於彼愛生而生，繫而繫，住而
<lb n="0020a04" ed="Y"/>住。若諸沙門、婆羅門，於世間所念端政之色，作常想、恆想、安隱想、無病想、我想、我所想
<lb n="0020a05" ed="Y"/>而見，則於此色愛增長，愛增長已億波提增長，億波提增長已苦增長，苦增長已則不解脫生老病
<lb n="0020a06" ed="Y"/>死、憂悲惱苦，我說彼不解脫苦。譬如路側清涼池水，香味具足，有人以毒著中。陽春之月，諸
<lb n="0020a07" ed="Y"/>行路者風熱渴逼，競來欲飲。有人語言：士夫！此是清涼池<anchor xml:id="nkr_note_orig_0020004" n="0020004"/>，色、香、味具足，然中有毒，汝
<lb n="0020a08" ed="Y"/>等勿飲！若當飲者，或令汝死，或近死苦。而彼渴者，不信而飲，雖得美味，須臾或死，或近死
<lb n="0020a09" ed="Y"/>苦。如是沙門、婆羅門，見世間可念端政之色，作常見、恆見、安隱見、無病見、我、我所見，
<lb n="0020a10" ed="Y"/>乃至不得解脫生老病死、憂悲惱苦。若諸沙門、婆羅門，於世間可念端政之色，觀察如病、如癰
<lb n="0020a11" ed="Y"/>、如刺、如殺，無常、苦、空、非我，彼愛則離；愛離故億波提離，億波提離故則苦離，苦離故
<lb n="0020a12" ed="Y"/>則生老病死、憂悲惱苦離。譬如路側清涼池水，香味具足，有人以毒著中。陽春之月，諸行路者
<lb n="0020a13" ed="Y"/>風熱渴逼，競來欲飲。有人語言：此水有毒，汝等勿飲！若當飲者，或令汝死，或近死苦。彼則
<lb n="0020a14" ed="Y"/>念言：此水有毒，若當飲者，或令我死，或近死苦。我且忍渴，食乾麨飯，不取水飲。如是沙門
<lb n="0020a15" ed="Y"/>、婆羅門，於世間可念（端政）之色，觀察如病、如癰、如刺、如殺，無常、苦、空、非我，乃
<pb n="0021a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0021a"/>
<lb n="0021a01" ed="Y"/>至解脫生老病死、憂悲惱苦。是故阿難！於此法如是見，如是聞，如是覺，如是知；於過去、未
<lb n="0021a02" ed="Y"/>來，亦如此道如是觀察」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0021a03" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「思量際」</seg>：復次、於緣起法善巧苾芻，由三種相，於其三際能正思量，正能盡苦。云何三
<lb n="0021a04" ed="Y"/>相？一、苦依處，二、苦因緣，三、苦因緣依處，是名三相。云何三際？一者、中際，二、過去
<lb n="0021a05" ed="Y"/>際，三、未來際，是名三際。當知此中，內身苦依，是寒熱等，及病死等眾苦差別，現法生起之
<lb n="0021a06" ed="Y"/>所依處。何以故？由有此故，於所依身彼得生故。外父母等親屬朋黨攝受苦依，是供侍等，執持
<lb n="0021a07" ed="Y"/>刀杖以為後邊，憂、愁、歎等眾苦差別之所依處。何以故？如前說故。此二種依，用攝受愛以為
<lb n="0021a08" ed="Y"/>其因，由以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0021005" n="0021005"/>集愛此依生起，名苦因緣。又即此愛，依止可樂妙色境界以為依處，方乃得生，說
<lb n="0021a09" ed="Y"/>彼名苦因緣依處。又諸所有現在境界，貪、瞋、癡火熱惱為因，令生燋渴，由是遂飲。譬如雜毒
<lb n="0021a10" ed="Y"/>可樂妙色所緣境界甘美之飲，不能棄捨，轉增渴愛，由渴愛故有當來依，當來依故便有眾苦。如
<lb n="0021a11" ed="Y"/>是當知，由第一義名為趣死。即由如是現在道理，應當了知去、來道理。當知是名能正思量中、
<lb n="0021a12" ed="Y"/>去、來際。又即依止四種言說，應知一切所依三量：若見、若知二種言說，是依現量；若覺言說
<lb n="0021a13" ed="Y"/>，是依比量；若聞言說，依至教量。</p>
<lb n="0021a14" ed="Y"/>
<lb n="0021a15" ed="Y"/>
<pb n="0022a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0022a"/>
<lb n="0022a01" ed="Y"/>
<lb n="0022a02" ed="Y"/>
<lb n="0022a03" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0022a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-10;473(292)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-10">一〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0022001" n="0022001"/>；<num n="473" type="雜含會編經號">四七三</num><num type="大正藏雜含經號" n="292">（二九二）</num></head>
<lb n="0022a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「云何思量觀察正盡苦，
<lb n="0022a06" ed="Y"/>究竟苦邊時，思量眾生所有眾苦種種差別，此諸苦何因，何集，何生，何轉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0022002" n="0022002"/>？思量取因，取集
<lb n="0022a07" ed="Y"/>，取生，取轉，若彼取滅無餘，眾苦則滅。彼所乘苦滅道跡如實知，修行彼向次法，是名比丘向
<lb n="0022a08" ed="Y"/>正盡苦，究竟苦邊，所謂取滅。復次、比丘！思量觀察正盡苦，究竟苦邊時，思量彼取何因，何
<lb n="0022a09" ed="Y"/>集，何生，何轉？思量彼取愛因，愛集，愛生，愛轉，彼愛永滅無餘，取亦隨滅。彼所乘取滅道
<lb n="0022a10" ed="Y"/>跡如實知，修習彼向次法，是名比丘向正盡苦，究竟苦邊，所謂愛滅。復次、比丘！思量觀察正
<lb n="0022a11" ed="Y"/>盡苦，究竟苦邊（時），則思量彼愛何因，何集，何生，何轉？知彼愛受因，受集，受生，受轉
<lb n="0022a12" ed="Y"/>，彼受永滅無餘，則愛滅。彼所乘愛滅道跡如實知，修習彼向次法，是名比丘向正盡苦，究竟苦
<lb n="0022a13" ed="Y"/>邊，所謂受滅。復次、比丘！思量觀察正盡苦，究竟苦邊時，思量彼受何因，何集，何生，何轉
<lb n="0022a14" ed="Y"/>？知彼受觸因，觸集，觸生，觸緣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0022003" n="0022003"/>，彼觸永滅無餘，則受滅。彼所乘觸滅道跡如實知，修習彼
<lb n="0022a15" ed="Y"/>向次法，是名比丘向正盡苦，究竟苦邊。復次、比丘！思量觀察正盡苦，究竟苦邊時，思量彼觸
<pb n="0023a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0023a"/>
<lb n="0023a01" ed="Y"/>何因，何集、何生，何轉？當知彼觸六入處因，六入處集，六入處生，六入處轉，彼六入處永<anchor xml:id="nkr_note_orig_0023004" n="0023004"/>
<lb n="0023a02" ed="Y"/>滅無餘，則觸滅。彼所乘六入處滅道跡如實知，修習彼向次法，是名比丘向正盡苦，究竟苦邊。
<lb n="0023a03" ed="Y"/>復次、比丘！思量觀察正盡苦，究竟苦邊時，思量彼六入處何因，何集，何生，何轉？知彼六入
<lb n="0023a04" ed="Y"/>處名色因，名色集，名色生，名色轉，名色永滅無餘，則六入處滅。彼所乘名色滅道跡如實知，
<lb n="0023a05" ed="Y"/>修習彼向次法，是名比丘向正盡苦，究竟苦邊，所謂名色滅。復次、比丘！思量正盡苦，究竟苦
<lb n="0023a06" ed="Y"/>邊時，思量名色何因，何集，何生，何轉？知彼名色識因，識集，識生，識轉，彼識永滅無餘，
<lb n="0023a07" ed="Y"/>則名色滅。彼所乘識滅道跡如實知，修習彼向次法，是名比丘向正盡苦，究竟苦邊，所謂識滅。
<lb n="0023a08" ed="Y"/>復次、比丘！思量觀察正盡苦，究竟苦邊時，思量彼識何因，何集，何生，何轉？知彼識行因，
<lb n="0023a09" ed="Y"/>行集，行生，行轉；作諸福行善識生，作諸不福不善行不善識生，作無所有行無所有識生，是為
<lb n="0023a10" ed="Y"/>彼識行因，行集，行生，行轉，彼行永滅無餘，則識滅。彼所乘行滅道跡如實知，修習彼向次法
<lb n="0023a11" ed="Y"/>，是名比丘向正盡苦，究竟苦邊，所謂行滅。復次、比丘！思量觀察正盡苦，究竟苦邊時，思量
<lb n="0023a12" ed="Y"/>彼行何因，何集，何生，何轉？知彼行無明因，無明集，無明生，無明轉。彼福行無明緣，非福
<lb n="0023a13" ed="Y"/>行亦無明緣，非福不福行亦無明緣，是故當知彼行無明因，無明集，無明生，無明轉，彼無明永
<lb n="0023a14" ed="Y"/>滅無餘，則行滅。彼所乘無明滅道跡如實知，修習彼向次法，是名比丘向正盡苦，究竟苦邊，所
<lb n="0023a15" ed="Y"/>謂無明滅」。佛告比丘：「於意云何？若不樂無明而生明，復緣彼無明作福行、非福行、無所有
<pb n="0024a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0024a"/>
<lb n="0024a01" ed="Y"/>行不」？比丘白佛：「不也，世尊！所以者何？多聞聖弟子，不樂無明而生明，無明滅則行滅，
<lb n="0024a02" ed="Y"/>行滅則識滅，如是乃至生老病死、憂悲惱苦滅，如是如是純大苦聚滅」。佛言：「善哉！善哉！
<lb n="0024a03" ed="Y"/>比丘！我亦如是說。汝亦<anchor xml:id="nkr_note_add_0024a0301" n="0024a0301"/><anchor xml:id="beg0024a0301" n="0024a0301"/>知<anchor xml:id="end0024a0301"/>此，於彼彼法起，彼彼法生；彼彼法滅，彼彼法滅，止、清涼、息、
<lb n="0024a04" ed="Y"/>沒。若多聞聖弟子，無明離欲而生明，身分齊受所覺，身分齊受所覺時如實知；若壽分齊受所覺
<lb n="0024a05" ed="Y"/>，壽分齊受所覺時如實知；身壞時壽命欲盡，於此諸受一切所覺，滅盡無餘。譬如力士取新熟瓦
<lb n="0024a06" ed="Y"/>器，乘熱置地，須臾散壞，熱勢悉滅。如是比丘！無明離欲而生明，身分齊受所覺如實知；壽分
<lb n="0024a07" ed="Y"/>齊受所覺如實知；身壞命終，一切受所覺悉滅無餘」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行
<lb n="0024a08" ed="Y"/>。</p>
<lb n="0024a09" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「觀察」</seg>：復次、由五種相，正勤方便，觀察緣起，能盡眾苦，能作苦邊。何等為五？一者
<lb n="0024a10" ed="Y"/>、觀察諸緣生法生起因緣，二者、觀察彼滅因緣，三者、如實了知能趣彼滅正行，四者、修行法
<lb n="0024a11" ed="Y"/>隨法行，五者、於證離增上慢：如是名為善巧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024005" n="0024005"/>觀察及果成滿。始從未來，依因緣苦，逆次乃至
<lb n="0024a12" ed="Y"/>識緣名色，由四種相觀察通達，修習正行。謂由二相，觀察當來因有故果有，因無故果無；既觀
<lb n="0024a13" ed="Y"/>察已，通達因無由修正行，既通達已，隨正修行法隨法行。又正觀察，於現法中無明為緣，福及
<lb n="0024a14" ed="Y"/>非福、不動新業，因法有故，隨福、非福、不動業行果識等有；彼非有故，此亦非有。既觀察已
<lb n="0024a15" ed="Y"/>，如前通達及正修行。正修行時，不造無明為緣新業，故業觸已速能變吐，於現法中證得如前現
<pb n="0025a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0025a"/>
<lb n="0025a01" ed="Y"/>見聖道、道果涅槃。彼於爾時，譬如陶師，舉煩惱火隨眠烝熱，隨有識身熟烝熱瓮，置極清涼涅
<lb n="0025a02" ed="Y"/>槃岸上，令離一切煩惱烝熱，又令如瓦有識身攝依得清涼。應知如前領受所有身邊際受，乃至廣
<lb n="0025a03" ed="Y"/>說，未捨命來常處恆住，終不退失阿羅漢果，亦不能造無明緣行。云何於證離增上慢？謂彼爾時
<lb n="0025a04" ed="Y"/>，成就能緣緣起妙善清淨智見，作是思惟：依勝義諦，無流轉者，無涅槃者，唯有彼彼法生故，
<lb n="0025a05" ed="Y"/>令彼彼法生，彼彼法滅故，令彼彼法滅。</p>
<lb n="0025a06" ed="Y"/>
<lb n="0025a07" ed="Y"/>
<lb n="0025a08" ed="Y"/>
<lb n="0025a09" ed="Y"/>
<lb n="0025a10" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0025a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-11;474(293)</cb:mulu><head><num n="3-11" type="各相應之經號">一一</num>；<num n="474" type="雜含會編經號">四七四</num><num n="293" type="大正藏雜含經號">（二九三）</num></head>
<lb n="0025a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告異比丘：「我已度疑，離於猶豫，
<lb n="0025a13" ed="Y"/>拔邪見刺，不復退轉。心無所著故，何處有我？為彼比丘說法，為彼比丘說賢聖出世空相應緣起
<lb n="0025a14" ed="Y"/>隨順法。所謂有是故是事有，是事有故是事起，所謂緣無明行，緣行識，緣識名色，緣名色六入
<lb n="0025a15" ed="Y"/>處，緣六入處觸，緣觸受，緣受愛，緣愛取，緣取有，緣有生，緣生老死、憂悲惱苦，如是如是
<pb n="0026a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0026a"/>
<lb n="0026a01" ed="Y"/>純大苦聚集。乃至如是純大苦聚滅。如是說法，而彼比丘猶有疑惑、猶豫。先不得得想，不獲獲
<lb n="0026a02" ed="Y"/>想，不證證想；今聞法已，心生憂苦、悔恨、朦沒、障礙。所以者何？此甚深處，所謂緣起；倍
<lb n="0026a03" ed="Y"/>復甚深難見，所謂一切取離、愛盡、無欲、寂滅、涅槃。如此二法，謂有為、無為。有為者，若
<lb n="0026a04" ed="Y"/>生、若住、若異、若滅；無為者，不生、不住、不異、不滅：是名比丘諸行苦、寂滅涅槃：因集
<lb n="0026a05" ed="Y"/>故苦集，因滅故苦滅，斷諸逕路，滅於相續，相續滅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0026001" n="0026001"/>，是名苦邊。比丘！彼何所滅？謂有餘苦
<lb n="0026a06" ed="Y"/>。彼若滅、止、清涼、息、沒，所謂一切取滅、愛盡、無欲、寂滅、涅槃」。佛說此經已、諸比
<lb n="0026a07" ed="Y"/>丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0026a08" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「上慢」</seg>：復次、略有二種增上慢者：一、於有學增上慢者，二、於無學增上慢者。若於有
<lb n="0026a09" ed="Y"/>學增上慢者，彼告他言：我已渡疑，永斷三結；我於所證有學解脫，已離猶豫，已拔毒箭，已能
<lb n="0026a10" ed="Y"/>永斷薩迦耶見以為根本一切見趣。若於無學增上慢者，彼告他言：我無有上，所應作事、所應決
<lb n="0026a11" ed="Y"/>擇，我皆已作。如是二種，或依緣起，或依涅槃。又依聖說而起說時，謂說甚深出離世間、空性
<lb n="0026a12" ed="Y"/>相應緣性緣起順逆等事。於其所說，不能覺了，不隨悟入，由此二種因及緣故，於如實覺發起狐
<lb n="0026a13" ed="Y"/>疑，於自相續煩惱永斷、涅槃作證亦生猶豫。所以者何？由於有學增上慢者，計我、我所常所隨
<lb n="0026a14" ed="Y"/>逐，隨入作意，微細我慢間無間轉，不能了達。又奢摩他任持相續，防麁煩惱令不雜亂，由是因
<lb n="0026a15" ed="Y"/>緣，彼於未得生已得想，於未防護生已護想，便告於他。又於無學增上慢者，彼自謂言：我已寂
<pb n="0027a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0027a"/>
<lb n="0027a01" ed="Y"/>靜，我已涅槃，我已離愛，我已離取。於此未斷微細現行諸增上慢，不能了達，於所未得生已得
<lb n="0027a02" ed="Y"/>想，於未防護生已護想、便告於他。又於無學增上慢者，當知決定先於有學起增上慢；無有實義
<lb n="0027a03" ed="Y"/>諸有學者，於上無學起增上慢。所以者何？非彼相續煩惱現行，如是纏心堅牢而住，由此因緣，
<lb n="0027a04" ed="Y"/>於所未得生已得想，起增上慢，堅固執著，經多時住，或告於他。唯有失念，狹小暫時煩惱現行
<lb n="0027a05" ed="Y"/>，尋復通達，速能遠離。又彼如是，或由先時於所未得起得增上慢故，或由今時於其所得生疑惑
<lb n="0027a06" ed="Y"/>、猶豫壞其心故，便生憂慼，作是思惟：若我所證無所有者，他之所證亦應無有。如是便生謗聖
<lb n="0027a07" ed="Y"/>邪見，受惡趣因，獲大衰損。云何如前聖說甚深？謂能開示甚深緣起、究竟涅槃，三相相應有為
<lb n="0027a08" ed="Y"/>、無為體性差別。有為無常，無為常住；諸行皆苦，涅槃寂靜。一切有為，總唯是苦，及唯苦因
<lb n="0027a09" ed="Y"/>；一切無為，總唯眾苦及因永滅。若諸苾芻於現法中得涅槃者，永斷後有眾苦因道，令當來世所
<lb n="0027a10" ed="Y"/>有苦果究竟不轉，入無餘依般涅槃時，後苦不續；先因所引現在苦依，任運而滅，至苦邊際。此
<lb n="0027a11" ed="Y"/>中都無先流轉者，亦無於今般涅槃者。若能開示如是義言，當知名為如前所說聖說甚深。</p>
<lb n="0027a12" ed="Y"/>
<lb n="0027a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「甚深」</seg>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0027001" n="0027001"/>復次、緣起本性最極甚深，而有一能開示令淺，當知此由二因緣故：一、由大
<lb n="0027a14" ed="Y"/>師善開示故，二、即由此補特伽羅成就微細審悉聰敏博達智故。若說、若聽，是諸句義，應知如
<lb n="0027a15" ed="Y"/>前攝異門分。當知此中諸緣起法，略由四相最極甚深。何等為四？一、由微細因果難了知故，二
<pb n="0028a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0028a"/>
<lb n="0028a01" ed="Y"/>、由無我難了知故，三、由離繫有情而有繫縛難了知故，四、由有繫有情而離繫縛難了知故。云
<lb n="0028a02" ed="Y"/>何微細因果難可了知？謂依觀察聖諦道理，始從老死，乃至識緣名色，所有有支有緣體性。云何
<lb n="0028a03" ed="Y"/>名為有緣體性？謂於是中有因緣生，未永斷故而有生生，生既生已，唯當希待後時老死。當知此
<lb n="0028a04" ed="Y"/>中生之因緣，亦名為生；因緣所起，亦名為生。有前生故而有後生，有後生故而有老死；此中前
<lb n="0028a05" ed="Y"/>生是後生因，亦老死緣，後生唯是老死之緣。如是一切，總攝為一，略說名為生緣老死，當知是
<lb n="0028a06" ed="Y"/>名初老死支有緣體性。如說生支，如是有支、取支安立，當知亦爾。取差別者，謂無差別，欲貪
<lb n="0028a07" ed="Y"/>名取；取之差別，安立有四。如是愛支，或求欲門發起諸業，或求有門發起諸業，此二業門所有
<lb n="0028a08" ed="Y"/>諸愛，當知歸趣愛非愛受；又即此愛，由六處門所起無明觸所生受為緣故轉。復有餘受非此愛緣
<lb n="0028a09" ed="Y"/>，謂明觸所生，及非明非無明觸所生。又即此受，當知一切皆用相似觸為其緣。此復云何？謂明
<lb n="0028a10" ed="Y"/>、無明相應，是增語觸；與此相違，是有對觸。又此明觸及無明觸所隨增語觸，如其所應，當知
<lb n="0028a11" ed="Y"/>彼用聽聞正法或不正法，於所緣境，若正、若邪，聞、思、修智相應諸名以為其緣；非明非無明
<lb n="0028a12" ed="Y"/>觸所攝有對觸，當知彼用若內、若外諸色為緣，如是總名名色緣觸。又即六處略為二分，謂名及
<lb n="0028a13" ed="Y"/>色，與觸為緣。當知此中，意處非色，與餘非色諸法相應，如是一分說名為名；諸餘色處，總為
<lb n="0028a14" ed="Y"/>一分，說名為色。又此名色，於現法中，由續生識為緣牽引，及能執持令不散壞。又即此識續生
<lb n="0028a15" ed="Y"/>已後，依名色住，或於同時或無間生依彼而轉，故於現法，此亦用彼名色為緣。應知先業所引名
<pb n="0029a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0029a"/>
<lb n="0029a01" ed="Y"/>色與識，展轉相依，展轉為緣，如是當知識緣名色以為後邊。所有有支隨老死相，如前所說，隨
<lb n="0029a02" ed="Y"/>其所應有緣體性，如是名為微細因果難可了知。難了知故，當知緣起名為甚深，最極甚深。云何
<lb n="0029a03" ed="Y"/>無我難可了知？謂諸因果安立緣起，齊爾所事，遍於一切有情眾中，起無差別有情增語。即此增
<lb n="0029a04" ed="Y"/>語，應知是路，依此處所有言辭轉，施設各異有情眾別，謂鳥、魚、蛇、蠍、人、天等類；又立
<lb n="0029a05" ed="Y"/>各異名字差別，謂鸚鵡、舍利、孔雀、鴻、雁、多聞、持國、增長、醜目、舍利子、極賢善、給
<lb n="0029a06" ed="Y"/>孤獨、一切義成等名字差別。齊爾所事，於諸世俗言說士夫有言論轉，謂諸所有受，若明觸所生
<lb n="0029a07" ed="Y"/>，若無明觸所生，若非明非無明觸所生，如是一切與名色俱。若諸名色無餘永滅，所有諸受無容
<lb n="0029a08" ed="Y"/>得生，當知是名無我緣起難可了知。云何離繫有情而有繫縛難了知性？謂如外道，觸對無明觸所
<lb n="0029a09" ed="Y"/>生受，由三門故，於其無我緣生諸行，分別有我，起見施設。云何三門？一、於欲界未得離欲，
<lb n="0029a10" ed="Y"/>於欲界繫三種受中，妄計一分為明我所，妄計一分為受者性，分別有我，起見施設。二、於欲界
<lb n="0029a11" ed="Y"/>已得離欲，第三靜慮未得離欲，唯於樂受計有所得，即妄計此為明我所，計此受外，別有實我是
<lb n="0029a12" ed="Y"/>能受者；起見施設，謂即此我是有受法，即用彼受領納其受。三、於第三靜慮已上，不苦不樂微
<lb n="0029a13" ed="Y"/>細諸受，不能通達，分別有我，謂於諸受都非受者，起見施設。如是一切，由三種門所起我見，
<lb n="0029a14" ed="Y"/>皆不應理。所以者何？以三種受皆無常故，其所計我應亦無常，是故彼見三受為我不應道理。又
<lb n="0029a15" ed="Y"/>於第四靜慮已上，都無樂受，其中亦無能受樂者，計我於彼由樂受故名有受法，不應道理。又於
<pb n="0030a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0030a"/>
<lb n="0030a01" ed="Y"/>第四靜慮已上，無色定等，彼所計我應無覺受，彼由寂靜定所生受，發起我慢，謂我寂靜，此慢
<lb n="0030a02" ed="Y"/>應無，然有此慢，是故此計亦不應理。當知是中，若諸緣起非甚深者，彼應無有如是無智妄計失
<lb n="0030a03" ed="Y"/>壞！內法多聞諸聖弟子，觸對明觸所生受故，了知一切所起我見，皆不應理。是故觀見諸法無我
<lb n="0030a04" ed="Y"/>，彼於世俗及勝義諦，皆得善巧。於如前說如來滅後，若有、若無、乃至非有非無，皆不執著，
<lb n="0030a05" ed="Y"/>於如是事心得解脫。設有來問如是為有，如其所應而不記別；如是為無、俱及俱非，皆如所應而
<lb n="0030a06" ed="Y"/>不記別。如是彼由妙智為先而不記別，或有謂言是無知者，當知此是極大無智，極大邪見！又彼
<lb n="0030a07" ed="Y"/>如是見行外道，於現法中，依如前說三種妄見，或施設我是其有色，或施設我是其無色，或施設
<lb n="0030a08" ed="Y"/>我以為狹小，或施設我以為無量。如現法中，妄分別我是真可得，起見施設，如是當來分別起見
<lb n="0030a09" ed="Y"/>，為他施設，當知亦爾。雖有多種妄分別我，然唯一類薩迦耶見隨眠所繫；未斷彼故，雖由下劣
<lb n="0030a10" ed="Y"/>諸世俗道漸離繫縛，乃至有頂，當知即彼猶名繫縛。如是名為以諸緣起善巧妙智，能隨悟入離繫
<lb n="0030a11" ed="Y"/>有情而有繫縛難了知性。云何名為有繫有情而離繫縛難了知性？謂有多聞諸聖弟子，觸對明觸所
<lb n="0030a12" ed="Y"/>生受故，於現法中不得實我，亦不施設；身壞已後，亦不於彼七識住中，施設一切有情眾已，復
<lb n="0030a13" ed="Y"/>於其下續生識處。又復於彼生起識處，彼於識住及於二處，以諸緣起聖諦道理如實觀時，成阿羅
<lb n="0030a14" ed="Y"/>漢，或慧解脫，或俱解脫，具八解脫、靜慮、等至。彼於現法，雖可現見有生、老、死，然名從
<lb n="0030a15" ed="Y"/>彼而得離繫。雖復現見領納諸受，然名於受而得離繫；雖復現見有識、名色，然名於彼而得離繫
<pb n="0031a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0031a"/>
<lb n="0031a01" ed="Y"/>。如是名為以諸緣起善巧妙智，如實了知有繫有情而離繫縛難了知性。由此四相，應知緣起名為
<lb n="0031a02" ed="Y"/>甚深，最極甚深。</p>
<lb n="0031a03" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0031a04" ed="Y"/>
<lb n="0031a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-12;475(294)</cb:mulu><head><num n="3-12" type="各相應之經號">一二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0031001" n="0031001"/>；<num type="雜含會編經號" n="475">四七五</num><num type="大正藏雜含經號" n="294">（二九四）</num></head>
<lb n="0031a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「愚癡無聞凡夫，無明覆
<lb n="0031a07" ed="Y"/>，愛緣繫，得此識身。內有此識身，外有名色，此二因緣生觸；此六觸入所觸，愚癡無聞凡夫，
<lb n="0031a08" ed="Y"/>苦、樂、受覺因起種種。云何為六？眼觸入處，耳、鼻、舌、身、意觸入處。若黠慧者，無明覆
<lb n="0031a09" ed="Y"/>，愛緣繫，得此識身。如是內有識身，外有名色，此二緣生六觸入處，六觸所觸故，智者生苦、
<lb n="0031a10" ed="Y"/>樂受覺因起種種。何等為六？眼觸入處，耳、鼻、舌、身、意觸入處。愚夫、黠慧，彼於我所修
<lb n="0031a11" ed="Y"/>諸梵行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031002" n="0031002"/>者，有何差別」？比丘白佛言：「世尊是法根，法眼，法依，善哉世尊！唯願演說，諸
<lb n="0031a12" ed="Y"/>比丘聞已，當受奉行」。爾時，世尊告諸比丘：「諦聽，善思，當為汝說。諸比丘！彼愚癡無聞
<lb n="0031a13" ed="Y"/>凡夫，無明所覆，愛緣所繫，得此識身。彼無明不斷，愛緣不盡，身壞命終，還復受身；還受身
<lb n="0031a14" ed="Y"/>故，不得解脫生老病死、憂悲惱苦。所以者何？此愚癡凡夫本不修梵行，向正盡苦，究竟苦邊故
<lb n="0031a15" ed="Y"/>。是故身壞命終，還復受身；還受身故，不得解脫生老病死、憂悲惱苦。若黠慧者，無明所覆，
<pb n="0032a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0032a"/>
<lb n="0032a01" ed="Y"/>愛緣所繫，得此識身。彼無明斷，愛緣盡，無明斷、愛緣盡故，身壞命終，更不復受；不更受故
<lb n="0032a02" ed="Y"/>，得解脫生老病死、憂悲惱苦。所以者何？彼先修梵行，正向盡苦，究竟苦邊故。是故彼身壞命
<lb n="0032a03" ed="Y"/>終，更不復受，更不受故，得解脫生老病死、憂悲惱苦。是名凡夫及黠慧者，彼於我所修諸梵行
<lb n="0032a04" ed="Y"/>，種種差別」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0032a05" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">復次、嗢拕南曰：</p>
<lb n="0032a06" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>異、世俗勝義，法爾，此作等，大空與分別，自作為其後。</l></lg>
<lb n="0032a07" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「異」</seg>：於此正法毘奈耶中，雖復愚、智俱從前際至於中際，並由二種根本煩惱，集成如是
<lb n="0032a08" ed="Y"/>有識之身，此身為緣，於外所有情、非情數，名色所攝所緣境界，領納三受；然其智者，於彼一
<lb n="0032a09" ed="Y"/>切前、中、後際，與彼愚者大有差別。當知此中，於其中際有差別者，謂由二種根本煩惱，集成
<lb n="0032a10" ed="Y"/>如是有識之身，於現法中此二皆斷；斷此二故，於當來世無復有彼識所隨身，是即名為後際差別
<lb n="0032a11" ed="Y"/>。問：何緣智者成智者性？答：於現法中，所有集諦，及於後際所有苦諦，皆離繫故。問：何緣
<lb n="0032a12" ed="Y"/>愚者成愚者性？答：於斷彼二無力能故。曾習聖教，名為智者，先已尋求智資糧攝諸梵行故。於
<lb n="0032a13" ed="Y"/>其聖教曾未修習，名為愚者，彼相違故。當知是名智者、愚者前際差別。</p>
<lb n="0032a14" ed="Y"/>
<lb n="0032a15" ed="Y"/>
<pb n="0033a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0033a"/></cb:div>
<lb n="0033a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-13;476(295)</cb:mulu><head><num n="3-13" type="各相應之經號">一三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0033001" n="0033001"/>；<num type="雜含會編經號" n="476">四七六</num><num n="295" type="大正藏雜含經號">（二九五）</num></head>
<lb n="0033a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「此身非汝所有，亦非餘
<lb n="0033a03" ed="Y"/>人所有，謂六觸入處，本修行願受得此身。云何為六？眼觸入處，耳、鼻、舌、身、意觸入處。
<lb n="0033a04" ed="Y"/>彼多聞聖弟子，於諸緣起，善正思惟觀察：有此六識身、六觸身、六受身、六想身、六思身，所
<lb n="0033a05" ed="Y"/>謂此有故有當來生老病死、憂悲惱苦，如是如是純大苦聚集，是名有因、有緣世間集。謂此無故
<lb n="0033a06" ed="Y"/>六識身無，六觸身、六受身、六想身、六思身無，謂此無故無有當來生老病死、憂悲惱苦，如是
<lb n="0033a07" ed="Y"/>如是純大苦聚滅。若多聞聖弟子，於世間集、世間滅，如實正知，善見、善覺、善入，是名聖弟
<lb n="0033a08" ed="Y"/>子招<anchor xml:id="nkr_note_orig_0033002" n="0033002"/>此善法，得此善法，知此善法，入此善法；覺知、覺見世間生滅，成就賢、聖、出離、貫
<lb n="0033a09" ed="Y"/>穿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0033003" n="0033003"/>、正盡苦，究竟苦邊。所以者何？謂多聞聖弟子，世間集、滅如實知，善見、善覺、善入故
<lb n="0033a10" ed="Y"/>」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0033a11" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「世俗勝義」</seg>：復次、於諸緣起，善巧多聞諸聖弟子，如實了知世俗、勝義二諦道理。如實
<lb n="0033a12" ed="Y"/>知故，於現法中有識身等所有諸法，了知無我，終不執彼為我、我所。由於勝義得善巧故，無是
<lb n="0033a13" ed="Y"/>邪執。於墮諸行相續自業所作有情，如實了知無有展轉所能作者，亦無不作有吉祥義，了知是已
<lb n="0033a14" ed="Y"/>，遂正勤修煩惱離繫。由於世俗得善巧故，遠離所有增益不實，損減實事。彼現法中，於有識身
<lb n="0033a15" ed="Y"/>，先所造作，思所祈願，思所建立，由誓願故。即以聞、思所成妙慧、緣起善巧為所依止，用奢
<pb n="0034a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0034a"/>
<lb n="0034a01" ed="Y"/>摩他、毘鉢舍那修所成行，能隨悟入。又於識、觸、受、想、思身，歷觀為苦；又於愛身差別觀
<lb n="0034a02" ed="Y"/>時，當知即是觀察集諦。彼於二諦有生滅智如實了知：由因集故，如其所集；由因滅故，如其所
<lb n="0034a03" ed="Y"/>滅。謂由定地世間作意，修習如是作意因緣入諦現觀。彼於先時，於世間集及世間滅，由聞、思
<lb n="0034a04" ed="Y"/>、慧說名善見，亦名善知；由修慧故，名善思惟；今於聖諦入現觀時，名為善了，亦名善達。由
<lb n="0034a05" ed="Y"/>盡所有、如所有故，隨其次第，彼於爾時由聞、思慧，名趣正法；由修慧故，名近正法；由諦通
<lb n="0034a06" ed="Y"/>達，名證正法；又由趣、由近正法故，名到源底；由證正法故，名遍到源底。又有學慧，名入世
<lb n="0034a07" ed="Y"/>間出沒妙慧；此無漏故，聖相續中而可得故，名為聖慧；能盡、能出一切煩惱及諸苦故，名出離
<lb n="0034a08" ed="Y"/>慧；最極究竟能通達故，名決擇慧。彼既成就如是妙慧，復作是思：我當進斷後諸所有一切煩惱
<lb n="0034a09" ed="Y"/>，即於此事多修習故，於修道中出餘煩惱，盡一切苦。如是顯示，從初業地，乃至獲得阿羅漢果
<lb n="0034a10" ed="Y"/>所有正道。</p>
<lb n="0034a11" ed="Y"/>
<lb n="0034a12" ed="Y"/>
<lb n="0034a13" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0034a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-14;477(296)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-14">一四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0034001" n="0034001"/>；<num n="477" type="雜含會編經號">四七七</num><num type="大正藏雜含經號" n="296">（二九六）</num></head>
<lb n="0034a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「我今當說因緣法及緣生
<pb n="0035a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0035a"/>
<lb n="0035a01" ed="Y"/>法。云何為因緣法？謂此有故彼有，謂緣無明行，緣行識，乃至如是如是純大苦聚集。云何緣生
<lb n="0035a02" ed="Y"/>法？謂無明、行……。若佛出世，若未出世，此法常住，法住、法界，彼如來自所覺知，成等正
<lb n="0035a03" ed="Y"/>覺，為人演說，開示、顯發，謂緣無明有行，乃至緣生有老死。若佛出世，若未出世，此法常住
<lb n="0035a04" ed="Y"/>，法住、法界，彼如來自覺知，成等正覺，為人演說、開示、顯發，謂緣生故有老病死、憂悲惱
<lb n="0035a05" ed="Y"/>苦。此等諸法，法住，法定<anchor xml:id="nkr_note_orig_0035002" n="0035002"/>，法如，法爾，法不離如，法不異如，審諦、真、實、不顛倒。如
<lb n="0035a06" ed="Y"/>是隨順緣起，是名緣生法，謂無明、行、識、名色、六入處、觸、受、愛、取、有、生、老病死
<lb n="0035a07" ed="Y"/>憂悲惱苦，是名緣生法。多聞聖弟子，於此因緣法、緣生法，正智善見。不求前際，言我過去世
<lb n="0035a08" ed="Y"/>若有，若無，我過去世何等類？我過去世何如？不求後際，我於當來世為有，為無，云何類？何
<lb n="0035a09" ed="Y"/>如？內不猶豫，此是何等？云何有？此為前誰？終當云何之？此眾生從何來？於此沒當何之？若
<lb n="0035a10" ed="Y"/>沙門、婆羅門，起凡俗見所繫，謂說我見所繫，說眾生見所繫，說壽命見所繫，忌諱吉慶見所繫
<lb n="0035a11" ed="Y"/>，爾時悉斷、悉知，斷其根本，如截多羅樹頭，於未來世成不生法。是名多聞聖弟子，於因緣法
<lb n="0035a12" ed="Y"/>、緣生法，如實正知，善見，善覺，善修，善入」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0035a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「法爾」</seg>：復次、由二因緣，於諸緣起及緣生法，建立二分差別道理：謂如所流轉故，及諸
<lb n="0035a14" ed="Y"/>所流轉故。當知此中，有十二支差別流轉，彼復如其所應，稱理因果次第流轉。又此稱理因果次
<lb n="0035a15" ed="Y"/>第，無始時來，展轉安立，名為法性；由現在世，名為法住；由過去世，名為法定；由未來世，
<pb n="0036a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0036a"/>
<lb n="0036a01" ed="Y"/>名法如性；非無因性，故名如性非不如性；如實因性，故名實性；如實果性，故名諦性；所知實
<lb n="0036a02" ed="Y"/>性，故名真性；由如實智依處性故，名無倒性、非顛倒性。由彼一切緣起相應文字建立依處性故
<lb n="0036a03" ed="Y"/>，名此緣起順次第性。又此二種善巧，多聞諸聖弟子，於三世中如實了知，遠離一切非理作意，
<lb n="0036a04" ed="Y"/>於諸聖諦能入現觀，於諸外道諸見趣中能得離繫，如前趣等廣說應知。又彼緣起，無始時來，因
<lb n="0036a05" ed="Y"/>果展轉流轉相續。如來於此流轉實性現等覺已，以微妙智，起正言詞，方便開示，非生、非作。
<lb n="0036a06" ed="Y"/>當知此中，無始時來因果展轉，法住法性；由彼相應名句文身，為令解了，隨順建立法住、法界
<lb n="0036a07" ed="Y"/>種性依處。</p>
<lb n="0036a08" ed="Y"/>
<lb n="0036a09" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0036a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-15;478(297)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-15">一五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0036001" n="0036001"/>；<num n="478" type="雜含會編經號">四七八</num><num type="大正藏雜含經號" n="297">（二九七）</num></head>
<lb n="0036a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住拘留搜調牛聚落。爾時，世尊告諸比丘：「我當為汝等說法，初、中
<lb n="0036a12" ed="Y"/>、後善，善義、善味，純一清淨，梵行清白，所謂大空法經。諦聽，善思，當為汝說。云何為大
<lb n="0036a13" ed="Y"/>空法經？所謂此有故彼有，此起故彼起，謂緣無明行，緣行識，乃至純大苦聚集。緣生老死者，
<lb n="0036a14" ed="Y"/>若有問言：彼誰老死？老死屬誰？彼則答言：我即老死，今老死屬我，老死是我所。言命即是身
<lb n="0036a15" ed="Y"/>，或言命異身異，此則一義而說有種種。若見言命即是身，彼梵行者所無有；若復見言命
<pb n="0037a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0037a"/>
<lb n="0037a01" ed="Y"/>異身異，梵行者所無有。於此二邊，心所不隨，正向中道，賢聖出世如實、不顛倒、正見，謂緣
<lb n="0037a02" ed="Y"/>生老死。如是生、有、取、愛、受、觸、六入處、名色、識、行。緣無明故有行，若復問言；誰
<lb n="0037a03" ed="Y"/>是行？行屬誰？彼則答言：行則是我，行是我所，彼如是命即是身；或言命異身異。彼見命即是
<lb n="0037a04" ed="Y"/>身者，梵行者（所）無有；或言命異身異者，梵行者亦無有。離此二邊，正向中道，賢聖出世如
<lb n="0037a05" ed="Y"/>實、不顛倒、正見<anchor xml:id="nkr_note_orig_0037002" n="0037002"/>，所謂緣無明行。諸比丘！若無明離欲而生明，彼誰老死，老死屬誰者，老
<lb n="0037a06" ed="Y"/>死則斷、則知，斷其根本，如截多羅樹頭，於未來世成不生法。若比丘無明離欲而生明，彼誰生
<lb n="0037a07" ed="Y"/>，生屬誰；乃至誰是行，行屬誰者，行則斷、則知，斷其根本，如截多羅樹頭，於未來世成不生
<lb n="0037a08" ed="Y"/>法。若比丘無明離欲而生明，彼無明滅則行滅，乃至純大苦聚滅，是名大空法經」。佛說此經已
<lb n="0037a09" ed="Y"/>，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0037a10" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「此作」</seg>：復次、由二因緣，此作此受，餘作餘受，不應記別。云何為二？一者、因果相屬
<lb n="0037a11" ed="Y"/>一故，諸行相續前後異故。二者、所餘作者、受者不可得故。若於此論不受、不執，以中道行，
<lb n="0037a12" ed="Y"/>如唯因果而正記別，亦無過失。</p>
<lb n="0037a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「大空」</seg>：復次、一切無我，無有差別，總名為空，謂補特伽羅無我，及法無我。補特伽羅
<lb n="0037a14" ed="Y"/>無我者，謂離一切緣生行外，別有實我不可得故。法無我者，謂即一切緣生諸行性非實我，是無
<lb n="0037a15" ed="Y"/>常故。如是二種，略攝為一，彼處說此名為大空。謂若有離世俗言說，妄見為依，起如是見，立
<pb n="0038a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0038a"/>
<lb n="0038a01" ed="Y"/>如是論，謂有別物異緣生法，或緣生法異彼屬彼，此依妄見，非住梵行。何以故？由如是見依止
<lb n="0038a02" ed="Y"/>初空所治見轉，非此見者應解脫故。或復即於名色所攝緣生法中，依如前說三種妄見，起如是見
<lb n="0038a03" ed="Y"/>，立如是論：命即是身，乃至廣說。如是亦非安住梵行，何以故？由如是見，依第二空所治見轉
<lb n="0038a04" ed="Y"/>，非此見者應解脫故。遠離如是二邪見邊，唯見因果，名中道行。所知真如，名如實性；能知真
<lb n="0038a05" ed="Y"/>如，名無倒性。於有諸行假施設有，謂是諸行，諸行屬彼；若依勝義有如是者，彼一切行若滅、
<lb n="0038a06" ed="Y"/>若斷，云何可說此是諸行，或行屬彼！由於爾時，如是二種不可得故。</p>
<lb n="0038a07" ed="Y"/>
<lb n="0038a08" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0038a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-16;479(298)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-16">一六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0038001" n="0038001"/>；<num n="479" type="雜含會編經號">四七九</num><num n="298" type="大正藏雜含經號">（二九八）</num></head>
<lb n="0038a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住拘留搜調牛聚落。爾時，世尊告諸比丘：「我今當說緣起法，法說、
<lb n="0038a11" ed="Y"/>義說。諦聽，善思，當為汝說。云何緣起法法說？謂此有故彼有，此起故彼起，謂緣無明行、乃
<lb n="0038a12" ed="Y"/>至純大苦聚集，是名緣起法法說。云何義說？謂緣無明行者，彼云何無明？若不知前際，不知後
<lb n="0038a13" ed="Y"/>際，不知前後際；不知於內，不知於外，不知內外，不知業，不知報，不知業報；不知佛，不知
<lb n="0038a14" ed="Y"/>法，不知僧；不知苦，不知集，不知滅，不知道；不知因，不知因所起法；不知善、不善，有罪
<lb n="0038a15" ed="Y"/>、無罪，習、不習，若劣、若勝，染汙、清淨，分別緣起，皆悉不知。於六觸入處不如實覺知，
<pb n="0039a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0039a"/>
<lb n="0039a01" ed="Y"/>於彼彼不知、不見、無無間等、癡闇、無明、大冥，是名無明。緣無明行者，云何為行？行有三
<lb n="0039a02" ed="Y"/>種：身行，口行，意行。緣行識者，云何為識？謂六識身：眼識身，耳識身，鼻識身，舌識身，
<lb n="0039a03" ed="Y"/>身識身，意識身。緣識名色者，云何名？謂四無色陰：受陰、想陰、行陰、識陰。云何色？謂四
<lb n="0039a04" ed="Y"/>大，四大所造色，是名為色。此色及前所說名，是為名色。緣名色六入處者，云何為六入處？謂
<lb n="0039a05" ed="Y"/>六內入處：眼入處，耳入處，鼻入處，舌入處，身入處，意入處。緣六入處觸者，云何為觸？謂
<lb n="0039a06" ed="Y"/>六觸身：眼觸身，耳觸身，鼻觸身，舌觸身，身觸身，意觸身。緣觸受者，云何為受？謂三受：
<lb n="0039a07" ed="Y"/>苦受，樂受，不苦不樂受。緣受愛者，彼云何為愛？謂三愛：欲愛，色愛，無色愛。緣愛取者，
<lb n="0039a08" ed="Y"/>云何為取？四取：欲取，見取，戒取，我取。緣取有者，云何為有？三有：欲有，色有，無色有
<lb n="0039a09" ed="Y"/>。緣有生者，云何為生？若彼彼眾生，彼彼身種類，一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0039002" n="0039002"/>生超越和合出生，得陰、得界、得入處
<lb n="0039a10" ed="Y"/>、得命根，是名為生。緣生老死者，云何為老？若髮白、露頂、皮緩、根熟、支弱、背僂、垂頭
<lb n="0039a11" ed="Y"/>、呻吟、短氣、前輸，柱杖而行，身體黧黑，四體斑駮，闇鈍垂熟，造行艱難，羸劣，是名為老
<lb n="0039a12" ed="Y"/>。云何為死？彼彼眾生，彼彼種類沒、遷、移，身壞、壽盡、火離、命滅，捨陰時到，是名為死
<lb n="0039a13" ed="Y"/>。此死及前說老，是名老死。是名緣起義說」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0039a14" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「分別」</seg>：復次、由二因緣，當知施設所有緣起一切種相，謂總標舉，或別分別，云何為二
<lb n="0039a15" ed="Y"/>？一、如所有性故，二、盡所有性故。云何如所有性？謂無明等諸緣生法，漸次相稱因果體性；
<pb n="0040a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0040a"/>
<lb n="0040a01" ed="Y"/>及有此因未斷故有彼果未斷，此未斷因生故彼未斷果生，如是名為如所有性。云何盡所有性？謂
<lb n="0040a02" ed="Y"/>無明等諸緣生行，一切種相，如彼無明是前際無智，乃至廣說差別體相。廣分別名，應知如前攝
<lb n="0040a03" ed="Y"/>異門分<anchor xml:id="nkr_note_orig_0040003" n="0040003"/>。建立分別，如前應知，如是名為盡所有性。即依如是如所有性、盡所有性，若總標舉
<lb n="0040a04" ed="Y"/>，若別分別。先總標舉，說名為初；後即於此復廣開示，說名分別。</p>
<lb n="0040a05" ed="Y"/>
<lb n="0040a06" ed="Y"/>
<lb n="0040a07" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0040a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-17;480(299)</cb:mulu><head><num n="3-17" type="各相應之經號">一七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0040001" n="0040001"/>；<num type="雜含會編經號" n="480">四八〇</num><num n="299" type="大正藏雜含經號">（二九九）</num></head>
<lb n="0040a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住拘留搜調牛聚落。時有異比丘來詣佛所，稽首禮足，退坐一面。白佛
<lb n="0040a10" ed="Y"/>言：「世尊！謂緣起法，為世尊作，為餘人作耶」？佛告比丘：「緣起法者，非我所作，亦非餘
<lb n="0040a11" ed="Y"/>人作，然彼如來出世及未出世，法界常住。彼如來自覺此法，成等正覺，為諸眾生分別、演說、
<lb n="0040a12" ed="Y"/>開發、顯示：所謂此有故彼有，此起故彼起，謂緣無明行乃至純大苦聚集。無明滅故行滅，乃至
<lb n="0040a13" ed="Y"/>純大苦聚滅」。佛說此經已，時彼比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0040a14" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0040a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-18;481(300)</cb:mulu><head><num n="3-18" type="各相應之經號">一八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0040001-1" n="0040001-1"/>；<num type="雜含會編經號" n="481">四八一</num><num n="300" type="大正藏雜含經號">（三〇〇）</num></head>
<pb n="0041a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0041a"/>
<lb n="0041a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住拘留搜調牛聚落。時有異婆羅門，來詣佛所，與世尊面相慶慰，慶慰
<lb n="0041a02" ed="Y"/>已，退坐一面。白佛言；「云何瞿曇！為自作自覺耶」？佛告婆羅門：「我說〔此是無記〕，自
<lb n="0041a03" ed="Y"/>作自覺此是無記」。「云何瞿曇！他作他覺耶」？佛告婆羅門：「他作他覺，此是無記」。婆羅
<lb n="0041a04" ed="Y"/>門白佛：「云何我問自作自覺說言無記，他作他覺說言無記，此義云何」？佛告婆羅門：「自作
<lb n="0041a05" ed="Y"/>自覺，則墮常見；他作他覺，則墮斷見。義說、法說，離此二邊，處於中道而說法，所謂此有故
<lb n="0041a06" ed="Y"/>彼有，此起故彼起，緣無明行乃至純大苦聚集。無明滅則行滅，乃至純大苦聚滅」。佛說此經已
<lb n="0041a07" ed="Y"/>，彼婆羅門歡喜隨喜，從座起去。</p></cb:div>
<lb n="0041a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-19;482(301)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-19">一九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0041002" n="0041002"/>；<num n="482" type="雜含會編經號">四八二</num><num type="大正藏雜含經號" n="301">（三〇一）</num></head>
<lb n="0041a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住那梨聚落深林中待賓舍。爾時，尊者<g ref="#CB02715">𨅖</g>陀迦旃延，詣佛所，稽首佛足
<lb n="0041a10" ed="Y"/>，退住一面。白佛言：「世尊！如世尊說正見，云何正見？云何世尊施設正見」？佛告<g ref="#CB02715">𨅖</g>陀迦旃
<lb n="0041a11" ed="Y"/>延：「世間有二種依，若有、若無，為取所觸；取所觸故，或依有，或依無。若無此取者，心境
<lb n="0041a12" ed="Y"/>繫著、使，不取、不住，不計我，苦生而生，苦滅而滅；於彼不疑、不惑，不由於他而自知，是
<lb n="0041a13" ed="Y"/>名正見，是名如來所施設正見。所以者何？世間集，如實正知見，若世間無者不有；世間滅，如
<lb n="0041a14" ed="Y"/>實正知見，若世間有者無有。是名離於二邊，說於中道，所謂此有故彼有，此起故彼起，謂緣無
<lb n="0041a15" ed="Y"/>明行，乃至純大苦聚集。無明滅故行滅，乃至純大苦聚滅」。佛說此經已，尊者<g ref="#CB02715">𨅖</g>陀迦旃延聞佛
<pb n="0042a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0042a"/>
<lb n="0042a01" ed="Y"/>所說，不起諸漏，心得解脫，成阿羅漢。</p></cb:div>
<lb n="0042a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-20;483(302)</cb:mulu><head><num n="3-20" type="各相應之經號">二〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0042003" n="0042003"/>；<num n="483" type="雜含會編經號">四八三</num><num type="大正藏雜含經號" n="302">（三〇二）</num></head>
<lb n="0042a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城耆闍崛山。爾時，世尊晨朝著衣持鉢，出耆闍崛山，入王舍城
<lb n="0042a04" ed="Y"/>乞食。時有阿支羅迦葉，為營小事出王舍城，向耆闍崛山，遙見世尊。見已，詣佛所，白佛言：
<lb n="0042a05" ed="Y"/>「瞿曇！欲有所問，寧有閑暇見答與不」？佛告迦葉：「今非論時，我今入城，乞食來還，則是
<lb n="0042a06" ed="Y"/>其時，當為汝說」。第二，亦如是說。第三，復問瞿曇：「何為我作留難！瞿曇！云何有異！我
<lb n="0042a07" ed="Y"/>今欲有所問，為我解說」！佛告阿支羅迦葉：「隨汝所問」。阿支羅迦葉白佛言：「云何瞿曇！
<lb n="0042a08" ed="Y"/>苦自作耶」？佛告迦葉：「苦自作者，此是無記」。迦葉復問：「云何瞿曇！苦他作耶」？佛告
<lb n="0042a09" ed="Y"/>迦葉：「苦他作者，此亦無記」。迦葉復問：「苦自他作耶」？佛告迦葉：「苦自他作，此亦無
<lb n="0042a10" ed="Y"/>記」。迦葉復問：「云何瞿曇！苦非自非他，無因作耶」？佛告迦葉：「苦非自非他無因作者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0042004" n="0042004"/>
<lb n="0042a11" ed="Y"/>，此亦無記」。迦葉復問；「云何<anchor xml:id="nkr_note_orig_0042005" n="0042005"/>瞿曇！所問苦自作耶，答言無記？他作耶，自他作耶，非自
<lb n="0042a12" ed="Y"/>非他無因作耶，答言無記？今無此苦耶」？佛告迦葉：「非無此苦，然有此苦」。迦葉白佛言：
<lb n="0042a13" ed="Y"/>「善哉！瞿曇說有此苦，為我說法，令我知苦、見苦」。佛告迦葉：「若受即自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0042006" n="0042006"/>受者，我應說
<lb n="0042a14" ed="Y"/>苦自作；若他受，他即受者，是則他作；若受自受他受復與苦者，如是者自他作（若自他作苦）
<lb n="0042a15" ed="Y"/>，我亦不說；若不因自他無因而生苦者，我亦不說。離此諸邊，說其中道。如來說法，此有故彼
<pb n="0043a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0043a"/>
<lb n="0043a01" ed="Y"/>有，此起故彼起，謂緣無明行，乃至純大苦聚集。無明滅則行滅，乃至純大苦聚滅」。佛說此經
<lb n="0043a02" ed="Y"/>已，阿支羅迦葉遠塵、離垢，得法眼淨。時阿支羅迦葉，見法，得法，知法，入法，度諸狐疑，
<lb n="0043a03" ed="Y"/>不由他知，不因他度，於正法律心得無畏。合掌白佛言：「世尊！我今已度。我從今日，歸依佛
<lb n="0043a04" ed="Y"/>、歸依法、歸依僧，盡壽作優婆塞，證知我」！阿支羅迦葉聞佛所說，歡喜隨喜，作禮而去。</p>
<lb n="0043a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">時阿支羅迦葉，辭世尊去不久，為護犢牸牛所觸殺。於命終時，諸根清淨，顏色鮮白。爾時
<lb n="0043a06" ed="Y"/>，世尊入城乞食，時有眾多比丘，亦入王舍城乞食。聞有傳說：阿支羅迦葉從世尊聞法，辭去不
<lb n="0043a07" ed="Y"/>久，為牛所觸殺；於命終時，諸根清淨，顏色鮮白。諸比丘乞食已，還出，舉衣鉢，洗足（已）
<lb n="0043a08" ed="Y"/>，詣世尊所，稽首禮足，退坐一面。白佛言：「世尊！我今晨朝，眾多比丘入城乞食。聞阿支羅
<lb n="0043a09" ed="Y"/>迦葉，從世尊聞法律，辭去不久，為護犢牸所觸殺；於命終時，諸根清淨，顏色鮮白。世尊！彼
<lb n="0043a10" ed="Y"/>生何趣？何處受生？彼何所得」？佛告諸比丘：「彼已見法，知法，次法，不受於法，已般涅槃
<lb n="0043a11" ed="Y"/>，汝等當往供養其身」。爾時，世尊為阿支羅迦葉授<anchor xml:id="nkr_note_orig_0043007" n="0043007"/>第一記。</p></cb:div>
<lb n="0043a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-21;484(303)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-21">二一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0043008" n="0043008"/>；<num n="484" type="雜含會編經號">四八四</num><num type="大正藏雜含經號" n="303">（三〇三）</num></head>
<lb n="0043a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城耆闍崛山中。爾時，世尊晨朝著衣持鉢，入王舍城乞食，於路
<lb n="0043a14" ed="Y"/>見玷牟留外道出家，少有所營，至耆闍崛山遊行。遙見世尊，往詣其所，共相慶慰，共相慶慰已
<lb n="0043a15" ed="Y"/>，於一面住。白佛言：「瞿曇！欲有所問，寧有閑暇為解說不」？佛告玷牟留外道出家：「今非
<pb n="0044a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0044a"/>
<lb n="0044a01" ed="Y"/>論時，須入城乞食，來還當為汝說」。第二說亦如是。第三復請：「沙門瞿曇！將於我所作留難
<lb n="0044a02" ed="Y"/>不？欲有所問，為我解說」？佛告玷牟留外道出家：「隨汝意問，當為汝說」。玷牟留外道出家
<lb n="0044a03" ed="Y"/>即問：「沙門瞿曇！苦樂自作耶」？佛告玷牟留外道出家：「說苦樂自作者，此是無記」。復問
<lb n="0044a04" ed="Y"/>：「沙門瞿曇！苦樂他作耶」？佛告玷牟留外道出家：「說苦樂他作者，此是無記」。復問：「
<lb n="0044a05" ed="Y"/>瞿曇！苦樂為自他作耶」？佛告玷牟留外道出家：「說苦樂自他作者，此是無記」。復問：「瞿
<lb n="0044a06" ed="Y"/>曇！苦樂非自非他無因作耶」？佛告玷牟留外道出家：「說苦樂非自非他無因作者，此是無記」
<lb n="0044a07" ed="Y"/>。廣說如上阿支羅迦葉經。乃至世尊為玷牟留外道出家授<anchor xml:id="nkr_note_orig_0044009" n="0044009"/>第一記<anchor xml:id="nkr_note_orig_0044010" n="0044010"/>。</p>
<lb n="0044a08" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「自作」</seg>：復次、由二因緣，自作苦樂，不可施設，不可記別；如是他作，俱作，俱非所作
<lb n="0044a09" ed="Y"/>無因而生，當知亦爾。云何為二？一者、諸行如前所說無作用故，二者、有餘作者有情不可得故
<lb n="0044a10" ed="Y"/>。此中諸行無作用故，此受、此領，自作苦樂，不應道理。又彼有餘作者有情不可得故，餘受、
<lb n="0044a11" ed="Y"/>餘領不應道理。受所渴愛，攝受他受，亦不應理。有諸緣故，諸受得生，故無因生亦不應理。是
<lb n="0044a12" ed="Y"/>故遠離前之三種惡因論邊，後之一種無因論邊，覺了如前中道行教，勤修正行，能盡眾苦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0044011" n="0044011"/>。</p>
<lb n="0044a13" ed="Y"/>
<lb n="0044a14" ed="Y"/>
<lb n="0044a15" ed="Y"/>
<pb n="0045a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0045a"/>
<lb n="0045a01" ed="Y"/>
<lb n="0045a02" ed="Y"/>
<lb n="0045a03" ed="Y"/>
<lb n="0045a04" ed="Y"/>
<lb n="0045a05" ed="Y"/>
<lb n="0045a06" ed="Y"/>
<lb n="0045a07" ed="Y"/>
<lb n="0045a08" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0045a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-22;485(343)</cb:mulu><head><num n="3-22" type="各相應之經號">二二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0045001" n="0045001"/>；<num type="雜含會編經號" n="485">四八五</num><num type="大正藏雜含經號" n="343">（三四三）</num></head>
<lb n="0045a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0045002" n="0045002"/>如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，尊者浮彌比丘，住耆闍崛山。時有眾多
<lb n="0045a11" ed="Y"/>外道出家，詣尊者浮彌所，共相問訊慶慰，共相問訊慶慰已，退坐一面。語尊者浮彌言：「欲有
<lb n="0045a12" ed="Y"/>所問，寧有閑暇見答與不」？尊者浮彌語諸外道出家：「隨汝所問，當為汝說」。時諸外道出家
<lb n="0045a13" ed="Y"/>問尊者浮彌：「苦樂自作耶」？尊者浮彌答言：「諸外道出家！說苦樂自作者，世尊說言：此是
<lb n="0045a14" ed="Y"/>無記」。復問：「苦樂他作耶」？答言：「苦樂他作者，世尊說言：此是無記」。復問：「苦樂
<lb n="0045a15" ed="Y"/>自他作耶」？答言：「苦樂自他作者，世尊說言：此是無記」。復問：「苦樂非自非他無因作耶
<pb n="0046a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0046a"/>
<lb n="0046a01" ed="Y"/>」？答言：「苦樂非自非他無因作者，世尊說言；此是無記」。諸外道出家復問：「云何尊者浮
<lb n="0046a02" ed="Y"/>彌！苦樂自作耶說言無記？苦樂他作耶說言無記？苦樂自他作耶說言無記？苦樂非自非他無因作
<lb n="0046a03" ed="Y"/>耶說言無記？今沙門瞿曇說苦樂云何生」？尊者浮彌答言：「諸外道出家！世尊說：苦樂從緣起
<lb n="0046a04" ed="Y"/>生」。時諸外道出家，聞尊者浮彌所說，心不歡喜，呵責而去。</p>
<lb n="0046a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">爾時，尊者舍利弗，去尊者浮彌不遠，坐一樹下。爾時，尊者浮彌知諸外道出家去已，往詣
<lb n="0046a06" ed="Y"/>尊者舍利弗所。到已，與舍利弗面相慶慰，慶慰已，以彼諸外道出家所問事，具白尊者舍利弗：
<lb n="0046a07" ed="Y"/>「我作此答，得不謗毀世尊！如說說不？如法說不？為是隨順法、行法，得無為餘因法論者來難
<lb n="0046a08" ed="Y"/>詰呵責不」？尊者舍利弗言：「尊者浮彌！汝之所說，實如佛說，不謗如來。如說說，如法說，
<lb n="0046a09" ed="Y"/>法行法說，不為餘因論義者來難詰呵責。所以者何？世尊說苦樂從緣起生故。尊者浮彌！彼諸沙
<lb n="0046a10" ed="Y"/>門、婆羅門所問，苦樂自作者，彼亦從因起生。言不從緣起生者，無有是處。苦樂他作，自他作
<lb n="0046a11" ed="Y"/>，非自非他無因作說者，彼亦從緣起生，若言不從緣生者，無有是處。尊者浮彌！彼沙門、婆羅
<lb n="0046a12" ed="Y"/>門所說苦樂自作者，亦緣觸生，若言不從觸生者，無有是處。苦樂他作，自他作，非自非他無因
<lb n="0046a13" ed="Y"/>作者，彼亦緣觸生，若言不緣觸生者，無有是處」。</p>
<lb n="0046a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">爾時，尊者阿難去舍利弗不遠，坐一樹下。聞尊者舍利弗與尊者浮彌所論說事。聞已從座起
<lb n="0046a15" ed="Y"/>，往詣佛所，稽首佛足，退住一面。以尊者浮彌與尊者舍利弗共論說，一一具白世尊。佛告阿難
<pb n="0047a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0047a"/>
<lb n="0047a01" ed="Y"/>：「善哉！善哉！阿難！尊者舍利弗，有來問者，能隨時答。善哉舍利弗！有應時智故，有來問
<lb n="0047a02" ed="Y"/>者，能隨時答。若我聲聞，有隨時問者應隨時答，如舍利弗所說。阿難！我昔時住王舍城山中仙
<lb n="0047a03" ed="Y"/>人住處，有諸外道出家，以如是義、如是句、如是味來問於我，我為斯等，以如是義、如是句、
<lb n="0047a04" ed="Y"/>如是味而為記說，如尊者舍利弗所說。阿難！若諸沙門、婆羅門，苦樂自作，我即往彼問言：汝
<lb n="0047a05" ed="Y"/>實作是說，苦樂自作耶？彼答我言：如是。我即問言：汝能堅執持此義？言是真實，餘則愚者，
<lb n="0047a06" ed="Y"/>我所不許。所以者何？我說苦樂所起異於此。彼若問我：云何瞿曇所說苦樂所起異者？我當答言
<lb n="0047a07" ed="Y"/>：從其緣起而生苦樂。如是說苦樂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0047003" n="0047003"/>他作，自他作，非自非他無因作者，我亦往彼，所說如上」
<lb n="0047a08" ed="Y"/>。阿難白佛：「如世尊所說義，我已解知：有生故有老死，非緣餘，有生故有老死；乃至無明故
<lb n="0047a09" ed="Y"/>有行，非緣餘，有無明故有行。無明滅則行滅，乃至生滅則老病死、憂悲惱苦滅，如是純大苦聚
<lb n="0047a10" ed="Y"/>滅」。佛說此經已，尊者阿難聞佛所說，歡喜隨喜，作禮而去。</p>
<lb n="0047a11" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0047004" n="0047004"/>復次、嗢拕南曰：</p>
<lb n="0047a12" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>觸緣、見圓滿，實、解、不愛樂，法住智、精進，生處等為後。</l></lg>
<lb n="0047a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「觸緣」</seg>：於一切觸緣受有中，若諸沙門、或婆羅門，宣說無因、惡因論者，如前請問此作
<lb n="0047a14" ed="Y"/>此受，乃至廣說。安住正法大師弟子，若勝、若劣，略有三種無倒記別：一、開自宗記，二、伏
<lb n="0047a15" ed="Y"/>他宗記，三、有執無執、雜染清淨記。當知此中，於彼所問無差別記，謂諸苦樂皆從緣生，是我
<pb n="0048a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0048a"/>
<lb n="0048a01" ed="Y"/>宗致，斯則名為開自宗記。若於彼問作如是記：諸計苦樂自作，他作，俱作，俱非無因而生，於
<lb n="0048a02" ed="Y"/>一切處由觸生受，何用妄計自他作等？若觸因受現不可得，更求餘因，可為巧妙，然觸因受既現
<lb n="0048a03" ed="Y"/>可得，故求餘因非為巧妙。如是記者，是則名為伏他宗記。所以者何？由二因緣，彼為摧伏：一
<lb n="0048a04" ed="Y"/>者、除唯根、境、識合，不能顯示餘作者故。二者、不能誹撥一切世間現量，如理所得觸因緣故
<lb n="0048a05" ed="Y"/>。又彼不能立自宗故，亦復不能破他宗故，名被摧伏。若於彼問作如是記，我亦唯依根、境、界
<lb n="0048a06" ed="Y"/>識，假立自作，他作，俱作，若苦若樂，而於實我都無所執。汝於此中有邪執著，故不隨許。所
<lb n="0048a07" ed="Y"/>以者何？若有執著，即為雜染；若無執著，即為清淨。云何名為若有執著即為雜染？謂彼世間不
<lb n="0048a08" ed="Y"/>聰慧者，若於前際有所執著，無明緣行，廣說如前，便於中際苦樂雜染。若於中際有所執著，彼
<lb n="0048a09" ed="Y"/>亦如前，當於後際苦樂雜染。云何名為若無執著即為清淨？謂聰慧者，若於前際或於中際，不於
<lb n="0048a10" ed="Y"/>諸行執我、我所；彼於前際諸受因滅已般涅槃，或於後際諸受因滅當般涅槃，是名第三有執無執
<lb n="0048a11" ed="Y"/>、雜染清淨記。</p>
<lb n="0048a12" ed="Y"/>
<lb n="0048a13" ed="Y"/>
<lb n="0048a14" ed="Y"/>
<lb n="0048a15" ed="Y"/>
<pb n="0049a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0049a"/></cb:div>
<lb n="0049a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-23;486(344)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-23">二三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0049001" n="0049001"/>；<num type="雜含會編經號" n="486">四八六</num><num n="344" type="大正藏雜含經號">（三四四）</num></head>
<lb n="0049a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，尊者舍利弗，尊者摩訶拘絺羅，住耆闍崛
<lb n="0049a03" ed="Y"/>山。時尊者摩訶拘絺羅，晡時從禪定起，詣舍利弗所，共相慶慰，共相慶慰已，退坐一面。語尊
<lb n="0049a04" ed="Y"/>者舍利弗：「欲有所問，寧有閑暇見答與不」？尊者舍利弗語尊者摩訶拘絺羅：「仁者且<anchor xml:id="nkr_note_orig_0049002" n="0049002"/>問，
<lb n="0049a05" ed="Y"/>知者當答」。尊者摩訶拘絺羅語尊者舍利弗言：「多聞聖弟子，於此法律，成就何法，名為見具
<lb n="0049a06" ed="Y"/>足，直見成就，成就於佛不壞淨，來入正法，得此正法，悟此正法」？尊者舍利弗語尊者摩訶拘
<lb n="0049a07" ed="Y"/>絺羅：「多聞聖弟子，於不善法如實知，不善根如實知，善法如實知，善根如實知。云何不善法
<lb n="0049a08" ed="Y"/>如實知？不善身業，口業，意業，是名不善法，如是不善法如實知。云何不善根如實知？三不善
<lb n="0049a09" ed="Y"/>根：貪不善根，恚不善根，癡不善根，是名不善根，如是不善根如實知。云何善法如實知？善身
<lb n="0049a10" ed="Y"/>業，口業，意業，是名善法，如是善法如實知。云何善根如實知？謂三善根：無貪，無恚，無癡
<lb n="0049a11" ed="Y"/>，是名三善根，如是善根如實知。尊者摩訶拘絺羅！如是多聞聖弟子，不善法如實知，不善根如
<lb n="0049a12" ed="Y"/>實知，善法如實知，善根如實知故，於此法律正見具足，直見成就，於佛不壞淨成就，來入正法
<lb n="0049a13" ed="Y"/>，得此正法，悟此正法」。尊者摩訶拘絺羅語尊者舍利弗：「正有此等，更有餘耶」？尊者舍利
<lb n="0049a14" ed="Y"/>弗言：「有。若多聞聖弟子，於食如實知，食集、食滅、食滅道跡如實知。云何於食如實知？謂
<lb n="0049a15" ed="Y"/>四食。何等為四？一者、麁摶食，二者、細觸食，三者、意思食，四者、識食。是名為食，如是
<pb n="0050a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0050a"/>
<lb n="0050a01" ed="Y"/>食如實知。云何食集如實知？謂當來有愛、喜貪俱，彼彼樂著，是名食集，如是食集如實知。云
<lb n="0050a02" ed="Y"/>何食滅如實知？若當來有愛、喜貪俱，彼彼樂著，無餘斷：捨、吐、盡、離欲、滅、息、沒，是
<lb n="0050a03" ed="Y"/>名食滅，如是食滅如實知。云何食滅道跡如實知？謂八聖道：正見，正志，正語，正業，正命，
<lb n="0050a04" ed="Y"/>正方便，正念，正定，是名食滅道跡，如是食滅道跡如實知。若多聞聖弟子，於此食如實知，食
<lb n="0050a05" ed="Y"/>集如實知，食滅如實知，食滅道跡如實知，是故多聞聖弟子，於正法律，正見具足，直見成就，
<lb n="0050a06" ed="Y"/>於佛不壞淨成就，來入正法，得此正法，悟此正法」。尊者摩訶拘絺羅復問尊者舍利弗：「正有
<lb n="0050a07" ed="Y"/>此等，更有餘耶」？尊者舍利弗言：「尊者摩訶拘絺羅！復更有餘。多聞聖弟子，於漏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0050003" n="0050003"/>如實知
<lb n="0050a08" ed="Y"/>，漏集如實知，漏滅如實知，漏滅道跡如實知。云何〔有〕漏如實知？謂三漏：欲漏，有漏，無
<lb n="0050a09" ed="Y"/>明漏，是名漏，如是漏如實知。云何漏集如實知？無明集是漏集，是名漏集如實知。云何漏滅如
<lb n="0050a10" ed="Y"/>實知？無明滅是漏滅，如是漏滅如實知。云何漏滅道跡如實知？謂八正道，如前說，如是漏滅道
<lb n="0050a11" ed="Y"/>跡如實知。若多聞聖弟子，於漏如實知漏集如實知漏滅如實知，漏滅道跡如實知故，多聞聖弟子
<lb n="0050a12" ed="Y"/>，於此法律，正見具足，乃至悟此正法」。尊者摩訶拘絺羅問尊者舍利弗：「正有此等，更有餘
<lb n="0050a13" ed="Y"/>耶」？尊者舍利弗語尊者摩訶拘絺羅；「亦更有餘。多聞聖弟子，於苦如實知，苦集如實知，苦
<lb n="0050a14" ed="Y"/>滅如實知，苦滅道跡如實知。云何苦如實知？謂生苦，老苦，病苦，死苦，恩愛別苦，怨憎會苦
<lb n="0050a15" ed="Y"/>，所欲不得苦：如是略說五受陰苦，是名為苦，如是苦如實知。云何苦集如實知？當來有愛，喜
<pb n="0051a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0051a"/>
<lb n="0051a01" ed="Y"/>貪俱，彼彼樂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0051004" n="0051004"/>著，是名苦集，如是苦集如實知。云何苦滅如實知？若當來有愛、喜貪俱、彼彼
<lb n="0051a02" ed="Y"/>樂著，無餘斷，乃至息、沒，是名苦滅，如是苦滅如實知。云何苦滅道跡如實知？謂八聖道，如
<lb n="0051a03" ed="Y"/>上說，是名苦滅道跡，如是苦滅道跡如實知。多聞聖弟子，如是苦如實知，苦集、苦滅、苦滅道
<lb n="0051a04" ed="Y"/>跡如實知。如是聖弟子，於我法律，具足正見，直見成就，於佛不壞淨成就，來入正法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0051005" n="0051005"/>，得此
<lb n="0051a05" ed="Y"/>正法，悟此正法」。復問尊者舍利弗：「正有此法，復有餘耶」？尊者舍利弗答言：「更有餘。
<lb n="0051a06" ed="Y"/>謂多聞聖弟子，老死如實知，老死集如實知，老死滅如實知，老死滅道跡如實知。（老死），如
<lb n="0051a07" ed="Y"/>前分別經說。云何老死集如實知？生集是老死集。生滅是老死滅。老死滅道跡，謂八正道，如前
<lb n="0051a08" ed="Y"/>說。多聞聖弟子，於此老死如實知，乃至老死滅道跡如實知。如是聖弟子，於我法律，正見具足
<lb n="0051a09" ed="Y"/>，直見成就，於佛不壞淨成就，來入正法，得此正法，悟此正法。如是生、有、取、愛、受、觸
<lb n="0051a10" ed="Y"/>、六入處、名色、識、行。聖弟子於行如實知，行集、行滅、行滅道跡如實知。云何行如實知？
<lb n="0051a11" ed="Y"/>行有三種：身行，口行，意行，如是行如實知。云何行集如實知？無明集是行集，如是行集如實
<lb n="0051a12" ed="Y"/>知。云何行滅如實知？無明滅是行滅，如是行滅如實知。云何行滅道跡如實知？謂八聖道，如前
<lb n="0051a13" ed="Y"/>說。摩訶拘絺羅！是名聖弟子，行如實知，行集、行滅、行滅道跡如實知。於我法律，正見具足
<lb n="0051a14" ed="Y"/>，直見成就，於佛不壞淨成就，來入正法，得此正法，悟此正法」。摩訶拘絺羅復問尊者舍利弗
<lb n="0051a15" ed="Y"/>：「唯有此法，更有餘耶」？舍利弗答言：「摩訶拘絺羅！汝何為逐？汝終不能究竟諸論，得其
<pb n="0052a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0052a"/>
<lb n="0052a01" ed="Y"/>邊際。若聖弟子斷除無明而生明，何須更求」！時二正士共論義已，各還本處。</p>
<lb n="0052a02" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「見圓滿」</seg>：復次、若有棄捨無因、惡因，於因生法，五種因中獲得正見，名見圓滿。於此
<lb n="0052a03" ed="Y"/>正法及毘奈耶不可轉故，亦得名為成正直見；由於涅槃意樂淨故，亦名成就於佛證淨，於所知境
<lb n="0052a04" ed="Y"/>智清淨故。由此三緣，如其次第，名於正法趣向、親近、及與正證。云何名為從因生法五種因耶
<lb n="0052a05" ed="Y"/>？一、惡趣因，謂諸不善及不善根。二、善趣因，謂一切善及諸善根。三、於識住令識住因，謂
<lb n="0052a06" ed="Y"/>四種食。四、現法、後法雜染因，謂一切漏。五、清淨因，謂諦、緣起。若有於此諸因自性，如
<lb n="0052a07" ed="Y"/>實了知是其自性；於此因緣，如實了知是其因緣；於因緣滅，如實了知真實是滅；於趣滅道，如
<lb n="0052a08" ed="Y"/>實了知真實是道，名見圓滿。觀緣生事，乃至無明為邊際故，過此更無緣生因觀，唯由此觀自義
<lb n="0052a09" ed="Y"/>究竟。</p>
<lb n="0052a10" ed="Y"/>
<lb n="0052a11" ed="Y"/>
<lb n="0052a12" ed="Y"/>
<lb n="0052a13" ed="Y"/>
<lb n="0052a14" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0052a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-24;487(345)</cb:mulu><head><num n="3-24" type="各相應之經號">二四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0052001" n="0052001"/>；<num type="雜含會編經號" n="487">四八七</num><num type="大正藏雜含經號" n="345">（三四五）</num></head>
<pb n="0053a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0053a"/>
<lb n="0053a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告尊者舍利弗：「如我所說波羅延<anchor xml:id="nkr_note_add_0053a0101" n="0053a0101"/><anchor xml:id="beg0053a0101" n="0053a0101"/>那<anchor xml:id="end0053a0101"/>
<lb n="0053a02" ed="Y"/>阿逸多所問<anchor xml:id="nkr_note_orig_0053002" n="0053002"/>：</p>
<lb n="0053a03" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em"><l>若得諸法數<anchor xml:id="nkr_note_orig_0053003" n="0053003"/>，若復種種學，具威儀及行，為我分別說。</l></lg>
<lb n="0053a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">舍利弗！何等為學？何等為法數」？時尊者舍利弗默然不答。第二，第三，亦復默然。佛言：「
<lb n="0053a05" ed="Y"/>真實，舍利弗」！舍利弗白佛言：「真實，世尊！世尊！比丘真實者，厭，離欲，滅盡向，食集
<lb n="0053a06" ed="Y"/>生。彼比丘以食故，生厭，離欲，滅盡向。彼食滅是真實滅，覺知已，彼比丘厭，離欲，滅盡向
<lb n="0053a07" ed="Y"/>，是名為學」。「復次、真實，舍利弗」！舍利弗白佛言：「真實，世尊！世尊！若比丘真實者
<lb n="0053a08" ed="Y"/>，厭，離欲，滅盡，不起諸漏，心善解脫。彼從食集生，若真實即是滅盡，覺知此已，比丘於滅
<lb n="0053a09" ed="Y"/>，生厭，離欲，滅盡，不起諸漏，心善解脫，是數法」。佛告舍利弗：「如是！如是！如汝所說
<lb n="0053a10" ed="Y"/>。比丘於真實生厭，離欲，滅盡，是名法數」。如是說已，世尊即起入室坐禪。</p>
<lb n="0053a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0053004" n="0053004"/>爾時，尊者舍利弗知世尊去已，不久，語諸比丘：「諸尊！我不能辯世尊初問，是故我默
<lb n="0053a12" ed="Y"/>念住。世尊須臾復為作發喜問，我即開解如此之義。正使世尊一日一夜，乃至七夜，異句、異味
<lb n="0053a13" ed="Y"/>問斯義者，我亦悉能乃至七夜，以異句、異味而解說之」。</p>
<lb n="0053a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">時有異比丘往詣佛所，稽首禮足，退住一面。白佛言：「世尊！尊者舍利弗，作奇特未曾有
<lb n="0053a15" ed="Y"/>說，於大眾中，一向師子吼言：我於世尊初問，都不能辯，乃至三問，默然無答。世尊尋復作發
<pb n="0054a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0054a"/>
<lb n="0054a01" ed="Y"/>喜問，我即開解。正使世尊一日一夜，乃至七夜，異句、異味問斯義者，我亦悉能乃至七夜，異
<lb n="0054a02" ed="Y"/>句、異味而解說之」。佛告比丘：「彼舍利弗比丘，實能於我一日一夜，乃至七夜，異句、異味
<lb n="0054a03" ed="Y"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0054005" n="0054005"/>所問義中，悉能乃至七夜，異句、異味而解說之。所以者何？舍利弗比丘善入法界故」。佛說
<lb n="0054a04" ed="Y"/>此經已，彼比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0054a05" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「實」</seg>：復次、略有三種，於現法中真實寂滅，乃至壽量未永止息恆相續轉所知境事，於彼
<lb n="0054a06" ed="Y"/>有學正修行時，施設學性。於彼無學，作是思惟：我一切盡，不復當盡，盡、無生智所思擇故，
<lb n="0054a07" ed="Y"/>名思擇法。云何為三？一、六處，二、六處緣觸，三、觸緣受。當知此中，所有多聞諸聖弟子，
<lb n="0054a08" ed="Y"/>隨所領受，即於彼受如實遍知，又即於彼厭、離欲、滅，勤修正行；又能如實了知彼受觸所引生
<lb n="0054a09" ed="Y"/>，觸復由彼六處引生，即於彼觸引因六處，厭、離欲、滅，勤修正行。又於彼受、觸及六處一切
<lb n="0054a10" ed="Y"/>實事，略攝為一。了知一切由無常滅名滅法已，於現法中，於此一切三種實事無常滅法，如前修
<lb n="0054a11" ed="Y"/>行厭、離欲、滅，由此正行，名學常委。又由修行此正行故，無所造作，究竟解脫，是故說名擇
<lb n="0054a12" ed="Y"/>法常委。為欲證得曾所未得，曾所未證，修行無間、殷重方便，名學常委。為於所有現法樂住無
<lb n="0054a13" ed="Y"/>有退失，無間所作，殷重所作，由是說名擇法常委。等說一切事法增上名、句、文身，名為法界
<lb n="0054a14" ed="Y"/>；諸有獲得無礙解故，名、句、文身隨欲自在，是故說名善達法界。由於法界善通達故，即於如
<lb n="0054a15" ed="Y"/>是真實想義，更以餘名，隨其所樂，差別宣說，乃至能於七日七夜，或過彼量，辭辯無竭。復以
<pb n="0055a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0055a"/>
<lb n="0055a01" ed="Y"/>如是差別種類，如實宣說彼是有為，思所造作，動轉羸頓，如病、如癰，乃至廣說。</p>
<lb n="0055a02" ed="Y"/>
<lb n="0055a03" ed="Y"/>
<lb n="0055a04" ed="Y"/>
<lb n="0055a05" ed="Y"/>
<lb n="0055a06" ed="Y"/>
<lb n="0055a07" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「解」</seg>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0055001" n="0055001"/>復次、當知具解諸阿羅漢，略有六種記別所解：一、有異門記別，二、無異門記
<lb n="0055a08" ed="Y"/>別，三、智記別，四、斷記別，五、總記別，六、別記別。有異門記別者，謂如有一，或他請問
<lb n="0055a09" ed="Y"/>，或復自然，為欲令他於佛聖教多起恭敬，故如是記：我於今者，無一疑惑。無異門記別者，謂
<lb n="0055a10" ed="Y"/>作是記；我生已盡，乃至廣說。智記別者，謂有問言：云何知故，云何見故，彼生已盡？便記別
<lb n="0055a11" ed="Y"/>言：生緣盡故，彼生已盡。以如是相，記別自己善解脫智所攝盡智，名智記別。又即於此別記別
<lb n="0055a12" ed="Y"/>者，謂即記別彼因緣有。又復記別彼生因緣，因緣諸取。又復記別此諸取相，如實知故，如實見
<lb n="0055a13" ed="Y"/>故，令取無有。總記別者，謂即於此一切所記，了知所有諸受皆苦。既了知已，令彼生盡，如是
<lb n="0055a14" ed="Y"/>記者名總記別。斷記別者，謂即由彼內解脫故，一切貪愛因緣皆盡。如是記者，名斷記別。此斷
<lb n="0055a15" ed="Y"/>記別，即如前說名別記別。此總記別，當知略由三種行相：謂薄伽梵所說諸結，我皆無有，是名
<pb n="0056a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0056a"/>
<lb n="0056a01" ed="Y"/>最初斷總記別，謂諸有結皆永斷故。又我安住如是正念，由我安住此正念故，一切貪憂、惡不善
<lb n="0056a02" ed="Y"/>法，能令畢竟不漏於心，是名第二斷總記別，謂恒住故。又於此中，自無憍慢，是名第三斷總記
<lb n="0056a03" ed="Y"/>別，謂無有餘增上慢故。如是總說，有六記別。</p>
<lb n="0056a04" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0056a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-25;488(346)</cb:mulu><head><num n="3-25" type="各相應之經號">二五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0056001" n="0056001"/>；<num n="488" type="雜含會編經號">四八八</num><num type="大正藏雜含經號" n="346">（三四六）</num></head>
<lb n="0056a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「有三法，世間所不愛、
<lb n="0056a07" ed="Y"/>不念、不可意。何等為三？謂老，病，死。世間若無此三法，不可愛、不可念、不可意者，如來
<lb n="0056a08" ed="Y"/>、應、等正覺不出於世間，世間亦不知有如來、應、等正覺知見，說正法律。以世間有老，病，
<lb n="0056a09" ed="Y"/>死三法，不可愛、不可念、不可意故，是故如來、應、等正覺出於世間，世間知有如來、應、等
<lb n="0056a10" ed="Y"/>正覺所知所見，說正法律。以三法不斷故，不堪能離老，病，死。何等為三？謂貪，恚，癡。復
<lb n="0056a11" ed="Y"/>有三法不斷故，不堪能離貪，恚，癡。何等為三？謂身見，戒取，疑。復有三法不斷故，不堪能
<lb n="0056a12" ed="Y"/>離身見，戒取，疑。何等為三？謂不正思惟，習近邪道，及懈怠心。復有三法不斷故，不堪能離
<lb n="0056a13" ed="Y"/>不正思惟，習近邪道，及懈怠心。何等為三？謂失念，不正知，亂心。復有三法不斷故，不堪能
<lb n="0056a14" ed="Y"/>離失念，不正知，亂心。何等為三？謂掉，不律儀，不學戒。復有三法不斷故，不堪能離掉，不
<lb n="0056a15" ed="Y"/>律儀，不學戒。何等為三？謂不信，難教，懈怠。復有三法不斷故，不堪能離不信，難教，嬾惰
<pb n="0057a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0057a"/>
<lb n="0057a01" ed="Y"/>。何等為三？謂不欲見聖，不欲聞法，常求人短。復有三法不斷故，不堪能離不欲見聖，不欲聞
<lb n="0057a02" ed="Y"/>法，常求人短。何等為三？謂不恭敬，戾語，習惡知識。復有三法不斷故，不堪能離不恭敬，戾
<lb n="0057a03" ed="Y"/>語，習惡知識。何等為三？謂無<anchor xml:id="nkr_note_add_0057a0301" n="0057a0301"/><anchor xml:id="beg0057a0301" n="0057a0301"/>慚<anchor xml:id="end0057a0301"/>，無愧，放逸。此三法不斷故，不堪能離不恭敬、戾語、習惡
<lb n="0057a04" ed="Y"/>知識。所以者何？以無<anchor xml:id="nkr_note_add_0057a0401" n="0057a0401"/><anchor xml:id="beg0057a0401" n="0057a0401"/>慚<anchor xml:id="end0057a0401"/>、無愧故放逸；放逸故不恭敬，戾語<anchor xml:id="nkr_note_orig_0057002" n="0057002"/>，習惡知識；習惡知識故，不欲
<lb n="0057a05" ed="Y"/>見聖、不欲聞法、常求人短；求人短故，不信，難教，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0057003" n="0057003"/>嬾惰；嬾惰故掉，不律儀，不學戒；不
<lb n="0057a06" ed="Y"/>學戒故，失念，不正知，亂心；亂心故，不正思惟，習近邪道，懈怠心；懈怠心故，身見，戒取
<lb n="0057a07" ed="Y"/>，疑；疑故，不離貪，恚，癡；不離貪、恚、癡故，不堪能離老，病，死。斷三法故，堪能離老
<lb n="0057a08" ed="Y"/>，病，死。云何三？謂貪，恚，癡，此三法斷已，堪能離老，病，死。復三法斷故，堪能離貪，
<lb n="0057a09" ed="Y"/>恚，癡。云何三？謂身見，戒取，疑，此三法斷故，堪能離貪、恚、癡。復三法斷故，堪能離身
<lb n="0057a10" ed="Y"/>見，戒取，疑。云何為三？謂不正思惟，習近邪道，起懈怠心，此三法斷故，堪能離身見，戒取
<lb n="0057a11" ed="Y"/>，疑。復三法斷故，堪能離不正思惟，習近邪道，及懈怠心。云何為三？謂失念心，不正知，亂
<lb n="0057a12" ed="Y"/>心，此三法斷故，堪能離不正思惟，習近邪道，及心懈怠。復三法斷故，堪能離失念心，不正知
<lb n="0057a13" ed="Y"/>，亂心。何等為三？謂掉，不律儀，犯戒。此三法斷故，堪能離失念心，不正知，亂心。復有三
<lb n="0057a14" ed="Y"/>法斷故，堪能離掉，不律儀，犯戒。云何三？謂不信，難教，嬾惰。此三法斷故，堪能離掉，不
<lb n="0057a15" ed="Y"/>律儀，犯戒。復有三法斷故，堪能離不信，難教，嬾惰。云何為三？謂不欲見聖，不樂聞法，好
<pb n="0058a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0058a"/>
<lb n="0058a01" ed="Y"/>求人短。此三法斷故，堪能離不信，難教，嬾惰。復三法斷故，堪能離不欲見聖，不欲聞法，好
<lb n="0058a02" ed="Y"/>求人短。云何為三？謂不恭敬，戾語，習惡知識。此三法斷故，離不欲見聖，不欲聞法，好求人
<lb n="0058a03" ed="Y"/>短。復有三法斷故，堪能離不恭敬，戾語，習惡知識。云何三？謂無<anchor xml:id="nkr_note_add_0058a0301" n="0058a0301"/><anchor xml:id="beg0058a0301" n="0058a0301"/>慚<anchor xml:id="end0058a0301"/>，無愧，放逸。所以者何
<lb n="0058a04" ed="Y"/>？以<anchor xml:id="nkr_note_add_0058a0401" n="0058a0401"/><anchor xml:id="beg0058a0401" n="0058a0401"/>慚<anchor xml:id="end0058a0401"/>、愧故不放逸；不放逸故恭敬，順語，為善知識；為善知識故，樂見賢聖，樂聞正法，不
<lb n="0058a05" ed="Y"/>求人短；不求人短故，生信，順語，精進；精進故不掉，住律儀，學戒；學戒故不失念，正知，
<lb n="0058a06" ed="Y"/>住不亂心；不亂心故正思惟，習近正道，心不懈怠；心不懈怠故，不著身見，不著戒取，度疑惑
<lb n="0058a07" ed="Y"/>；不疑故不起貪，恚，癡；離貪，恚，癡故，堪能斷老，病，死」。佛說此經已，諸比丘聞佛所
<lb n="0058a08" ed="Y"/>說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0058a09" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「不愛樂」</seg>：復次、有三種法，是諸世間所愛、所樂，依內而說：一者、勢力，二者、妙色
<lb n="0058a10" ed="Y"/>，三者、壽命。復有違害如是三法，能引所治不可愛樂三種別法；一者、疾病，二者、衰老，三
<lb n="0058a11" ed="Y"/>者、夭沒。若於三學起邪行時，便不堪任超越疾病、衰老、夭沒；若於三學起正行時，即能超越
<lb n="0058a12" ed="Y"/>如是三事。云何三學？一、增上戒學，二、增上心學，二、增上慧學。云何名為依止所有增上戒
<lb n="0058a13" ed="Y"/>學起諸邪行？謂如有一，於初學中有所毀犯，或觀於自，或觀於他，無有羞恥；既自安住無羞恥
<lb n="0058a14" ed="Y"/>已，便於一切惡不善法不自防護。既於彼法不自護已，於佛、法、僧，不起恭敬，於諸所學教授
<lb n="0058a15" ed="Y"/>、教誡，都無敬忌；由是因緣，若於此事他正諫舉，便於彼言不能忍受，自亦於彼默不與語；於
<pb n="0059a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0059a"/>
<lb n="0059a01" ed="Y"/>處非處能正諫舉補特伽羅，憎背遠避，於行邪行同己法者，親近交遊，好共安止。由與惡友共安
<lb n="0059a02" ed="Y"/>止故。於諸賢聖尚生憎背，況當詣彼躬申敬覲！設復往彼，為說正法，憎背聖故而不欲聞；設暫
<lb n="0059a03" ed="Y"/>屬耳，心無敬順，唯懷違諍，不為知解而有聽聞，於處非處分別正行諸智論中，不樂安住。彼由
<lb n="0059a04" ed="Y"/>內懷違諍心故，雖有聽聞而不信受，亦不依行；又諸賢聖默不與語，作是思惟：如是行者，不堪
<lb n="0059a05" ed="Y"/>與語，教授教誡；彼既自然，無法自制。又為賢聖之所棄捨，於其內心恆不寂靜，外身、語、意
<lb n="0059a06" ed="Y"/>猥雜而住；勃惡，貪婪，強口、憍傲，於如是事不見過罪，多所毀犯，不如法悔；由數習故，漸
<lb n="0059a07" ed="Y"/>次毀犯一切尸羅，當知是名依止所有增上戒學，起諸邪行。與此相違，當知即是依止所有增上戒
<lb n="0059a08" ed="Y"/>學所起正行。云何名為依止所有增上心學起諸邪行？謂於行時，不如正理，執取境界，諸相、隨
<lb n="0059a09" ed="Y"/>好，由是因緣，發起妄念，即於其中不觀過患；煩惱生已，堅執不捨，由是因緣不正知住；或於
<lb n="0059a10" ed="Y"/>住時居遠離處，無有第二，即以忘念、不正知住為所依止，心外馳散，如是名為依止所有增上心
<lb n="0059a11" ed="Y"/>學起諸邪行。與此相違，當知即是依止所有增上心學所起正行。云何名為依止所有增上慧學起諸
<lb n="0059a12" ed="Y"/>邪行？謂如有一，離近賢聖，依近惡友，聞不正法勝解為因，不如正理思擇諸法；於諸惡欲及諸
<lb n="0059a13" ed="Y"/>惡見，憙樂受行；或於廣大所學、所得微妙法中而自輕蔑，如是名為依止所有增上慧學起諸邪行
<lb n="0059a14" ed="Y"/>。與此相違，當知即是依止所有增上慧學所起正行。此中異生補特伽羅，依止如是三種學中所起
<lb n="0059a15" ed="Y"/>邪行，無有堪能超異生地，無倒趣入正性離生，永斷三結；由不永斷三種結故，無有堪能依止修
<pb n="0060a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0060a"/>
<lb n="0060a01" ed="Y"/>道，得阿羅漢，於現法中無餘永斷貪、瞋、癡等一切煩惱，超越當來疾病、衰老及以夭沒。與此
<lb n="0060a02" ed="Y"/>相違，當知即是於三學中，如實正行一切白品，廣說乃至超越當來疾病、衰老及以夭沒。</p>
<lb n="0060a03" ed="Y"/>
<lb n="0060a04" ed="Y"/>
<lb n="0060a05" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0060a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-26;489(347)</cb:mulu><head><num n="3-26" type="各相應之經號">二六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0060001" n="0060001"/>；<num n="489" type="雜含會編經號">四八九</num><num n="347" type="大正藏雜含經號">（三四七）</num></head>
<lb n="0060a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。若王、大臣、婆羅門、長者、居士，及餘世人所
<lb n="0060a08" ed="Y"/>共恭敬、尊重，供養佛及諸聲聞眾，大得利養⸺衣被、飲食、臥具、湯藥；都不恭敬、尊重，
<lb n="0060a09" ed="Y"/>供養眾邪異道，衣被、飲食、臥具、湯藥。爾時，眾多異道，聚會未曾講堂，作如是論：「我等
<lb n="0060a10" ed="Y"/>昔來，常為國王、大臣、長者、居士，及餘一切之所奉事恭敬，供養衣被、飲食、臥具、湯藥，
<lb n="0060a11" ed="Y"/>今悉斷絕，但恭敬、供養沙門瞿曇、聲聞大眾，衣被、飲食、臥具、湯藥。今此眾中，誰有智慧
<lb n="0060a12" ed="Y"/>大力，堪能密往，詣彼沙門瞿曇眾中出家，聞彼法已，來還廣說；我等當復用彼聞法，化諸國王
<lb n="0060a13" ed="Y"/>、大臣、長者、居士，令其信樂，可得還復供養如前」。時有人言：「有一年少，名曰須深，聰
<lb n="0060a14" ed="Y"/>明、黠慧，堪能密往沙門瞿曇眾中出家，聽彼法已，來還宣說」。時諸外道，詣須深所而作是言
<lb n="0060a15" ed="Y"/>：「我今日大眾聚集未曾講堂，作如是論：我等先來為諸國王、大臣、長者、居士，及諸世人之
<pb n="0061a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0061a"/>
<lb n="0061a01" ed="Y"/>所恭敬、奉事，供養衣被、飲食、臥具、湯藥，今悉斷絕。國王、大臣、長者、居士，及諸世間
<lb n="0061a02" ed="Y"/>，悉共奉事沙門瞿曇、聲聞大眾。我此眾中，誰有聰明、黠慧，堪能密往沙門瞿曇眾中出家學道
<lb n="0061a03" ed="Y"/>，聞彼法已，來還宣說，化諸國王、大臣、長者、居士，令我此眾還得恭敬、尊重、供養。其中
<lb n="0061a04" ed="Y"/>有言：唯有須深聰明、黠慧，堪能密往瞿曇法中，出家學道，聞彼說法，悉能受持，來還宣說。
<lb n="0061a05" ed="Y"/>是故我等故來相請，仁者當行」！</p>
<lb n="0061a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">時彼須深默然受請，詣王舍城迦蘭陀竹園。時眾多比丘出房舍外，露地經行。爾時，須深詣
<lb n="0061a07" ed="Y"/>眾多比丘而作是言：「諸尊！我今可得於正法中，出家受具足，修梵行不」？時眾多比丘，將彼
<lb n="0061a08" ed="Y"/>須深，詣世尊所，稽首禮足，退住一面。白佛言：「世尊！今此外道須深，欲求於正法中出家受
<lb n="0061a09" ed="Y"/>具足，修梵行」。爾時，世尊知外道須深心之所念，告諸比丘：「汝等當度彼外道須深，令得出
<lb n="0061a10" ed="Y"/>家」。時諸比丘，願度須深出家，已經半月。有一比丘語須深言：「須深！當知我等生死已盡，
<lb n="0061a11" ed="Y"/>梵行已立，所作已作，自知不受後有」。時彼須深語比丘言：「尊者！云何學離欲惡不善法，有
<lb n="0061a12" ed="Y"/>覺有觀，離生喜樂，具足初禪，不起諸漏，心善解脫耶」？比丘答言：「不也，須深」！復問：
<lb n="0061a13" ed="Y"/>「云何離有覺有觀，內淨一心，無覺無觀，定生喜樂，具足第二禪，不起諸漏，心善解脫耶」？
<lb n="0061a14" ed="Y"/>比丘答言：「不也，須深」！復問：「云何尊者離喜，捨心住，正念正智，身心受樂，聖說及捨
<lb n="0061a15" ed="Y"/>，具足第三禪，不起諸漏，心善解脫耶」？答言：「不也，須深」！復問：「云何尊者離苦息樂
<pb n="0062a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0062a"/>
<lb n="0062a01" ed="Y"/>，憂喜先斷，不苦不樂，捨淨念一心，具足第四禪，不起諸漏，心善解脫耶」？答言：「不也，
<lb n="0062a02" ed="Y"/>須深」！復問：「若復寂靜、解脫，起<anchor xml:id="nkr_note_orig_0062002" n="0062002"/>色、無色，身作證具足住，不起諸漏，心善解脫耶」？
<lb n="0062a03" ed="Y"/>答言：「不也，須深」！須深復問：「云何尊者所說不同，前後相違？云何不得禪定而復記說」
<lb n="0062a04" ed="Y"/>？比丘答言：「我是慧解脫也」。作是說已，眾多比丘各從座起而去。</p>
<lb n="0062a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">爾時，須深知眾多比丘去已，作是思惟：此諸尊者所說不同，前後相違，言不得正受，而復
<lb n="0062a06" ed="Y"/>記說自知作證。作是思惟已，往詣佛所，稽首禮足，退住一面。白佛言：「世尊！彼眾多比丘，
<lb n="0062a07" ed="Y"/>於我面前記說：我生已盡，梵行已立，所作已作，自知不受後有。我即問彼尊者：得離欲惡不善
<lb n="0062a08" ed="Y"/>法，乃至身作證，不起諸漏，心善解脫耶？彼答我言：不也，須深！我即問言：所說不同，前後
<lb n="0062a09" ed="Y"/>相違，言不入正受，而復記說自知作證！彼答我言：得慧解脫。作此說已，各從座起而去。我今
<lb n="0062a10" ed="Y"/>問世尊：云何彼所說不同，前後相違，不得正受而復說言自知作證」？佛告須深：「彼先知法住
<lb n="0062a11" ed="Y"/>，後知涅槃。彼諸善男子，獨一靜處，專精思惟，不放逸住<anchor xml:id="nkr_note_orig_0062003" n="0062003"/>，離於我見，不起諸漏，心善解脫
<lb n="0062a12" ed="Y"/>」。須深白佛：「我今不知先知法住，後知涅槃。彼諸善男子，獨一靜處，專精思惟，不放逸住
<lb n="0062a13" ed="Y"/>，離於我見，不起諸漏，心善解脫」？佛告須深：「不問汝知不知，且自先知法住，後知涅槃。
<lb n="0062a14" ed="Y"/>彼諸善男子，獨一靜處，專精思惟，不放逸住，離於我見，心善解脫」。須深白佛：「唯願世尊
<lb n="0062a15" ed="Y"/>為我說法，令我得知法住智，得見法住智」！佛告須深：「我今問汝，隨意答我。須深！於意云
<pb n="0063a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0063a"/>
<lb n="0063a01" ed="Y"/>何？有生故有老死，不離生有老死耶」？須深答曰：「如是，世尊！有生故有老死，不離生有老
<lb n="0063a02" ed="Y"/>死」。如是生、有、取、愛、受、觸、六入處、名色、識、行、無明。「有無明故有行，不離無
<lb n="0063a03" ed="Y"/>明而有行耶」？須深白佛：「如是，世尊！有無明故有行，不離無明而有行」。佛告須深：「無
<lb n="0063a04" ed="Y"/>生故無老死，不離生滅而老死滅耶」？須深白佛言：「如是，世尊！無生故無老死，不離生滅而
<lb n="0063a05" ed="Y"/>老死滅」。「如是乃至無無明故無行，不離無明滅而行滅耶」？須深白佛：「如是，世尊！無無
<lb n="0063a06" ed="Y"/>明故無行，不離無明滅而行滅」。佛告須深：「作如是知、如是見者，為有離欲惡不善法，乃至
<lb n="0063a07" ed="Y"/>身作證具足住不」？須深白佛，「不也，世尊」！佛告須深：「是名先知法住，後知涅槃。彼諸
<lb n="0063a08" ed="Y"/>善男子，獨一靜處，專精思惟，不放逸住，離於我見，不起諸漏，心善解脫」。佛說此經已，尊
<lb n="0063a09" ed="Y"/>者須深遠塵、離垢，得法眼淨。爾時，須深見法，得法，覺法，度疑，不由他信，不由他度，於
<lb n="0063a10" ed="Y"/>正法中心得無畏。</p>
<lb n="0063a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">（須深）稽首佛足，白佛言：「世尊！我今悔過！我於正法中盜密出家，是故悔過」。佛告
<lb n="0063a12" ed="Y"/>須深：「云何於正法中盜密出家」？須深白佛言：「世尊！有眾多外道，來詣我所，語我言：須
<lb n="0063a13" ed="Y"/>深！當知我等先為國王、大臣、長者、居士，及餘世人恭敬、供養，而今斷絕，悉共供養沙門瞿
<lb n="0063a14" ed="Y"/>曇、聲聞大眾。汝今密往沙門瞿曇聲聞眾中，出家受法，得彼法已，還來宣說，我等當以彼聞法
<lb n="0063a15" ed="Y"/>，教化世間，令彼恭敬供養如初。是故世尊！我於正法律中盜密出家，今日悔過，唯願世尊聽我
<pb n="0064a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0064a"/>
<lb n="0064a01" ed="Y"/>悔過，以哀愍故」！佛告須深：「受汝悔過。汝當具說：我昔愚癡、不善、無智，於正法律盜密
<lb n="0064a02" ed="Y"/>出家，今日悔過，自見罪、自知罪，於當來世律儀成就，功德增長，終不退減。所以者何？凡人
<lb n="0064a03" ed="Y"/>有罪，自見、自知而悔過者，於當來世律儀成就，功德增長，終不退減」。佛告須深：「今當說
<lb n="0064a04" ed="Y"/>譬，其智慧者以譬得解。譬如國王，有防邏者，捉捕盜賊，縛送王所。白言：大王！此人劫盜，
<lb n="0064a05" ed="Y"/>願王處罪。王言：將罪人去，反縛兩手，惡聲宣令，周遍國中，然後將出城外刑罪人處，遍身四
<lb n="0064a06" ed="Y"/>體，劖以百矛。彼典刑者，受王教令，送彼罪人，反縛兩手，惡聲宣唱，周遍城邑，將出城外刑
<lb n="0064a07" ed="Y"/>罪人處，遍身四體，劖以百矛。日中，王問：罪人活耶？臣白言：活。王復<anchor xml:id="nkr_note_add_0064a0701" n="0064a0701"/><anchor xml:id="beg0064a0701" n="0064a0701"/>勅<anchor xml:id="end0064a0701"/>臣：復劖百矛。至
<lb n="0064a08" ed="Y"/>日晡時，復劖百矛，彼猶不死。佛告須深：「彼王治罪，劖以三百矛，彼罪人身，寧有完處如手
<lb n="0064a09" ed="Y"/>掌不」？須深白佛：「無也，世尊」！復問須深；「時彼罪人，劖以三百矛因緣，受苦極苦劇不
<lb n="0064a10" ed="Y"/>」？須深白佛；「極苦，世尊！若劖以一矛，苦痛難堪，況三百矛當可堪忍」！佛告須深：「此
<lb n="0064a11" ed="Y"/>尚可耳，若於正法律盜密出家，盜受持法，為人宣說，當受苦痛倍過於彼」。佛說是法時，外道
<lb n="0064a12" ed="Y"/>須深漏盡意解。佛說此經已，尊者須深聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0064a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「法住智」</seg>：復次、若有苾芻具淨尸羅，住別解脫清淨律儀，增上心學增上力故，得初靜慮
<lb n="0064a14" ed="Y"/>近分所攝勝三摩地以為依止；增上慧學增上力故，得法住智及涅槃智。用此二智以為依止，先由
<lb n="0064a15" ed="Y"/>四種圓滿，遠離受學轉時，令心解脫一切煩惱，得阿羅漢，成慧解脫。此中云何名法住智？謂如
<pb n="0065a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0065a"/>
<lb n="0065a01" ed="Y"/>有一，聽聞隨順緣性緣起無倒教已，於緣生行因果分位，住異生地，便能如實以聞、思、修所成
<lb n="0065a02" ed="Y"/>作意如理思惟，能以妙慧悟入信解：苦真是苦，集真是集，滅真是滅，道真是道。諸如是等，如
<lb n="0065a03" ed="Y"/>其因果安立法中所有妙智，名法住智。又復云何名涅槃智？謂彼法爾，若於苦、集、滅、道，以
<lb n="0065a04" ed="Y"/>其妙慧悟入信解，是真苦、集、滅、道諦時，便於苦、集住厭逆想，於滅涅槃起寂靜想，所謂究
<lb n="0065a05" ed="Y"/>竟、寂靜、微妙、棄捨一切生死所依，乃至廣說。如是依止彼法住智，及因於苦若苦因緣住厭逆
<lb n="0065a06" ed="Y"/>想，便於涅槃，能以妙慧悟入信解為寂靜等，如是妙智名涅槃智。</p>
<lb n="0065a07" ed="Y"/>
<lb n="0065a08" ed="Y"/>
<lb n="0065a09" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0065a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-27;490(348)</cb:mulu><head><num n="3-27" type="各相應之經號">二七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0065001" n="0065001"/>；<num n="490" type="雜含會編經號">四九〇</num><num n="348" type="大正藏雜含經號">（三四八）</num></head>
<lb n="0065a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「如來成就十種力，得四
<lb n="0065a12" ed="Y"/>無畏，知先佛住處，能轉梵輪，於大眾中震師子吼言：此有故彼有，此起故彼起，謂緣無明行，
<lb n="0065a13" ed="Y"/>廣說乃至純大苦聚集；純大苦聚滅。諸比丘！此是真實教法顯現，斷生死流，乃至其人悉善顯現
<lb n="0065a14" ed="Y"/>。如是真實教法顯現，斷生死流，足令善男子正信出家，方便修習，不放逸住。於正法律精勤苦
<lb n="0065a15" ed="Y"/>行，皮筋骨立，血肉枯竭，若其未得所當得者，不捨慇懃精進方便，堅固堪能。所以者何？懈怠
<pb n="0066a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0066a"/>
<lb n="0066a01" ed="Y"/>苦住，能生種種惡不善法，當來有結熾然，增長於未來世生老病死，退其大義故。精進樂獨住者
<lb n="0066a02" ed="Y"/>，不生種種惡不善法，當來有結熾然苦報，不於未來世增長生老病死，大義滿足，得成第一教法
<lb n="0066a03" ed="Y"/>之場。所謂大師面前，親承說法，寂滅，涅槃，菩提正向，善逝正覺。是故比丘！當觀自利、利
<lb n="0066a04" ed="Y"/>他，自他俱利，精勤修學。我今出家，不愚、不惑，有果、有樂，諸所供養衣服、飲食、臥具、
<lb n="0066a05" ed="Y"/>湯藥者，悉得大果、大福、大利。當如是學」！佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0066a06" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「精進」</seg>：復次、於善說法毘奈耶中，諸聰慧者，正觀六種圓備現前，足能發起勤精進住。
<lb n="0066a07" ed="Y"/>云何名為六種圓備？一、大師圓備，二、聖教圓備，三、聖教易入圓備，四、證得自義無上圓備
<lb n="0066a08" ed="Y"/>，五、一切如理無間宣說圓備，六、有聖言將圓備。云何名為大師圓備？謂諸如來，成就十力、
<lb n="0066a09" ed="Y"/>四無所畏，如是等名大師圓備。云何名為聖教圓備？謂自稱言：我今已處大仙尊位，能轉梵輪，
<lb n="0066a10" ed="Y"/>於大眾中正師子吼，開示一切順逆緣起，寂滅涅槃，如是等名聖教圓備。云何名為聖教易入圓備
<lb n="0066a11" ed="Y"/>？謂此聖教所有文句，其性明顯，其義甚深。由此聖教能正開發諸甚深義，故說文句，其性明顯
<lb n="0066a12" ed="Y"/>，其義甚深，如是名為聖教易入圓備。云何名為證得自義無上圓備？謂無沙門或婆羅門，於如來
<lb n="0066a13" ed="Y"/>所，能正開覺通慧為勝，是故於他證得自義，所應得義、所應覺義，唯有如來所說法教，為妙、
<lb n="0066a14" ed="Y"/>為上，若過於此，言辭路絕，如是名為證得自義無上圓備。云何名為一切如理無間宣說圓備？謂
<lb n="0066a15" ed="Y"/>諸如來所說法教，普為一切人、天開示，無倒開示，於一切法不作師捲，無遺開示，如是名為一
<pb n="0067a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0067a"/>
<lb n="0067a01" ed="Y"/>切如理無間宣說圓備。云何名為有聖言將圓備？謂有能斷一切疑惑，及能生起一切善根，一切善
<lb n="0067a02" ed="Y"/>法所依大信，現量可得安足之所，大師現前，如是名為有聖言將圓備。諸聰慧者，正觀此六圓備
<lb n="0067a03" ed="Y"/>現前，足能發起勤精進住。於三學中，依增上戒，修習瑜伽；依增上心，修不放逸；依增上慧，
<lb n="0067a04" ed="Y"/>於大師教修瑜伽行。若有安住懈怠心者，當知希求二種過患：一者、希求現法、當來能生眾苦，
<lb n="0067a05" ed="Y"/>一切煩惱雜染憂苦，不安隱住；二者、希求退失所有未證、已證一切善法，退失能引、能往善趣
<lb n="0067a06" ed="Y"/>、涅槃大義。與此相違，勤精進者，當知希求二種勝利：此精進者，於諸善法，未證能證；無退
<lb n="0067a07" ed="Y"/>失時，能辦自義、他義、俱義。云何名為能辦自義？謂出家已，由其二相，說名有果：一者、證
<lb n="0067a08" ed="Y"/>得煩惱離繫究竟涅槃，謂離繫果；二者、能起世間勝樂，謂往善趣樂異熟果。云何名為能辦他義
<lb n="0067a09" ed="Y"/>？謂廣為他宣說法要，令其能往世間善趣，究竟涅槃。云何名為能辦俱義？謂自修治淨福田性，
<lb n="0067a10" ed="Y"/>堪任受用從淨信邊所得如法衣服等事，由此受用攝養己身，令其能順一切善品。又能令他於己所
<lb n="0067a11" ed="Y"/>作，得大果報，謂於當來往善趣故；得大勝利，謂當獲得財寶、僕從皆圓滿故；得大榮盛，謂當
<lb n="0067a12" ed="Y"/>獲得壽命、色、力、樂、辯才等自圓滿故；得大修廣，謂即於上所得三處，長時隨逐無間斷故。
<lb n="0067a13" ed="Y"/>由四種相，應知世尊所說聖教，名善說法：一、能趣寂靜，能令證得有餘依涅槃界故；二、能般
<lb n="0067a14" ed="Y"/>涅槃，能令證得無餘依涅槃界故；三、能趣菩提，能令證得聲聞、獨覺、無上正等三菩提故；四
<lb n="0067a15" ed="Y"/>、善逝分別、最極究竟現量所顯，無上大師所開示故。</p>
<pb n="0068a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0068a"/>
<lb n="0068a01" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0068a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-28;491(349)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-28">二八</num>；<num type="雜含會編經號" n="491">四九一</num><num n="349" type="大正藏雜含經號">（三四九）</num></head>
<lb n="0068a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「善來比丘，善出家，善
<lb n="0068a04" ed="Y"/>得己利，曠世時時得生聖處。諸根具足，不愚不癡，不須手語，好說、惡說堪能解義。我今於此
<lb n="0068a05" ed="Y"/>世作佛，如來、應、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。
<lb n="0068a06" ed="Y"/>說法：寂滅，涅槃，菩提正向，善逝等正覺，所謂此有故彼有，此起故彼起，謂緣無明行，緣行
<lb n="0068a07" ed="Y"/>識，乃至純大苦聚集；無明滅則行滅，乃至純大苦聚滅。諸比丘！難得之處已得，生於聖處，諸
<lb n="0068a08" ed="Y"/>根具足，乃至純大苦聚集，純大苦滅。是故比丘！當如是學，自利，利他，自他俱利。如是出家
<lb n="0068a09" ed="Y"/>，不愚不癡，有果、有樂，有樂果報，供養衣服、飲食、臥具、湯藥者，悉得大果、大福、大利
<lb n="0068a10" ed="Y"/>。是故比丘當如是學」！佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0068a11" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「生處」</seg>：復次、具四圓滿，能生聖處。若隨有一成此圓滿，於善說法毘奈耶中正修行時，
<lb n="0068a12" ed="Y"/>名曰善來、善出家者。云何名為四種圓滿？一、增上意樂圓滿，二、根圓滿，三、智圓滿，四、
<lb n="0068a13" ed="Y"/>即於聖處有佛出世得值圓滿。增上意樂圓滿者，謂如有一，於般涅槃，極淨修治增上意樂方乃出
<lb n="0068a14" ed="Y"/>家，非為債主及諸怖畏之所逼迫，乃至廣說。當知如是而出家者，名善出家，生於聖處。根圓滿
<lb n="0068a15" ed="Y"/>者，謂如有一，眼、耳無闕，非半擇迦，不缺支分，由得如是根無缺故，於善說法毘奈耶中堪任
<pb n="0069a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0069a"/>
<lb n="0069a01" ed="Y"/>出家，說正法時堪能聽受。智圓滿者，謂如有一，性不愚戇，無有下品愚癡障故；亦不瘖瘂，無
<lb n="0069a02" ed="Y"/>有中品愚癡障故；非手代言，無有上品愚癡障故。離三種智愚癡障故，有力能解善說、惡說所有
<lb n="0069a03" ed="Y"/>法義。即於聖處有佛出世得值圓滿者，謂如今時，有薄伽梵釋迦牟尼出現於世，是為如來、應、
<lb n="0069a04" ed="Y"/>正等覺，乃至廣說，若廣解釋，應知如前攝異門分<anchor xml:id="nkr_note_orig_0069001" n="0069001"/>。宣說正法，趣寂靜等，廣說如前。當知此
<lb n="0069a05" ed="Y"/>中生聖處故，名為善來，善得出家；根無缺故，不愚戇故，不瘖瘂故，亦不以手代其言故，名善
<lb n="0069a06" ed="Y"/>獲得具足人身。</p>
<lb n="0069a07" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0069a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-29;492(350)</cb:mulu><head><num n="3-29" type="各相應之經號">二九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0069001-1" n="0069001-1"/>；<num type="雜含會編經號" n="492">四九二</num><num n="350" type="大正藏雜含經號">（三五〇）</num></head>
<lb n="0069a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「多聞聖弟子，不作是念
<lb n="0069a10" ed="Y"/>：何所有故此有？何所起故此起？何所無故此無？何所滅故此滅？然彼多聞聖弟子，知所謂此有
<lb n="0069a11" ed="Y"/>故彼有，此起故彼起，謂緣無明行，乃至純大苦聚集；無明滅故行滅，乃至純大苦聚滅」。佛說
<lb n="0069a12" ed="Y"/>是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0069a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">（聖弟子）</seg>：復次、其於緣生諸行流轉，修觀行者，略有二種作猶豫法。云何為二？一者、
<lb n="0069a14" ed="Y"/>承習說無因論，二者、承習說惡因論。此中承習無因論者，觀一切種皆無所因，便生疑惑，云何
<lb n="0069a15" ed="Y"/>諸法無因而轉？其有承習惡因論者，亦生疑惑，云何由彼不相似因、不稱理因有諸法轉？若有多
<pb n="0070a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0070a"/>
<lb n="0070a01" ed="Y"/>聞諸聖弟子，遠離二種非真實論，正觀流轉，由是因緣得善決定，無有疑惑，內證真實。若於是
<lb n="0070a02" ed="Y"/>處說有多聞諸聖弟子，當知此中是諸異生；若於是處唯說有其諸聖弟子，當知此中說已見諦。</p>
<lb n="0070a03" ed="Y"/>
<lb n="0070a04" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0070001" n="0070001"/>復次、於正法中，略有三種補特伽羅，猶有苦惱不安隱住。云何為三？謂如有一，於善說
<lb n="0070a05" ed="Y"/>法毘奈耶中，為求涅槃，趣向涅槃，棄捨家法，趣於非家。既出家已，唯能受持所有禁戒，便喜
<lb n="0070a06" ed="Y"/>足住，不於時時轉進修習增上心學、增上慧學。彼捨先時居家所有受用境界，未能隨得無上安隱
<lb n="0070a07" ed="Y"/>、證涅槃道，處在中間，猶有苦惱不安隱住，是名第一補特伽羅。復如有一，雖不唯於所受禁戒
<lb n="0070a08" ed="Y"/>喜足安住，然其未能超異生地。由未能超異生地故，於一切法緣藉他故，常視他面，常觀他口，
<lb n="0070a09" ed="Y"/>何當如實知於所知、見於所見！恆於他所求聞正法，教授、教誡，然其自心有疑、有惑，猶有苦
<lb n="0070a10" ed="Y"/>惱不安隱住，是名第二補特伽羅。復如有一，是學見跡，放逸而住，於現法中不堪證得究竟涅槃
<lb n="0070a11" ed="Y"/>，有能攝受第二有體生起之因，有第二住，猶有苦惱不安隱住，是名第三補特伽羅，如是三種補
<lb n="0070a12" ed="Y"/>特伽羅，復有三異補特伽羅，有諸快樂，善安隱住，謂阿羅漢一向樂住。</p>
<lb n="0070a13" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0070a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-30;493(351)</cb:mulu><head><num n="3-30" type="各相應之經號">三〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0070001-1" n="0070001-1"/>；<num n="493" type="雜含會編經號">四九三</num><num type="大正藏雜含經號" n="351">（三五一）</num></head>
<lb n="0070a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，尊者那羅，尊者茂師羅，尊者殊勝，尊者阿難，住舍衛國象耳池側。爾時
<pb n="0071a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0071a"/>
<lb n="0071a01" ed="Y"/>，尊者那羅語尊者茂師羅言：「有異信、異欲、異聞、異行覺想、異見審諦忍，有如是正自覺知
<lb n="0071a02" ed="Y"/>見生，所謂生故有老死，不離生有老死耶」？尊者茂師羅言：「有異信、異欲、異聞、異行覺想
<lb n="0071a03" ed="Y"/>、異見審諦忍，有如是正自覺知見生，所謂有生故有老死，不異生有老死，如是說有」。「尊者
<lb n="0071a04" ed="Y"/>茂師羅！有異信、乃至異忍，得自覺知見生，所謂有滅、寂滅、涅槃耶」？尊者茂師羅答言：「
<lb n="0071a05" ed="Y"/>有異信、乃至異忍，得自覺知見生，所謂有滅、寂滅、涅槃」。復問尊者茂師羅：「有滅則寂滅
<lb n="0071a06" ed="Y"/>、涅槃說者，汝今便是阿羅漢諸漏盡耶」？尊者茂師羅默然不答。第二，第三問，亦默然不答。</p>
<lb n="0071a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">爾時，尊者殊勝語尊者茂師羅：「汝今且止，我當為汝答尊者那羅」。尊者茂師羅言：「我
<lb n="0071a08" ed="Y"/>今且止，汝為我答」。爾時，尊者殊勝語尊者那羅：「有異信乃至異忍，得自覺知見生，所謂有
<lb n="0071a09" ed="Y"/>滅則寂滅、涅槃」。時尊者那羅問尊者殊勝言：「有異信乃至異忍，得自覺知見生，所謂有滅則
<lb n="0071a10" ed="Y"/>寂滅、涅槃者，汝今便是漏盡阿羅漢耶」？尊者殊勝言：「我說有滅則寂滅、涅槃，而非漏盡阿
<lb n="0071a11" ed="Y"/>羅漢也」。尊者那羅言：「所說不同，前後相違！如尊者所說，有滅則寂滅、涅槃，而復言非漏
<lb n="0071a12" ed="Y"/>盡阿羅漢耶」！尊者殊勝語尊者那羅言：「今當說譬，夫智者以譬得解。如曠野路邊有井，無繩
<lb n="0071a13" ed="Y"/>、無罐得取其水。時有行人，熱渴所逼，繞井求覓，無繩、無罐，諦觀井水，如實知見而不觸身
<lb n="0071a14" ed="Y"/>。如是我說有滅則寂滅、涅槃，而自不得漏盡阿羅漢」。</p>
<lb n="0071a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">爾時，尊者阿難語尊者那羅言：「彼尊者殊勝所說，汝復云何」？尊者那羅語尊者阿難言：
<pb n="0072a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0072a"/>
<lb n="0072a01" ed="Y"/>「尊者殊勝，善說真實，知復何言」！時彼正士各各說已，從座起去。</p>
<lb n="0072a02" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">復次、嗢拕南曰：</p>
<lb n="0072a03" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>有滅、若沙門婆羅門、受智，流轉與來往，佛順逆為後。</l></lg>
<lb n="0072a04" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「有滅」</seg>：諸學見跡，雖於有滅、寂靜、涅槃，不隨他信，內聖慧眼自能觀見，然猶未能於
<lb n="0072a05" ed="Y"/>身觸證。譬如有人熱渴所逼，馳詣深井，雖以肉眼，現見井中離諸塵穢清冷美水，并給水器，而
<lb n="0072a06" ed="Y"/>於此水身未觸證。如是有學，雖聖慧眼現見所求，後煩惱斷，最極寂靜，而於此斷身未觸證。</p>
<lb n="0072a07" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0072a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-31;494(352)</cb:mulu><head><num n="3-31" type="各相應之經號">三一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0072001" n="0072001"/>；<num n="494" type="雜含會編經號">四九四</num><num type="大正藏雜含經號" n="352">（三五二）</num></head>
<lb n="0072a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若諸沙門、婆羅門，
<lb n="0072a10" ed="Y"/>於法不如實知，法集、法滅、法滅道跡不如實知，彼非沙門、沙門數，非婆羅門、婆羅門數；彼
<lb n="0072a11" ed="Y"/>亦非沙門義、婆羅門義，見法自知作證：我生已盡，梵行已立，所作已作，自知不受後有。云何
<lb n="0072a12" ed="Y"/>法不如實知？云何法集不如實知？云何法滅不如實知？云何法滅道跡不如實知？謂於老死法不如
<lb n="0072a13" ed="Y"/>實知，老死集，老死滅，老死滅道跡不如實知。如是生……。有……。取……。愛……。受……
<lb n="0072a14" ed="Y"/>。觸……。六入處不如實知，六入處集、六入處滅、六入處滅道跡不如實知。如是諸法不如實知
<lb n="0072a15" ed="Y"/>，法集、法滅、法滅道跡不如實知。若諸沙門、婆羅門，於法如實知，法集、法滅、法滅道跡如
<pb n="0073a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0073a"/>
<lb n="0073a01" ed="Y"/>實知，當知是沙門、婆羅門，沙門之沙門數，婆羅門之婆羅門數，彼以沙門義、婆羅門義，見法
<lb n="0073a02" ed="Y"/>自知作證：我生已盡，梵行已立，所作已作，自知不受後有。何等法如實知？何等法集、法滅、
<lb n="0073a03" ed="Y"/>法滅道跡如實知？謂老死法如實知，老死集、老死滅、老死滅道跡如實知。如是生……。有……
<lb n="0073a04" ed="Y"/>。取……。愛……。受……。觸……。六入處如實知，六入處集、六入處滅、六入處滅道跡如實
<lb n="0073a05" ed="Y"/>知。如是諸法如實知，法集、法滅、法滅道跡如實知」。佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉
<lb n="0073a06" ed="Y"/>行。</p></cb:div>
<lb n="0073a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-32;495(353)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-32">三二</num>；<num n="495" type="雜含會編經號">四九五</num><num n="353" type="大正藏雜含經號">（三五三）</num></head>
<lb n="0073a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若沙門、婆羅門，於
<lb n="0073a09" ed="Y"/>法不如實知，法集、法滅、法滅道跡不如實知，當知是沙門、婆羅門，非沙門之沙門數，非婆羅
<lb n="0073a10" ed="Y"/>門之婆羅門數；彼亦非沙門義，非婆羅門義，見法自知作證：我生已盡，梵行已立，所作已作，
<lb n="0073a11" ed="Y"/>自知不受後有。何等法不如實知？何等法集、法滅、法滅道跡不如實知？謂六入處法不如實知，
<lb n="0073a12" ed="Y"/>六入處集、六入處滅、六入處滅道跡不如實知，而於觸如實知者，無有是處；觸集、觸滅、觸滅
<lb n="0073a13" ed="Y"/>道跡如實知者，無有是處。如是受、愛、取、有、生、老死如實知者，無有是處。若沙門、婆羅
<lb n="0073a14" ed="Y"/>門，於六入處如實知，六入處集、六入處滅、六入處滅道跡如實知者，於觸如實知，斯有是處。
<lb n="0073a15" ed="Y"/>如是受、愛、取、有、生、老死如實知者，斯有是處」。佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉
<pb n="0074a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0074a"/>
<lb n="0074a01" ed="Y"/>行。</p></cb:div>
<lb n="0074a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-33;496(354)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-33">三三</num>；<num type="雜含會編經號" n="496">四九六</num><num n="354" type="大正藏雜含經號">（三五四）</num></head>
<lb n="0074a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：如上說。差別者：「若
<lb n="0074a04" ed="Y"/>諸沙門、婆羅門，於六入處不如實知，而欲超度觸者，無有是處；觸集、觸滅、觸滅道跡超度者
<lb n="0074a05" ed="Y"/>，無有是處。如是超度受、愛、取、有、生、老死者，無有是處；超度老死集、老死滅、老死滅
<lb n="0074a06" ed="Y"/>道跡者，無有是處。若沙門、婆羅門，於六入處如實知，六入處集、六入處滅、六入處滅道跡如
<lb n="0074a07" ed="Y"/>實知，而超度觸者，斯有是處。如是超度受、愛、取、有、生、老死者，斯有是處；乃至超度老
<lb n="0074a08" ed="Y"/>死滅道跡者，斯有是處」。佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0074a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-34~3-36;497~499()</cb:mulu><head><num n="3-34" type="各相應之經號">三四</num>⸺<num type="各相應之經號" n="3-36">三六</num>；<num type="雜含會編經號" n="497">四九七</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="499">四九九</num>（）</head>
<lb n="0074a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如老死乃至六入處三經，如是老死乃至行三經，亦如是說。</p>
<lb n="0074a11" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「沙門娑羅門」</seg>：復次、有諸沙門，若婆羅門，於貪、瞋、癡無餘斷滅，真沙門義、婆羅門
<lb n="0074a12" ed="Y"/>義全未證得，而諸世間起沙門想、婆羅門想，彼亦自稱是真沙門、真婆羅門。世間於彼雖起是想
<lb n="0074a13" ed="Y"/>，然彼但是世俗沙門及婆羅門，非第一義。若第一義諸有沙門及婆羅門，皆不忍許彼為沙門及婆
<lb n="0074a14" ed="Y"/>羅門。所以者何？由彼不能如實了知諸雜染法，雜染法因，亦不如實了知彼滅，趣彼滅行。雜染
<lb n="0074a15" ed="Y"/>法者，謂老死支所攝眾苦，及以生支。雜染法因，復有二種：一、愛所作，二；業所作。愛所作
<pb n="0075a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0075a"/>
<lb n="0075a01" ed="Y"/>者，謂由緣起逆次道理，有、取、愛支，若無明觸所生諸受，若無明觸及無明界所隨六處。業所
<lb n="0075a02" ed="Y"/>作者，謂由緣起逆次道理，名色、識、行，及即於彼不如實知。如法住智尚未能了，況當如彼諦
<lb n="0075a03" ed="Y"/>現觀時能遍了知！或如修道未遍了知，如無學地未能超越。</p>
<lb n="0075a04" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0075a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-37;500(355)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-37">三七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0075001" n="0075001"/>；<num n="500" type="雜含會編經號">五〇〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="355">（三五五）</num></head>
<lb n="0075a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「當覺知老死，覺知老
<lb n="0075a07" ed="Y"/>死集、老死滅、老死滅道跡；如是乃至當覺知行、行集、行滅、行滅道跡。云何當覺知老死？覺
<lb n="0075a08" ed="Y"/>知緣生故有老死，如是老死覺知。云何老死集（覺知）？生集是老死集，如是老死集覺知。云何
<lb n="0075a09" ed="Y"/>老死滅覺知？謂生滅是老死滅，如是老死滅覺知。云何老死滅道跡覺知？謂八聖道是老死滅道跡
<lb n="0075a10" ed="Y"/>，如是老死滅道跡覺知。乃至云何行覺知？謂三行：身行，口行，意行，如是行覺知。云何行集
<lb n="0075a11" ed="Y"/>覺知？謂無明集是行集，如是行集覺知。云何行滅覺知？無明滅是行滅，如是行滅覺知。云何行
<lb n="0075a12" ed="Y"/>滅道跡覺知？謂八聖道是行滅道跡，如是行滅道跡覺知」。佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜
<lb n="0075a13" ed="Y"/>奉行。</p></cb:div>
<lb n="0075a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-38;501(356)</cb:mulu><head><num n="3-38" type="各相應之經號">三八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0075002" n="0075002"/>；<num n="501" type="雜含會編經號">五〇一</num><num type="大正藏雜含經號" n="356">（三五六）</num></head>
<lb n="0075a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有四十四種智。諦聽
<pb n="0076a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0076a"/>
<lb n="0076a01" ed="Y"/>，善思，當為汝說。何等為四十四種智？謂老死智，老死集智，老死滅智，老死滅道跡智。如是
<lb n="0076a02" ed="Y"/>生……。有……。取……。愛……。受……。觸……。六入處……。名色……。識……。行智，
<lb n="0076a03" ed="Y"/>行集智，行滅智，行滅道跡智，是名四十四種智」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0076a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-39;502(357)</cb:mulu><head><num n="3-39" type="各相應之經號">三九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0076003" n="0076003"/>；<num type="雜含會編經號" n="502">五〇二</num><num type="大正藏雜含經號" n="357">（三五七）</num></head>
<lb n="0076a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有七十七種智。諦聽
<lb n="0076a06" ed="Y"/>，善思，當為汝說。云何七十七種智？生緣老死智，非餘生緣老死智，過去生緣老死智，非餘過
<lb n="0076a07" ed="Y"/>去生緣老死智，未來生緣老死智，非餘未來生緣老死智，及法住智無常、有為、心所緣生、盡
<lb n="0076a08" ed="Y"/>法、變易法、離欲法、滅法、斷知智。如是生……。有……。取……。愛……。受……。觸……
<lb n="0076a09" ed="Y"/>。六入處……。名色……。識……。行……。無明緣行智，非餘無明緣行智，過去無明緣行智，非餘過
<lb n="0076a10" ed="Y"/>去無明緣行智，未來無明緣行智，非餘未來無明緣行智，及法住智無常、有為、心所緣生、盡法
<lb n="0076a11" ed="Y"/>、變易法、無欲法、滅法、斷智，是名七十七種智」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行
<lb n="0076a12" ed="Y"/>。</p>
<lb n="0076a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「受智」</seg>：復次、略由二種明觸生法，於其緣生一切行中，依四諦理趣入現觀。云何為二？
<lb n="0076a14" ed="Y"/>一、由領納所緣為性明觸生受，二、由簡擇所緣為性明觸生慧。當知此中，於十一支安立四諦，
<lb n="0076a15" ed="Y"/>依此一一支諦，建立四十四事。即依明觸所生諸受，宣說如是四十四種受事差別；即依明觸所生
<pb n="0077a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0077a"/>
<lb n="0077a01" ed="Y"/>諸慧，宣說如是四十四種智事差別。此中後際所作老死，唯果非因；於其前際所發無明，唯因非
<lb n="0077a02" ed="Y"/>果；其餘有支，亦因亦果。三時遍智有差別故，如前所說決定遍智有差別故，由法住智所攝能取
<lb n="0077a03" ed="Y"/>智無常性有差別故，當知建立七十七種智事差別。如是顯示歷觀諸諦－切行相，從此無間入諦現
<lb n="0077a04" ed="Y"/>觀，漸次修習，乃至獲得阿羅漢果。</p>
<lb n="0077a05" ed="Y"/>
<lb n="0077a06" ed="Y"/>
<lb n="0077a07" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0077a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-40;503(358)</cb:mulu><head><num n="3-40" type="各相應之經號">四〇</num>；<num type="雜含會編經號" n="503">五〇三</num><num type="大正藏雜含經號" n="358">（三五八）</num></head>
<lb n="0077a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有增法、減法。諦聽
<lb n="0077a10" ed="Y"/>，善思，當為汝說。云何增法？所謂此有故彼有，此起故彼起，謂緣無明行，緣行識，乃至純大
<lb n="0077a11" ed="Y"/>苦聚集，是名增法。云何減法？謂此無故彼無，此滅故彼滅，所謂無明滅則行滅，乃至純大苦聚
<lb n="0077a12" ed="Y"/>滅，是名減法」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0077a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-41~3-42;504~505()</cb:mulu><head><num n="3-41" type="各相應之經號">四一</num>⸺<num type="各相應之經號" n="3-42">四二</num>；<num n="504" type="雜含會編經號">五〇四</num>⸺<num n="505" type="雜含會編經號">五〇五</num>（）</head>
<lb n="0077a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如增法、減法，如是生法、變易法，集法、滅法，如上說。</p></cb:div>
<lb n="0077a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-43~3-48;506~511()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-43">四三</num>⸺<num n="3-48" type="各相應之經號">四八</num>；<num type="雜含會編經號" n="506">五〇六</num>⸺<num n="511" type="雜含會編經號">五一一</num>（）</head>
<pb n="0078a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0078a"/>
<lb n="0078a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如當說三經，有，應當知三經，如上說。</p>
<lb n="0078a02" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「流轉」</seg>：復次、由三種相，於緣生行，應正了知流轉漸次。何等為三？一、因增益故，二
<lb n="0078a03" ed="Y"/>、果生起故，三、果增集故。如是一切，略攝為一，總名諸法若增、若生、若集。依因果滅，如
<lb n="0078a04" ed="Y"/>其所應，當知說名若減、若滅、若沒。如是意趣差別道理，不違法性。復有別義，初、中、後際
<lb n="0078a05" ed="Y"/>時差別故，欲，色，無色界差別故，如其次第，若增、若減，若生、若滅，若集，若沒，應正了
<lb n="0078a06" ed="Y"/>知。</p></cb:div>
<lb n="0078a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-49;512(359)</cb:mulu><head><num n="3-49" type="各相應之經號">四九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0078001" n="0078001"/>；<num n="512" type="雜含會編經號">五一二</num><num type="大正藏雜含經號" n="359">（三五九）</num></head>
<lb n="0078a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若思量，若妄想生，
<lb n="0078a09" ed="Y"/>彼使、攀緣識住；有攀緣識住故，有未來世生老病死、憂悲惱苦，如是純大苦聚集。若不思量，
<lb n="0078a10" ed="Y"/>不妄想，無使、無攀緣識住；無攀緣識住故，於未來世生老病死、憂悲惱苦滅，如是純大苦聚滅
<lb n="0078a11" ed="Y"/>」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0078a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-50;513(360)</cb:mulu><head><num n="3-50" type="各相應之經號">五〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0078002" n="0078002"/>；<num n="513" type="雜含會編經號">五一三</num><num n="360" type="大正藏雜含經號">（三六〇）</num></head>
<lb n="0078a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若思量，若妄想者，
<lb n="0078a14" ed="Y"/>則有使、攀緣識住；有攀緣識住故入於名色，入名色故有未來世生老病死、憂悲惱苦，如是純大
<lb n="0078a15" ed="Y"/>苦聚集。若不思量，無妄想，無使、無攀緣識住；無攀緣識住故不入名色，不入名色故生老病死
<pb n="0079a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0079a"/>
<lb n="0079a01" ed="Y"/>、憂悲惱苦滅，如是純大苦聚滅」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0079a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-51;514(361)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-51">五一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0079003" n="0079003"/>；<num type="雜含會編經號" n="514">五一四</num><num n="361" type="大正藏雜含經號">（三六一）</num></head>
<lb n="0079a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若有思量，有妄想，
<lb n="0079a04" ed="Y"/>則有使、攀緣識住；有攀緣識住故入於名色，入名色故則有往來，有往來故則有生死，有生死故
<lb n="0079a05" ed="Y"/>則有未來世生老病死、憂悲惱苦，如是純大苦聚集。若不思量，無妄想，無使、無攀緣識住；無
<lb n="0079a06" ed="Y"/>攀緣識住故不入名色，不入名色故則無往來，無往來故則無生死，無生死故於未來世生老病死、
<lb n="0079a07" ed="Y"/>憂悲惱苦滅，如是純大苦聚滅」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0079a08" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「來往」</seg>：復次、當知略有二種雜染：一、業愛雜染，二、妄見雜染。此二雜染，依於二品
<lb n="0079a09" ed="Y"/>：一、在家品，二、出家品。應知此中，業愛雜染所造作故，名思所作；妄見雜染邪計起故，名
<lb n="0079a10" ed="Y"/>計所執。此中異生，若在家品，若出家品，具二雜染。由諸纏故及隨眠故，因彼所緣，於四識住
<lb n="0079a11" ed="Y"/>令心生起諸雜染已，招集後有，循環往來，不得解脫。有學見跡，妄見雜染已永斷故，唯有我慢
<lb n="0079a12" ed="Y"/>依處習氣尚有餘故，不造新業，不欣後有業愛雜染，無有諸纏能為雜染，唯有隨眠依附相續能為
<lb n="0079a13" ed="Y"/>雜染。因彼所緣，於諸識住雜染其心，招集後有。若諸無學，二種雜染，纏及隨眠皆永斷故，即
<lb n="0079a14" ed="Y"/>現法中，於諸識住其心雜染，及與當來所招後有，一切皆無。</p>
<lb n="0079a15" ed="Y"/>
<pb n="0080a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0080a"/>
<lb n="0080a01" ed="Y"/>
<lb n="0080a02" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0080a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-52;515(362)</cb:mulu><head><num n="3-52" type="各相應之經號">五二</num>；<num n="515" type="雜含會編經號">五一五</num><num n="362" type="大正藏雜含經號">（三六二）</num></head>
<lb n="0080a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有多聞比丘，云何如
<lb n="0080a05" ed="Y"/>來施設多聞比丘」？諸比丘白佛：「世尊是法根，法眼，法依，唯願為說多聞比丘！諸比丘聞已
<lb n="0080a06" ed="Y"/>，當受奉行」。佛告比丘：「諦聽，善思，當為汝說。諸比丘！若有比丘聞老病死，生厭，離欲
<lb n="0080a07" ed="Y"/>，滅盡法，是名多聞比丘。如是（聞）生、有、取、愛、受、觸、六入處、名色、識、行，生厭
<lb n="0080a08" ed="Y"/>，離欲，滅盡法，是名多聞比丘。是名如來所施設多聞比丘」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，
<lb n="0080a09" ed="Y"/>歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0080a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-53;516(363)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-53">五三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0080001" n="0080001"/>；<num type="雜含會編經號" n="516">五一六</num><num n="363" type="大正藏雜含經號">（三六三）</num></head>
<lb n="0080a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「所謂說法比丘，〔云
<lb n="0080a12" ed="Y"/>何說法比丘〕？云何如來施設說法比丘」？諸比丘白佛：「世尊是法根，法眼，法依，唯願為說
<lb n="0080a13" ed="Y"/>說法比丘！諸比丘聞已，當受奉行」。佛告諸比丘：「若有比丘說老病死，生厭，離欲，滅盡法
<lb n="0080a14" ed="Y"/>，是名說法比丘。如是說生、有、取、愛、受、觸、六入處、名色、識、行，是生厭，離欲，滅
<lb n="0080a15" ed="Y"/>盡法，是名說法比丘。諸比丘！是名如來施設說法比丘」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜
<pb n="0081a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0081a"/>
<lb n="0081a01" ed="Y"/>奉行。</p></cb:div>
<lb n="0081a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-54;517(364)</cb:mulu><head><num n="3-54" type="各相應之經號">五四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0081002" n="0081002"/>；<num n="517" type="雜含會編經號">五一七</num><num n="364" type="大正藏雜含經號">（三六四）</num></head>
<lb n="0081a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「謂法次法向，諸比丘
<lb n="0081a04" ed="Y"/>！云何名為法次法向」？諸比丘白佛：「世尊是法根，法眼，法依，善哉世尊！惟願為說！諸比
<lb n="0081a05" ed="Y"/>丘聞已，當受奉行」。佛告諸比丘：「若比丘於老病死，生厭，離欲、滅盡向，是名法次法向。
<lb n="0081a06" ed="Y"/>如是生乃至行，生厭，離欲，滅盡向，是名法次法向。諸比丘！是名如來施設法次法向」。佛說
<lb n="0081a07" ed="Y"/>此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0081003" n="0081003"/>。</p></cb:div>
<lb n="0081a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-55;518(365)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-55">五五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0081004" n="0081004"/>；<num n="518" type="雜含會編經號">五一八</num><num type="大正藏雜含經號" n="365">（三六五）</num></head>
<lb n="0081a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0081005" n="0081005"/>如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「謂見法般涅槃，云
<lb n="0081a10" ed="Y"/>何如來說見法般涅槃」？諸比丘白佛：「世尊是法根，法眼，法依，善哉世尊！唯願為說見法般
<lb n="0081a11" ed="Y"/>涅槃！諸比丘聞已，當受奉行」<anchor xml:id="nkr_note_orig_0081006" n="0081006"/>。佛告比丘：「諦聽，善思，當為汝說。若有比丘，於老病死
<lb n="0081a12" ed="Y"/>，〔生〕厭，離欲，滅盡，不起諸漏，心善解脫，是名比丘得見法般涅槃」。佛說此經已，諸比
<lb n="0081a13" ed="Y"/>丘聞佛所說，歡喜奉行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0081007" n="0081007"/>。</p>
<lb n="0081a14" ed="Y"/>
<lb n="0081a15" ed="Y"/>
<pb n="0082a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0082a"/>
<lb n="0082a01" ed="Y"/>
<lb n="0082a02" ed="Y"/>
<lb n="0082a03" ed="Y"/>
<lb n="0082a04" ed="Y"/>
<lb n="0082a05" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0082a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-56;519(366)</cb:mulu><head><num n="3-56" type="各相應之經號">五六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0082001" n="0082001"/>；<num type="雜含會編經號" n="519">五一九</num><num type="大正藏雜含經號" n="366">（三六六）</num></head>
<lb n="0082a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「<anchor xml:id="nkr_note_add_0082a0701" n="0082a0701"/><anchor xml:id="beg0082a0701" n="0082a0701"/>毘<anchor xml:id="end0082a0701"/>婆尸佛未成正覺時
<lb n="0082a08" ed="Y"/>，獨一靜處，專精禪思，作如是念：一切世間皆入生死，自生、自熟，自滅、自沒，而彼眾生於
<lb n="0082a09" ed="Y"/>老死之上出世間道不如實知。即自觀察：何緣有此老死？如是正思惟觀察，得如實無間等起知，
<lb n="0082a10" ed="Y"/>有生故有此老死，緣生故有老死。復正思惟：何緣故有此生？尋復正思惟，無間等起知，緣有故
<lb n="0082a11" ed="Y"/>有生。尋復正思惟：何緣故有有？尋復正思惟，如實無間等起知，有取故有有。尋復正思惟：何
<lb n="0082a12" ed="Y"/>緣故有取？尋復正思惟，如實無間等起觀察：取法味著、顧念，緣觸愛所增長。當知緣愛取，緣
<lb n="0082a13" ed="Y"/>取有，緣有生，緣生老病死、憂悲惱苦，如是純大苦聚集。譬如緣油、炷而然燈，彼時時增油、
<lb n="0082a14" ed="Y"/>治炷，彼燈常明，熾然不息，如前來歎譬城譬廣說」。佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行
<lb n="0082a15" ed="Y"/>。</p>
<pb n="0083a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0083a"/></cb:div>
<lb n="0083a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-57~3-61;520~524()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-57">五七</num>⸺<num n="3-61" type="各相應之經號">六一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0083002" n="0083002"/>；<num n="520" type="雜含會編經號">五二〇</num>⸺<num n="524" type="雜含會編經號">五二四</num>（）</head>
<lb n="0083a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如<anchor xml:id="nkr_note_add_0083a0201" n="0083a0201"/><anchor xml:id="beg0083a0201" n="0083a0201"/>毘<anchor xml:id="end0083a0201"/>婆尸佛，如是尸棄佛，<anchor xml:id="nkr_note_add_0083a0202" n="0083a0202"/><anchor xml:id="beg0083a0202" n="0083a0202"/>毘<anchor xml:id="end0083a0202"/>濕波浮佛，迦羅迦孫提佛，迦那迦牟尼佛，迦葉佛，皆如是說
<lb n="0083a03" ed="Y"/>。</p></cb:div>
<lb n="0083a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-62;525(367)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-62">六二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0083003" n="0083003"/>；<num n="525" type="雜含會編經號">五二五</num><num type="大正藏雜含經號" n="367">（三六七）</num></head>
<lb n="0083a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「當勤方便，修習禪思
<lb n="0083a06" ed="Y"/>，內寂其心。所以者何？比丘禪思、內寂其心，精勤方便者，如是如實顯現。云何如實顯現？老
<lb n="0083a07" ed="Y"/>死如實顯現，老死集、老死滅、老死滅道跡如實顯現。生……。有……。取……。愛……。受…
<lb n="0083a08" ed="Y"/>…。觸……。六入處……。名色……。識……。行如實顯現，行集、行滅、行滅道跡如實顯現。
<lb n="0083a09" ed="Y"/>此諸法無常，有為，有漏，如實顯現」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0083a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-63;526(368)</cb:mulu><head><num n="3-63" type="各相應之經號">六三</num>；<num type="雜含會編經號" n="526">五二六</num><num type="大正藏雜含經號" n="368">（三六八）</num></head>
<lb n="0083a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「當修無量三摩提，專
<lb n="0083a12" ed="Y"/>精繫念。修無量三摩提，專精繫念已，如是如實顯現。云何如實顯現？謂老死如實顯現，乃至行
<lb n="0083a13" ed="Y"/>如實顯現；此諸法，無常，有為，有漏，如是如實顯現」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜
<lb n="0083a14" ed="Y"/>奉行。</p></cb:div>
<lb n="0083a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-64;527(369)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-64">六四</num>；<num n="527" type="雜含會編經號">五二七</num><num type="大正藏雜含經號" n="369">（三六九）</num></head>
<pb n="0084a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0084a"/>
<lb n="0084a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「昔者<anchor xml:id="nkr_note_add_0084a0101" n="0084a0101"/><anchor xml:id="beg0084a0101" n="0084a0101"/>毘<anchor xml:id="end0084a0101"/>婆尸佛未成正
<lb n="0084a02" ed="Y"/>覺時，住菩提所，不久成佛。詣菩提樹下，敷草為座，結跏趺坐，端坐正念。一坐七日，於十二
<lb n="0084a03" ed="Y"/>緣起逆順觀察，所謂此有故彼有，此起故彼起，緣無明行乃至緣生有老死，及純大苦聚集。純大
<lb n="0084a04" ed="Y"/>苦聚滅。彼<anchor xml:id="nkr_note_add_0084a0401" n="0084a0401"/><anchor xml:id="beg0084a0401" n="0084a0401"/>毘<anchor xml:id="end0084a0401"/>婆尸佛正坐七日已，從三昧覺，說此偈言：</p>
<lb n="0084a05" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:3em">如此諸法生，梵志勤思禪，永離諸疑惑，知因緣生法。</l>
<lb n="0084a06" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">若知因生苦，知諸受滅盡，知因緣法盡，則知有漏盡。</l>
<lb n="0084a07" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">如此諸法生，梵志勤思禪，永離諸疑惑，知有因生苦。</l>
<lb n="0084a08" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">如此諸法生，梵志勤思禪，永離諸疑惑，知諸受滅盡。</l>
<lb n="0084a09" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">如此諸法生，梵志勤思禪，永離諸疑惑，知因緣法盡。</l>
<lb n="0084a10" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">如此諸法生，梵志勤思禪，永離諸疑惑，知盡諸有漏。</l>
<lb n="0084a11" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">如此諸法生，梵志勤思禪，普照諸世間，如日住虛空，</l>
<lb n="0084a12" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">破壞諸魔軍，覺諸結解脫」。</l></lg>
<lb n="0084a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0084a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-65~3-69;528~532()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-65">六五</num>⸺<num type="各相應之經號" n="3-69">六九</num>；<num n="528" type="雜含會編經號">五二八</num>⸺<num n="532" type="雜含會編經號">五三二</num>（）</head>
<lb n="0084a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如<anchor xml:id="nkr_note_add_0084a1501" n="0084a1501"/><anchor xml:id="beg0084a1501" n="0084a1501"/>毘<anchor xml:id="end0084a1501"/>娑尸佛，如是尸棄佛，<anchor xml:id="nkr_note_add_0084a1502" n="0084a1502"/><anchor xml:id="beg0084a1502" n="0084a1502"/>毘<anchor xml:id="end0084a1502"/>濕波浮佛，迦羅迦孫提佛，迦那迦牟尼佛，迦葉佛，亦如是說
<pb n="0085a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0085a"/>
<lb n="0085a01" ed="Y"/>。</p></cb:div>
<lb n="0085a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-70;533(370)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-70">七〇</num>；<num n="533" type="雜含會編經號">五三三</num><num n="370" type="大正藏雜含經號">（三七〇）</num></head>
<lb n="0085a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住鬱<anchor xml:id="nkr_note_add_0085a0301" n="0085a0301"/><anchor xml:id="beg0085a0301" n="0085a0301"/>毘<anchor xml:id="end0085a0301"/>羅尼連禪河側大菩提所，不久當成正覺。往詣菩提樹下，敷草為
<lb n="0085a04" ed="Y"/>座，結跏趺坐，正身正念，如前廣說。</p>
<lb n="0085a05" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「佛順逆」</seg>：復次、過去諸佛為菩薩時，如理思惟緣起法已，證覺無上正等菩提。今薄伽梵
<lb n="0085a06" ed="Y"/>，亦於緣起正思惟已，證覺無上正等菩提。如過去佛得菩提已，即於緣起作意攀緣順逆道理，方
<lb n="0085a07" ed="Y"/>便隨修，現法樂住，已住安樂，今薄伽梵亦復如是。彼雖無量，如說世間七劫相似，故唯說七。
<lb n="0085a08" ed="Y"/>如是無上正等菩提，尚猶如實知緣起故，未證能證，證已獲得現法樂住，況餘下劣所有菩提！又
<lb n="0085a09" ed="Y"/>為如實等覺緣起，攝受五支為斷方便，如前應知。又此緣起總略義者，謂依轉品，有因諸苦；又
<lb n="0085a10" ed="Y"/>依還品，有因無漏所有諸法。又有因苦因緣諸漏。又彼諸漏所依止性，從無明觸所生諸受。又有
<lb n="0085a11" ed="Y"/>因法住立因緣，則現法中煩惱斷者，唯有依緣。</p>
<lb n="0085a12" ed="Y"/>
<lb n="0085a13" ed="Y"/>
<lb n="0085a14" ed="Y"/>
<lb n="0085a15" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0085001" n="0085001"/>又復依於七種清淨，漸次修集，為得無造究竟涅槃，應知宣說隨順如是緣性、緣起甚深言
<pb n="0086a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0086a"/>
<lb n="0086a01" ed="Y"/>教。云何名為七種清淨？一、戒清淨，二、心清淨、三、見清淨，四、度疑清淨，五、道非道智
<lb n="0086a02" ed="Y"/>見清淨，六、行智見清淨，七、行斷智見清淨。云何名為如是清淨漸次修集？謂有苾芻，安住具
<lb n="0086a03" ed="Y"/>足尸羅，守護別解脫律儀，廣說應知如聲聞地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0086002" n="0086002"/>。彼由如是具尸羅故，便能無悔，廣說乃至心得
<lb n="0086a04" ed="Y"/>正定，漸次乃至具足安住第四靜慮。彼既獲得如是定心，漸次乃至質直調柔，安住不動，於為證
<lb n="0086a05" ed="Y"/>得漏盡智通，心定趣向，於四聖諦證入現觀，斷見所斷一切煩惱，獲得無漏有學正見。得正見故
<lb n="0086a06" ed="Y"/>，能於一切苦、集、滅、道，及佛、法、僧永斷疑惑，由畢竟斷，超度猶豫，故名度疑。又於正
<lb n="0086a07" ed="Y"/>見前行之道，如實了知是為正道，由此能斷見所斷後修所斷惑；又於邪見前行非道，如實了知是
<lb n="0086a08" ed="Y"/>為邪道。於道、非道得善巧已，遠離非道，遊於正道。又於隨道四種行跡，如實了知。何等為四
<lb n="0086a09" ed="Y"/>？一、苦遲通，二、苦速通，三、樂遲通，四、樂速通。如是行跡，廣辯應知如聲聞地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0086003" n="0086003"/>。於此
<lb n="0086a10" ed="Y"/>行跡，如實了知最初行跡，一切應斷，超越義故，非由煩惱離繫義故；如實了知第二、第三，苦
<lb n="0086a11" ed="Y"/>速、樂遲二種行跡，一分應斷。如是如實了知初全，及二一分應當斷已，依樂速通，正勤修集。
<lb n="0086a12" ed="Y"/>從此無間，永盡諸漏，於現法中獲得無造究竟涅槃。身壞已後，證無餘依般涅槃界。如是七種清
<lb n="0086a13" ed="Y"/>淨，為依漸次修集，乃至獲得諸漏永盡，無造涅槃。當知此中，由於如是七種清淨，一切具足，
<lb n="0086a14" ed="Y"/>漸次修集，方乃證得無造涅槃，非隨闕一。是故應求如是一切，於世尊所熟修梵行，非求隨一。
<lb n="0086a15" ed="Y"/>又佛世尊由此因緣，亦具施設如是一切，為令證得無造涅槃，非隨捨一。又於此中，依一一說，
<pb n="0087a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0087a"/>
<lb n="0087a01" ed="Y"/>非唯由此，亦非離此，能獲無造究竟涅槃，如是應知此中緣性、緣起甚深。</p>
<lb n="0087a02" ed="Y"/>
<lb n="0087a03" ed="Y"/>
<lb n="0087a04" ed="Y"/>
<lb n="0087a05" ed="Y"/>
<lb n="0087a06" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">復次、嗢拕南曰：</p>
<lb n="0087a07" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>安立與因緣，觀察於食義，極多諸過患，雜染等為後。</l></lg>
<lb n="0087a08" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「安立」</seg>：有四種法，於現法中最能長養諸根大種。云何為四？一者、氣力；二者、喜樂；
<lb n="0087a09" ed="Y"/>三者、於可愛事專注希望；四者、氣力、喜樂、專注希望之所依止，諸根大種并壽并煖安住不壞
<lb n="0087a10" ed="Y"/>。如是四法，隨其次第，當知別用四法為食：一者、段，二者、順樂受觸，三者、有漏意會思，
<lb n="0087a11" ed="Y"/>四者、能執諸根大種識。當知此中，段於現法氣力為食，由氣力故，便能長養諸根大種。能順樂
<lb n="0087a12" ed="Y"/>受諸有漏觸，能與喜樂為食，由喜樂故，便能長養諸根大種。若在意地能會境思，名意會思，能
<lb n="0087a13" ed="Y"/>與一切，於可愛境專注希望為食；由專注希望故，便能長養諸根大種。由能執受諸根大種識故，
<lb n="0087a14" ed="Y"/>令彼諸根大種并壽并煖，與識不離身為因而住，是故說識名彼住因；由彼住故，氣力、喜樂、專
<lb n="0087a15" ed="Y"/>注希望依彼而轉。如是四食，能令已生有情安住。又由段故而有氣力，有氣力故諸根大種皆得增
<pb n="0088a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0088a"/>
<lb n="0088a01" ed="Y"/>長。由是因緣，諸有顧戀身命愚夫，為此義故有所追求，於追求時，造作種種新善、惡業亦令增
<lb n="0088a02" ed="Y"/>長，又能增長種種煩惱。如說於段，觸，意會思，隨其所應，當知亦爾。由此三門，能集後有業
<lb n="0088a03" ed="Y"/>煩惱識；此於現法，由業煩惱所隨逐故，成其有取，便能攝受當來後有。如是四食，令求後有，
<lb n="0088a04" ed="Y"/>愛樂後有；於其後有未能斷者，能攝後有，遍攝後有，隨攝後有。又諸段食，在欲界天名之為細
<lb n="0088a05" ed="Y"/>，或處中有、母腹、卵<g ref="#CB00592">㲉</g>，當知亦爾；欲界餘位，段食名麁。觸、意會思及以識食，在無色界，
<lb n="0088a06" ed="Y"/>當知名細，餘處名麁；有色為依易分別故，無色為依難分別故。又此諸食，當知有異麁細義門：
<lb n="0088a07" ed="Y"/>謂若能使已生有情得安住者，說名為麁；攝益求有諸有情者，當知是細。如是應知安立四食。</p></cb:div>
<lb n="0088a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-71;534(371)</cb:mulu><head><num n="3-71" type="各相應之經號">七一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0088001" n="0088001"/>；<num n="534" type="雜含會編經號">五三四</num><num type="大正藏雜含經號" n="371">（三七一）</num></head>
<lb n="0088a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有四食，資益眾生，
<lb n="0088a10" ed="Y"/>令得住世，攝受長養。何等為四？謂一、麤摶食、二、細觸食，三、意思食，四、識食。此四食
<lb n="0088a11" ed="Y"/>，何因，何集，何生，何轉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0088002" n="0088002"/>？謂此諸食，愛因、愛集、愛生、愛轉。此愛何因，何集，何生，
<lb n="0088a12" ed="Y"/>何轉？謂愛受因、受集、受生、受轉。此受何因、何集、何生、何轉？謂受觸因、觸集、觸生、
<lb n="0088a13" ed="Y"/>觸轉。此觸何因、何集、何生、何轉？謂觸六入處因、六入處集、六入處生、六入處轉。六入處
<lb n="0088a14" ed="Y"/>集是觸集，觸集是受集，受集是愛集，愛集是食集，食集故未來世生老病死、憂悲惱苦集，如是
<lb n="0088a15" ed="Y"/>純大苦聚集。如是六入處滅則觸滅，觸滅則受滅，受滅則愛滅，愛滅則食滅，食滅故於未來世生
<pb n="0089a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0089a"/>
<lb n="0089a01" ed="Y"/>老病死、憂悲惱苦滅，如是純大苦聚滅」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0089a02" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「因緣」</seg>：復次、如上所說諸根大種，由集諦攝先愛而生，為欲令彼得增長故，追求四食。
<lb n="0089a03" ed="Y"/>由此道理，已生有情雖由四食而得安住，然本藉愛為緣故有。又有愛故，於現法中依諸食身，由
<lb n="0089a04" ed="Y"/>三種門滋長業惑，能辦業惑，常所隨逐有取之識，於現法中攝受後有。是故一切求有有情，雖由
<lb n="0089a05" ed="Y"/>四食之所攝益，然復藉愛為緣故有。又即此愛，於現法中，由無明觸所生諸受為緣故起；此無明
<lb n="0089a06" ed="Y"/>觸所生諸受，由無明觸為緣故起；此無明觸，由先串習諸無明界所隨六處為緣故起。此六處後更
<lb n="0089a07" ed="Y"/>無餘因，於現法中唯此六處展轉相依：有色諸根依止於識，識亦依止識所執受有色諸根，由此因
<lb n="0089a08" ed="Y"/>緣，六處已後更無所說。或復有時，聽聞正法為外支力，如理作意正勤修習為內支力，由是因緣
<lb n="0089a09" ed="Y"/>正見生起；正見生故，能斷無明，能生於明，彼現法中諸無明界所隨六處，皆得除滅，明界所隨
<lb n="0089a10" ed="Y"/>六處得生，名為轉依，彼品麁重皆止息故。六處既滅，漸次乃至愛亦隨滅；由愛滅故，諸食亦滅
<lb n="0089a11" ed="Y"/>；能取後有諸法滅故，當知後有亦復隨滅。是故應知，處於明者，不求後有。</p>
<lb n="0089a12" ed="Y"/>
<lb n="0089a13" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0089a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-72;535(372)</cb:mulu><head><num n="3-72" type="各相應之經號">七二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0089001" n="0089001"/>；<num type="雜含會編經號" n="535">五三五</num><num type="大正藏雜含經號" n="372">（三七二）</num></head>
<lb n="0089a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有四食、資益眾生，
<pb n="0090a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0090a"/>
<lb n="0090a01" ed="Y"/>令得住世，攝受長養。何等為四？一、麤摶食，二、細觸食，三、意思食，四、識食」。時有比
<lb n="0090a02" ed="Y"/>丘，名曰頗求那，住佛後扇佛。白佛言：「世尊！誰食此識」？佛告頗求那：「我不言有食識者
<lb n="0090a03" ed="Y"/>，我若言有食識者，汝應作是問。我說識是食，汝應問言；何因緣故有識食？我則答言：能招未
<lb n="0090a04" ed="Y"/>來有令相續生，有有故有六入處，六入處緣觸」。頗求那復問：「為誰觸」？佛告頗求那：「我
<lb n="0090a05" ed="Y"/>不言有觸者，我若言有觸者，汝應作是問為誰觸。汝應如是問；何因緣故生觸？我應如是答：六
<lb n="0090a06" ed="Y"/>入處緣觸，觸緣受」。復問：「為誰受」？佛告頗求那：「我不說有受者，我若言有受者，汝應
<lb n="0090a07" ed="Y"/>問為誰受。汝應問言：何因緣故有受？我應如是答：觸緣故有受，受緣愛」。復問：「世尊！為
<lb n="0090a08" ed="Y"/>誰愛」？佛告頗求那：「我不說有愛者，我若說言有愛者，汝應作是問，為誰愛。汝應問言：何
<lb n="0090a09" ed="Y"/>緣故有愛？我應如是答：緣受故有愛，愛緣取」。復問：「世尊！為誰取」？佛告頗求那：「我
<lb n="0090a10" ed="Y"/>不說言有取者，我若說言有取者，汝應問言為誰取。汝應問言：何緣故有取？我應答言：愛緣故
<lb n="0090a11" ed="Y"/>有取，取緣有」。復問：「世尊！為誰有」？佛告頗求那：「我不說有有者，我若說有有者，汝
<lb n="0090a12" ed="Y"/>應問言為誰有。汝今應問：何緣故有有？我應答言：緣取故有有，能招當來有觸生，是名有。有
<lb n="0090a13" ed="Y"/>六入處，六入處緣觸，觸緣受，受緣愛，愛緣取，取緣有，有緣生，生緣老病死、憂悲惱苦，如
<lb n="0090a14" ed="Y"/>是純大苦聚集。謂六入處滅則觸滅，觸滅則受滅，受滅則愛滅，愛滅則取滅，取滅則有滅，有滅
<lb n="0090a15" ed="Y"/>則生滅，生滅則老病死、憂悲惱苦滅，如是純大苦聚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0090002" n="0090002"/>滅」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡
<pb n="0091a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0091a"/>
<lb n="0091a01" ed="Y"/>喜奉行。</p>
<lb n="0091a02" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「觀察食義」</seg>：復次、無有少法生已安住，亦無有我能食所食，由此因緣，彼何名食？然唯
<lb n="0091a03" ed="Y"/>約與未生諸法作生緣理，唯法引法，說為食義。但由法假，於其識上，假想施設補特伽羅，望此
<lb n="0091a04" ed="Y"/>四食，說為食者。為欲隨順世間言說，約世俗諦，說有如是補特伽羅能食四食，非約勝義。所以
<lb n="0091a05" ed="Y"/>者何？若說有識，生已安住，體是真實補特伽羅名能食者，不應立識為其食性，未曾見有補特伽
<lb n="0091a06" ed="Y"/>羅，還自能食補特伽羅，一相續中定無二識同時安住，是故立識體是真實補特伽羅為能食者，不
<lb n="0091a07" ed="Y"/>應道理。由有如是不應理故，若作是問誰食識食，當知此問為非理問。若作是問，誰是能食識食
<lb n="0091a08" ed="Y"/>因緣，當知此問為如理問，能令悟入緣起理故。復有二有：一者、生有，二者、業有。若為當來
<lb n="0091a09" ed="Y"/>後有生起，今現法中諸業、煩惱所隨逐識，為因能引當來生有，即彼曾有前行業性，說名業有。
<lb n="0091a10" ed="Y"/>於現法中有此有故，能令當來生有所攝後有生起，於命終時，前際六處纔無常滅，後際六處尋復
<lb n="0091a11" ed="Y"/>續生。即此六處，識於先時為能引緣，復於今時為結生緣。如是由識入母胎故，得有名色；名色
<lb n="0091a12" ed="Y"/>為緣，便有六處；由無明界所隨六處以為緣故，有相似觸；漸次乃至取為緣故，令後際業轉成其
<lb n="0091a13" ed="Y"/>有。如是諸法，先未曾有，一切新從別別緣起。當知此中，都無觸者乃至有者，能有所觸，乃至
<lb n="0091a14" ed="Y"/>有有，唯有諸法別名所食，別名能食。是故因果墮在諸行，相續流轉，無有斷絕。由其先際業有
<lb n="0091a15" ed="Y"/>，往趣後際生有；復由後際業有，還趣先際生有：如是緣起，輪迴不絕，從此世間往彼世間，自
<pb n="0092a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0092a"/>
<lb n="0092a01" ed="Y"/>彼世間還此世間。是故唯法能引法義，當知此中說為食義。</p>
<lb n="0092a02" ed="Y"/>
<lb n="0092a03" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0092a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-73;536(373)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-73">七三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0092001" n="0092001"/>；<num n="536" type="雜含會編經號">五三六</num><num type="大正藏雜含經號" n="373">（三七三）</num></head>
<lb n="0092a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有四食，資益眾生，
<lb n="0092a06" ed="Y"/>令得住世，攝受長養。云何為四？謂一、麤摶食，二、細觸食，三、意思食，四、識食。云何比
<lb n="0092a07" ed="Y"/>丘觀察摶食？譬如有夫婦二人，唯有一子，愛念將養。欲度曠野嶮道難處，糧食乏盡，飢餓困極
<lb n="0092a08" ed="Y"/>，計無濟理。作是議言：正有一子，極所愛念，若食其肉，可得度難，莫令在此三人俱死。作是
<lb n="0092a09" ed="Y"/>計已，即殺其子，含悲垂淚，<anchor xml:id="nkr_note_add_0092a0901" n="0092a0901"/><anchor xml:id="beg0092a0901" n="0092a0901"/>強<anchor xml:id="end0092a0901"/>食其肉，得度曠野。云何比丘！彼人夫婦共食子肉，寧取其味，
<lb n="0092a10" ed="Y"/>貪嗜美樂與不」？答曰：「不也，世尊」！復問比丘：「彼<anchor xml:id="nkr_note_add_0092a1001" n="0092a1001"/><anchor xml:id="beg0092a1001" n="0092a1001"/>強<anchor xml:id="end0092a1001"/>食其肉，為度曠野嶮道與不」？答
<lb n="0092a11" ed="Y"/>言：「如是，世尊」！佛告比丘：「凡食摶食，當如是觀！如是觀者，摶食斷、知；摶食斷、知
<lb n="0092a12" ed="Y"/>已，於五欲功德貪愛則斷。五欲功德貪愛斷者，我不見彼多聞聖弟子，於五欲功德上有一結使而
<lb n="0092a13" ed="Y"/>不斷者；有一結繫故，則還生此世。云何比丘觀察觸食？譬如有牛，生剝其皮，在在處處，諸蟲
<lb n="0092a14" ed="Y"/>唼食，沙土坌塵，草木針刺。若依於地，地蟲所食；若依於水，水蟲所食；若依空中，飛蟲所食
<lb n="0092a15" ed="Y"/>；臥起常有苦毒此身。如是比丘！於彼觸食，當如是觀！如是觀者，觸食斷、知；觸食斷、知者
<pb n="0093a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0093a"/>
<lb n="0093a01" ed="Y"/>，三受則斷；三受斷者，多聞聖弟子於上無所復作，所作已作故。云何比丘觀察意思食？譬如聚
<lb n="0093a02" ed="Y"/>落、城邑邊，有火起，無煙、無炎。時有士夫，聰明、黠慧，背苦、向樂，厭死、樂生，作如是
<lb n="0093a03" ed="Y"/>念：彼有大火，無煙、無炎，行來當避，莫令墮中，必死無疑。作是思惟，常生思願，捨遠而去
<lb n="0093a04" ed="Y"/>。觀意思食，亦復如是。如是觀者，意思食斷（、知）；意思食斷（、知）者，三愛則斷；三愛
<lb n="0093a05" ed="Y"/>斷者，彼多聞聖弟子於上更無所作，所作已作故。諸比丘！云何觀察識食？譬如國王，有防邏者
<lb n="0093a06" ed="Y"/>，捉捕劫盜，縛送王所，如前須深經廣說。以彼因緣受三百矛苦，覺晝夜苦痛。觀察識食，亦復
<lb n="0093a07" ed="Y"/>如是。如是觀者，識食斷、知；識食斷、知者，名色斷、知；名色斷、知者，多聞聖弟子於上更
<lb n="0093a08" ed="Y"/>無所作，所作已作故」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0093a09" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「多諸過患」</seg>：復次、三食為因，能令三種內苦生起：一者、界不平等所生病苦，二者、欲
<lb n="0093a10" ed="Y"/>希求苦，三者、求不允苦。初苦段食為因，第二苦觸食為因，第三苦意會思食為因。段食因緣，
<lb n="0093a11" ed="Y"/>生內病苦，是故苾芻當觀段食，如子肉想，不應貪著。隨順樂受觸食因緣，能生於內欲希求苦，
<lb n="0093a12" ed="Y"/>是故苾芻當觀順彼六種觸處，如無皮牛。應作是觀：若我依於六種觸處，發起種種欲希求貪，便
<lb n="0093a13" ed="Y"/>為依止諸色而住。依止色故，令我發起種種諸惡不善尋思，如無皮牛，觸處諸蟲之所唼食，多生
<lb n="0093a14" ed="Y"/>眾苦，不安隱住。如是觀已，於初觸處深見過患，無染而住。如依於色，如是依聲、香、味、觸
<lb n="0093a15" ed="Y"/>、法，當知亦爾。如於初觸處深見過患無染而住。如是乃至於第六觸處，當知亦爾。有漏意會思
<pb n="0094a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0094a"/>
<lb n="0094a01" ed="Y"/>食因緣，能生於內求不允苦，是故苾芻當觀有漏意會思食，如一分火，觀察如是所求不允，能引
<lb n="0094a02" ed="Y"/>身心大熱惱故。彼作如是正觀察已，終不希望衣食等事往詣他家，是故不為所求不允所生苦觸，
<lb n="0094a03" ed="Y"/>其心坦然安樂而住。由是因緣，應正觀察如是三食，所謂段、觸、意會思食。即由如是三食因緣
<lb n="0094a04" ed="Y"/>，生如所說依識內苦，是故苾芻當觀識食，如三百鉾之所鑽刺。所以者何？段食因緣，能令非一
<lb n="0094a05" ed="Y"/>種種眾多品類病苦依識而起；隨順樂受觸食因緣，能令倍增欲希求苦依識而起；有漏意會思食因
<lb n="0094a06" ed="Y"/>緣，能令種種求不允苦依識而起。如是行者，於識食中，正觀諸食以識為依，多生過患，由是因
<lb n="0094a07" ed="Y"/>緣，不顧身命。如是如理，於四種食審正觀察，審觀為依，能於現法永斷諸食；食永斷故，得至
<lb n="0094a08" ed="Y"/>當來後有苦際。</p>
<lb n="0094a09" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0094a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-74;537(374)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-74">七四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0094001" n="0094001"/>；<num n="537" type="雜含會編經號">五三七</num><num n="374" type="大正藏雜含經號">（三七四）</num></head>
<lb n="0094a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有四食，資益眾生，
<lb n="0094a12" ed="Y"/>令得住世，攝受長養。何等為四？一者、摶食，二者、觸食，三、意思食，四者、識食。若比丘
<lb n="0094a13" ed="Y"/>於此四食，有喜、有貪則識住增長，識住增長故入於名色，入名色故諸行增長，行增長故當來有
<lb n="0094a14" ed="Y"/>增長，當來有增長故生老病死、憂悲惱苦集，如是純大苦聚集。若於四食無貪、無喜，無貪、無
<lb n="0094a15" ed="Y"/>喜故識不住、不增長，識不住、不增長故不入名色，不入名色故行不增長，行不增長故當來有不
<pb n="0095a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0095a"/>
<lb n="0095a01" ed="Y"/>生、不長，當來有不生長故於未來世生老病死、憂悲惱苦不起，如是純大苦聚滅」。佛說此經已
<lb n="0095a02" ed="Y"/>，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0095a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-75;538(375)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-75">七五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0095002" n="0095002"/>；<num type="雜含會編經號" n="538">五三八</num><num type="大正藏雜含經號" n="375">（三七五）</num></head>
<lb n="0095a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有四食，資益眾生，
<lb n="0095a05" ed="Y"/>令得住世、攝受長養。何等為四？一者、摶食，二者、觸食，三、意思食，四者、識食。諸比丘
<lb n="0095a06" ed="Y"/>！於此四食有貪、有喜、則有憂悲、有塵垢；若於四食無貪、無喜，則無憂悲，亦無塵垢」。佛
<lb n="0095a07" ed="Y"/>說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0095a08" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「雜染」</seg>：復次、若不如實觀此四食，便為憙、貪之所染污。若為是二所染污者，當知希求
<lb n="0095a09" ed="Y"/>二種過患：一者、當來，二者、現法。於四食中，有漏意會思食因緣，專注希望俱行喜染名喜；
<lb n="0095a10" ed="Y"/>隨順樂受觸食因緣，於能隨順喜樂諸食，多生染著名貪。此二煩惱，於現法中能染於識，令其安
<lb n="0095a11" ed="Y"/>止四種識住，增長當來後有種子。既增長已，生起後有生等眾苦，當知是名憙、貪二種煩惱所作
<lb n="0095a12" ed="Y"/>當來過患。彼由如是，於四食中安住憙、貪二種煩惱，便於現法有諸塵染；由塵染故，食若變壞
<lb n="0095a13" ed="Y"/>，於現法中便生悲歎、愁憂、萎頓、懷慼而住，當知是名憙、貪二種煩惱所作現法過患。</p>
<lb n="0095a14" ed="Y"/>
<lb n="0095a15" ed="Y"/>
<pb n="0096a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0096a"/></cb:div>
<lb n="0096a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-76;539(376)</cb:mulu><head><num n="3-76" type="各相應之經號">七六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0096001" n="0096001"/>；<num type="雜含會編經號" n="539">五三九</num><num type="大正藏雜含經號" n="376">（三七六）</num></head>
<lb n="0096a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有四食，資益眾生，
<lb n="0096a03" ed="Y"/>令得住世，攝受長養。何等為四？一者、摶食，二者、觸食，三、意思食，四者、識食。諸比丘
<lb n="0096a04" ed="Y"/>！於此四食，有貪、有喜，識住增長，乃至純大苦聚集。譬如樓閣宮殿，北西長廣，東西牕牖，
<lb n="0096a05" ed="Y"/>日出東方，光照西壁。如是比丘！於此四食有貪、有喜，如前廣說，乃至純大苦聚集。若於四食
<lb n="0096a06" ed="Y"/>無貪、無喜，如前廣說，乃至純大苦聚滅。譬如比丘！樓閣宮殿，北西長廣，東西牕牖，日出東
<lb n="0096a07" ed="Y"/>方，應照何所」？比丘白佛言：「應照西壁」。佛告比丘：「若無西壁，應何所照」？比丘白佛
<lb n="0096a08" ed="Y"/>言：「應照虛空，無所攀緣」。「如是比丘！於此四食無貪、無喜，識無所住，乃至如是純大苦
<lb n="0096a09" ed="Y"/>聚滅」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0096a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-77;540(377)</cb:mulu><head><num n="3-77" type="各相應之經號">七七</num>；<num n="540" type="雜含會編經號">五四〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="377">（三七七）</num></head>
<lb n="0096a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有四食，資益眾生，
<lb n="0096a12" ed="Y"/>令得住世，攝受長養。何等為四？一者、摶食，二者、觸食，三、意思食，四者、識食。諸比丘
<lb n="0096a13" ed="Y"/>！於此四食，有貪、有喜，識住增長，乃至純大苦聚集。譬如比丘！樓閣宮殿，北西長廣，東西
<lb n="0096a14" ed="Y"/>牕牖，日出東方，應照何所」？比丘白佛言：「應照西壁」。佛告比丘：「如是四食有貪、有喜
<lb n="0096a15" ed="Y"/>，識住增長，乃至如是純<anchor xml:id="nkr_note_orig_0096002" n="0096002"/>大苦聚集。若於四食無貪、無喜，亦無識住增長，乃至如是純大苦聚
<pb n="0097a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0097a"/>
<lb n="0097a01" ed="Y"/>滅。譬如比丘！畫師、畫師弟子，集種種彩色，欲粧畫虛空，寧能畫不」？比丘白佛：「不能，
<lb n="0097a02" ed="Y"/>世尊！所以者何？彼虛空者，非色、無對、不可見」。「如是比丘！於此四食無貪、無喜，亦無
<lb n="0097a03" ed="Y"/>識住增長，乃至如是純大苦聚滅」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0097a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">3-78;541(378)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="3-78">七八</num>；<num type="雜含會編經號" n="541">五四一</num><num n="378" type="大正藏雜含經號">（三七八）</num></head>
<lb n="0097a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有四食，資益眾生，
<lb n="0097a06" ed="Y"/>令得住世，攝受長養。何等為四？一者、摶食，二者、觸食，三、意思食，四者、識食。諸比丘
<lb n="0097a07" ed="Y"/>！於此四食有貪、有喜，識住增長，乃至純大苦聚集。譬如比丘！畫師若畫師弟子，集種種彩，
<lb n="0097a08" ed="Y"/>欲粧畫於色作種種像。諸比丘！於意云何？彼畫師、畫師弟子，寧能粧於色不」？比丘白佛：「
<lb n="0097a09" ed="Y"/>如是，世尊！能粧畫色」。佛告比丘：「（如是）於此四食，有貪、有喜，識住增長，乃至如是
<lb n="0097a10" ed="Y"/>純大苦聚集。諸比丘！若於四食無貪、無喜，無有識住增長，乃至如是純大苦聚滅。比丘！譬如
<lb n="0097a11" ed="Y"/>畫師、畫師弟子，集種種彩，欲離於色有所粧畫，作種種像，寧能畫不」？比丘白佛：「不能，
<lb n="0097a12" ed="Y"/>世尊」！「如是比丘！若於四食無貪、無喜，無有識住增長，乃至如是純大苦聚滅」。佛說此經
<lb n="0097a13" ed="Y"/>已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0097a14" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">（譬喻）</seg>：復次、諸有於此四種識中，憙、貪未斷，彼六處攝有識之身，猶如臺觀。六度窓
<lb n="0097a15" ed="Y"/>牖，能與緣境煩惱日光作入依處，是光於此，或住上地，或住下地。既得住已，如前所說，於四
<pb n="0098a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0098a"/>
<lb n="0098a01" ed="Y"/>識住能染於識，生起當來後有眾苦。若有能斷如是憙、貪二種煩惱，與彼相違，緣境煩惱尚不得
<lb n="0098a02" ed="Y"/>起，況依此入而當得住！又復若有補特伽羅，憙、貪未斷，便為魔羅來詣其所，以其種種猶如彩
<lb n="0098a03" ed="Y"/>色可愛境界，彩畫如是補特伽羅，令其變生種種煩惱相貌顯現。當知如是補特伽羅，憙、貪未斷
<lb n="0098a04" ed="Y"/>，譬如其地，能為種種煩惱彩畫作所依處。已斷憙、貪補特伽羅，魔詣其所，如前廣說。當知如
<lb n="0098a05" ed="Y"/>是補特伽羅，憙、貪已斷，猶若虛空，非為種種煩惱彩畫作所依處。當知是名於諸食中，憙、貪
<lb n="0098a06" ed="Y"/>未斷，如其次第所有過患；當知是名於諸食中，憙、貪已斷，如其次第所有功德<anchor xml:id="nkr_note_orig_0098003" n="0098003"/>。</p>
<lb n="0098a07" ed="Y"/>
<lb n="0098a08" ed="Y"/>
<lb n="0098a09" ed="Y"/></cb:div></cb:div>
<pb n="0099a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0099a"/>
<lb n="0099a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">四　諦相應（一五〇經）</cb:mulu><head>四　諦相應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0099001" n="0099001"/></head>
<lb n="0099a02" ed="Y"/><cb:div type="other" rend="kaiti"><cb:mulu level="3" type="其他">概述</cb:mulu><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0099002" n="0099002"/>復次、嗢拕南曰：</p>
<lb n="0099a03" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>如理、攝、集諦，得、相、處、業、障，過、黑異熟等，大義、後難得。</l></lg>
<lb n="0099a04" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「如理」</seg>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0099003" n="0099003"/>若於諦智增上，如理及不如理不如實知，不能盡漏；與此相違，如實知故，能
<lb n="0099a05" ed="Y"/>盡諸漏。當知此中，聞不正法，不為寂靜，不為調伏，不為涅槃所起諸智，名不如理；聽聞正法
<lb n="0099a06" ed="Y"/>，與上相違，當知如理。又於此中，住惡說法補特伽羅，於此正法，佛、佛弟子真善丈夫，不樂
<lb n="0099a07" ed="Y"/>瞻仰；於別解脫尸羅律儀，密護根門，正知而住，如是等類賢聖法中，不自調伏，不受學轉；於
<lb n="0099a08" ed="Y"/>諸聖諦，無聞、思、修照了通達。又即於彼諸惡說法毘奈耶中，聞不正法，起邪勝解，於不如理
<lb n="0099a09" ed="Y"/>生起如理顛倒妄想，於不如理不如實知是不如理。又於聽聞正法如理，不如實知是其如理，由不
<lb n="0099a10" ed="Y"/>知故，於諸所有惡說、惡解、有縛、無脫，不應思惟顛倒法中，不能解了而故思惟；於諸所有善
<lb n="0099a11" ed="Y"/>說、善解，有脫、無縛，應可思惟無顛倒法，所謂契經及應頌等，乃至廣說，不能解了而不思惟
<lb n="0099a12" ed="Y"/>，如是亦名非理作意。由此作意，不欲寂靜，不為調伏，不為涅槃，故名非理。又復聽聞不正法
<lb n="0099a13" ed="Y"/>故，依三言事增上緣力，顯示過去、未來、現在計我品類。即由如是增上力故，於三世境起不如
<lb n="0099a14" ed="Y"/>理作意思惟：謂於過去，分別計我，或有、或無；未來、現在，當知亦爾。彼既如是不如正理作
<pb n="0100a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0100a"/>
<lb n="0100a01" ed="Y"/>意思惟，或緣所取事，或緣能取事，此不如理作意思惟，或即諸行分別有我，或離諸行分別有我
<lb n="0100a02" ed="Y"/>。彼於所計得決定時，若緣所取事分別為我，或成常見，由此見故，作是思惟：我有其我，於現
<lb n="0100a03" ed="Y"/>法中是實、是常；或成斷見，由此見故，作是思惟：我無其我，於現法中是實是常。若緣能取事
<lb n="0100a04" ed="Y"/>計有我見，分別為我，作是思惟：我今以我觀察於我；或謂我我先有今無，作是思惟：我今以我
<lb n="0100a05" ed="Y"/>觀察無我。或復既緣能取之事，計無我見，於現法中，以其無我分別為我，作是思惟：我今以其
<lb n="0100a06" ed="Y"/>無我，隨觀昔曾有我。如是且說所取、能取差別五相，不如正理作意思惟五種見處，謂即三世所
<lb n="0100a07" ed="Y"/>有諸行分別有我。又復由於不如正理比度作意，離於諸行分別有我，彼謂如是所計實我，或自能
<lb n="0100a08" ed="Y"/>作感後有業，名能作者。或他令作，名等作者。或自能起現法士用，名能起者。或他令起，名等
<lb n="0100a09" ed="Y"/>起者。或自己作後有業故，或他令作後有業故，感果異熟，名能生者。或自能起現士用故，或他
<lb n="0100a10" ed="Y"/>等起現士用故，得士用果，名等生者。或由自見，或由他見，隨起言說；如是或由自聞、覺、知
<lb n="0100a11" ed="Y"/>，或由他聞、覺、知，隨起言說，名能說者。或於妻子及奴婢等所有家屬，隨其所應，施設教勅
<lb n="0100a12" ed="Y"/>，令住其處，如是亦復名能說者。或復當來業果已生，名能受者。或於現法諸士夫果，已現等生
<lb n="0100a13" ed="Y"/>，名等受者。或於過去彼彼生中，造作種種善、不善業，今於現法領受種種彼果異熟，名領受者
<lb n="0100a14" ed="Y"/>。或有乃至壽量減盡而便夭喪，能捨此蘊，能續餘蘊，若異此者，既無有我，云何得成！如上所
<lb n="0100a15" ed="Y"/>說諸所作事，是名第六不如正理作意思惟所攝見處。如是諸見，且說皆以薩迦耶見為其自性，能
<pb n="0101a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0101a"/>
<lb n="0101a01" ed="Y"/>生其餘。薩迦耶見以為根本所有見趣，故名見處。由能障礙能取真實微妙慧故，名見稠林。損善
<lb n="0101a02" ed="Y"/>法故，名見曠野。勞役他故，名見厭背。欲求、有求所行歷故，名見行歷。詰責他論，免脫己論
<lb n="0101a03" ed="Y"/>而動搖故，名見動搖。能善結構後有苦故，名為見結。習行如是諸邪行者，於現法中未現前漏，
<lb n="0101a04" ed="Y"/>令起現前；既現前已，令依下品起其中品，令依中品起其上品：由此為因，生起當來老病死等一
<lb n="0101a05" ed="Y"/>切苦法。如是當知，由於如理及不如理不實知故，造作苦諦、集諦雜染。與此相違，聽聞正法，
<lb n="0101a06" ed="Y"/>起正勝解，於其如理，無不如理顛倒妄想；於其如理，如實了知是其如理，廣說乃至於應思惟無
<lb n="0101a07" ed="Y"/>顛倒法，能正思惟。由此因緣，於三世行并其所取及以能取，如實隨觀無我、我所。當於聖諦入
<lb n="0101a08" ed="Y"/>現觀時，於見所斷所有諸漏，皆得解脫。得此事已，於上修道所斷諸漏，為令無餘永斷滅故，精
<lb n="0101a09" ed="Y"/>勤修習四種因緣。何等為四？一、善護身故，二、善守根故，三、善住念故，四、如先所得出世
<lb n="0101a10" ed="Y"/>間道，以達世間出沒妙慧多修習故。善護身者，謂正安住，遠避惡象，乃至廣說，如聲聞地。由
<lb n="0101a11" ed="Y"/>遠避故，於盡諸漏無有障礙。善守根者，謂正安住，於諸可愛現前境界，非理淨相，能正遠離，
<lb n="0101a12" ed="Y"/>如理思惟彼不淨相。善住念者，謂住四處：一者、安住思擇受用衣服等處；二者、安住能正除遣
<lb n="0101a13" ed="Y"/>處靜現行惡尋思處；三者、安住能正忍受發勤精進，所生疲惓、疎惡、不正淋漏等苦，他麁惡言
<lb n="0101a14" ed="Y"/>所生諸苦，界不平等所生苦處；四者、安住於所修道，依不放逸，無雜住處。由正安住如是四處
<lb n="0101a15" ed="Y"/>，名善住念。彼由如是善護身故，善守根故，善住念故，如先所得出世間道善修習故、於修所斷
<pb n="0102a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0102a"/>
<lb n="0102a01" ed="Y"/>所有諸漏，皆能解脫，及隨證得最極究竟。</p>
<lb n="0102a02" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「攝」</seg>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0102004" n="0102004"/>復次、若有說言：此四聖諦唯是境界，或有其我，或有有情，緣此聖諦修諸善法
<lb n="0102a03" ed="Y"/>。應告彼言：勿作是說！所以者何？諸有無量世、出世間善法生起，一切皆歸四聖諦攝。當知諸
<lb n="0102a04" ed="Y"/>法略有二種：一、能知智，二、所知境。其能知智，亦所知境，是故諸智俱行善法，無不攝在四
<lb n="0102a05" ed="Y"/>聖諦中。彼復修習循身念故，觀品、止品所有善法，始修業地，已作辦地，總得生起。云何名為
<lb n="0102a06" ed="Y"/>修循身念？謂若有住始修業地，如理攀緣若內、若外諸大種色為境正念；或復由他愛與非愛增語
<lb n="0102a07" ed="Y"/>有對觸現行時，如理攀緣觸、受、想、行，及與諸識為境正念。或若有住已作辦地，如理攀緣諸
<lb n="0102a08" ed="Y"/>所造色為境正念，或復如理攀緣作意，及彼所生受、想、行、識為境正念。如是一切，略攝名為
<lb n="0102a09" ed="Y"/>修循身念。當知此念，或緣色身，或緣名身。云何名觀？云何生起觀品善法？謂於內、外諸大種
<lb n="0102a10" ed="Y"/>色，及所餘蘊，正決擇慧說名為觀。若有從初，無倒修習分析聚想；於外大種，由觀劫盡修無常
<lb n="0102a11" ed="Y"/>想；於內大種所合成身，由觀唯食，漸漸不淨，修不淨想；由觀從愛所生長性，及於後際老死法
<lb n="0102a12" ed="Y"/>性，修無常想及與苦想。若於此身，一切愚夫不能如實了知體是無常、苦故，或執為我，或執我
<lb n="0102a13" ed="Y"/>所。即於此身，具足多聞諸聖弟子，如實知故，無有所執，是即能修苦、無我想。此無我想，由
<lb n="0102a14" ed="Y"/>於其身唯有界想。有此想故，若復由他愛與非愛增語有對諸觸現行，言非愛者，即是手足、杖塊
<lb n="0102a15" ed="Y"/>等觸，彼則於此及此為緣所有受等無色諸行，正觀無常，離愛、離恚、唯觀有界。心緣此身正安
<pb n="0103a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0103a"/>
<lb n="0103a01" ed="Y"/>住故，如是亦名遠離愚癡。如是所有分析聚想，於外大種修無常想，於內大種修不淨想，若無常
<lb n="0103a02" ed="Y"/>想，無常苦想，苦無我想；於所生起受等諸法，依大種身修無常想，離貪瞋癡。如是觀品無量善
<lb n="0103a03" ed="Y"/>法，始修業地，由正修習循身念故，皆得生起。云何名止？云何生起止品善法？謂由修習循身念
<lb n="0103a04" ed="Y"/>故，以觀為依，如理修止。又言止者，謂於其內正安住心。止品善法者，謂得如是正思擇力，攀
<lb n="0103a05" ed="Y"/>緣鋸喻沙門教授，於怨家所正修忍辱，又即緣彼無倒修慈；既由忍、慈所攝受故，戒得清淨。觀
<lb n="0103a06" ed="Y"/>戒淨故，作是思惟：我今已於大師聖教微有所作。由是因緣，無所憂悔，無憂悔故深生歡喜，廣
<lb n="0103a07" ed="Y"/>說乃至得三摩地。彼於爾時，由靜定心，乃至獲得第四靜慮。此三摩地，行拘執故，未能雙運無
<lb n="0103a08" ed="Y"/>功用轉，未善清淨。為欲令其善清淨故，修如前說四支所攝不放逸行，發勤精進，無有怯弱，乃
<lb n="0103a09" ed="Y"/>至廣說。彼於後時，第四靜慮清淨鮮白。若復為其靜定愛味漂轉其心，不能於定正捨而住，於滅
<lb n="0103a10" ed="Y"/>涅槃不觀寂靜，彼乃依佛、或法、或僧，深生厭恥，作是念言：我依如來大師佛寶，法毘奈耶善
<lb n="0103a11" ed="Y"/>說法寶，無倒修習善行僧寶，為無所得非有所得，是其惡得非為善得，於薩迦耶愛藏而住，於滅
<lb n="0103a12" ed="Y"/>涅槃不觀寂靜。彼由內心善調柔故，纔生厭恥，便能安住引沙門義平等妙捨，於滅、涅槃能觀寂
<lb n="0103a13" ed="Y"/>靜。生起如是止品善法，所謂忍，慈，尸羅清淨，無悔歡喜，廣說乃至得三摩地；四支所攝不放
<lb n="0103a14" ed="Y"/>逸行，引沙門義，平等善捨，觀滅、涅槃、寂靜功德。彼於爾時，由二因緣，多有所作：一、由
<lb n="0103a15" ed="Y"/>其妙慧，於大師教，為盡諸漏，能淨修治第四靜慮故。二、於薩迦耶心增上捨故，齊此名為始修
<pb n="0104a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0104a"/>
<lb n="0104a01" ed="Y"/>業地，究竟成滿。從是已後，於所修習不生喜足，為欲趣入已作辦地，修循身念。觀造色身，如
<lb n="0104a02" ed="Y"/>草木、泥，及彼所生餘非色法。以如實慧，通達緣起，能隨趣入如實諦智。既得入已，依上修道
<lb n="0104a03" ed="Y"/>，於去、來、今諸根境界，能起厭患，乃至解脫。能如實知我已解脫，如是名為已作辦地。修循
<lb n="0104a04" ed="Y"/>身念所生善法：謂觀色身如草木、泥想，如是觀察無色諸法，真實妙慧通達緣起，能隨趣入四聖
<lb n="0104a05" ed="Y"/>諦智，於修道中能起厭患，離欲，解脫，解脫智見。齊是名為於大師教，以其妙慧所應作事，皆
<lb n="0104a06" ed="Y"/>已作訖。所以者何？一切自義，皆已究竟，從此已後，更無所作，非於作已復須分別。若有作已
<lb n="0104a07" ed="Y"/>，餘時退失，當更有作，此作雖作，非畢竟作，如諸異生，以世間道而得解脫。此中若先始修業
<lb n="0104a08" ed="Y"/>地有漏善法，若後所有已作辨地無漏善法，如是一切隨其所應，當知皆入四聖諦攝。</p>
<lb n="0104a09" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「集諦」</seg>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104005" n="0104005"/>復次、由四因緣，應正了知集諦所攝百八愛行：一、由內外差別故，二、由所
<lb n="0104a10" ed="Y"/>依差別故，三、由自性差別故，四、由時分差別故。云何名為內外差別？謂由內、外六處為依，
<lb n="0104a11" ed="Y"/>起諸愛行。云何名為所依差別？謂愛依止五種我慢。何等名為五種我慢？謂於我見未永斷故，得
<lb n="0104a12" ed="Y"/>有如是我慢現行，於其六處計我起慢，乃至未為衰老所損，諸行相似相續而轉，作是思惟：是我
<lb n="0104a13" ed="Y"/>如昔；彼若復為衰老所損。或於一時成就好色，或於一時成就惡色，或於一時成就大力、安樂、
<lb n="0104a14" ed="Y"/>辯才，或於一時乃至無辯。彼若成就好色、大力、安樂、辯時，作是思惟：我今美妙。若違於此
<lb n="0104a15" ed="Y"/>，作是思惟：我非美妙。若為衰老所損敗時，作是思惟：我今變異。云何名為自性差別？謂此五
<pb n="0105a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0105a"/>
<lb n="0105a01" ed="Y"/>種我慢為依，發起有愛及無有愛。又彼有愛，軟、中、上品差別而轉；於其無有，由審思擇方能
<lb n="0105a02" ed="Y"/>起愛，非由意樂任運而住，是故於中無有三品差別建立。當知此中軟有愛者，謂於當來願我當有
<lb n="0105a03" ed="Y"/>，即於六處願我當有，即如是類願我當有，於同類生有希求故。異如是類願我當有，於異類生有
<lb n="0105a04" ed="Y"/>希求故。若先自體是可愛者，願彼相應，故造善業，作是思惟：願我當有如是種類，如今所有；
<lb n="0105a05" ed="Y"/>若先自體不可愛者，願彼離隔，故造善業，作是思惟：願我當有如是種類，異今所有。中有愛者
<lb n="0105a06" ed="Y"/>，謂於無有不生希欲，為治彼故，願我得有，即於六處願我得有，如前所說，即如是類願我得有
<lb n="0105a07" ed="Y"/>，異如是類願我得有，如是一切，應知皆名中品有愛。上有愛者謂即如是行相差別，作是念言：
<lb n="0105a08" ed="Y"/>願我定有猛利思求四種相愛，應知說名上品有愛。此五種愛自性差別，由有所依內處別故，說十
<lb n="0105a09" ed="Y"/>八種愛行差別；於其外處，當知亦爾。此差別者，謂如於彼內六處中計我起慢，如是於色計為我
<lb n="0105a10" ed="Y"/>所而起於慢，謂於此色我自在轉，如是乃至於諸法中計為我所而起於慢，謂於此法我自在轉。餘
<lb n="0105a11" ed="Y"/>隨所應，如前應知。如是十八，并前愛行，合說總有三十六種愛行差別。云何名為時分差別？謂
<lb n="0105a12" ed="Y"/>即如是三十六行，各有過去、未來、現在三世差別。如是名為由四因緣有差別故，愛行合有一百
<lb n="0105a13" ed="Y"/>八種。又於此中無差別相，凡諸所有染污希求，皆名為愛。又即此愛，集諦攝故，說名為因。津
<lb n="0105a14" ed="Y"/>潤性故，順生死流而漂轉故，名為流潤。於諸境界執著性故，名為著境，能與生已，依五取蘊如
<lb n="0105a15" ed="Y"/>癰、病等所有眾苦為因緣故，說名癰根。難制伏故，說名流溢。微細現行，魔所縛故，說名纖繳
<pb n="0106a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0106a"/>
<lb n="0106a01" ed="Y"/>。上至有頂，高標出故，說名條幹。令無飽故，說名枯竭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0106006" n="0106006"/>。又即如是所說相愛，纏眾生故，說
<lb n="0106a02" ed="Y"/>名為礙。由隨眠故，說名為覆。即由如是纏及隨眠成上品故，說名上聳。成其中品及軟品故，說
<lb n="0106a03" ed="Y"/>名發起。若欲界愛，於所知境令迷惑故，說為冥闇。若色界愛，於所知境令迷惑故，說為昏昧。
<lb n="0106a04" ed="Y"/>若無色愛，於所知境令迷惑故，說為瞖瞙。如有三人：第一盲瞽，第二閉目，第三瞖瞙微覆其眼
<lb n="0106a05" ed="Y"/>。此中第一全無所見；第二少分似有所見，第三雖見，眼不淨故不<anchor xml:id="nkr_note_add_0106a0501" n="0106a0501"/><anchor xml:id="beg0106a0501" n="0106a0501"/>覩<anchor xml:id="end0106a0501"/>真色。如是三愛，隨其次第
<lb n="0106a06" ed="Y"/>，冥暗、昏昧及與瞖瞙，當知亦爾。</p></cb:div>
<lb n="0106a07" ed="Y"/>
<lb n="0106a08" ed="Y"/>
<lb n="0106a09" ed="Y"/>
<lb n="0106a10" ed="Y"/>
<lb n="0106a11" ed="Y"/>
<lb n="0106a12" ed="Y"/>
<lb n="0106a13" ed="Y"/>
<lb n="0106a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-1;542(379)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-1">一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0106001" n="0106001"/>；<num n="542" type="雜含會編經號">五四二</num><num type="大正藏雜含經號" n="379">（三七九）</num></head>
<lb n="0106a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0106002" n="0106002"/>如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>鹿野苑中仙人住處。爾時，世尊告五比丘：「此苦聖諦，本
<pb n="0107a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0107a"/>
<lb n="0107a01" ed="Y"/>所未曾聞法，當正思惟時，生眼、智、明、覺。此苦集，此苦滅，此苦滅道跡聖諦，本所未曾聞
<lb n="0107a02" ed="Y"/>法，當正思惟時，生眼、智、明、覺。復次、苦聖諦，知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0107003" n="0107003"/>當復知，本所未聞法，當正思惟時，
<lb n="0107a03" ed="Y"/>生眼、智、明、覺。苦集聖諦，已知當斷，本所未曾聞法，當正思惟時，生眼、智、明、覺。復
<lb n="0107a04" ed="Y"/>次、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0107004" n="0107004"/>此苦滅聖諦，已知當<anchor xml:id="nkr_note_orig_0107005" n="0107005"/>作證，本所未聞法，當正思惟時，生眼、智、明、覺。復次<anchor xml:id="nkr_note_orig_0107006" n="0107006"/>、此
<lb n="0107a05" ed="Y"/>苦滅道跡聖諦，已知當修，本所未曾聞法，當正思惟時，生眼、智、明、覺。復次、比丘！此苦
<lb n="0107a06" ed="Y"/>聖諦，已知已知出，所未聞法，當正思惟時，生眼、智、明、覺。復次、此苦集聖諦，已知已斷
<lb n="0107a07" ed="Y"/>出，所未聞法，當正思惟時，生眼、智、明、覺。復次、苦滅聖諦，已知已作證出，所未聞法，
<lb n="0107a08" ed="Y"/>當正思惟時，生眼、智、明、覺。復次、苦滅道跡聖諦，已知已修出，所未曾聞法，當正思惟時
<lb n="0107a09" ed="Y"/>，生眼、智、明、覺。諸比丘！我於此四聖諦，三轉、十二行，不生眼、智、明、覺者，我終不
<lb n="0107a10" ed="Y"/>得於諸天、魔、梵，沙門、婆羅門，聞法眾中，為解脫，為出，為離，亦不自證得阿耨多羅三藐
<lb n="0107a11" ed="Y"/>三菩提。我已於四聖諦、三轉、十二行，生眼、智、明、覺故，於諸天、魔、梵，沙門、婆羅門
<lb n="0107a12" ed="Y"/>，聞法眾中，得出，得脫，自證得成阿耨多羅三藐三菩提」。爾時，世尊說是法時，尊者憍陳如
<lb n="0107a13" ed="Y"/>，及八萬諸天，遠塵、離垢，得法眼淨。爾時，世尊告尊者憍陳如：「知法未」？憍陳如白佛：
<lb n="0107a14" ed="Y"/>「已知，世尊」！復告尊者憍陳如：「知法未」？拘隣白佛：「已知，善逝」！尊者拘隣已知法
<lb n="0107a15" ed="Y"/>故，是故名阿若拘隣。尊者阿若拘隣知法已，地神舉聲唱言：「諸仁者！世尊於波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>國仙人住
<pb n="0108a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0108a"/>
<lb n="0108a01" ed="Y"/>處鹿野苑中，三轉、十二行法輪，諸沙門、婆羅門，諸天、魔、梵所未曾轉；多所饒益，多所安
<lb n="0108a02" ed="Y"/>樂，哀愍世間，以義饒益，利安天人，增益諸天眾，減損阿修羅眾」。地神唱已，聞虛空神天，
<lb n="0108a03" ed="Y"/>四天王天，三十三天，炎魔天，兜率陀天，化樂天，他化自在天，展轉傳唱，須臾之間，聞于梵
<lb n="0108a04" ed="Y"/>身天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0108007" n="0108007"/>、梵天乘聲唱言：「諸仁者！世尊於波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>國仙人住處鹿野苑中，三轉、十二行法輪，諸
<lb n="0108a05" ed="Y"/>沙門、婆羅門，諸天、魔、梵，及世間聞法未所曾轉；多所饒益，多所安樂，以義饒益諸天世人
<lb n="0108a06" ed="Y"/>，增益諸天眾，減損阿修羅眾」。世尊於波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>國仙人住處鹿野苑中轉法輪，是故此經名轉法輪
<lb n="0108a07" ed="Y"/>經。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0108a08" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「得」</seg>：復次、由五種相轉法輪者，當知名為善轉法輪：一者、世尊為菩薩時，為得所得所
<lb n="0108a09" ed="Y"/>緣境界；二者、為得所得方便；三者、證得自所應得；四者、得已樹他相續，令他自證，深生信
<lb n="0108a10" ed="Y"/>解；五者、令他於他所證，深生信解。當知此中所緣境者，謂四聖諦。此四聖諦安立體相，如前
<lb n="0108a11" ed="Y"/>應知。若略、若廣，如聲聞地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0108008" n="0108008"/>。得方便者，謂即於此四聖諦中，三周正轉十二相智。最初轉者
<lb n="0108a12" ed="Y"/>，謂昔菩薩入現觀時，如實了知是苦聖諦，廣說乃至是道聖諦。於中所有現量聖智，能斷見道所
<lb n="0108a13" ed="Y"/>斷煩惱，爾時說名生聖慧眼。即此由依去、來、今世有差別故，如其次第，名智、明、覺。第二
<lb n="0108a14" ed="Y"/>轉者，謂是有學，以其妙慧如實通達，我當於後猶有所作，應當遍知未知苦諦，應當永斷未斷集
<lb n="0108a15" ed="Y"/>諦，應當作證未證滅諦，應當修習未修道諦。如是亦有四種行相，如前應知。第三轉者，謂是無
<pb n="0109a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0109a"/>
<lb n="0109a01" ed="Y"/>學，已得盡智、無生智故。言所應作，我皆已作，如是亦有四種行相，如前應知。此差別者，謂
<lb n="0109a02" ed="Y"/>前二轉四種行相，是其有學真聖慧眼；最後一轉，是其無學真聖慧眼。得所得者，謂得無上正等
<lb n="0109a03" ed="Y"/>菩提。樹他相續，令於自證生信解者，謂如長老阿若憍陳，從世尊所聞正法已，最初悟解四聖諦
<lb n="0109a04" ed="Y"/>法。又答問言：我已解法。從此已後，如前所說究竟行相，五皆證得阿羅漢果，生解脫處。最後
<lb n="0109a05" ed="Y"/>令他於他所證生信解者，謂如長老阿若憍陳，起世間心：我已解法。如來知已，起世間心：阿若
<lb n="0109a06" ed="Y"/>憍陳已解我法。地神知已，舉聲傳告，經於剎那，瞚息須臾，其聲展轉，乃至梵世。當知世尊轉
<lb n="0109a07" ed="Y"/>所解法，置於阿若憍陳身中，此復隨轉置餘身中，彼復隨轉置餘身中，以是展轉隨轉義故，說名
<lb n="0109a08" ed="Y"/>為輪。正見等法所成性故，說名法輪。如來、應供，是梵增語，彼所轉故，亦名梵輪。</p>
<lb n="0109a09" ed="Y"/>
<lb n="0109a10" ed="Y"/>
<lb n="0109a11" ed="Y"/>
<lb n="0109a12" ed="Y"/>
<lb n="0109a13" ed="Y"/>
<lb n="0109a14" ed="Y"/>
<lb n="0109a15" ed="Y"/>
<pb n="0110a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0110a"/>
<lb n="0110a01" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0110a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-2;543(380)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-2">二</num>；<num type="雜含會編經號" n="543">五四三</num><num n="380" type="大正藏雜含經號">（三八〇）</num></head>
<lb n="0110a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「有四聖諦，何等
<lb n="0110a04" ed="Y"/>為四？謂苦聖諦，苦集聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜
<lb n="0110a05" ed="Y"/>奉行。</p></cb:div>
<lb n="0110a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-3;544(381)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-3">三</num>；<num n="544" type="雜含會編經號">五四四</num><num n="381" type="大正藏雜含經號">（三八一）</num></head>
<lb n="0110a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「有四聖諦，何等
<lb n="0110a08" ed="Y"/>為四？謂苦聖諦，苦集聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦。若比丘於此四聖諦，未無間等者，當修
<lb n="0110a09" ed="Y"/>無間等，起增上欲，方便堪能，正念、正知，應當覺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0110001" n="0110001"/>」！佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜
<lb n="0110a10" ed="Y"/>奉行。</p>
<lb n="0110a11" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">（瑜伽）</seg>：復次、於四聖諦未入現觀，能入現觀，當知略有四種瑜伽。謂為證得所未得法，
<lb n="0110a12" ed="Y"/>淨信增上，發生厚欲；厚欲增上，精進熾然；熾然精進，有善方便。言淨信者，謂正信解。所言
<lb n="0110a13" ed="Y"/>欲者，謂欲所得。精進，如前略有五種：有勢、有勤，有勇，堅猛，不捨其軛。善方便者，謂為
<lb n="0110a14" ed="Y"/>修習不放逸故。無忘失相，說名為念。於諸放逸所有過患了別智相，說名正知。此二所攝，名不
<lb n="0110a15" ed="Y"/>放逸，於諸染法防守心故，常能修習諸善法故。</p>
<pb n="0111a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0111a"/>
<lb n="0111a01" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0111a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-4;545(382)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-4">四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0111001" n="0111001"/>；<num n="545" type="雜含會編經號">五四五</num><num type="大正藏雜含經號" n="382">（三八二）</num></head>
<lb n="0111a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「有四聖諦，何等
<lb n="0111a04" ed="Y"/>為四？謂苦聖諦，苦集聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦。若比丘於苦聖諦，當知、當解；於苦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0111002" n="0111002"/>
<lb n="0111a05" ed="Y"/>集聖諦，當知、當斷；於苦滅聖諦，當知、當證；於苦滅道跡聖諦，當知、當修」。佛說此經已
<lb n="0111a06" ed="Y"/>，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0111a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-5;546(383)</cb:mulu><head><num n="4-5" type="各相應之經號">五</num>；<num n="546" type="雜含會編經號">五四六</num><num n="383" type="大正藏雜含經號">（三八三）</num></head>
<lb n="0111a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「有四聖諦，何等
<lb n="0111a09" ed="Y"/>為四？謂苦聖諦，苦集聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦。若比丘於苦聖諦已知、已解，於苦集聖
<lb n="0111a10" ed="Y"/>諦已知、已斷，於苦滅聖諦已知、已證，於苦滅道跡聖諦已知、已修，如是比丘，則斷愛欲，轉
<lb n="0111a11" ed="Y"/>去諸結，於慢無間<anchor xml:id="nkr_note_orig_0111003" n="0111003"/>等，究竟苦邊」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0111a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-6;547(384)</cb:mulu><head><num n="4-6" type="各相應之經號">六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0111004" n="0111004"/>；<num n="547" type="雜含會編經號">五四七</num><num n="384" type="大正藏雜含經號">（三八四）</num></head>
<lb n="0111a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「有四聖諦，何等
<lb n="0111a14" ed="Y"/>為四？謂苦聖諦，苦集聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦。若比丘於苦聖諦已知、已解，於苦集聖
<lb n="0111a15" ed="Y"/>諦已知、已斷，於苦滅聖諦已知、已證，於苦滅道跡聖諦已知、已修，如是比丘名阿羅漢，諸漏
<pb n="0112a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0112a"/>
<lb n="0112a01" ed="Y"/>已盡，所作已作，離諸重擔，逮得己利，盡諸有結，正智善解脫」。佛說此經已，諸比丘聞佛所
<lb n="0112a02" ed="Y"/>說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0112a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-7;548(385)</cb:mulu><head><num n="4-7" type="各相應之經號">七</num>；<num n="548" type="雜含會編經號">五四八</num><num n="385" type="大正藏雜含經號">（三八五）</num></head>
<lb n="0112a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>國仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「有四聖諦，何
<lb n="0112a05" ed="Y"/>等為四？謂苦聖諦，苦集聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦。若比丘於苦聖諦已知、已解，於苦集
<lb n="0112a06" ed="Y"/>聖諦已知、已斷，於苦滅聖諦已知、已證，於苦滅道跡聖諦已知、已修，如是比丘邊際究竟，邊
<lb n="0112a07" ed="Y"/>際離垢，邊際梵行已終，純一清白，名為上士」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0112a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-8;549(386)</cb:mulu><head><num n="4-8" type="各相應之經號">八</num>；<num type="雜含會編經號" n="549">五四九</num><num type="大正藏雜含經號" n="386">（三八六）</num></head>
<lb n="0112a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>國仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「有四聖諦，何
<lb n="0112a10" ed="Y"/>等為四？謂苦聖諦，苦集聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦。若比丘於苦聖諦已知、已解，於苦集
<lb n="0112a11" ed="Y"/>聖諦已知、已斷，於苦滅聖諦已知、已證，於苦滅道跡聖諦已知、已修，如是比丘無有關鍵，平
<lb n="0112a12" ed="Y"/>治城塹，度諸嶮難，解脫結縛，名為賢聖建立聖幢」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行
<lb n="0112a13" ed="Y"/>。</p></cb:div>
<lb n="0112a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-9;550(387)</cb:mulu><head><num n="4-9" type="各相應之經號">九</num>；<num n="550" type="雜含會編經號">五五〇</num><num n="387" type="大正藏雜含經號">（三八七）</num></head>
<lb n="0112a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「有四聖諦，何等
<pb n="0113a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0113a"/>
<lb n="0113a01" ed="Y"/>為四？謂苦聖諦，苦集聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦。若比丘於苦聖諦已知、已解，於苦集聖
<lb n="0113a02" ed="Y"/>諦已知、已斷，於苦滅聖諦已知、已證，於苦滅道跡聖諦已知、已修，如是比丘，無有關鍵，平
<lb n="0113a03" ed="Y"/>治城塹，度諸嶮難，（解脫結縛），名為賢聖建立聖幢。諸比丘！云何無有關鍵？謂五下分結已
<lb n="0113a04" ed="Y"/>斷、已知，是名離關鍵。云何平治城塹？無明謂之深塹，彼得斷、知，是名平治城塹。云何度諸
<lb n="0113a05" ed="Y"/>嶮難？謂無際生死，究竟苦邊，是名度諸嶮難。云何解脫結縛？謂愛已斷、已知。云何建立聖幢
<lb n="0113a06" ed="Y"/>？謂我慢已斷、已知，是名建立聖幢」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0113a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-10;551(388)</cb:mulu><head><num n="4-10" type="各相應之經號">一〇</num>；<num type="雜含會編經號" n="551">五五一</num><num type="大正藏雜含經號" n="388">（三八八）</num></head>
<lb n="0113a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>國仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「有四聖諦，何
<lb n="0113a09" ed="Y"/>等為四？謂苦聖諦，苦集聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦。若比丘於苦聖諦已知、已解，於苦集
<lb n="0113a10" ed="Y"/>聖諦已知、已斷，於苦滅聖諦已知、已證，於苦滅道跡聖諦已知、已修，是名比丘斷五支，成六
<lb n="0113a11" ed="Y"/>分，守護於一，依倚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0113005" n="0113005"/>於四，捨除諸諦，離四衢，證諸覺想，自身所作，心善解脫，慧善解脫，
<lb n="0113a12" ed="Y"/>純一清白，名為上士」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0113006" n="0113006"/>。</p>
<lb n="0113a13" ed="Y"/>
<lb n="0113a14" ed="Y"/>
<lb n="0113a15" ed="Y"/>
<pb n="0114a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0114a"/>
<lb n="0114a01" ed="Y"/>
<lb n="0114a02" ed="Y"/>
<lb n="0114a03" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0114a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-11;552(389)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-11">一一</num>；<num type="雜含會編經號" n="552">五五二</num><num type="大正藏雜含經號" n="389">（三八九）</num></head>
<lb n="0114a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>國仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「有四法成就，
<lb n="0114a06" ed="Y"/>名曰大醫王者所應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0114001" n="0114001"/>具王之分。何等為四？一者、善知病，二者、善知病源，三者、善知病對治
<lb n="0114a07" ed="Y"/>，四者、善知治病已，當來更不動發。云何名良醫善知病？謂良醫善知如是如是種種病，是名良
<lb n="0114a08" ed="Y"/>醫善知病。云何良醫善知病源？謂良醫善知：此病因風起，痰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0114002" n="0114002"/>陰起，涎唾起，眾冷起；因現事
<lb n="0114a09" ed="Y"/>起，時節起，是名良醫善知病源。云何良醫善知病對治？謂良醫善知種種病，應塗藥，應吐，應
<lb n="0114a10" ed="Y"/>下，應灌鼻，應熏，應取汗，如是比種種對治，是名良醫善知對治。云何良醫善知治病已，於未
<lb n="0114a11" ed="Y"/>來世永不動發？謂良醫善治種種病，令究竟除，於未來世永不復起，是名良醫善知治病更不動發
<lb n="0114a12" ed="Y"/>。如來、應、等正覺為大醫王，成就四德，療眾生病，亦復如是。云何為四？謂如來知此是苦聖
<lb n="0114a13" ed="Y"/>諦如實知，此是苦集聖諦如實知，此是苦滅聖諦如實知，此是苦滅道跡聖諦如實知。諸比丘！彼
<lb n="0114a14" ed="Y"/>世間良醫，於生根本對治不如實知，老病死、憂悲惱苦根本對治不如實知。如來、應、等正覺為
<lb n="0114a15" ed="Y"/>大醫王，於生根本〔知〕對治如實知，於老病死憂悲惱苦根本對治如實知，是故如來、應、等正
<pb n="0115a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0115a"/>
<lb n="0115a01" ed="Y"/>覺，名大醫王」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0115a02" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">（如病）</seg>：復次、苦諦如諸疾病，集諦如起病因，滅諦如病生已而得除愈，道諦如病除已令
<lb n="0115a03" ed="Y"/>後不生。諸有病者詣良醫所，但應尋求爾所正法；諸有良醫，亦但應授爾所正法，是故更無第五
<lb n="0115a04" ed="Y"/>聖諦。諸佛如來拔大愛見無上良醫，亦但宣說爾所正法。</p>
<lb n="0115a05" ed="Y"/>
<lb n="0115a06" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0115a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-12;553(390)</cb:mulu><head><num n="4-12" type="各相應之經號">一二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0115001" n="0115001"/>；<num type="雜含會編經號" n="553">五五三</num><num type="大正藏雜含經號" n="390">（三九〇）</num></head>
<lb n="0115a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>國仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「若諸沙門、婆
<lb n="0115a09" ed="Y"/>羅門，於此苦聖諦不如實知，此苦集聖諦不如實知，此苦滅聖諦不如實知，此苦滅道跡聖諦不如
<lb n="0115a10" ed="Y"/>實知，此非沙門之沙門，非婆羅門之婆羅門，彼亦不於沙門義、婆羅門義，見法自知作證：我生
<lb n="0115a11" ed="Y"/>已盡，梵行已立，所作已作，自知不受後有。若沙門、婆羅門，於此苦聖諦如實知，此苦集聖諦
<lb n="0115a12" ed="Y"/>如實知，此苦滅聖諦如實知，此苦滅道跡聖諦如實知，當知是沙門、婆羅門，沙門之沙門，婆羅
<lb n="0115a13" ed="Y"/>門之婆羅門，於沙門義、婆羅門義，見法自知作證：我生已盡，梵行已立，所作已作，自知不受
<lb n="0115a14" ed="Y"/>後有。是故比丘！於四聖諦無間等，當起增上欲，精勤堪能，方便修學。何等為四？謂苦聖諦，
<lb n="0115a15" ed="Y"/>苦集聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<pb n="0116a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0116a"/></cb:div>
<lb n="0116a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-13;554(391)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-13">一三</num>；<num type="雜含會編經號" n="554">五五四</num><num type="大正藏雜含經號" n="391">（三九一）</num></head>
<lb n="0116a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>國仙人住處鹿野苑中。廣說如上。差別者：「於四聖諦不如實
<lb n="0116a03" ed="Y"/>知，當知是沙門、婆羅門，非沙門數，非婆羅門數。於四聖諦如實知者，是沙門數，是婆羅門數
<lb n="0116a04" ed="Y"/>」。乃至佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0116a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-14;555(392)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-14">一四</num>；<num type="雜含會編經號" n="555">五五五</num><num n="392" type="大正藏雜含經號">（三九二）</num></head>
<lb n="0116a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>國仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「若沙門、婆羅
<lb n="0116a07" ed="Y"/>門，於苦聖諦不如實知，苦集聖諦不如實知，苦滅聖諦不如實知，苦滅道跡聖諦不如實知，當知
<lb n="0116a08" ed="Y"/>是沙門、婆羅門，不得脫苦。若沙門、婆羅門，於苦聖諦如實知，於苦集聖諦如實知，於苦滅聖
<lb n="0116a09" ed="Y"/>諦如實知，於苦滅道跡聖諦如實知，當知是沙門、婆羅門，解脫於苦」。佛說此經已，諸比丘聞
<lb n="0116a10" ed="Y"/>佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0116a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-15~4-21;556~562()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-15">一五</num>⸺<num type="各相應之經號" n="4-21">二一</num>；<num type="雜含會編經號" n="556">五五六</num>⸺<num n="562" type="雜含會編經號">五六二</num>（）</head>
<lb n="0116a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如於苦不解脫、解脫，如是〔捨〕惡趣不解脫、解脫，堪能捨戒退減、不捨戒退減，能自說
<lb n="0116a13" ed="Y"/>得過人法自證，不能自說得過人法作證，能於此外求良福田，不能於此外求良福田，能於此外求
<lb n="0116a14" ed="Y"/>大師，不能於此外求大師、不能越苦、堪能越苦，不堪能脫苦、堪能脫苦。如是上諸經重說，悉
<lb n="0116a15" ed="Y"/>繼以偈：</p>
<pb n="0117a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0117a"/>
<lb n="0117a01" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「若不知苦者，及彼眾苦因，一切諸苦法、寂滅永無餘，</l>
<lb n="0117a02" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">若不知道跡，能思<anchor xml:id="nkr_note_orig_0117002" n="0117002"/>一切苦；心解脫於苦，慧解脫亦然，</l>
<lb n="0117a03" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">不能越眾苦，令苦究竟脫。若如實知苦，亦知眾苦因，</l>
<lb n="0117a04" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">及一切諸苦、永滅盡無餘，若復如實知、息苦之道跡；</l>
<lb n="0117a05" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">意解脫具足，慧解脫亦然，堪能越眾苦，究竟得解脫」。</l></lg>
<lb n="0117a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0117a07" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「相」</seg>：復次、背聖諦智，不成現觀，諸有沙門，若婆羅門，當知略有十相過患：謂有勝義
<lb n="0117a08" ed="Y"/>諸沙門等，意不許彼為沙門等；言亦不數為沙門等；於諸後有生等眾苦皆未解脫；於諸惡趣亦未
<lb n="0117a09" ed="Y"/>解脫；堪能棄捨正所學處；不堪能證諸出世間過人勝法，所謂聖道、道果涅槃；向善趣故，堪能
<lb n="0117a10" ed="Y"/>尋訪除學、無學餘外福田；於超苦苦更不還果，無所堪能；於現法中究竟悟解，解脫一切有餘依
<lb n="0117a11" ed="Y"/>苦，無所堪能。與此相違，當知即是不背諦智，成就現觀所有沙門、若婆羅門十相功德。</p>
<lb n="0117a12" ed="Y"/>
<lb n="0117a13" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0117a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-22;563(393)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-22">二二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0117001" n="0117001"/>；<num type="雜含會編經號" n="563">五六三</num><num n="393" type="大正藏雜含經號">（三九三）</num></head>
<lb n="0117a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「若善男子，正信
<pb n="0118a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0118a"/>
<lb n="0118a01" ed="Y"/>非家，出家學道，彼一切所應，當知四聖諦法。何等為四？謂知苦聖諦，知苦集聖諦，知苦滅聖
<lb n="0118a02" ed="Y"/>諦，知苦滅道跡聖諦。是故比丘！於四聖諦未無間等者，當勤方便，修無間等」。如此章句，一
<lb n="0118a03" ed="Y"/>切四聖諦經，應當具說。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0118a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-23~4-24;564~565()</cb:mulu><head><num n="4-23" type="各相應之經號">二三</num>⸺<num n="4-24" type="各相應之經號">二四</num>；<num n="564" type="雜含會編經號">五六四</num>⸺<num n="565" type="雜含會編經號">五六五</num>（）</head>
<lb n="0118a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如〔是〕<anchor xml:id="nkr_note_orig_0118002" n="0118002"/>知，如是見，如是無間等，悉應當說。</p></cb:div>
<lb n="0118a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-25~4-27;566~568()</cb:mulu><head><num n="4-25" type="各相應之經號">二五</num>⸺<num type="各相應之經號" n="4-27">二七</num>；<num n="566" type="雜含會編經號">五六六</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="568">五六八</num>（）</head>
<lb n="0118a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">又「三結盡，得須陀洹，一切當知四聖諦。何等為四？謂知苦聖諦，知苦集聖諦，知苦滅聖
<lb n="0118a08" ed="Y"/>諦，知苦滅道跡聖諦」。如〔是〕當知，如是當見，無間等。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡
<lb n="0118a09" ed="Y"/>喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0118a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-28~4-30;569~571()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-28">二八</num>⸺<num type="各相應之經號" n="4-30">三〇</num>；<num n="569" type="雜含會編經號">五六九</num>⸺<num n="571" type="雜含會編經號">五七一</num>（）</head>
<lb n="0118a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">「若三結盡，貪恚癡薄，得斯陀含，彼一切皆於四聖諦如實知故。何等為四？謂知苦聖諦，
<lb n="0118a12" ed="Y"/>知苦集聖諦，知苦滅聖諦，知苦滅道跡聖諦」。如〔是〕當知，如是當見，如是無間等，亦如是
<lb n="0118a13" ed="Y"/>說。</p></cb:div>
<lb n="0118a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-31~4-33;572~574()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-31">三一</num>⸺<num type="各相應之經號" n="4-33">三三</num>；<num n="572" type="雜含會編經號">五七二</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="574">五七四</num>（）</head>
<lb n="0118a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">「五下分結盡，生般涅槃，阿那含不還此世，彼一切知四聖諦。何等為四？知苦聖諦，知苦
<pb n="0119a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0119a"/>
<lb n="0119a01" ed="Y"/>集聖諦，知苦滅聖諦，知苦滅道跡聖諦」。如〔是〕知，如是見，如是無間等，亦如是說。</p></cb:div>
<lb n="0119a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-34~4-36;575~577()</cb:mulu><head><num n="4-34" type="各相應之經號">三四</num>⸺<num type="各相應之經號" n="4-36">三六</num>；<num n="575" type="雜含會編經號">五七五</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="577">五七七</num>（）</head>
<lb n="0119a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">「若一切漏盡，無漏心解脫、慧解脫，見法自知作證：我生已盡，梵行已立，所作已作，自
<lb n="0119a04" ed="Y"/>知不受後有，彼一切悉知四聖諦。何等為四？謂知苦聖諦，知苦集聖諦，知苦滅聖諦，知苦滅道
<lb n="0119a05" ed="Y"/>跡聖諦」。如〔是〕知，如是見，如是無間等，亦如是說。</p></cb:div>
<lb n="0119a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-37~4-39;578~580()</cb:mulu><head><num n="4-37" type="各相應之經號">三七</num>⸺<num type="各相應之經號" n="4-39">三九</num>；<num n="578" type="雜含會編經號">五七八</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="580">五八〇</num>（）</head>
<lb n="0119a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">「若得辟支佛道證，彼一切知四聖諦故。何等為四？謂知苦聖諦，知苦集聖諦，知苦滅聖諦
<lb n="0119a08" ed="Y"/>，知苦滅道跡聖諦」。如〔是〕知，如是見，如是無間等，亦如是說。</p></cb:div>
<lb n="0119a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-40~4-42;581~583()</cb:mulu><head><num n="4-40" type="各相應之經號">四〇</num>⸺<num n="4-42" type="各相應之經號">四二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0119003" n="0119003"/>；<num n="581" type="雜含會編經號">五八一</num>⸺<num n="583" type="雜含會編經號">五八三</num>（）</head>
<lb n="0119a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">「若得無上等正覺，彼一切知四聖諦故。何等為四？謂知苦聖諦，知苦集聖諦，知苦滅聖諦
<lb n="0119a11" ed="Y"/>，知苦滅道跡聖諦」。如〔是〕知，如是見，如是無間等，亦如是說。佛說此經已，諸比丘聞佛
<lb n="0119a12" ed="Y"/>所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0119a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「處」</seg>：復次、趣向諦智、樂正覺者，應當了知，依四聖諦增上緣力，得所依處，得得方便
<lb n="0119a14" ed="Y"/>，應知是處。於善說法毘奈耶中，淨信出家，名得依處。若四沙門果所攝受聲聞菩提，若諸獨覺
<lb n="0119a15" ed="Y"/>所有菩提，若諸如來無上菩提，如是三種，當知名得。如前所說三周正轉，隨其次第，智、見、
<pb n="0120a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0120a"/>
<lb n="0120a01" ed="Y"/>現觀，名得方便。應知於入諦現觀時，如實了知是苦聖諦，乃至廣說是道聖諦，說名智位；從此
<lb n="0120a02" ed="Y"/>已後，於諸諦中復有所作，應當遍知，廣說乃至應當修習，由此觀故，說名見位；於無學地，如
<lb n="0120a03" ed="Y"/>實解了我已遍知，我已永斷，我已作證，我已修習，名現觀位。復有差別：謂諸無學盡、無生智
<lb n="0120a04" ed="Y"/>所攝，一切極解脫智，說名智位；即此無學極解脫智所引正見，說名見位；從預流果乃至究竟，
<lb n="0120a05" ed="Y"/>當知所有一切學慧，名現觀位。</p>
<lb n="0120a06" ed="Y"/>
<lb n="0120a07" ed="Y"/>
<lb n="0120a08" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0120a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-43~4-45;584~586(394)</cb:mulu><head><num n="4-43" type="各相應之經號">四三</num>⸺<num type="各相應之經號" n="4-45">四五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0120001" n="0120001"/>；<num type="雜含會編經號" n="584">五八四</num>⸺<num n="586" type="雜含會編經號">五八六</num><num type="大正藏雜含經號" n="394">（三九四）</num></head>
<lb n="0120a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>國仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「譬如日出，明
<lb n="0120a11" ed="Y"/>相先起。如是正盡苦，亦有前相起，謂知四聖諦。何等為四？知苦聖諦，知苦集聖諦，知苦滅聖
<lb n="0120a12" ed="Y"/>諦，知苦滅道跡聖諦」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。
<lb n="0120a13" ed="Y"/>如〔是〕知，如是見，如是無間等，亦如是說。</p></cb:div>
<lb n="0120a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-46;587(395)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-46">四六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0120002" n="0120002"/>；<num n="587" type="雜含會編經號">五八七</num><num n="395" type="大正藏雜含經號">（三九五）</num></head>
<lb n="0120a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>國仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「若日、月不出
<pb n="0121a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0121a"/>
<lb n="0121a01" ed="Y"/>世間者，一切眾星亦不出於世間，晝、夜、半月、一月、時節、歲數、尅數、須臾皆悉不現；世
<lb n="0121a02" ed="Y"/>間常冥，無有明照，唯有長夜，純大闇苦現於世間。若如來、應供、等正覺不出世間時，不說苦
<lb n="0121a03" ed="Y"/>聖諦，苦集聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦現於世間，世間盲冥，無有明照，如是長夜，純大闇
<lb n="0121a04" ed="Y"/>冥現於世間。若日、月出於世間，眾星亦現，晝、夜、半月、一月、時節、歲數、尅數、須臾悉
<lb n="0121a05" ed="Y"/>現世間，長夜明照出於世間。如是如來、應、等正覺出於世間，說苦聖諦現於世間，苦集聖諦、
<lb n="0121a06" ed="Y"/>苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦現於世間，不復闇冥，長夜照明，純一智慧現於世間」。佛說此經已，
<lb n="0121a07" ed="Y"/>諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0121a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-47;588(396)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-47">四七</num>；<num n="588" type="雜含會編經號">五八八</num><num n="396" type="大正藏雜含經號">（三九六）</num></head>
<lb n="0121a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>國仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「譬如日出，周
<lb n="0121a10" ed="Y"/>行空中，壞諸闇冥，光明顯照。如是聖弟子，所有集法一切滅已，離諸塵垢，得法眼生，與無間
<lb n="0121a11" ed="Y"/>等俱，三結斷，所謂身見、戒取、疑。此三結盡，名須陀洹，不墮惡趣法，必定正覺趣，七有天
<lb n="0121a12" ed="Y"/>人往生，作苦邊。彼聖弟子，中間雖起憂苦，聽彼聖弟子離欲惡不善法，有覺、有觀，離生喜樂
<lb n="0121a13" ed="Y"/>，初禪具足住。不見彼聖弟子有一法不斷，能令還生此世者，此則聖弟子得法眼之大義。是故比
<lb n="0121a14" ed="Y"/>丘於此四聖諦，未無間等者，當勤方便，起增上欲，精進修學」。佛說是經已，諸比丘聞佛所說
<lb n="0121a15" ed="Y"/>，歡喜奉行。</p>
<pb n="0122a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0122a"/></cb:div>
<lb n="0122a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-48;589(397)</cb:mulu><head><num n="4-48" type="各相應之經號">四八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0122003" n="0122003"/>；<num type="雜含會編經號" n="589">五八九</num><num type="大正藏雜含經號" n="397">（三九七）</num></head>
<lb n="0122a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>國仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「當作是說：我
<lb n="0122a03" ed="Y"/>於苦聖諦未無間等，苦集聖諦、苦滅聖諦未無間等，而言我當得苦滅道跡聖諦無間等者，此說不
<lb n="0122a04" ed="Y"/>應。所以者何？無是處故。若苦聖諦、苦集聖諦、苦滅聖諦未無間等，而欲苦滅道跡聖諦無間等
<lb n="0122a05" ed="Y"/>者，無有是處。譬如有人言：我欲取佉提羅葉，合集作器，盛水持行者，無有是處。所以者何？
<lb n="0122a06" ed="Y"/>無是處故。如是言：我於苦聖諦、苦集聖諦、苦滅聖諦未無間等，而欲得苦滅道跡聖諦無間等者
<lb n="0122a07" ed="Y"/>，無有是處。若復有言：我當於苦聖諦、苦集聖諦、苦滅聖諦無間等已<anchor xml:id="nkr_note_orig_0122004" n="0122004"/>，復得苦滅道跡聖諦者
<lb n="0122a08" ed="Y"/>，斯則善說。所以者何？有是處故。若苦聖諦、苦集聖諦、苦滅聖諦無間等已，而欲苦滅道跡聖
<lb n="0122a09" ed="Y"/>諦無間等者，斯有是處。譬如有言：我以純曇摩葉、摩樓迦葉，合集盛水持行者，此則善說。所
<lb n="0122a10" ed="Y"/>以者何？有是處故。如是若言：我於苦聖諦、苦集聖諦、苦滅聖諦無間等已，而欲苦滅道跡聖諦
<lb n="0122a11" ed="Y"/>無間等者，斯則善說。所以者何？有是處故。若於苦聖諦、苦集聖諦、苦滅聖諦無間等已，而欲
<lb n="0122a12" ed="Y"/>苦滅道跡聖諦無間等者，斯有是處故」。佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0122a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-49;590(398)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-49">四九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0122005" n="0122005"/>；<num n="590" type="雜含會編經號">五九〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="398">（三九八）</num></head>
<lb n="0122a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「如小綿丸、小劫
<lb n="0122a15" ed="Y"/>貝華丸，置四衢道頭，四方風吹，則隨風去，向於一方。如是若沙門、婆羅門，於苦聖諦不如實
<pb n="0123a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0123a"/>
<lb n="0123a01" ed="Y"/>知，於苦集聖諦、於苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦不如實知，當知彼沙門、婆羅門，常觀他面，常隨
<lb n="0123a02" ed="Y"/>他說；以不如實知故，聞彼所說，趣說而受，當知此人不宿修習智慧故。譬如因陀羅柱，銅鐵作
<lb n="0123a03" ed="Y"/>之，於深入地中，四方猛風不能令動。如是沙門、婆羅門，於苦聖諦如實知，苦集聖諦、苦滅聖
<lb n="0123a04" ed="Y"/>諦、苦滅道跡聖諦如實知者，當知是沙門、婆羅門，不視他面，不隨他語，是沙門、婆羅門智慧
<lb n="0123a05" ed="Y"/>堅固，本隨習故，不隨他語。是故比丘！於四聖諦當勤方便，起增上欲，精進修學」。佛說是經
<lb n="0123a06" ed="Y"/>已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0123a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-50;591(399)</cb:mulu><head><num n="4-50" type="各相應之經號">五〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0123006" n="0123006"/>；<num type="雜含會編經號" n="591">五九一</num><num n="399" type="大正藏雜含經號">（三九九）</num></head>
<lb n="0123a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>國仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「譬如石柱長十
<lb n="0123a09" ed="Y"/>六肘，八肘入地，四方風吹，不能令動。如是沙門、婆羅門，於苦聖諦如實知，於苦集聖諦、苦
<lb n="0123a10" ed="Y"/>滅聖諦、苦滅道跡聖諦如實知，斯等沙門、婆羅門，至諸論處，無能屈其心解脫、慧解脫者，能
<lb n="0123a11" ed="Y"/>使餘沙門、婆羅門反生憂苦。如是如實知、如實見，皆是先世宿習故，使智慧不可傾動。是故比
<lb n="0123a12" ed="Y"/>丘！於四聖諦當勤方便，起增上欲，精進修學」。佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0123a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-51;592(400)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-51">五一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0123007" n="0123007"/>；<num type="雜含會編經號" n="592">五九二</num><num n="400" type="大正藏雜含經號">（四〇〇）</num></head>
<lb n="0123a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>國仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「譬如有人，火
<lb n="0123a15" ed="Y"/>燒頭衣，當起增上欲，急救令滅」。佛告比丘：「莫作是說！當置頭衣，於四聖諦起增上欲，勤
<pb n="0124a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0124a"/>
<lb n="0124a01" ed="Y"/>加方便，修無間等。何等四？謂苦聖諦，苦集聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦；未無間等，當勤
<lb n="0124a02" ed="Y"/>方便修無間等。所以者何？比丘！長夜熾然，地獄、畜生、餓鬼，諸比丘不見極苦。如苦聖諦、
<lb n="0124a03" ed="Y"/>苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦未無間等者，是比丘當忍苦樂、憂悲，於四聖諦勤加精進，
<lb n="0124a04" ed="Y"/>方便修習無間等，應當學」！佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0124a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-52;593(401)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-52">五二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0124008" n="0124008"/>；<num type="雜含會編經號" n="593">五九三</num><num n="401" type="大正藏雜含經號">（四〇一）</num></head>
<lb n="0124a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>國仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「譬如士夫年壽
<lb n="0124a07" ed="Y"/>百歲，有人語言：士夫若欲聞法，當日日三時受苦，晨朝時受百槍苦，日中、晡時亦復如是。於
<lb n="0124a08" ed="Y"/>一日中受三百槍苦，如是日日至於百歲，然後聞法得無間等，汝寧能不？時彼士夫為聞法故，悉
<lb n="0124a09" ed="Y"/>堪能受。所以者何？人生於世，長夜受苦，有時地獄，有時畜生，有時餓鬼，於三惡道空受眾苦
<lb n="0124a10" ed="Y"/>，亦不聞法。是故我今為無間等故，不以終身受三百槍為大苦也。是故比丘！於四聖諦未得無間
<lb n="0124a11" ed="Y"/>等者，當勤方便，起增上欲，學無間等」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0124a12" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「業」</seg>：復次、應知諦智略有六種作業及相：謂此諦智是能永滅眾苦前行，如日將出，先現
<lb n="0124a13" ed="Y"/>明相。正盡苦者，謂初見諦所斷眾苦；作苦邊者，謂阿羅漢所斷眾苦。又此諦智，是能對治大無
<lb n="0124a14" ed="Y"/>明闇，如日光明，能破世間所有大闇。又如有一已證諦智，永斷三結。從此無間，由失念故，暫
<lb n="0124a15" ed="Y"/>為欲貪、瞋恚所染。彼於爾時，依不放逸，入初靜慮，由觸諦智，得不還果。如是漸次，雖入非
<pb n="0125a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0125a"/>
<lb n="0125a01" ed="Y"/>想非非想定，而與外凡有其差別，由已證得不退法故。如是諦智，有廣大用，有廣大果。此中所
<lb n="0125a02" ed="Y"/>有過去諸行，說名已生；現在諸行，說名正生；未來諸行，說名當生。如是一切，總名集法。即
<lb n="0125a03" ed="Y"/>此一切，由無常滅，或有已滅，或有向滅，或有當滅，總名滅法。又於諦智已證得者，如大石樓
<lb n="0125a04" ed="Y"/>，已善雕飾，八方猛風不能傾動，一切異論不能移轉。所有悟解，不假他緣，不視他面，彼將何
<lb n="0125a05" ed="Y"/>說，我當聽受，不觀他口；適出語已，尋我聽聞思惟籌量審諦觀察。諸他沙門、婆羅門者，當知
<lb n="0125a06" ed="Y"/>即是諸外道輩。又即一切四聖諦智，漸次集成，名諦現觀，非隨闕一。此諦現觀，猶如餚饍，諸
<lb n="0125a07" ed="Y"/>聖弟子無上慧命，皆依此活，如受欲者，食用餚饍。苦等諦智；闕餘三智，如睒彌葉；當知餘似
<lb n="0125a08" ed="Y"/>娑羅枝葉，四聖諦智漸次集成，一切圓滿。又諸諦智，與喜樂俱，覺真義故，能令身心極輕安故
<lb n="0125a09" ed="Y"/>，名諦現觀。生那落迦中，略有二苦：一、燒燃苦，二、治罰苦。由闕諦智，獲斯二苦。此無量
<lb n="0125a10" ed="Y"/>生猛利大苦，向<anchor xml:id="nkr_note_orig_0125009" n="0125009"/>聖諦智，皆能超越。如是諦智，假使因其燒燃治罰猛利大苦，於現法中一身滅
<lb n="0125a11" ed="Y"/>壞而可得者，應生踊躍，歡喜忍受。縱毀百身，尚應歡喜，況乃唯一！</p>
<lb n="0125a12" ed="Y"/>
<lb n="0125a13" ed="Y"/>
<lb n="0125a14" ed="Y"/>
<lb n="0125a15" ed="Y"/>
<pb n="0126a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0126a"/>
<lb n="0126a01" ed="Y"/>
<lb n="0126a02" ed="Y"/>
<lb n="0126a03" ed="Y"/>
<lb n="0126a04" ed="Y"/>
<lb n="0126a05" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0126a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-53;594(402)</cb:mulu><head><num n="4-53" type="各相應之經號">五三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0126001" n="0126001"/>；<num n="594" type="雜含會編經號">五九四</num><num type="大正藏雜含經號" n="402">（四〇二）</num></head>
<lb n="0126a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅<g ref="#CB00178">㮈</g>國仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「於四聖諦，平
<lb n="0126a08" ed="Y"/>等正覺，名為如來、應、等正覺。何等為四？所謂苦聖諦，苦集聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦
<lb n="0126a09" ed="Y"/>。於此四聖諦平等正覺，名為如來、應、等正覺。是故諸比丘！於四聖諦未無間（等）者，當勤
<lb n="0126a10" ed="Y"/>方便，起增上欲，學無間等」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0126a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-54;595(403)</cb:mulu><head><num n="4-54" type="各相應之經號">五四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0126002" n="0126002"/>；<num n="595" type="雜含會編經號">五九五</num><num n="403" type="大正藏雜含經號">（四〇三）</num></head>
<lb n="0126a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛在摩竭國人間遊行。於王舍城、波羅利弗，是中間竹林聚落，國王於中
<lb n="0126a13" ed="Y"/>造福德舍。爾時，世尊與諸大眾，於中宿止。爾時，世尊告諸比丘：「我與汝等，於四聖諦無知
<lb n="0126a14" ed="Y"/>、無見，無隨順覺，無隨順受者，應當長夜驅馳生死。何等為四？謂苦聖諦，苦集聖諦，苦滅聖
<lb n="0126a15" ed="Y"/>諦，苦滅道跡聖諦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0126003" n="0126003"/>。以我及汝，於此苦聖諦，順知，順入，斷諸有流，盡諸生死，不受後有；
<pb n="0127a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0127a"/>
<lb n="0127a01" ed="Y"/>於苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦，順知，順入，斷諸有流，盡諸生死，不受後有。是故比
<lb n="0127a02" ed="Y"/>丘！於四聖諦未無間等者，當勤方便，起增上欲，修無間等」。爾時，世尊即說偈言：</p>
<lb n="0127a03" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「我常與汝等，長夜涉生死，不見聖諦故，大苦日增長。</l>
<lb n="0127a04" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">若見四聖諦，斷有大流海，生死永已除，不復受後生」。</l></lg>
<lb n="0127a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0127a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-55;596(404)</cb:mulu><head><num n="4-55" type="各相應之經號">五五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0127004" n="0127004"/>；<num n="596" type="雜含會編經號">五九六</num><num type="大正藏雜含經號" n="404">（四〇四）</num></head>
<lb n="0127a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛在摩竭國人間遊行。王舍城、波羅利弗，是中間竹林聚落，大王於中作
<lb n="0127a08" ed="Y"/>福德舍。爾時，世尊與諸大眾，於中止宿。爾時，世尊告諸比丘：「汝等當行，共至申恕林」。
<lb n="0127a09" ed="Y"/>爾時，世尊與諸大眾，到申恕林，坐樹下。爾時，世尊手把樹葉，告諸比丘：「此手中葉為多耶
<lb n="0127a10" ed="Y"/>？大林樹葉為多」？比丘白佛：「世尊手中樹葉甚少，彼大林中樹葉，無量百千億萬倍，乃至算
<lb n="0127a11" ed="Y"/>數譬類不可為比」。「如是諸比丘！我成等正覺，自所見法，為人定<anchor xml:id="nkr_note_orig_0127005" n="0127005"/>說者，如手中樹葉。所以
<lb n="0127a12" ed="Y"/>者何？彼法義饒益，法饒益，梵行饒益，明慧正覺，向於涅槃。如大林樹葉，如我成等正覺，自
<lb n="0127a13" ed="Y"/>知正法，所不說者，亦復如是。所以者何？彼法非義饒益，非法饒益，非梵行饒益，明慧正覺，
<lb n="0127a14" ed="Y"/>正向涅槃故。是故諸比丘！於四聖諦未無間等者，當勤方便，起增上欲，學無間等」。佛說此經
<lb n="0127a15" ed="Y"/>已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<pb n="0128a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0128a"/>
<lb n="0128a01" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「障」</seg>：復次、若有為修聖諦現觀，當知略有四種障礙。何等為四？一者、不信，二者、上
<lb n="0128a02" ed="Y"/>慢，三者、待時，四者、放逸。言不信者，復有三種：一、於諦現觀不生信解，二、於僧善行不
<lb n="0128a03" ed="Y"/>生信解，三、於佛菩提不生信解。為欲斷除初不信故，世尊自引現量所證聖諦現觀，告諸弟子，
<lb n="0128a04" ed="Y"/>言我已於四聖諦理得現觀故，證覺無上正等菩提。為欲斷除第二不信，故復說言：我昔與汝輩，
<lb n="0128a05" ed="Y"/>長世久流轉，由未正思惟，覺悟於真諦。我今與汝等，由正見通達，以通達為因，盡生死流轉。
<lb n="0128a06" ed="Y"/>彼因緣盡故，自今無後有唯餘最後身，任持令不滅。第三不信於佛菩提如是相轉，謂若沙門喬答
<lb n="0128a07" ed="Y"/>摩種是一切智，何故有問一類能記，一類不記？為欲斷除如是不信，故復說言：我所覺法，無量
<lb n="0128a08" ed="Y"/>無邊，譬如大地諸草木葉；為他說者，少不足言，譬如手中升攝波葉。多分能引無義利故，少分
<lb n="0128a09" ed="Y"/>能引有義利故。當知此中，非不知故而不記別，但由能引無義利故而不記別。</p>
<lb n="0128a10" ed="Y"/>
<lb n="0128a11" ed="Y"/>
<lb n="0128a12" ed="Y"/>
<lb n="0128a13" ed="Y"/>
<lb n="0128a14" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0128a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-56;597(405)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-56">五六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0128001" n="0128001"/>；<num type="雜含會編經號" n="597">五九七</num><num type="大正藏雜含經號" n="405">（四〇五）</num></head>
<pb n="0129a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0129a"/>
<lb n="0129a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住<anchor xml:id="nkr_note_add_0129a0101" n="0129a0101"/><anchor xml:id="beg0129a0101" n="0129a0101"/>毘<anchor xml:id="end0129a0101"/>舍離獼猴池側重閣講堂。爾時，尊者阿難，晨朝著衣持鉢，入<anchor xml:id="nkr_note_add_0129a0102" n="0129a0102"/><anchor xml:id="beg0129a0102" n="0129a0102"/>毘<anchor xml:id="end0129a0102"/>舍
<lb n="0129a02" ed="Y"/>離城乞食。時有眾多離車童子，晨朝從城內出，至精舍門，持弓箭，競射精舍門孔，箭箭皆入門
<lb n="0129a03" ed="Y"/>孔。尊者阿難見已，以為奇特：彼諸離車童子，能作如是難事！入城乞食還，舉衣鉢，洗足已，
<lb n="0129a04" ed="Y"/>往詣佛所，稽首佛足，退住一面。白佛言：「世尊！我今晨朝著衣持鉢，入<anchor xml:id="nkr_note_add_0129a0401" n="0129a0401"/><anchor xml:id="beg0129a0401" n="0129a0401"/>毘<anchor xml:id="end0129a0401"/>舍離城乞食，見有
<lb n="0129a05" ed="Y"/>眾多離車童子，從城內出，至精舍門，競射門孔，箭箭皆入。我作是念：此甚奇特！諸離車童子
<lb n="0129a06" ed="Y"/>能為難事」！佛告阿難：「於意云何？離車童子競射門孔，箭箭皆入，此為難耶？破一毛為百分
<lb n="0129a07" ed="Y"/>，而射一毛分，箭箭悉中，此為難耶」？阿難白佛：「破一毛百分，射一分之毛，箭箭悉中，此
<lb n="0129a08" ed="Y"/>則為難」。佛告阿難：「未若於苦聖諦生如實知，此則甚難；如是苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道
<lb n="0129a09" ed="Y"/>跡聖諦如實知見，此則甚難」！爾時，世尊而說偈言：</p>
<lb n="0129a10" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「一毛為百分，射一分甚難，觀一一苦陰，非我難亦然」。</l></lg>
<lb n="0129a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0129a12" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0129002" n="0129002"/>言上慢者，謂即於彼諦現觀中，起增上慢。為欲斷除如是上慢，故復說言：如人在遠，以
<lb n="0129a13" ed="Y"/>箭射箭，筈筈無遺，甚為希有。或復一毛析為百分，以毛<g ref="#CB00267">䂎</g>毛，端端不落，以極細故，是事復難
<lb n="0129a14" ed="Y"/>。通達聖諦，轉難於彼。所以者何？由即以其能取作意，還即通達能取作意，如是方有能緣、所
<lb n="0129a15" ed="Y"/>緣，平等平等，無漏智生，通達諦理。是故此事最細、最難，箭射箭筈，毛<g ref="#CB00267">䂎</g>毛端，則不如是。</p>
<pb n="0130a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0130a"/>
<lb n="0130a01" ed="Y"/>
<lb n="0130a02" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0130a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-57;598(406)</cb:mulu><head><num n="4-57" type="各相應之經號">五七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0130001" n="0130001"/>；<num type="雜含會編經號" n="598">五九八</num><num n="406" type="大正藏雜含經號">（四〇六）</num></head>
<lb n="0130a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住獼猴池側重閣講堂。爾時，世尊告諸比丘：「譬如大地，悉成大海。
<lb n="0130a05" ed="Y"/>有一盲龜，壽無量劫，百年一出其頭。海中有浮木，止有一孔，漂流海浪，隨風東西。盲龜百年
<lb n="0130a06" ed="Y"/>一出其頭，當得遇此孔不」？阿難白佛：「不能，世尊！所以者何？此盲龜若至海東，浮木隨風
<lb n="0130a07" ed="Y"/>或至海西，南、北、四維，圍遶亦爾，不必相得」。佛告阿難：「盲龜浮木，雖復差違，或復相
<lb n="0130a08" ed="Y"/>得；愚癡凡夫漂流五趣，暫復人身，甚難於彼。所以者何？彼諸眾生不行其義，不行法，不行善
<lb n="0130a09" ed="Y"/>，不行真實，展轉殺害，<anchor xml:id="nkr_note_add_0130a0901" n="0130a0901"/><anchor xml:id="beg0130a0901" n="0130a0901"/>強<anchor xml:id="end0130a0901"/>者陵弱，造無量惡故。是故比丘！於四聖諦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0130002" n="0130002"/>未無間等者，當勤方便
<lb n="0130a10" ed="Y"/>，起增上欲，學無間等」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0130003" n="0130003"/>。</p>
<lb n="0130a11" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0130004" n="0130004"/>言待時者，謂於所作推待後時。為欲斷滅如是待時，故世尊說：無墜人身，甚為難得，復
<lb n="0130a12" ed="Y"/>引盲龜以況其事。</p>
<lb n="0130a13" ed="Y"/>
<lb n="0130a14" ed="Y"/>
<lb n="0130a15" ed="Y"/>
<pb n="0131a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0131a"/>
<lb n="0131a01" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0131a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-58;599(407)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-58">五八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0131001" n="0131001"/>；<num type="雜含會編經號" n="599">五九九</num><num type="大正藏雜含經號" n="407">（四〇七）</num></head>
<lb n="0131a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0131002" n="0131002"/>如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。時有眾多比丘，集於食堂，思惟世間而思惟。
<lb n="0131a04" ed="Y"/>爾時，世尊知諸比丘心之所念，往詣食堂，敷座而坐。告諸比丘：「汝等比丘，慎莫思惟世間思
<lb n="0131a05" ed="Y"/>惟！所以者何？世間思惟，非義饒益，非法饒益，非梵行饒益，非智、非覺，不順涅槃。汝等當
<lb n="0131a06" ed="Y"/>正思惟；此苦聖諦，此苦集聖諦，此苦滅聖諦，此苦滅道跡聖諦。所以者何？如此思惟，則義饒
<lb n="0131a07" ed="Y"/>益，法饒益，梵行饒益，正智、正覺，正向涅槃。過去世時，有一士夫，出王舍城，於拘絺羅池
<lb n="0131a08" ed="Y"/>側，正坐思惟世間思惟。當思惟時，見四種軍：象軍、馬軍、車軍、步軍，無量無數，皆悉入於
<lb n="0131a09" ed="Y"/>一藕孔中。見已，作是念：我狂失性，世間所無而今見之。爾時，去池不遠，更有大眾一處聚集
<lb n="0131a10" ed="Y"/>。時彼士夫詣大眾所，語言：諸人！我今發狂，我今失性，世間所無而我今見，如上廣說。時彼
<lb n="0131a11" ed="Y"/>大眾，皆謂士夫狂發失性，世間所無而彼見之」。佛告比丘：「然彼士夫，非狂失性，所見真實
<lb n="0131a12" ed="Y"/>。所以者何？爾時，去拘絺羅池不遠，有諸天、阿修羅，興四種軍，戰於空中。時諸天得勝，阿
<lb n="0131a13" ed="Y"/>修羅軍敗退，入彼池一藕孔中。是故比丘！汝等慎莫思惟世間！所以者何？世間思惟，非義饒益
<lb n="0131a14" ed="Y"/>，非法饒益，非梵行饒益，非智、非覺，非正向涅槃。當思惟四聖諦！何等為四？苦聖諦，苦集
<lb n="0131a15" ed="Y"/>聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<pb n="0132a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0132a"/></cb:div>
<lb n="0132a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-59;600(408)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-59">五九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0132003" n="0132003"/>；<num n="600" type="雜含會編經號">六〇〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="408">（四〇八）</num></head>
<lb n="0132a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。時有眾多比丘，集於食堂，作如是論：或謂世間
<lb n="0132a03" ed="Y"/>有常，或謂世間無常，世間有常無常，世間非有常非無常；世間有邊，世間無邊，世間有邊無邊
<lb n="0132a04" ed="Y"/>，世間非有邊非無邊；是命是身，命異身異；如來死後有，如來死後無，如來死後有無，如來死
<lb n="0132a05" ed="Y"/>後非有非無。爾時，世尊一處坐禪，以天耳聞諸比丘集於食堂論議之聲。聞已，往詣食堂，於大
<lb n="0132a06" ed="Y"/>眾前，敷座而坐。告諸比丘：「汝等比丘眾多聚集，何所言說」？時諸比丘白佛言：「世尊！我
<lb n="0132a07" ed="Y"/>等眾多比丘，集此食堂，作如是論：或說有常，或說無常，如上廣說」。佛告比丘：「汝等莫作
<lb n="0132a08" ed="Y"/>如是論議！所以者何？如此論者，非義饒益，非法饒益，非梵行饒益，非智、非正覺，非正向涅
<lb n="0132a09" ed="Y"/>槃。汝等比丘！應如是論議：此苦聖諦，此苦集聖諦，此苦滅聖諦，此苦滅道跡聖諦。所以者何
<lb n="0132a10" ed="Y"/>？如是論議，是義饒益，法饒益，梵行饒益，正智、正覺，正向涅槃。是故比丘！於四聖諦未無
<lb n="0132a11" ed="Y"/>間等，當勤方便，起增上欲，學無間等」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0132a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-60;601(409)</cb:mulu><head><num n="4-60" type="各相應之經號">六〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0132004" n="0132004"/>；<num type="雜含會編經號" n="601">六〇一</num><num type="大正藏雜含經號" n="409">（四〇九）</num></head>
<lb n="0132a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，有眾多比丘，集於食堂：或有貪覺覺者，
<lb n="0132a14" ed="Y"/>或瞋覺覺者，或害覺覺者。爾時世尊知諸比丘心之所念，往詣食堂，敷坐具，於眾前坐。告諸比
<lb n="0132a15" ed="Y"/>丘：「汝等莫起貪覺覺，莫起恚覺覺，莫起害覺覺！所以者何？此諸覺，非義饒益，非法饒益，
<pb n="0133a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0133a"/>
<lb n="0133a01" ed="Y"/>非梵行饒益，非智、非正覺，不向涅槃。汝等當起苦聖諦覺，苦集聖諦覺，苦滅聖諦覺，苦滅道
<lb n="0133a02" ed="Y"/>跡聖諦覺。所以者何？此四聖諦覺，義饒益，法饒益，梵行饒益，正智、正覺，向於涅槃。是故
<lb n="0133a03" ed="Y"/>諸比丘！於四聖諦，當勤方便，起增上欲，正智、正念，精進修學」。佛說此經已，諸比丘聞佛
<lb n="0133a04" ed="Y"/>所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0133a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-61;602(410)</cb:mulu><head><num n="4-61" type="各相應之經號">六一</num>；<num type="雜含會編經號" n="602">六〇二</num><num type="大正藏雜含經號" n="410">（四一〇）</num></head>
<lb n="0133a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，如上廣說。差別者，起親里覺，國土人民覺，不死覺，乃至聞佛所說，歡
<lb n="0133a07" ed="Y"/>喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0133a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-62;603(411)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-62">六二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0133005" n="0133005"/>；<num n="603" type="雜含會編經號">六〇三</num><num type="大正藏雜含經號" n="411">（四一一）</num></head>
<lb n="0133a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。時有眾多比丘，集於食堂，作如是論：或論王事
<lb n="0133a10" ed="Y"/>，賊事，鬪戰事，錢財事，衣被事，飲食事，男女事，世間言語事，事業事，說諸海中事。爾時
<lb n="0133a11" ed="Y"/>世尊於禪定中，以天耳聞諸比丘論說之聲，即從座起，往詣食堂，敷坐具，於眾前坐。告諸比丘
<lb n="0133a12" ed="Y"/>：「汝等比丘眾多聚集，為何所說」？諸比丘白佛言：「世尊！我等於此聚集，或論說王事，如
<lb n="0133a13" ed="Y"/>上廣說」。佛告比丘：「汝等莫作是論！論說王事，乃至不向涅槃。若論說者，應當論說：此苦
<lb n="0133a14" ed="Y"/>聖諦，苦集聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦。所以者何？此四聖諦，以義饒益，法饒益，梵行饒
<lb n="0133a15" ed="Y"/>益，正智、正覺，正向涅槃」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<pb n="0134a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0134a"/></cb:div>
<lb n="0134a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-63;604(412)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-63">六三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0134006" n="0134006"/>；<num n="604" type="雜含會編經號">六〇四</num><num type="大正藏雜含經號" n="412">（四一二）</num></head>
<lb n="0134a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。時有眾多比丘，集於食堂，作如是說：「我知法
<lb n="0134a03" ed="Y"/>律，汝等不知；我所說成就，我等所說與理合，汝等所說不成就，不與理合；應前說者則在後說
<lb n="0134a04" ed="Y"/>，應後說者則在前說」。而共諍論言：「我論是，汝等不如，能答者當答」！爾時，世尊於禪定
<lb n="0134a05" ed="Y"/>中，以天耳聞諸比丘諍論之聲，如是廣說，乃至「於四聖諦無間等者，當勤起方便，起增上欲，
<lb n="0134a06" ed="Y"/>學無間等」。佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0134a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-64;605(413)</cb:mulu><head><num n="4-64" type="各相應之經號">六四</num>；<num n="605" type="雜含會編經號">六〇五</num><num n="413" type="大正藏雜含經號">（四一三）</num></head>
<lb n="0134a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。時有眾多比丘，集於食堂，作如是論：波斯匿王
<lb n="0134a09" ed="Y"/>、頻婆娑羅王，何者大力？何者大富？爾時，世尊於禪定中，以天耳聞諸比丘論說之聲，即從座
<lb n="0134a10" ed="Y"/>起，往詣食堂，敷坐具，於眾前坐。問諸比丘：「汝等何所論說」？時諸比丘，即以上事具白世
<lb n="0134a11" ed="Y"/>尊。佛告比丘：「汝等用說諸王大力、大富為？汝等比丘莫作是論！所以者何？此非義饒益，非
<lb n="0134a12" ed="Y"/>法饒益，非梵行饒益，非智、非正覺，不向涅槃。汝等當說：此苦聖諦，苦集聖諦，苦滅聖諦，
<lb n="0134a13" ed="Y"/>苦滅道跡聖諦。所以者何？此四聖諦，是義饒益，法饒益，梵行饒益，正智、正覺，正向涅槃。
<lb n="0134a14" ed="Y"/>是故比丘！於四聖諦未無間等者，當勤方便，起增上欲，學無間等」。佛說此經已，諸比丘聞佛
<lb n="0134a15" ed="Y"/>所說，歡喜奉行。</p>
<pb n="0135a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0135a"/></cb:div>
<lb n="0135a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-65;606(414)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-65">六五</num>；<num type="雜含會編經號" n="606">六〇六</num><num n="414" type="大正藏雜含經號">（四一四）</num></head>
<lb n="0135a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。時有眾多比丘，集於食堂，作如是論：「汝等宿
<lb n="0135a03" ed="Y"/>命，作何等業？為何工巧？以何自活」？爾時，世尊於禪定中，以天耳聞諸比丘論說之聲，即從
<lb n="0135a04" ed="Y"/>座起，往詣食堂，敷坐具，於眾前坐。問諸比丘：「汝說何等」？時諸比丘以上所說，具白世尊
<lb n="0135a05" ed="Y"/>。佛告比丘：「汝等比丘莫作是說，宿命所作。所以者何？此非義饒益，非法饒益，非梵行饒益
<lb n="0135a06" ed="Y"/>，非智、非正覺，不向涅槃。汝等比丘當共論說：此苦聖諦，苦集聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖
<lb n="0135a07" ed="Y"/>諦。所以者何？此義饒益，法饒益，梵行饒益，正智、正覺，正向涅槃。是故比丘！依於四聖諦
<lb n="0135a08" ed="Y"/>未無間等者，當勤方便，起增上欲，學無間等」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0135a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-66;607(415)</cb:mulu><head><num n="4-66" type="各相應之經號">六六</num>；<num n="607" type="雜含會編經號">六〇七</num><num type="大正藏雜含經號" n="415">（四一五）</num></head>
<lb n="0135a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。時有眾多比丘，集於食堂，作如是論說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135007" n="0135007"/>：某甲
<lb n="0135a11" ed="Y"/>檀越作麁疎食，我等食已，無味無力。我等不如捨彼麁食而行乞食，所以者何？比丘乞食，時得
<lb n="0135a12" ed="Y"/>好食，又見好色，時聞好聲，多人所識，亦得衣被、臥具、醫藥。爾時，世尊於禪定中，以天耳
<lb n="0135a13" ed="Y"/>聞諸比丘論說之聲，即詣食堂。如是廣說，乃至正向涅槃。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜
<lb n="0135a14" ed="Y"/>奉行。</p>
<lb n="0135a15" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0135008" n="0135008"/>云何放逸？謂略而言，若邪思惟，若邪尋思，若邪戲論，是名放逸。當知若於不應思處而
<pb n="0136a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0136a"/>
<lb n="0136a01" ed="Y"/>強思惟，名邪思惟。謂或思惟：我於過去世為曾有邪？乃至廣說。於未來世，於內猶豫，我為是
<lb n="0136a02" ed="Y"/>誰？誰當是我？今此有情從何而來？於是沒已當往何所？或思世間，謂世間常乃至廣說。如是或
<lb n="0136a03" ed="Y"/>謂世間有邊，乃至廣說。或思有情，謂命即身，乃至廣說。或思有情業果異熟，謂妄思惟，此作
<lb n="0136a04" ed="Y"/>此受，乃至廣說。或復思惟，諸靜慮者靜慮境界，或思諸佛諸佛境界，如來滅後若有若無，乃至
<lb n="0136a05" ed="Y"/>廣說。彼由世俗、勝義善巧，於是一切，二因緣故不應思惟：一、非思惟所緣境故，二、由其事
<lb n="0136a06" ed="Y"/>無所有故。若有思求非思境事，或有思求無所有事，如是一切皆無所得，唯有令心轉增迷亂。若
<lb n="0136a07" ed="Y"/>於此中，不如正理強思惟者，雖有一類，由宿因力，或起厭離，或起厭離相應作意緣實境界，於
<lb n="0136a08" ed="Y"/>其中間暫爾現行，而復於彼見為過患生不實想。如是思惟世間等法，能引無義。邪尋思者，當知
<lb n="0136a09" ed="Y"/>即是欲等尋思。邪戲論者，復有六種：謂顛倒戲論，唐捐戲論，諍競戲綸，於他分別勝劣戲論，
<lb n="0136a10" ed="Y"/>分別工巧養命戲論，耽染世間財食戲論。如是一切，總名放逸。為欲斷除此放逸故，如來親自為
<lb n="0136a11" ed="Y"/>教誨者，為堪受化補特伽羅，聞已速能斷諸放逸。</p>
<lb n="0136a12" ed="Y"/>
<lb n="0136a13" ed="Y"/>
<lb n="0136a14" ed="Y"/>
<lb n="0136a15" ed="Y"/>
<pb n="0137a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0137a"/>
<lb n="0137a01" ed="Y"/>
<lb n="0137a02" ed="Y"/>
<lb n="0137a03" ed="Y"/>
<lb n="0137a04" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0137a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-67;608(416)</cb:mulu><head><num n="4-67" type="各相應之經號">六七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0137001" n="0137001"/>；<num n="608" type="雜含會編經號">六〇八</num><num n="416" type="大正藏雜含經號">（四一六）</num></head>
<lb n="0137a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「汝等持我所說四聖諦不
<lb n="0137a07" ed="Y"/>」？時有異比丘，從座起，整<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137002" n="0137002"/>衣服，為佛作禮，合掌白佛；「唯然，世尊所說四聖諦，我悉受
<lb n="0137a08" ed="Y"/>持」。佛告比丘；「汝云何受持四聖諦」？比丘白佛言：「世尊說言：此是苦聖諦，我即受持；
<lb n="0137a09" ed="Y"/>此苦集聖諦，此苦滅聖諦，此苦滅道跡聖諦，如是世尊說四聖諦，我即受持」。佛告比丘：「善
<lb n="0137a10" ed="Y"/>哉！善哉！我說苦聖諦，汝真實受持。我說苦集聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦，汝真實受持」
<lb n="0137a11" ed="Y"/>。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0137a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-68;609(417)</cb:mulu><head><num n="4-68" type="各相應之經號">六八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0137003" n="0137003"/>；<num n="609" type="雜含會編經號">六〇九</num><num type="大正藏雜含經號" n="417">（四一七）</num></head>
<lb n="0137a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「汝等持我所說四聖諦不
<lb n="0137a14" ed="Y"/>」？時有比丘從座起，整衣服，偏袒右肩，為佛作禮，合掌白佛：「唯然，世尊所說四聖諦，我
<lb n="0137a15" ed="Y"/>悉受持」。佛告比丘：「汝云何持我所說四聖諦」？比丘白佛言：「世尊說苦聖諦，我悉受持，
<pb n="0138a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0138a"/>
<lb n="0138a01" ed="Y"/>如如，不離如，不異如，真實，審諦，不顛倒，是聖所諦，是名苦聖諦。世尊說苦集聖諦，苦滅
<lb n="0138a02" ed="Y"/>聖諦，苦滅道跡聖諦，如如，不離如，不異如，真實，審諦，不顛倒，是聖所諦。是為世尊說四
<lb n="0138a03" ed="Y"/>聖諦，我悉受持」。佛告比丘：「善哉！善哉！汝真實持我所說四聖諦，如如，不離如，不異如
<lb n="0138a04" ed="Y"/>，真實，審諦，不顛倒，是名比丘真實持我四聖諦」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行
<lb n="0138a05" ed="Y"/>。</p></cb:div>
<lb n="0138a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-69;610(418)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-69">六九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0138004" n="0138004"/>；<num n="610" type="雜含會編經號">六一〇</num><num n="418" type="大正藏雜含經號">（四一八）</num></head>
<lb n="0138a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「汝持我所說四聖諦不」
<lb n="0138a08" ed="Y"/>？時有異比丘，從座起，整衣服，為佛作禮，合掌白佛言：「唯然，世尊所說四聖諦，我悉持之
<lb n="0138a09" ed="Y"/>。云何四諦？世尊說苦聖諦，我悉持之，苦集聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦，我悉持之」。佛
<lb n="0138a10" ed="Y"/>告彼比丘：「善哉！善哉！如我所說四聖諦，汝悉持之。諸比丘！若沙門、婆羅門作如是說：如
<lb n="0138a11" ed="Y"/>沙門瞿曇所說苦聖諦，我當捨，更立苦聖諦者，但有言數，問已不知，增其疑惑，以非其境界故
<lb n="0138a12" ed="Y"/>。苦集聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦，我今當捨，更立餘四聖諦者，彼但有言數，問已不知，
<lb n="0138a13" ed="Y"/>增其疑惑，以非其境界故。是故比丘！於四聖諦未無間等者，當勤方便，起增上欲，學無間等」
<lb n="0138a14" ed="Y"/>。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0138a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-70;611(419)</cb:mulu><head><num n="4-70" type="各相應之經號">七〇</num>；<num type="雜含會編經號" n="611">六一一</num><num type="大正藏雜含經號" n="419">（四一九）</num></head>
<pb n="0139a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0139a"/>
<lb n="0139a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘於佛有疑者，則
<lb n="0139a02" ed="Y"/>於苦聖諦有疑，苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦則有疑惑。若於法、僧有疑者，則於苦聖諦
<lb n="0139a03" ed="Y"/>疑惑，苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦疑惑。若於佛不疑惑者，則於苦聖諦不疑惑，苦集聖
<lb n="0139a04" ed="Y"/>諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦不疑惑。若於法、僧不疑惑者，則於苦聖諦不疑惑，苦集聖諦、苦
<lb n="0139a05" ed="Y"/>滅聖諦、苦滅道跡聖諦不疑惑」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0139a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-71;612(420)</cb:mulu><head><num n="4-71" type="各相應之經號">七一</num>；<num n="612" type="雜含會編經號">六一二</num><num n="420" type="大正藏雜含經號">（四二〇）</num></head>
<lb n="0139a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「若沙門、婆羅門，於苦
<lb n="0139a08" ed="Y"/>聖諦有疑者，則於佛有疑，於法、僧有疑。若於<anchor xml:id="nkr_note_orig_0139005" n="0139005"/>集、滅、道疑者，則於佛有疑，於法、僧有疑
<lb n="0139a09" ed="Y"/>。若於苦聖諦無疑者，則於佛無疑，於法、僧無疑。於集、滅、道聖諦無疑者，則於佛無疑，於
<lb n="0139a10" ed="Y"/>法、僧無疑」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0139a11" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0139006" n="0139006"/>世尊弟子為斷如是聖諦現觀四種障礙，由三行相，任持聖諦。何等為三？一、由聞慧任持
<lb n="0139a12" ed="Y"/>其文，二、由思慧任持其義，三、由修慧任持其證。此中聞慧，如其所聞，能正任持，是苦聖諦
<lb n="0139a13" ed="Y"/>，乃至廣說。又由思慧任持其義，謂諸聖者知其是諦，故名聖諦。當知此中由二緣故，得名為諦
<lb n="0139a14" ed="Y"/>：一、法性故，由真實義說名為諦；二、勝解故，由即於此真實義中起諦勝解，說名為諦。一切
<lb n="0139a15" ed="Y"/>愚夫，但由法性得名為諦，非勝解故；若諸聖者，俱由二種得名為諦，故偏說此名為聖諦。又由
<pb n="0140a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0140a"/>
<lb n="0140a01" ed="Y"/>修慧，於諸諦中獲得內證現量諦智，亦得證淨，由是因緣，於諸諦、寶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0140007" n="0140007"/>遠離疑惑。諦智、證淨
<lb n="0140a02" ed="Y"/>，更互相依，若處有一，必有第二。</p>
<lb n="0140a03" ed="Y"/>
<lb n="0140a04" ed="Y"/>
<lb n="0140a05" ed="Y"/>
<lb n="0140a06" ed="Y"/>
<lb n="0140a07" ed="Y"/>
<lb n="0140a08" ed="Y"/>
<lb n="0140a09" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0140a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-72;613(421)</cb:mulu><head><num n="4-72" type="各相應之經號">七二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0140001" n="0140001"/>；<num n="613" type="雜含會編經號">六一三</num><num type="大正藏雜含經號" n="421">（四二一）</num></head>
<lb n="0140a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「汝等共行至深嶮巖」。
<lb n="0140a12" ed="Y"/>諸比丘白佛：「唯然，世尊」！爾時，世尊與諸大眾，至深嶮巖，敷座而坐。周匝觀察深嶮巖已
<lb n="0140a13" ed="Y"/>，告諸比丘：「此巖極大深嶮」。時有異比丘從座起，整衣服，為佛作禮，合掌白佛言：「世尊
<lb n="0140a14" ed="Y"/>！此極深嶮，然復有一極深嶮，極嶮於此，甚可怖畏者不」？佛知其意，即告言：「如是比丘！
<lb n="0140a15" ed="Y"/>此極深嶮，然復有大深嶮嶮於此者，甚可怖畏。謂諸沙門、婆羅門，於苦聖諦不如實知，苦集聖
<pb n="0141a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0141a"/>
<lb n="0141a01" ed="Y"/>諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦不如實知。彼於生本諸行樂著，於老病死、憂悲惱苦生本諸行樂著
<lb n="0141a02" ed="Y"/>；而作是行，老病死、憂悲惱苦行轉增長故，墮於生深嶮之處，墮於老病死、憂悲惱苦深嶮之處
<lb n="0141a03" ed="Y"/>。如是比丘！此則大深嶮，嶮於此者。是故比丘！於四聖諦未無間等者，當勤方便，起增上欲，
<lb n="0141a04" ed="Y"/>學無間等」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0141a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-73;614(422)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-73">七三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0141002" n="0141002"/>；<num type="雜含會編經號" n="614">六一四</num><num n="422" type="大正藏雜含經號">（四二二）</num></head>
<lb n="0141a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「有大熱地獄，若眾生生
<lb n="0141a07" ed="Y"/>於彼中，一向〔與〕<anchor xml:id="nkr_note_add_0141a0701" n="0141a0701"/><anchor xml:id="beg0141a0701" n="0141a0701"/>烔<anchor xml:id="end0141a0701"/>然」。時有異比丘，從座起，整衣服，為佛作禮，合掌白佛言：「如世尊
<lb n="0141a08" ed="Y"/>說，此則大熱。世尊！唯此大熱，復有大熱過於此者，甚可怖畏，無有過上」？「如是比丘！此
<lb n="0141a09" ed="Y"/>則大熱，亦更有大熱過於此者，甚可怖畏，無有過上。何等為更有大熱，甚可怖畏，過於此者？
<lb n="0141a10" ed="Y"/>謂沙門、婆羅門，此苦聖諦不如實知，苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦不如實知。如是乃至
<lb n="0141a11" ed="Y"/>生老病死、憂悲惱苦大熱熾然，是名比丘大熱熾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0141003" n="0141003"/>然，甚可怖畏，無有過者。是故比丘！於四聖
<lb n="0141a12" ed="Y"/>諦未無間等者，當勤方便，起增上欲，學無間等」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0141a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-74;615(423)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-74">七四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0141004" n="0141004"/>；<num type="雜含會編經號" n="615">六一五</num><num type="大正藏雜含經號" n="423">（四二三）</num></head>
<lb n="0141a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「有大闇地獄，彼諸眾生
<lb n="0141a15" ed="Y"/>生彼中者，不見自身分」。時有異比丘，從座起，整衣服，為佛作禮，合掌白佛言：「世尊！此
<pb n="0142a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0142a"/>
<lb n="0142a01" ed="Y"/>則大闇！唯此大闇，復更有餘大闇，甚可怖畏，過於此不」？佛告比丘：「如是更有大闇，甚可
<lb n="0142a02" ed="Y"/>怖畏，過於此者。謂沙門、婆羅門，於四聖諦不如實知，乃至墮於生老病死、憂悲惱苦大闇之中
<lb n="0142a03" ed="Y"/>。是故比丘！於四聖諦未無間等者，當勤方便，起增上欲，學無間等」。佛說此經已，諸比丘聞
<lb n="0142a04" ed="Y"/>佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0142a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-75;616(424)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-75">七五</num>；<num n="616" type="雜含會編經號">六一六</num><num n="424" type="大正藏雜含經號">（四二四）</num></head>
<lb n="0142a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「如日遊行，照諸世界。
<lb n="0142a07" ed="Y"/>乃至千日、千月，照千世界，千須彌山，千弗婆提，千閻浮提，千拘耶尼，千鬱單越，千四天王
<lb n="0142a08" ed="Y"/>，千三十三天，千炎魔天，千兜率天，千化樂天，千他化自在天，千梵天，是名小千世界。此千
<lb n="0142a09" ed="Y"/>世界中間闇冥，日月光照，有大德力而彼不見。其有眾生生彼中者，不見自身分」。時有異比丘
<lb n="0142a10" ed="Y"/>，從座起，整衣服，為佛作禮，合掌白佛言：「世尊！如世尊說是大闇冥，復更有餘大闇冥處，
<lb n="0142a11" ed="Y"/>過於此耶」？佛告比丘：「有大闇冥過於此者。謂沙門、婆羅門，於苦聖諦不如實知，乃至墮於
<lb n="0142a12" ed="Y"/>生老病死、憂悲惱苦大闇冥中。是名比丘有大闇冥，過於世界中間闇冥。是故比丘！於四聖諦未
<lb n="0142a13" ed="Y"/>無間等者，當勤方便，起增上欲，學無間等」。佛說此經已，時諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0142a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-76;617(425)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-76">七六</num>；<num type="雜含會編經號" n="617">六一七</num><num n="425" type="大正藏雜含經號">（四二五）</num></head>
<lb n="0142a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「從小千世界數滿至千，
<pb n="0143a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0143a"/>
<lb n="0143a01" ed="Y"/>是名中千世界。於是中千世界中間闇冥，如前所說。乃至於四聖諦未無間等者，當勤方便，起增
<lb n="0143a02" ed="Y"/>上欲，學無間等」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0143a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-77;618(426)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-77">七七</num>；<num n="618" type="雜含會編經號">六一八</num><num n="426" type="大正藏雜含經號">（四二六）</num></head>
<lb n="0143a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「從中千世界，數滿至千
<lb n="0143a05" ed="Y"/>，是名三千大千世界。世界中間闇冥之處，日月遊行，普照世界，而彼不見；乃至墮於生老病死
<lb n="0143a06" ed="Y"/>、憂悲惱苦大闇冥中。是故諸比丘！於四聖諦未無間等者，當勤方便，起增上欲，學無間等」。
<lb n="0143a07" ed="Y"/>佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0143a08" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「過」</seg>：復次、若有沙門，或婆羅門，於聖諦智而未相應，於諸聖諦未成現觀，當知略有四
<lb n="0143a09" ed="Y"/>種過患。何等為四？謂於能往下分惡趣生本行中，深起愛樂，造作增長彼相應業，由此顛墜生惡
<lb n="0143a10" ed="Y"/>趣坑。又於欲纏人、天兩趣，眾多煩惱常所燒煮生本行中，深起愛樂，造作增長彼相應業，由此
<lb n="0143a11" ed="Y"/>因緣，既生彼已，大生熱惱，常所燒然。又於此上色、無色纏所有相應，如前所說無明、昏闇、
<lb n="0143a12" ed="Y"/>及諸瞖瞙生本行中，廣說乃至墮於生闇。又由退失受用境界、涅槃道故，於其中間，如生三種世
<lb n="0143a13" ed="Y"/>界中間，墮在三種妄見黑闇：一者、常見，二者、斷見，三者、現法涅槃見。由是因緣，墜墮三
<lb n="0143a14" ed="Y"/>界，生黑闇處。</p>
<lb n="0143a15" ed="Y"/>
<pb n="0144a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0144a"/>
<lb n="0144a01" ed="Y"/>
<lb n="0144a02" ed="Y"/>
<lb n="0144a03" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0144a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-78;619(427)</cb:mulu><head><num n="4-78" type="各相應之經號">七八</num>；<num n="619" type="雜含會編經號">六一九</num><num n="427" type="大正藏雜含經號">（四二七）</num></head>
<lb n="0144a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「我今當說四聖諦，諦聽
<lb n="0144a06" ed="Y"/>！諦聽！善思念之。何等為四？謂苦聖諦，苦集聖諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦，是名四聖諦」
<lb n="0144a07" ed="Y"/>。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0144a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-79~4-80;620~621()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-79">七九</num>⸺<num n="4-80" type="各相應之經號">八〇</num>；<num n="620" type="雜含會編經號">六二〇</num>⸺<num n="621" type="雜含會編經號">六二一</num>（）</head>
<lb n="0144a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如當說，如是有，如是當知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0144001" n="0144001"/>，亦如上說。</p></cb:div>
<lb n="0144a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-81;622(428)</cb:mulu><head><num n="4-81" type="各相應之經號">八一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0144002" n="0144002"/>；<num n="622" type="雜含會編經號">六二二</num><num n="428" type="大正藏雜含經號">（四二八）</num></head>
<lb n="0144a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「當勤禪思，正方便起，
<lb n="0144a12" ed="Y"/>內寂其心。所以者何？比丘禪思，內寂其心，成就已如實顯現。云何如實顯現？謂此苦聖諦如實
<lb n="0144a13" ed="Y"/>顯現，此苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦如實顯現」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜
<lb n="0144a14" ed="Y"/>奉行。</p></cb:div>
<lb n="0144a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-82;623(429)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-82">八二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0144003" n="0144003"/>；<num n="623" type="雜含會編經號">六二三</num><num type="大正藏雜含經號" n="429">（四二九）</num></head>
<pb n="0145a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0145a"/>
<lb n="0145a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「當修無量三摩提，專心
<lb n="0145a02" ed="Y"/>正念。所以者何？修無量三摩提，專心正念已，如是如實顯現。云何如實顯現？謂此苦聖諦如實
<lb n="0145a03" ed="Y"/>顯現，苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦如實顯現」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉
<lb n="0145a04" ed="Y"/>行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0145004" n="0145004"/>。</p>
<lb n="0145a05" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0145005" n="0145005"/>攝受如是自妄見故，邪無明闇所覆障故，不如實觀如前五支所攝受斷，由是因緣，應知如
<lb n="0145a06" ed="Y"/>實顯示諸諦。</p>
<lb n="0145a07" ed="Y"/>
<lb n="0145a08" ed="Y"/>
<lb n="0145a09" ed="Y"/>
<lb n="0145a10" ed="Y"/>
<lb n="0145a11" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0145a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-83;624(430)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-83">八三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0145001" n="0145001"/>；<num n="624" type="雜含會編經號">六二四</num><num type="大正藏雜含經號" n="430">（四三〇）</num></head>
<lb n="0145a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，佛告諸比丘：「如人擲杖於虛空中，尋即
<lb n="0145a14" ed="Y"/>還墮，或根著地，或腹著地，或頭著地。如是沙門、婆羅門，於此苦聖諦不如實知，苦集聖諦、
<lb n="0145a15" ed="Y"/>苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦不如實知，當知是沙門、婆羅門，或墮地獄，或墮畜生，或墮餓鬼。是
<pb n="0146a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0146a"/>
<lb n="0146a01" ed="Y"/>故比丘！於四聖諦未無間等者，當勤方便，學無間等」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉
<lb n="0146a02" ed="Y"/>行。</p></cb:div>
<lb n="0146a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-84;625(431)</cb:mulu><head><num n="4-84" type="各相應之經號">八四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0146002" n="0146002"/>；<num n="625" type="雜含會編經號">六二五</num><num type="大正藏雜含經號" n="431">（四三一）</num></head>
<lb n="0146a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「如人擲杖置虛空中，其
<lb n="0146a05" ed="Y"/>必還墮，或墮淨地，或墮不淨地。如是沙門、婆羅門，於苦聖諦不如實知，於苦集聖諦、苦滅聖
<lb n="0146a06" ed="Y"/>諦、苦滅道跡聖諦不如實知，以不如實知故，或生善趣，或生惡趣。是故諸比丘！於四聖諦未無
<lb n="0146a07" ed="Y"/>間等者，當勤方便，起增上欲，學無間等」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0146a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-85;626(432)</cb:mulu><head><num n="4-85" type="各相應之經號">八五</num>；<num type="雜含會編經號" n="626">六二六</num><num n="432" type="大正藏雜含經號">（四三二）</num></head>
<lb n="0146a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，佛告諸比丘：「譬如五節相續輪，大力士
<lb n="0146a10" ed="Y"/>夫令速旋轉。如是沙門、婆羅門，於此苦聖諦不如實知，此苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦
<lb n="0146a11" ed="Y"/>不如實知，輪迴五趣而速旋轉，或墮地獄，或墮畜生，或墮餓鬼，或人，或天；還墮惡道，長夜
<lb n="0146a12" ed="Y"/>輪轉。是故比丘！於四聖諦未無間等者，當勤方便，起增上欲，學無間等」。佛說此經已，諸比
<lb n="0146a13" ed="Y"/>丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0146a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-86;627(433)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-86">八六</num>；<num type="雜含會編經號" n="627">六二七</num><num n="433" type="大正藏雜含經號">（四三三）</num></head>
<lb n="0146a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「如來、應、等正覺增上
<pb n="0147a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0147a"/>
<lb n="0147a01" ed="Y"/>說法，謂四聖諦，開示、施設、建立、分別、散說、顯現、表露。何等為四？謂苦聖諦，苦集聖
<lb n="0147a02" ed="Y"/>諦，苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦。是故比丘！於四聖諦未無間等者，當勤方便，起增上欲，學無間
<lb n="0147a03" ed="Y"/>等」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0147a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-87;628(434)</cb:mulu><head><num n="4-87" type="各相應之經號">八七</num>；<num n="628" type="雜含會編經號">六二八</num><num type="大正藏雜含經號" n="434">（四三四）</num></head>
<lb n="0147a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「何等為黠慧？為此苦聖
<lb n="0147a06" ed="Y"/>諦如實知，此苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦如實知，為不知耶」？諸比丘白佛：「如我解
<lb n="0147a07" ed="Y"/>世尊所說，於四聖諦如實知者，此為黠慧」。佛告比丘：「善哉！善哉！於苦聖諦、苦集聖諦、
<lb n="0147a08" ed="Y"/>苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦如實知者，是則黠慧。是故諸比丘！於四聖諦未無間等者，當勤方便，
<lb n="0147a09" ed="Y"/>起增上欲，學無間等」。佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0147a10" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「黑異熟等」</seg>：復次、或有一類，於諸聖諦不得善巧，造作增長黑黑異熟業已，能感那落迦
<lb n="0147a11" ed="Y"/>、傍生、鬼趣。由此業故，譬如擲杖，根墮那落迦，中墮旁生趣，端墮餓鬼界。如是一類造作增
<lb n="0147a12" ed="Y"/>長黑白黑白異熟業已，由此雜業，譬如擲杖，或墮惡趣不清淨處，或墮善趣少清淨處。如是一類
<lb n="0147a13" ed="Y"/>造作增長白白異熟業已，由此業故，生在五趣生死諸業所隨逐處，壽盡業盡，即還從彼色無色界
<lb n="0147a14" ed="Y"/>沒已，退墮五趣生死，如五輻輪旋轉不住。若有為他說世間道，乃至雖能上昇有頂，當知此說非
<lb n="0147a15" ed="Y"/>第一義令上昇教。何以故？如是上昇非畢竟故。若諸如來所說聖諦相應言教，當知此教是第一義
<pb n="0148a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0148a"/>
<lb n="0148a01" ed="Y"/>令上昇教，何以故？如是上昇是畢竟故。又若由得諸世俗智，乃至有頂名聰慧者，非第一義說名
<lb n="0148a02" ed="Y"/>聰慧，如前說故。若由諦智名聰慧者，是第一義名為聰慧，如前說故。</p>
<lb n="0148a03" ed="Y"/>
<lb n="0148a04" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0148a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-88;629(435)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-88">八八</num>；<num type="雜含會編經號" n="629">六二九</num><num type="大正藏雜含經號" n="435">（四三五）</num></head>
<lb n="0148a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。時須達長者往詣佛所，稽首佛足，於一面坐。
<lb n="0148a07" ed="Y"/>白佛言：「世尊！此四聖諦，為漸次無間等？為一頓無間等」？佛告長者：「此四聖諦，漸次無
<lb n="0148a08" ed="Y"/>間（等），非頓無間等」。佛告長者：「若有說言：於苦聖諦未無間等，而於彼苦集聖諦、苦滅
<lb n="0148a09" ed="Y"/>聖諦、苦滅道跡聖諦無間等者，此說不應。所以者何？若於苦聖諦未無間等，而欲於苦集聖諦、
<lb n="0148a10" ed="Y"/>苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦無間等者，無有是處。猶如有人，兩細樹葉連合為器，盛水持行，無有
<lb n="0148a11" ed="Y"/>是處。如是於苦聖諦未無間等，而欲於苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦無間等者，無有是處
<lb n="0148a12" ed="Y"/>。譬如有人，取蓮華葉連合為器，盛水遊行，斯有是處。如是長者！於苦聖諦無間等已，而欲於
<lb n="0148a13" ed="Y"/>苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦無間等者，斯有是處。是故長者！於四聖諦未無間等者，當
<lb n="0148a14" ed="Y"/>勤方便，起增上欲，學無間等」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0148a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-89;630(436)</cb:mulu><head><num n="4-89" type="各相應之經號">八九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0148001" n="0148001"/>；<num type="雜含會編經號" n="630">六三〇</num><num n="436" type="大正藏雜含經號">（四三六）</num></head>
<pb n="0149a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0149a"/>
<lb n="0149a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如須達長者所問，有異比丘問，亦如是說。唯譬有差別：「如有四登階道，昇於殿堂。若有
<lb n="0149a02" ed="Y"/>說言：不登初階而登第二、第三、第四階，昇堂殿者，無有是處。所以者何？要由初階，然後次
<lb n="0149a03" ed="Y"/>登第二、第三、第四階，得昇殿堂。如是比丘！於苦聖諦未無間等，而欲於苦集聖諦、苦滅聖諦
<lb n="0149a04" ed="Y"/>、苦滅道跡聖諦無間等者，無有是處。譬如比丘！若有人言：以四階道昇於殿堂，要由初階，然
<lb n="0149a05" ed="Y"/>後次登第二、第三、第四階，得昇殿堂，應作是說。所以者何？要由初階，然後次登第二、第三
<lb n="0149a06" ed="Y"/>、第四階，昇於殿堂，有是處故。如是比丘！若言於苦聖諦無間等已，然後次第於苦集聖諦、苦
<lb n="0149a07" ed="Y"/>滅聖諦、苦滅道跡聖諦無間等者，應作是說。所以者何？若於苦聖諦無間等已，然後次第於苦集
<lb n="0149a08" ed="Y"/>聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦無間等者，有是處故」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉
<lb n="0149a09" ed="Y"/>行。</p></cb:div>
<lb n="0149a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-90;631(437)</cb:mulu><head><num n="4-90" type="各相應之經號">九〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0149002" n="0149002"/>；<num n="631" type="雜含會編經號">六三一</num><num n="437" type="大正藏雜含經號">（四三七）</num></head>
<lb n="0149a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如異比丘問，阿難所問亦如是說。唯譬差別：佛告阿難：「譬如四隥梯昇於殿堂。若有說言
<lb n="0149a12" ed="Y"/>：不由初隥而登第二、第三、第四隥，昇殿堂者，無有是處。如是阿難！若於苦聖諦未無間等，
<lb n="0149a13" ed="Y"/>而欲苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦無間等者，此不應說。所以者何？若於苦聖諦未無間等
<lb n="0149a14" ed="Y"/>，而於苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦無間等者，無有是處。譬如阿難！由四隥梯昇於殿堂
<lb n="0149a15" ed="Y"/>。若有人言：要由初隥，然後次登第二、第三、第四隥，昇殿堂者，此所應說。所以者何？要由
<pb n="0150a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0150a"/>
<lb n="0150a01" ed="Y"/>初隥，然後次登第二、第三、第四隥，昇殿堂者，有是處故。如是阿難！於苦聖諦無間等已，然
<lb n="0150a02" ed="Y"/>後次第苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦無間等者，斯有是處」。佛說是經已，諸比丘聞佛所
<lb n="0150a03" ed="Y"/>說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0150a04" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">（漸次）</seg>：復次、於其四種聖諦智中，初聖諦智能入聖諦，漸次現觀，譬如本足。第二諦智
<lb n="0150a05" ed="Y"/>，譬如牆壁。第三諦智，如下層級。第四諦智，如上寶臺。又即如是四聖諦智，如四階隥，能令
<lb n="0150a06" ed="Y"/>上昇大智慧殿。又即如是四聖諦智，如四桄梯，能令隥上解脫寂滅。</p>
<lb n="0150a07" ed="Y"/>
<lb n="0150a08" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0150a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-91;632(438)</cb:mulu><head><num n="4-91" type="各相應之經號">九一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0150001" n="0150001"/>；<num n="632" type="雜含會編經號">六三二</num><num type="大正藏雜含經號" n="438">（四三八）</num></head>
<lb n="0150a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「譬如大地草木，悉取
<lb n="0150a11" ed="Y"/>為鏘，貫大海中一切水蟲，悉能貫不」？比丘白佛：「不能，世尊！所以者何？大海諸蟲種種形
<lb n="0150a12" ed="Y"/>類，或極<anchor xml:id="nkr_note_orig_0150002" n="0150002"/>細不可貫，或極大不可貫」。佛告比丘：「如是，如是！眾生界無數無量。是故比丘
<lb n="0150a13" ed="Y"/>於四聖諦未無間等者，當勤方便，起增上欲，學無間等」。佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜
<lb n="0150a14" ed="Y"/>奉行。</p></cb:div>
<lb n="0150a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-92;633(439)</cb:mulu><head><num n="4-92" type="各相應之經號">九二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0150003" n="0150003"/>；<num n="633" type="雜含會編經號">六三三</num><num type="大正藏雜含經號" n="439">（四三九）</num></head>
<pb n="0151a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0151a"/>
<lb n="0151a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊手執土石，問諸比丘：「於意云何？
<lb n="0151a02" ed="Y"/>此手中土石為多，彼大雪山土石為多」？比丘白佛言；「世尊！手中土石甚少少耳，雪山土石，
<lb n="0151a03" ed="Y"/>甚多無量，百千巨億，算數譬類不可為比」。佛告比丘：「其諸眾生，於苦聖諦如實知者，苦集
<lb n="0151a04" ed="Y"/>聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦如實知者，如我手中所執土石。其諸眾生，於苦聖諦不如實知，
<lb n="0151a05" ed="Y"/>於苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦不如實知者，如彼雪山土石，其數無量。是故比丘！於四
<lb n="0151a06" ed="Y"/>聖諦未無間等者，當勤方便，起增上欲，學無間等」。佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行
<lb n="0151a07" ed="Y"/>。</p></cb:div>
<lb n="0151a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-93;634(440)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-93">九三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0151004" n="0151004"/>；<num n="634" type="雜含會編經號">六三四</num><num type="大正藏雜含經號" n="440">（四四〇）</num></head>
<lb n="0151a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「譬如湖池，深廣五十由
<lb n="0151a10" ed="Y"/>旬，其水盈滿，若有士夫以髮，以毛，或以指端，渧彼湖水，乃至再三，云何比丘！如彼士夫所
<lb n="0151a11" ed="Y"/>渧水多，湖池水多」？比丘白佛：「如彼士夫毛、髮、指端再三渧水，甚少少耳，彼湖大水，其
<lb n="0151a12" ed="Y"/>量無數，乃至算數譬類不可為比」。佛告比丘：「如大湖水甚多無量，如是多聞聖弟子，具足見
<lb n="0151a13" ed="Y"/>諦得聖道果，斷諸苦本，如截多羅樹頭，於未來世成不生法。餘不盡者，如彼士夫髮、毛、指端
<lb n="0151a14" ed="Y"/>所渧之水。是故比丘！於四聖諦未無間等者，當勤方便，起增上欲，學無間等」。佛說是經已，
<lb n="0151a15" ed="Y"/>諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<pb n="0152a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0152a"/></cb:div>
<lb n="0152a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-94~4-100;635~641()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-94">九四</num>⸺<num type="各相應之經號" n="4-100">一〇〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0152005" n="0152005"/>；<num type="雜含會編經號" n="635">六三五</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="641">六四一</num>（）</head>
<lb n="0152a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如大湖水譬、如是薩羅多吒迦，恒伽，耶符那，薩羅遊，伊羅跋提，摩醯，及四大海，其譬
<lb n="0152a03" ed="Y"/>亦如上說。</p></cb:div>
<lb n="0152a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-101;642(441)</cb:mulu><head><num n="4-101" type="各相應之經號">一〇一</num>；<num n="642" type="雜含會編經號">六四二</num><num type="大正藏雜含經號" n="441">（四四一）</num></head>
<lb n="0152a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊手捉團土，大如梨果，告諸比丘：
<lb n="0152a06" ed="Y"/>「云何比丘！我手中此團土為多，大雪山中土石為多」？諸比丘白佛言：「世尊！手中團土少少
<lb n="0152a07" ed="Y"/>耳，彼雪山王，其土石甚多，百千億那由他，乃至算數譬類不得為比」。佛告諸比丘：「如我所
<lb n="0152a08" ed="Y"/>捉團土，如是眾生於苦聖諦如實知，於苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦如實知者，亦復如是
<lb n="0152a09" ed="Y"/>。如大雪山王土石者，如是眾生於苦聖諦不如實知，於苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦不如
<lb n="0152a10" ed="Y"/>實知者，亦復如是。是故比丘！於四聖諦未無間等者，當勤方便，起增上欲，學無間等」。佛說
<lb n="0152a11" ed="Y"/>是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0152a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-102~4-110;643~651()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-102">一〇二</num>⸺<num type="各相應之經號" n="4-110">一一〇</num>；<num n="643" type="雜含會編經號">六四三</num>⸺<num n="651" type="雜含會編經號">六五一</num>（）</head>
<lb n="0152a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如雪山王，如是尼民陀羅山，<anchor xml:id="nkr_note_add_0152a1301" n="0152a1301"/><anchor xml:id="beg0152a1301" n="0152a1301"/>毘<anchor xml:id="end0152a1301"/>那多迦山，馬耳山，善見山，佉提羅迦山，伊沙陀羅山，由
<lb n="0152a14" ed="Y"/>揵陀羅山，須彌山王，及大地土石，亦復如是。如梨果，如是阿摩勒迦果，跋陀羅果，迦羅迦果
<lb n="0152a15" ed="Y"/>，豆果，乃至蒜子譬，亦復如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0152006" n="0152006"/>。</p>
<pb n="0153a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0153a"/>
<lb n="0153a01" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「大義」</seg>：當知此中有三種愛，譬如三槍，諸惡魔羅執持撓攪生死大海，令彼受生諸有情類
<lb n="0153a02" ed="Y"/>隨而迴轉。如是三種魔羅愛槍，不能令彼三種有情隨而迴轉：一者、勁銳，即是預流；二者、處
<lb n="0153a03" ed="Y"/>中，即餘有學；三者、逆流，道行圓滿，隨其所欲，皆能造作。已見聖諦補特伽羅，永斷所有慢
<lb n="0153a04" ed="Y"/>所作苦，慢所成苦，由是因緣，諸苦少在，多分已斷，謂諸有學及阿羅漢。如慢所作、所成眾苦
<lb n="0153a05" ed="Y"/>，如是諸愛身、語、意業，貪、瞋、癡等所生眾苦，當知一切皆少分在，多分已斷。譬如礫石及
<lb n="0153a06" ed="Y"/>大雪山，如是諸慢所作、所成所有眾苦，若餘、若斷，當知亦爾。如大池沼，其水盈滿，於中沾
<lb n="0153a07" ed="Y"/>引二滴、三滴，依大池沼水尚甚多。如是無色愛所生苦，若餘、若斷，當知亦爾。如大陂湖，餘
<lb n="0153a08" ed="Y"/>如前說，如是色界愛所生苦，若餘、若斷，當知亦爾。又如大海，餘如前說，如是欲界愛所生苦
<lb n="0153a09" ed="Y"/>，若餘、若斷，當知亦爾。又大雪山，若諸金山，若蘇迷盧及大地喻，又有六種礫石之喻。又泥
<lb n="0153a10" ed="Y"/>團喻，餘如前說，如是身業、語業、意業，貪、瞋、癡等所生眾苦，若餘、若斷，當知亦爾、如
<lb n="0153a11" ed="Y"/>是多苦已遠離故，少苦在故，當知聖諦如實現觀有大義利。謂諸有學，最極七生人天苦在，諸惡
<lb n="0153a12" ed="Y"/>趣苦皆已越度。若諸無學，唯有現法所依苦在，餘一切苦皆已越度。</p>
<lb n="0153a13" ed="Y"/>
<lb n="0153a14" ed="Y"/>
<lb n="0153a15" ed="Y"/>
<pb n="0154a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0154a"/>
<lb n="0154a01" ed="Y"/>
<lb n="0154a02" ed="Y"/>
<lb n="0154a03" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0154a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-111;652(442)</cb:mulu><head><num n="4-111" type="各相應之經號">一一一</num>；<num n="652" type="雜含會編經號">六五二</num><num n="442" type="大正藏雜含經號">（四四二）</num></head>
<lb n="0154a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊以爪甲擎土已，告諸比丘：「於意
<lb n="0154a06" ed="Y"/>云何？我爪甲上土為多，此大地土多」？諸比丘白佛言：「世尊！甲上土甚少少耳，此大地土甚
<lb n="0154a07" ed="Y"/>多無量，乃至算數譬類不可為比」。佛告比丘：「如甲上土者，若諸眾生形可見者，亦復如是。
<lb n="0154a08" ed="Y"/>其形微細不可見者，如大地土。是故比丘於四聖諦，未無間等者，當勤方便，學無間等」。佛說
<lb n="0154a09" ed="Y"/>是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0154a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-112;653()</cb:mulu><head><num n="4-112" type="各相應之經號">一一二</num>；<num n="653" type="雜含會編經號">六五三</num>（）</head>
<lb n="0154a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如陸地，如是水性亦爾。</p></cb:div>
<lb n="0154a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-113~4-114;654~655()</cb:mulu><head><num n="4-113" type="各相應之經號">一一三</num>⸺<num type="各相應之經號" n="4-114">一一四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0154001" n="0154001"/>；<num n="654" type="雜含會編經號">六五四</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="655">六五五</num>（）</head>
<lb n="0154a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如甲上土，如是眾生人道者，亦復如是。如大地土，如是非人亦爾。如甲上土，如是生中國
<lb n="0154a14" ed="Y"/>者亦爾。如大地土，如是生邊地者亦爾。</p></cb:div>
<lb n="0154a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-115~4-122;656~663()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-115">一一五</num>⸺<num n="4-122" type="各相應之經號">一二二</num>；<num n="656" type="雜含會編經號">六五六</num>⸺<num n="663" type="雜含會編經號">六六三</num>（）</head>
<pb n="0155a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0155a"/>
<lb n="0155a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如甲上土，如是成就聖慧眼者亦復如是。如大地土，如是不成就聖慧眼者亦爾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0155002" n="0155002"/>。如甲上土
<lb n="0155a02" ed="Y"/>，如是眾生知此法律者，亦復如是。如大地土，如是眾生不知法律者亦爾。如知，如是等知，普
<lb n="0155a03" ed="Y"/>知，正想，正覺，正解，法無間等，亦如是。</p></cb:div>
<lb n="0155a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-123~4-128;664~669()</cb:mulu><head><num n="4-123" type="各相應之經號">一二三</num>⸺<num type="各相應之經號" n="4-128">一二八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0155003" n="0155003"/>；<num type="雜含會編經號" n="664">六六四</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="669">六六九</num>（）</head>
<lb n="0155a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如甲上土，如是眾生知有父母亦爾。如大地土，如是眾生不知有父母亦爾。如甲上土，如是
<lb n="0155a06" ed="Y"/>知有沙門、婆羅門，家之尊長，作所應作作福，此世他世，畏罪行施，受齋持戒，亦爾。如大地
<lb n="0155a07" ed="Y"/>土，不知有沙門、婆羅門，家之尊長，作所應作作福，此世、他世，畏罪行施，受齋持戒，亦如
<lb n="0155a08" ed="Y"/>是說。如甲上土，如是眾生不殺、不盜、不邪婬、不妄語、不兩舌、不惡口、不綺語亦爾。如大
<lb n="0155a09" ed="Y"/>地土，如是眾生不持諸戒者，亦爾。如是離貪、恚、邪見，及不離貪、恚、邪見，亦如是說。如
<lb n="0155a10" ed="Y"/>甲上土，如是不殺、不盜、不邪婬、不妄語、不飲酒。如大地土，如是不持五戒者亦爾。如甲上
<lb n="0155a11" ed="Y"/>土，如是眾生持八戒者亦如是。如大地土，如是眾生不持八戒者亦爾。如甲上土，如是眾生持十
<lb n="0155a12" ed="Y"/>善者亦如是。如大地土，如是眾生不持十善者亦如是。</p></cb:div>
<lb n="0155a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-129~4-140;670~681()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-129">一二九</num>⸺<num type="各相應之經號" n="4-140">一四〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0155004" n="0155004"/>；<num type="雜含會編經號" n="670">六七〇</num>⸺<num n="681" type="雜含會編經號">六八一</num>（）</head>
<lb n="0155a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如甲上土，如是眾生從地獄命終生人中者，亦如是。如大地土，如是眾生從地獄命終還生地
<lb n="0155a15" ed="Y"/>獄者，亦如是。如地獄，如是畜生，餓鬼亦爾。如甲上土，如是眾生從地獄命終生天上者亦如是
<pb n="0156a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0156a"/>
<lb n="0156a01" ed="Y"/>。如大地土，如是眾生從地獄命終還生地獄者亦如是。如地獄，如是畜生，餓鬼亦爾。如甲上土
<lb n="0156a02" ed="Y"/>，如是眾生人道中沒還生人道中者，亦如是。如大地土，其諸眾生從人道中沒生地獄中者亦如是
<lb n="0156a03" ed="Y"/>。如地獄，如是畜生，餓鬼亦爾。如甲上土，其諸眾生從天命終還生天上者，亦如是。如大地土
<lb n="0156a04" ed="Y"/>，其諸眾生天上沒生地獄中者，亦如是。如地獄，畜生，餓鬼亦如是。</p>
<lb n="0156a05" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「難得」</seg>：復次、若住是身入諦現觀，當知此身最為難得。又聖明眼見諦有學，轉甚難得。
<lb n="0156a06" ed="Y"/>又聞、思、修所成妙慧，亦為難得。由此慧故，於善說法毘奈耶中，如其次第，解了、勝了及以
<lb n="0156a07" ed="Y"/>決了。於解了時，能審分別；於勝了時，能生勝解；於決了時，於法入證。又諦現觀所有資糧善
<lb n="0156a08" ed="Y"/>有漏法，亦為難得：謂於父母識恩養等諸善業道。有暇圓滿亦為難得。又有世間初正見等，乃至
<lb n="0156a09" ed="Y"/>解脫智為後邊，十種正法亦為難得。如是諸法，即是有學，即是無學。當知此中善知恩養所有士
<lb n="0156a10" ed="Y"/>夫補特伽羅，如實了知一切父母皆應孝養。如是知已，於其父母勤修孝養，是名善識父母恩養。
<lb n="0156a11" ed="Y"/>又樂己利所有士夫補特伽羅，於他有德一切沙門及婆羅門，如實了知是福田已，如其所應勤修供
<lb n="0156a12" ed="Y"/>養，是名善知所有沙門若婆羅門。又無貪墮所有士夫補特伽羅，於諸妻子及奴婢等一切親屬，如
<lb n="0156a13" ed="Y"/>實了知彼既以我為室、為歸，我若有樂彼亦隨樂，我若有苦彼亦隨苦。如是知已，於時時間，正
<lb n="0156a14" ed="Y"/>以飲食、衣服給賜，復以病緣、醫藥攝受。於彼義利，自然勇勵而為施造，非於一切求彼憶念。
<lb n="0156a15" ed="Y"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0156a1501" n="0156a1501"/><anchor xml:id="beg0156a1501" n="0156a1501"/>稟<anchor xml:id="end0156a1501"/>性忠平，好等分布，亦不淫佚，損費財寶，不於非處生毘奈耶，亦不非處而興憤發，於諸耆長
<pb n="0157a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0157a"/>
<lb n="0157a01" ed="Y"/>及尊重處正善隨轉，如是名為善御家長。善能造作自他義利，諸所施為，皆以正法不以非法。於
<lb n="0157a02" ed="Y"/>現法中，他作惡行，深見過失，謂或殺、或縛、或罰、或退，或被譏毀。正思擇已，終不現行，
<lb n="0157a03" ed="Y"/>如是名為於此世罪深見怖畏。又正觀見造惡行已，於其後世感惡趣苦，及感所餘匱乏等苦。正思
<lb n="0157a04" ed="Y"/>擇已，終不現行，如是名為於他世罪深見怖畏。又時時間能正受學施福業事，造作種種差別福行
<lb n="0157a05" ed="Y"/>，所謂看病，事佛法僧，躬為執當，如是等類，名作福行。於一日夜，乃至盡壽，所有尸羅，能
<lb n="0157a06" ed="Y"/>正受學，如是總名惠施作福，受齋學戒。十業道者，謂二三等差別宣說。乃至為令由聞、思、慧
<lb n="0157a07" ed="Y"/>，於彼相應所有作意，正多修習。又諸有情，生惡趣已難可解脫，生善趣已速疾乖離，當知是名
<lb n="0157a08" ed="Y"/>有暇圓滿甚為難得。</p>
<lb n="0157a09" ed="Y"/>
<lb n="0157a10" ed="Y"/>
<lb n="0157a11" ed="Y"/>
<lb n="0157a12" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0157a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-141;682(443)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-141">一四一</num>；<num type="雜含會編經號" n="682">六八二</num><num n="443" type="大正藏雜含經號">（四四三）</num></head>
<lb n="0157a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「我本未聞法時，得正
<lb n="0157a15" ed="Y"/>思惟：此苦聖諦，正見已生；此苦集聖諦，此苦滅聖諦，苦滅道跡聖諦，正見已生」。佛說此經
<pb n="0158a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0158a"/>
<lb n="0158a01" ed="Y"/>已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0158a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">4-142~4-150;683~691()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="4-142">一四二</num>⸺<num n="4-150" type="各相應之經號">一五〇</num>；<num n="683" type="雜含會編經號">六八三</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="691">六九一</num>（）</head>
<lb n="0158a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如已生，如是今生，當生，亦如是。</p>
<lb n="0158a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如生，如是起，習，近，修，多修，觸，作證，亦如是。</p>
<lb n="0158a05" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0158001" n="0158001"/>又見諦故，無有差別正見生起。於過去世，名已生起；於現在世，名今生起；於未來世，
<lb n="0158a06" ed="Y"/>名當生起。如前所說，若習，若修，若多修習，其義應知。若世間正見，應隨防護；若有學正見
<lb n="0158a07" ed="Y"/>并其斷果，應隨觸證；若無學正見并自離繫果，應隨作證。如說正見，如是乃至解脫智，應知亦
<lb n="0158a08" ed="Y"/>爾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0158002" n="0158002"/>。</p>
<lb n="0158a09" ed="Y"/>
<lb n="0158a10" ed="Y"/></cb:div></cb:div>
<pb n="0159a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0159a"/>
<lb n="0159a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">五　界相應（三七經）</cb:mulu><head>五　界相應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0159001" n="0159001"/></head>
<lb n="0159a02" ed="Y"/><cb:div type="other" rend="kaiti"><cb:mulu level="3" type="其他">概述</cb:mulu><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0159002" n="0159002"/>復次、總嗢拕南曰：</p>
<lb n="0159a03" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>總義等、光等，受等最為後。</l></lg>
<lb n="0159a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">別嗢拕南曰：</p>
<lb n="0159a05" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>總義、自類別，似轉、後三求。</l></lg>
<lb n="0159a06" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「總義」</seg>：當知諸界略有二種：一、住自性界，二、習增長界。住自性界者，謂十八界，墮
<lb n="0159a07" ed="Y"/>自相續，各各決定差別種子。習增長界者，謂則諸法，或是其善，或是不善，於餘生中先已數習
<lb n="0159a08" ed="Y"/>令彼現行，故於今時種子強盛，依附相續；由是為因，暫遇小緣，便能現起，定不可轉。</p></cb:div>
<lb n="0159a09" ed="Y"/>
<lb n="0159a10" ed="Y"/>
<lb n="0159a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-1;692(444)</cb:mulu><head><num n="5-1" type="各相應之經號">一</num>；<num n="692" type="雜含會編經號">六九二</num><num n="444" type="大正藏雜含經號">（四四四）</num></head>
<lb n="0159a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0159001-1" n="0159001-1"/>如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「譬如眼藥丸，深廣
<lb n="0159a13" ed="Y"/>一由旬。若有士夫，取此藥丸，界界安置，能速令盡，於彼界界不得其邊，當知諸界其數無量。
<lb n="0159a14" ed="Y"/>是故比丘！當善界學，善種種界，當如是學」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<pb n="0160a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0160a"/>
<lb n="0160a01" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「自類別」</seg>：復次、以要言之，雖界種類十八可得，然一一界，業趣有情種種品類有差別故
<lb n="0160a02" ed="Y"/>，當知無量。譬如世間大惡叉聚，於此聚中有多品類，種類一故，雖說為一而有無量。如是於其
<lb n="0160a03" ed="Y"/>一一界中，各有無量品類差別，種類一故，雖各說一而實無量。</p>
<lb n="0160a04" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0160a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-2;693(445)</cb:mulu><head><num n="5-2" type="各相應之經號">二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0160001" n="0160001"/>；<num type="雜含會編經號" n="693">六九三</num><num type="大正藏雜含經號" n="445">（四四五）</num></head>
<lb n="0160a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「眾生常與界俱，與界
<lb n="0160a07" ed="Y"/>和合。云何眾生常與界俱？謂眾生行不善心時與不善界俱，善心時與善界俱；勝心時與勝界俱，
<lb n="0160a08" ed="Y"/>鄙心時與鄙界俱。是故諸比丘！當作是學，善種種界」。佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉
<lb n="0160a09" ed="Y"/>行。</p></cb:div>
<lb n="0160a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-3;694(446)</cb:mulu><head><num n="5-3" type="各相應之經號">三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0160002" n="0160002"/>；<num type="雜含會編經號" n="694">六九四</num><num n="446" type="大正藏雜含經號">（四四六）</num></head>
<lb n="0160a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，廣說如上。差別者，即
<lb n="0160a12" ed="Y"/>說偈言：</p>
<lb n="0160a13" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「常會故常生，相離生則斷。如人執小木，而入於巨海，</l>
<lb n="0160a14" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">人木則俱沒，懈怠俱亦然。當離於懈怠，卑劣之精進，</l>
<lb n="0160a15" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">賢聖不懈怠，安住於遠離，慇懃精進禪，超度生死流。</l>
<pb n="0161a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0161a"/>
<lb n="0161a01" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">膠漆得其素，火得風熾然，珂乳則同色；眾生與界俱，</l>
<lb n="0161a02" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">相似共和合，增長亦復然」。</l></lg></cb:div>
<lb n="0161a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-4;695(447)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="5-4">四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0161003" n="0161003"/>；<num n="695" type="雜含會編經號">六九五</num><num n="447" type="大正藏雜含經號">（四四七）</num></head>
<lb n="0161a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「眾生常與界俱，與界和
<lb n="0161a05" ed="Y"/>合。云何與界俱？謂眾生不善心時與不善界俱，善心時與善界俱；鄙心時與鄙界俱，勝心時與勝
<lb n="0161a06" ed="Y"/>界俱。時尊者憍陳如，與眾多比丘，於近處經行，一切皆是上座多聞大德，出家已久，具修梵行
<lb n="0161a07" ed="Y"/>。復有尊者大迦葉，與眾多比丘，於近處經行，一切皆是少欲知足，頭陀苦行，不畜遺餘。尊者
<lb n="0161a08" ed="Y"/>舍利弗，與眾多比丘，於近處經行，一切皆是大智辯才。時尊者大目揵連，與眾多比丘，於近處
<lb n="0161a09" ed="Y"/>經行，一切皆是神通大力。時阿那律陀，與眾多比丘，於近處經行，一切皆是天眼明徹。時尊者
<lb n="0161a10" ed="Y"/>二十億耳，與眾多比丘，於近處經行，一切皆是勇猛精進，專勤修行者。時尊者陀驃，與眾多比
<lb n="0161a11" ed="Y"/>丘，於近處經行，一切皆是能為大眾修供具者。時尊者優波離，與眾多比丘，於近處經行，一切
<lb n="0161a12" ed="Y"/>皆是通達律行。時尊者富樓那，與眾多比丘，於近處經行，皆是辯才善說法者。時尊者迦旃延，
<lb n="0161a13" ed="Y"/>與眾多比丘，於近處經行，一切皆能分別諸經，善說法相。時尊者阿難，與眾多比丘，於近處經
<lb n="0161a14" ed="Y"/>行，一切皆是多聞總持。時尊者羅睺羅，與眾多比丘，於近處經行，一切皆是善持律行。時提婆
<lb n="0161a15" ed="Y"/>達多，與眾多比丘，於近處經行，一切皆是習眾惡行。是名比丘常與界俱，與界和合。是故諸比
<pb n="0162a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0162a"/>
<lb n="0162a01" ed="Y"/>丘！當善分別種種諸界」。佛說是經時，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0162a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-5;696(448)</cb:mulu><head><num n="5-5" type="各相應之經號">五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0162004" n="0162004"/>；<num type="雜含會編經號" n="696">六九六</num><num n="448" type="大正藏雜含經號">（四四八）</num></head>
<lb n="0162a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時佛住王舍城迦蘭陀竹園。如上廣說已，即說偈言：</p>
<lb n="0162a04" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「常會故常生，相離生則斷。如人執小木，而入於巨海，</l>
<lb n="0162a05" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">人木則俱沒，懈怠俱亦然。當離於懈怠，卑劣之精進，</l>
<lb n="0162a06" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">賢聖不懈怠，安住於遠離，慇懃精進禪，超度生死流。</l>
<lb n="0162a07" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">膠漆得其素，火得風熾然，珂乳則同色；眾生與界俱，</l>
<lb n="0162a08" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">相似共和合，增長亦復然」。</l></lg></cb:div>
<lb n="0162a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-6;697(449)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="5-6">六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0162005" n="0162005"/>；<num n="697" type="雜含會編經號">六九七</num><num n="449" type="大正藏雜含經號">（四四九）</num></head>
<lb n="0162a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「眾生常與界俱，與界
<lb n="0162a11" ed="Y"/>和合。如是廣說，乃至勝心生時與勝界俱，鄙心生時與鄙界俱。殺生時與殺界俱；盜；婬；妄語
<lb n="0162a12" ed="Y"/>；飲酒心時與飲酒界俱。不殺生時與不殺界俱；不盜；不婬；不妄語；不飲酒（時）與不飲酒界
<lb n="0162a13" ed="Y"/>俱。是故諸比丘！當善分別種種界」。佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0162a14" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「似轉」</seg>：復次、如是諸界，由勝解力之所集成。先惡勝解集成惡界，先善勝解集成善界。
<lb n="0162a15" ed="Y"/>隨所集成，還與如是相似有情同法而轉，謂相往來，同聚、同住、同見、同意，勝解相似。由是
<pb n="0163a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0163a"/>
<lb n="0163a01" ed="Y"/>故言：有情諸界，共相滋潤，相似而轉。</p>
<lb n="0163a02" ed="Y"/>
<lb n="0163a03" ed="Y"/>
<lb n="0163a04" ed="Y"/>
<lb n="0163a05" ed="Y"/>
<lb n="0163a06" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0163a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-7;698(450)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="5-7">七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0163001" n="0163001"/>；<num type="雜含會編經號" n="698">六九八</num><num type="大正藏雜含經號" n="450">（四五〇）</num></head>
<lb n="0163a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「眾生常與界俱，與界
<lb n="0163a09" ed="Y"/>和合。不信時與不信界俱，犯戒時與犯戒界俱，無慚、無愧時與無慚、無愧界俱；信心時與信界
<lb n="0163a10" ed="Y"/>俱、持戒時與持戒界俱，慚、愧心時與慚、愧界俱。是故諸比丘！當善分別種種諸界」。佛說是
<lb n="0163a11" ed="Y"/>經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0163a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-8~5-18;699~709()</cb:mulu><head><num n="5-8" type="各相應之經號">八</num>⸺<num type="各相應之經號" n="5-18">一八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0163002" n="0163002"/>；<num type="雜含會編經號" n="699">六九九</num>⸺<num n="709" type="雜含會編經號">七〇九</num>（）</head>
<lb n="0163a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如信不信，如是精進、不精進，失念、不失念，正受、不正受，多聞、少聞，慳者、施者，
<lb n="0163a14" ed="Y"/>惡慧、善慧，難養、易養，難滿、易滿，多欲、少欲，知足、不知足，攝受、不攝受界俱，如上
<lb n="0163a15" ed="Y"/>經如是廣說。</p>
<pb n="0164a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0164a"/>
<lb n="0164a01" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「三求」</seg>：復次、由梵行求增上力故，先說起信，次於尸羅受學而轉，次於現行所有過罪，
<lb n="0164a02" ed="Y"/>觀自、觀他而生羞恥。次於善法無間修習，發勤精進；於久所作及久所說，能無忘失。是二為依
<lb n="0164a03" ed="Y"/>，令心得定。由心定故，得如實智。如是且說信增上力，漸次修習三種所學：一、增上戒、二、
<lb n="0164a04" ed="Y"/>增上心，三、增上慧。如是三學勝資糧道，謂世正見，好行惠<anchor xml:id="nkr_note_orig_0164003" n="0164003"/>、捨，易養易滿，少欲喜足，及
<lb n="0164a05" ed="Y"/>四攝事。其易養等句義差別，如聲聞地已說其相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0164004" n="0164004"/>。如是當知名梵行求已得圓滿。成就如是梵行
<lb n="0164a06" ed="Y"/>求者，還與此界諸有情類，共相滋潤，相似而轉。離此界者，還與遠離此界有情，共相滋潤，相
<lb n="0164a07" ed="Y"/>似而轉。當知此中果依於因，非因依果。</p>
<lb n="0164a08" ed="Y"/>
<lb n="0164a09" ed="Y"/>
<lb n="0164a10" ed="Y"/>
<lb n="0164a11" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0164a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-19;710(451)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="5-19">一九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0164001" n="0164001"/>；<num type="雜含會編經號" n="710">七一〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="451">（四五一）</num></head>
<lb n="0164a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「我今當說種種諸界。
<lb n="0164a14" ed="Y"/>諦聽，善思，當為汝說。云何為種種界？謂眼界、色界、眼識界，耳界、聲界、耳識界，鼻界、
<lb n="0164a15" ed="Y"/>香界、鼻識界，舌界、味界、舌識界，身界、觸界、身識界，意界、法界、意識界，是名種種界
<pb n="0165a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0165a"/>
<lb n="0165a01" ed="Y"/>」。佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0165a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-20;711(452)</cb:mulu><head><num n="5-20" type="各相應之經號">二〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0165002" n="0165002"/>；<num type="雜含會編經號" n="711">七一一</num><num n="452" type="大正藏雜含經號">（四五二）</num></head>
<lb n="0165a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「緣種種界生種種觸，
<lb n="0165a04" ed="Y"/>緣種種觸生種種受，緣種種受生種種愛。云何種種界？謂十八界：眼界、色界、眼識界，乃至意
<lb n="0165a05" ed="Y"/>界、法界、意識界，是名種種界。云何緣種種界生種種觸，乃至云何緣種種受生種種愛？謂緣眼
<lb n="0165a06" ed="Y"/>界生眼觸，緣眼觸生眼觸生受，緣眼觸生受生眼觸生愛。耳……。鼻……。舌……。身……。意
<lb n="0165a07" ed="Y"/>界緣生意觸，緣意觸生意觸生受，緣意觸生受生意觸生愛。諸比丘！非緣種種愛生種種受，非緣
<lb n="0165a08" ed="Y"/>種種受生種種觸，非緣種種觸生種種界；要緣種種界生種種觸，緣種種觸生種種受，緣種種受生
<lb n="0165a09" ed="Y"/>種種愛。是名比丘！緣種種界生種種觸，緣種種觸生種種受，緣種種受生種種愛」。佛說此經已
<lb n="0165a10" ed="Y"/>，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0165a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-21;712(453)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="5-21">二一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0165003" n="0165003"/>；<num type="雜含會編經號" n="712">七一二</num><num type="大正藏雜含經號" n="453">（四五三）</num></head>
<lb n="0165a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「緣種種界生種種觸，
<lb n="0165a13" ed="Y"/>緣種種觸生種種受，緣種種受生種種愛。云何種種界？謂十八界：眼界、色界、眼識界，乃至意
<lb n="0165a14" ed="Y"/>界、法界、意識界，是名種種界。云何緣種種界生種種觸，緣種種觸生種種受，緣種種受生種種
<lb n="0165a15" ed="Y"/>愛？謂緣眼界生眼觸，非緣眼觸生眼界，但緣眼界生眼觸；緣眼觸生眼受，非緣眼受生眼觸，但
<pb n="0166a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0166a"/>
<lb n="0166a01" ed="Y"/>緣眼觸生眼受；緣眼受生眼愛，非緣眼愛生眼受，但緣眼受生眼愛。如是耳……。鼻……。舌…
<lb n="0166a02" ed="Y"/>…。身……。意界緣生意觸，非緣意觸生意界，但緣意界生意觸；緣意觸生意受，非緣意受生意
<lb n="0166a03" ed="Y"/>觸，但緣意觸生意受；緣意受生意愛，非緣意愛生意受，但緣意受生意愛。是故比丘！非緣種種
<lb n="0166a04" ed="Y"/>愛生種種受，非緣種種受生種種觸，非緣種種觸生種種界；但緣種種界生種種觸，緣種種觸生種
<lb n="0166a05" ed="Y"/>種受，緣種種受生種種愛。是名比丘當善分別種種界」。佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉
<lb n="0166a06" ed="Y"/>行。</p></cb:div>
<lb n="0166a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-22;713(454)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="5-22">二二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0166004" n="0166004"/>；<num n="713" type="雜含會編經號">七一三</num><num n="454" type="大正藏雜含經號">（四五四）</num></head>
<lb n="0166a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「緣種種界生種種觸，
<lb n="0166a09" ed="Y"/>緣種種觸生種種受，緣種種受生種種想，緣種種想生種種欲，緣種種欲生種種覺，緣種種覺生種
<lb n="0166a10" ed="Y"/>種熱，緣種種熱生種種求。云何種種界？謂十八界，眼界乃至法界。云何緣種種界生種種觸，乃
<lb n="0166a11" ed="Y"/>至緣種種熱生種種求？謂緣眼界生眼觸，緣眼觸生眼受，緣眼受生眼想，緣眼想生眼欲，緣眼欲
<lb n="0166a12" ed="Y"/>生眼覺，緣眼覺生眼熱，緣眼熱生眼求。如是耳……。鼻……。舌……。身……。意界緣生意觸
<lb n="0166a13" ed="Y"/>，緣意觸生意受，緣意受生意想，緣意想生意覺，緣意覺生意熱，緣意熱生意求。是名比丘緣種
<lb n="0166a14" ed="Y"/>種界故，生種種觸，乃至緣種種熱生種種求。比丘！非緣種種求生種種熱，非緣種種熱生種種覺
<lb n="0166a15" ed="Y"/>，非緣種種覺生種種想，非緣種種想生種種受，非緣種種受生種種觸，非緣種種觸生種種界；但
<pb n="0167a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0167a"/>
<lb n="0167a01" ed="Y"/>緣種種界生種種觸，乃至緣種種熱生種種求」。佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167005" n="0167005"/>。</p></cb:div>
<lb n="0167a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-23;714(455)</cb:mulu><head><num n="5-23" type="各相應之經號">二三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0167006" n="0167006"/>；<num n="714" type="雜含會編經號">七一四</num><num n="455" type="大正藏雜含經號">（四五五）</num></head>
<lb n="0167a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0167007" n="0167007"/>如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「緣界種種故生種種
<lb n="0167a04" ed="Y"/>觸，緣種種觸生種種想，緣種種想生種種欲，緣種種欲生種種覺，緣種種覺生種種熱，緣種種熱
<lb n="0167a05" ed="Y"/>生種種求。云何種種界？謂十八界，眼界乃至法界。云何緣種種界生種種觸？云何乃至緣種種熱
<lb n="0167a06" ed="Y"/>生種種求？謂緣眼界生眼觸，非緣眼觸生眼界，但緣眼界生眼觸；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167008" n="0167008"/>緣眼觸生眼想，非緣眼想生
<lb n="0167a07" ed="Y"/>眼觸，但緣眼觸生眼想；緣眼想生眼欲，非緣眼欲生眼想，但緣眼想生眼欲；緣眼欲生眼覺，非
<lb n="0167a08" ed="Y"/>緣眼覺生眼欲，但緣眼欲生眼覺；緣眼覺生眼熱，非緣眼熱生眼覺，但緣眼覺生眼熱；緣眼熱生
<lb n="0167a09" ed="Y"/>眼求，非緣眼求生眼熱，但緣眼熱生眼求。如是耳……。鼻……。舌……。身……。意界緣生意
<lb n="0167a10" ed="Y"/>觸，乃至緣意熱生意求，亦如是廣說。是名比丘緣種種界生種種觸，乃至緣種種熱生種種求；非
<lb n="0167a11" ed="Y"/>緣種種求生種種熱，乃至非緣種種觸生種種界；但緣種種界生種種觸，乃至緣種種熱生種種求」
<lb n="0167a12" ed="Y"/>。佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0167a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-24~5-27;715~718()</cb:mulu><head><num n="5-24" type="各相應之經號">二四</num>⸺<num n="5-27" type="各相應之經號">二七</num>；<num type="雜含會編經號" n="715">七一五</num>⸺<num n="718" type="雜含會編經號">七一八</num>（）</head>
<lb n="0167a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如內六入處，外六入處亦如是說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167009" n="0167009"/>。</p>
<lb n="0167a15" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">故無明界所隨六處諸界為緣，所依別故，起無明觸種種品類；其無明觸種種品類以為緣故，
<pb n="0168a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0168a"/>
<lb n="0168a01" ed="Y"/>起無明觸所生諸受種種品類；其無明觸所生諸受種種品類以為緣故，起無明觸所生諸受為緣貪愛
<lb n="0168a02" ed="Y"/>。愛為緣故，而有其取，廣說乃至大苦蘊集。當知是名依有求故，建立諸界。</p>
<lb n="0168a03" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">又無明界所隨六處諸界，為緣起無明觸。此無明觸以為緣故，於諸境界，起不如理執取相、
<lb n="0168a04" ed="Y"/>好所有諸想。此想為緣，於諸境界發起希欲。希欲為緣，起彼隨法、多隨尋思。由彼隨法，多隨
<lb n="0168a05" ed="Y"/>尋思以為緣故，發起思慕、愁憂所作，身心熱惱。身心熱惱以為緣故，於諸境界種種品類思求差
<lb n="0168a06" ed="Y"/>別，皆可了知。如是當知依欲求故，安立諸界。</p>
<lb n="0168a07" ed="Y"/>
<lb n="0168a08" ed="Y"/>
<lb n="0168a09" ed="Y"/>
<lb n="0168a10" ed="Y"/>
<lb n="0168a11" ed="Y"/>
<lb n="0168a12" ed="Y"/>
<lb n="0168a13" ed="Y"/>
<lb n="0168a14" ed="Y"/>
<lb n="0168a15" ed="Y"/>
<pb n="0169a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0169a"/></cb:div>
<lb n="0169a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-28;719(456)</cb:mulu><head><num n="5-28" type="各相應之經號">二八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0169001" n="0169001"/>；<num type="雜含會編經號" n="719">七一九</num><num type="大正藏雜含經號" n="456">（四五六）</num></head>
<lb n="0169a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0169002" n="0169002"/>如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有光界，淨界，無
<lb n="0169a03" ed="Y"/>量空入處界，無量識入處界，無所有入處界，非想非非想入處界，有滅界」。時有異比丘從座起
<lb n="0169a04" ed="Y"/>，整衣服，稽首禮足，合掌白佛言：「世尊！彼光界、淨界、無量空入處界、無量識入處界、無
<lb n="0169a05" ed="Y"/>所有入處界、非想非非想入處界、滅界，如此諸界，何因緣可知」？佛告比丘：「彼光界者，緣
<lb n="0169a06" ed="Y"/>闇故可知。淨界（者），緣不淨故可知。無量空入處界者，緣色故可知。無量識入處界者，緣空
<lb n="0169a07" ed="Y"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0169003" n="0169003"/>故可知。無所有入處界者，緣所有（故）可知。非想非非想入處界者，緣有第一故可知。滅界
<lb n="0169a08" ed="Y"/>者，緣有身（故）可知」。諸比丘白佛言：「世尊！彼光界乃至滅界，以何正受而得」？佛告比
<lb n="0169a09" ed="Y"/>丘：「彼光界、淨界、無量空入處界、無量識入處界、無所有入處界，此諸界於自行正受而得；
<lb n="0169a10" ed="Y"/>非想非非想入處界，於第一有正受而得；滅界者於有身滅正受而得」。佛說此經已，諸比丘聞佛
<lb n="0169a11" ed="Y"/>所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0169a12" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">復次、嗢拕南曰：</p>
<lb n="0169a13" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>三七界相攝，見、想與希奇，差別性、安立，寂靜、愚夫後。</l></lg>
<lb n="0169a14" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「三七界相攝」</seg>：界有三種：一者、色界，二、無色界，三者、滅界。復有七界：一、光明
<lb n="0169a15" ed="Y"/>界，二、清淨界，三、空處界，四、識處界，五、無所有處界，六、非想非非想處界，七、滅界
<pb n="0170a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0170a"/>
<lb n="0170a01" ed="Y"/>。當知此中，由其色界，攝光明界及清淨界；由無色界，攝四無色；由其滅界，還攝滅界。又諸
<lb n="0170a02" ed="Y"/>色貪，由見、由受所顯發故，遍於一切色界地中，安立光明及清淨界。又於如是七界，遍知應當
<lb n="0170a03" ed="Y"/>了知，於得方便應當了知，即於其得應當了知，於得所為應當了知。如是諸界所有遍知，由四因
<lb n="0170a04" ed="Y"/>緣應當了知：謂有相違，所治、能治而相待故；狹小、無量而相待故；有及非有而相待故；有上
<lb n="0170a05" ed="Y"/>無上而相待故。黑闇為緣，施設光明；不淨為緣，施設清淨；色趣為緣，施設虛空；如是名為有
<lb n="0170a06" ed="Y"/>相違故，待彼所治施設能治。由待彼故，能於此中正覺慧轉。由緣有量狹小境識以為緣故，施設
<lb n="0170a07" ed="Y"/>識無邊處；由少所有以為緣故，施設無所有處；由一切有最勝現前以為緣故，施設非想非非想處
<lb n="0170a08" ed="Y"/>為有無上；由薩迦耶所有相應諸煩惱斷以為緣故，施設滅界為滅無上。當知有頂是有無上，滅於
<lb n="0170a09" ed="Y"/>諸法皆是無上。又有想定名為有行，於七界中，次第乃至無所有處，一切皆是有想定故，皆由行
<lb n="0170a10" ed="Y"/>定隨順獲得。謂取明相、光明想俱修三摩地，隨順獲得光明想定；如是由取清淨、虛空、識無邊
<lb n="0170a11" ed="Y"/>想<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170004" n="0170004"/>、無所有想，當知亦爾。非想非非想處，由無相作意方便趣入，想極細故，取為第一，諸有
<lb n="0170a12" ed="Y"/>寂靜起勝解時，隨順獲得第一有定。於一切相不思惟故，於無相界正思惟故，薩迦耶滅；由無相
<lb n="0170a13" ed="Y"/>故，隨順獲得滅定、滅界。如是二種，不由行定隨順獲得。又由永害色、無色界所有貪故，不下
<lb n="0170a14" ed="Y"/>屈故，不高舉故，解脫住故，住解脫故，如是諸定得隨所欲，有力調柔自在而轉，如是名為隨得
<lb n="0170a15" ed="Y"/>諸界。又此諸界，能隨獲得八解脫定，當知初界能隨獲得第一、第二二解脫定。其第二界，能隨
<pb n="0171a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0171a"/>
<lb n="0171a01" ed="Y"/>獲得第三解脫勝靜慮定。其餘五界，如其次第，能隨獲得五解脫定。</p>
<lb n="0171a02" ed="Y"/>
<lb n="0171a03" ed="Y"/>
<lb n="0171a04" ed="Y"/>
<lb n="0171a05" ed="Y"/>
<lb n="0171a06" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0171a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-29;720(457)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="5-29">二九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0171001" n="0171001"/>；<num type="雜含會編經號" n="720">七二〇</num><num n="457" type="大正藏雜含經號">（四五七）</num></head>
<lb n="0171a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國東園鹿子母講堂。爾時，世尊晡時從禪覺，於講堂陰中敷座，
<lb n="0171a09" ed="Y"/>於大眾前坐，說優檀那句。告諸比丘：「緣界故生說非不界，緣界故生見非不界，緣界故生想非
<lb n="0171a10" ed="Y"/>不界。緣下<anchor xml:id="nkr_note_orig_0171002" n="0171002"/>界，我說生下說、下見、下想、下思、下欲、下願、下士夫、下所作、下施設、下
<lb n="0171a11" ed="Y"/>建立、下部分、下顯示、下受生；如是中；如是〔勝界〕緣勝界，我說彼生勝說、勝見、勝想、
<lb n="0171a12" ed="Y"/>勝思、勝願、勝士夫、勝所作、勝施設、勝建立、勝部分、勝顯示、勝受生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0171003" n="0171003"/>」。時有婆迦利比
<lb n="0171a13" ed="Y"/>丘，在佛後執扇扇佛，白佛言：「世尊！若於三藐三佛陀起非三藐三佛陀見，彼見亦緣界而生耶
<lb n="0171a14" ed="Y"/>」？佛告比丘：「於三藐三佛陀起非三藐三佛陀見，亦緣界而生非不界。所以者何？凡夫界者，
<lb n="0171a15" ed="Y"/>是無明界。如我先說：緣下界生下說、下見，乃至下受生；中……。勝界生勝說、勝見，乃至勝
<pb n="0172a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0172a"/>
<lb n="0172a01" ed="Y"/>受生」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0172a02" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「見」</seg>：復次、諸外道輩，欲令弟子於三處中得昇進故，略說法要：謂有一類，於劣欲界，
<lb n="0172a03" ed="Y"/>為令獲得人中快樂，乃至他化自在天生，宣說能成彼果諸行。復有一類，於中色界，為令獲得梵
<lb n="0172a04" ed="Y"/>世間等眾同分生，宣說能感彼果諸行。復有一類，於妙無色，為令獲得乃至非想非非想處眾同分
<lb n="0172a05" ed="Y"/>生，宣說能感彼果諸行。如是彼說，劣界為緣，名為劣語；中界為緣，名為中語；妙界為緣，名
<lb n="0172a06" ed="Y"/>為妙語。彼諸弟子聞是法已，還起如是差別想解，如是想解，亦名劣想、中想、妙想。如如其想
<lb n="0172a07" ed="Y"/>，如是如是發生忍樂，如是忍樂發生劣見、中見、妙見。彼由如是諸忍樂見，便於彼彼差別生處
<lb n="0172a08" ed="Y"/>信解忍可，執為最勝，造作增長彼相應業；如是信解，名為劣願、中願、妙願。當知此二⸺-說
<lb n="0172a09" ed="Y"/>者、行者，亦說名為劣、中、妙品補特伽羅。又彼說者及以行者，亦傳<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172004" n="0172004"/>為他宣說如是劣、中、
<lb n="0172a10" ed="Y"/>妙法，彼亦獲得如是類生。又即此生，前後相待有差別故，安立諸界劣、中、妙別。如是三種，
<lb n="0172a11" ed="Y"/>若待涅槃，一切皆是劣界所攝。若諸如來，由勝義故，妙界為緣，但說妙語，餘法差別，如應當
<lb n="0172a12" ed="Y"/>知。若諸聖者所有行趣，應知皆為現法涅槃。先有外道，彼命終已來生此間；因增長故，眾緣和
<lb n="0172a13" ed="Y"/>合，於善說法毘奈耶中，暫得出家。彼由先世外道妄見所迷亂故，集成今時大無明界，由此為因
<lb n="0172a14" ed="Y"/>，於其涅槃及大師所，生起疑惑，退失正法及毘奈耶，還歸外道。諸惡說法，彼由先世數習因力
<lb n="0172a15" ed="Y"/>，還復宣說如是劣語，乃至廣說，如前所說，一切應知。</p>
<pb n="0173a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0173a"/>
<lb n="0173a01" ed="Y"/>
<lb n="0173a02" ed="Y"/>
<lb n="0173a03" ed="Y"/>
<lb n="0173a04" ed="Y"/>
<lb n="0173a05" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0173001" n="0173001"/>復次、於外道處，外道弟子各別見趣廣施設中，略有三種，由忍見依差別可得。依此正法
<lb n="0173a06" ed="Y"/>，能令永捨纏及隨眠；由纏捨故，彼亦隨捨。餘亦無執，了知由彼於現法中，與他違諍忿競而住
<lb n="0173a07" ed="Y"/>，能引自他一切無義。既知是已，捨彼隨眠；由捨此故。所餘隨眠及餘因此所有諸纏，畢竟無執
<lb n="0173a08" ed="Y"/>。於外道處各別見趣廣施設者，謂執世間若常、無常，廣說乃至如來滅後非有非無。於中一類外
<lb n="0173a09" ed="Y"/>道弟子，為性遲鈍，如如自師或他教導，如是如是不審思量，取執堅著，唯此諦實，餘皆愚妄。
<lb n="0173a10" ed="Y"/>彼於一切各別見趣，悉皆忍受，是名第一由忍見依。復有一類外道弟子，性是中根而非遲鈍，不
<lb n="0173a11" ed="Y"/>能自然於法猛利推尋觀察，亦不隨言便生信解，而於展轉相違見趣，隨喜樂一。彼於一類見趣忍
<lb n="0173a12" ed="Y"/>受，於餘一類而不忍受，是名第二由忍見依。復有一類外道弟子，性是利根，彼能自然於法猛利
<lb n="0173a13" ed="Y"/>推尋觀察。由諸見趣惡施設故，彼見一切皆不應理，見已一切都不憙樂；由是因緣，於諸見趣皆
<lb n="0173a14" ed="Y"/>不忍受。此復有二補特伽羅：一、邪見行，性無堪能，無求解意；二、正見行，性有堪能，有求
<lb n="0173a15" ed="Y"/>解意。此中第一一切不忍補特伽羅，即由如是非理比量，於善說法毘奈耶中，不審思量，執為非
<pb n="0174a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0174a"/>
<lb n="0174a01" ed="Y"/>理，誹謗賢聖，起無有見。又於一切各別見趣皆不忍受，方便令彼無所依仗，亦令滅壞無所宗承
<lb n="0174a02" ed="Y"/>，而妄分別計度顯示，無所依仗所引見趣，常與一切各別見者共興違諍，互相惱害，是名第三由
<lb n="0174a03" ed="Y"/>忍見依。此中第二一切不忍補特伽羅，於前一切不忍者見，亦不憙樂；住求解心，往詣他所，謂
<lb n="0174a04" ed="Y"/>善說法毘奈耶中佛、佛弟子，如實顯已，言我一切皆不忍受。佛、佛弟子，了知彼人有求解意，
<lb n="0174a05" ed="Y"/>覺慧猛利，具堪任性，即以其心念彼心已，遂依於前補特伽羅而反詰曰：汝即於此都不忍見亦不
<lb n="0174a06" ed="Y"/>忍耶？彼便如實唯然而答。如來遂舉此正法中諸弟子眾，讚勵於彼，告言：汝與多人相似，我等
<lb n="0174a07" ed="Y"/>一切於諸見趣并不忍見，皆不忍受。汝若爾者，如此人眾，纏與隨眠一切見依皆永斷故，於當來
<lb n="0174a08" ed="Y"/>世諸見雜染無所堪能，汝今與彼竟無差別。如是輩流，極為尠少，汝於此少轉更為少！若於一切
<lb n="0174a09" ed="Y"/>纏及隨眠，都不忍見能永斷者，彼於一切畢竟無執。如是如來、如來弟子，方便令彼外道弟子，
<lb n="0174a10" ed="Y"/>於正智見發生希欲。竊作是念：我竟不知如來弟子，能斷如是纏及隨眠！如來知彼於正智見生希
<lb n="0174a11" ed="Y"/>欲已，更復策發彼希欲心，其遂承受。如來為欲令彼依止思擇、修習二對治力，永斷一切纏及隨
<lb n="0174a12" ed="Y"/>眠，宣說法要，令其獲得無倒智見，如餘安住此正法者，能捨一切纏及隨眠。所謂思擇彼諸見依
<lb n="0174a13" ed="Y"/>，能令展轉互相乖背，由是因緣違諍惱害，能引自他一切無義。諸聖弟子，於彼一切皆無執取，
<lb n="0174a14" ed="Y"/>設有來問，亦不記別。觀察如是諸過患已，依思擇力，捨離諸纏，由此因緣，於彼見依能永捐棄
<lb n="0174a15" ed="Y"/>。於餘見依，由正見故，亦令無有。如是為欲永斷諸纏、拔隨眠故，修循身念，於有色身觀無常
<pb n="0175a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0175a"/>
<lb n="0175a01" ed="Y"/>性，於身染著淨修其心。於隨自身諸受分位，由無常門觀無常性，如實了知諸名色故，便於諸漏
<lb n="0175a02" ed="Y"/>心得解脫；觀身壞已，當來諸受皆悉斷滅。又於其身住當壞想，乃至命在，常能領受離繫諸受。
<lb n="0175a03" ed="Y"/>如是名為依修習力，捨離隨眠。當知此中貪、恚、癡等，令當來世生等諸苦，和合繫縛，亦令現
<lb n="0175a04" ed="Y"/>法起業雜染，亦令欣求未來染事，執取過去已所捨事，耽著現在正現前事。意佷名違；言佷名諍
<lb n="0175a05" ed="Y"/>；由三損惱，說名為害。觀無常等，如聲聞地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0175002" n="0175002"/>已說其相。</p>
<lb n="0175a06" ed="Y"/>
<lb n="0175a07" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0175a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-30;721(458)</cb:mulu><head><num n="5-30" type="各相應之經號">三〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0175001" n="0175001"/>；<num n="721" type="雜含會編經號">七二一</num><num n="458" type="大正藏雜含經號">（四五八）</num></head>
<lb n="0175a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有因生欲想非無因，
<lb n="0175a10" ed="Y"/>有因生恚想、害想非無因。云何因生欲想？謂緣欲界也。緣欲界故生欲想、欲欲、欲覺、欲熱、
<lb n="0175a11" ed="Y"/>欲求。愚癡凡夫起欲求已，此眾生起三處邪，謂身、口、心。如是邪因緣故，現法苦住，有苦、
<lb n="0175a12" ed="Y"/>有礙、有惱、有熱；身壞命終，生惡趣中。是名因緣生欲想。云何因緣生恚想……。害想，謂害
<lb n="0175a13" ed="Y"/>界也。緣害界生害想、害欲、害覺、害熱、害求。愚癡凡夫起害求已，此眾生起三處邪，謂身、
<lb n="0175a14" ed="Y"/>口、心。起三處邪因緣已，現法苦住，有苦、有礙、有惱、有熱；身壞命終，生惡趣中，是名因
<lb n="0175a15" ed="Y"/>緣生害想。諸比丘！若諸沙門、婆羅門，如是安於生，生危險想，不求捨離，不覺，不吐，彼則
<pb n="0176a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0176a"/>
<lb n="0176a01" ed="Y"/>現法苦住，有苦、有礙、有惱、有熱；身壞命終，生惡趣中。譬如城邑、聚落不遠，有曠野，大
<lb n="0176a02" ed="Y"/>火卒起。彼無有力能滅火者，當知彼諸野中眾生，悉被火害。如是諸沙門、婆羅門，安於生，生
<lb n="0176a03" ed="Y"/>危險想，身壞命終，生惡趣中。諸比丘！有因生出要想非無因。云何有因生出要想？謂出要界。
<lb n="0176a04" ed="Y"/>緣出要界生出要想、出要欲、出要覺、出要熱、出要求。謂彼慧者出要求時，眾生三處生正，謂
<lb n="0176a05" ed="Y"/>身、口、心。彼如是生正因緣已，現法樂住，不苦、不礙、不惱、不熱；身壞命終，生善趣中，
<lb n="0176a06" ed="Y"/>是名因緣生出要想。云何因緣生不恚……。不害想，謂不害界也。不害界因緣生不害想、不害欲
<lb n="0176a07" ed="Y"/>、不害覺、不害熱、不害求。彼慧者不害求時，眾生三處正，謂身、口、心。彼正因緣生已，現
<lb n="0176a08" ed="Y"/>法樂住，不苦、不礙、不惱、不熱；身壞命終，生善趣中，是名因緣生不害想。若諸沙門、婆羅
<lb n="0176a09" ed="Y"/>門，安於生，生不害想，不捨離，不覺、不吐，現法樂住，不苦、不礙、不惱、不熱；身壞命終
<lb n="0176a10" ed="Y"/>，生善趣中。譬如城邑、聚落邊，有曠野，大火卒起。有人堪能手足滅火，當知彼諸眾生依草木
<lb n="0176a11" ed="Y"/>者，悉不被害。如是諸沙門、婆羅門，安於生，生正想，不捨、不覺，不吐，現法樂住，不苦、
<lb n="0176a12" ed="Y"/>不礙、不惱、不熱；身壞命終，生善趣中」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0176a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「想」</seg>：復次、不淨、慈悲修所對治，欲貪、恚、害未永斷故，諸依止中彼品麁重，猶如種
<lb n="0176a14" ed="Y"/>子能生彼故，如其所應，說名欲貪及恚、害界。由有此故，順欲、恚、害境現前時，依不如理作
<lb n="0176a15" ed="Y"/>意思惟，於三種境，能取非理相好想生。此想生已，由堅執故，當知發起二種過患：一者、現法
<pb n="0177a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0177a"/>
<lb n="0177a01" ed="Y"/>，二者、後法。此中云何名為堅執？云何名為現法過患？云何名為後法過患？若由已生想增上力
<lb n="0177a02" ed="Y"/>，如前相似欣、欲分別，所有熱、惱、尋求生起，由是因緣，名堅執想。又尋求時，於其三處，
<lb n="0177a03" ed="Y"/>於諸有情發起邪行。由此為因，或有堪能能生現法所有憂苦。由此因緣，說名有苦，或無堪能；
<lb n="0177a04" ed="Y"/>然即由彼現在前故，名有匱乏。又此有苦及有匱乏，用二為緣；一者、用他手、塊、刀、杖及麁
<lb n="0177a05" ed="Y"/>言等為增上緣，由是緣故，名有災害；二者、用內雜染而住為增上緣，由是緣故，名有燒惱，如
<lb n="0177a06" ed="Y"/>是名為現法過患。即由此因，於當來世生諸惡趣，如是名為後法過患。又若於其所受學處，有堅
<lb n="0177a07" ed="Y"/>固執，當知於彼如乾葦舍所依止中，所有能依如蟲善法，由邪想火擲置其中，能焚滅故，當知即
<lb n="0177a08" ed="Y"/>此補特伽羅所有如蟲一切善法，皆被燒害。與此相違，無堅執故，當知退失功德善法。與此相違
<lb n="0177a09" ed="Y"/>，如其所應，當知出離、無恚、無害想等差別。又於是中，聞、思、修慧，能令黑品無堅固執，
<lb n="0177a10" ed="Y"/>能令白品有堅固執。若此三種妙慧有闕，能令黑品有堅固執，能令白品無堅固執。</p>
<lb n="0177a11" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0177a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-31;722(459)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="5-31">三一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0177001" n="0177001"/>；<num type="雜含會編經號" n="722">七二二</num><num n="459" type="大正藏雜含經號">（四五九）</num></head>
<lb n="0177a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。時有婆羅門，來詣佛所，與世尊面相慰勞已，
<lb n="0177a14" ed="Y"/>於一面住。白佛言：「眾生非自作，非他作」。佛告婆羅門：「如是論者，我不與相見。汝今自
<lb n="0177a15" ed="Y"/>來，而言我非自作、非他作」。婆羅門言：「云何瞿曇！眾生為自作，為他作耶」？佛告婆羅門
<pb n="0178a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0178a"/>
<lb n="0178a01" ed="Y"/>：「我今問汝，隨意答我。婆羅門！於意云何？有眾生方便界，令諸眾生知作方便耶」？婆羅門
<lb n="0178a02" ed="Y"/>言：「瞿曇！有眾生方便界，令諸眾生知作方便也」。佛告婆羅門：「若有方便界，令諸眾生知
<lb n="0178a03" ed="Y"/>有方便者，是則眾生自作，是則他作。婆羅門！於意云何？有眾生安住界，堅固界，出界，造作
<lb n="0178a04" ed="Y"/>界，令彼眾生知有……造作耶」？婆羅門白佛：「有眾生安住界，堅固界，出界，造作界，令諸
<lb n="0178a05" ed="Y"/>眾生知有……造作」。佛告婆羅門：「若彼安住界、堅固界、出界、造作界、令諸眾生知有……
<lb n="0178a06" ed="Y"/>造作者，是則眾生自作，是則他作」！婆羅門白佛：「有眾生自作，有他作。瞿曇！世間多事，
<lb n="0178a07" ed="Y"/>今當請辭」。佛告婆羅門：「世間多事，宜知是時」。時彼婆羅門，聞佛所說，歡喜隨喜，從座
<lb n="0178a08" ed="Y"/>起去。</p>
<lb n="0178a09" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「希奇」</seg>：復次、如來有二甚希奇法：一者、顯示一切諸法皆無有我，二者、顯示一切有情
<lb n="0178a10" ed="Y"/>自作、他作皆無失壞。此中略有二種有情：一、在家品，二、出家品。在家有情，為求財寶，初
<lb n="0178a11" ed="Y"/>興加行，名發起界。即於此中若未獲得，由順精進障礙因緣，諸心勇悍，即望於彼名勢力界。若
<lb n="0178a12" ed="Y"/>已獲得，由蚊虻等所有災害，順精進障不能令轉，名任持界。即此諸界，從自方所至餘方所，從
<lb n="0178a13" ed="Y"/>未擯捨，至已擯捨，名出離界。即彼有情為財寶故，俱於二處，由起無間、殷重加行，無緩加行
<lb n="0178a14" ed="Y"/>，名勇猛界。出家有情，先樂出家，求出家故，生決定欲，名發起界。依出家品，於所應得廣大
<lb n="0178a15" ed="Y"/>善法，無有怯劣，名勢力界。種種淋漏所生眾苦，發勤精進所生眾苦，界相違等所生眾苦，不能
<pb n="0179a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0179a"/>
<lb n="0179a01" ed="Y"/>敗壞，名任持界。若於下劣不生喜足，名出離界。乃至命在，常修無間、殷重加行，名勇猛界。
<lb n="0179a02" ed="Y"/>如是一切應當了知，謂彼諸界及盡所有諸品類界。</p>
<lb n="0179a03" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0179a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-32;723(460)</cb:mulu><head><num n="5-32" type="各相應之經號">三二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0179001" n="0179001"/>；<num type="雜含會編經號" n="723">七二三</num><num type="大正藏雜含經號" n="460">（四六〇）</num></head>
<lb n="0179a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住拘睒彌國瞿師羅園。爾時，瞿師羅長者，詣尊者阿難所，禮尊者阿難
<lb n="0179a06" ed="Y"/>足，退坐一面。白尊者阿難：「所說種種界，云何為種種界」？時尊者阿難告瞿師羅長者：「眼
<lb n="0179a07" ed="Y"/>界異，色界異，喜處二因緣生識，三事和合生觸，又喜觸因緣生樂受。如是耳、（聲），鼻、（
<lb n="0179a08" ed="Y"/>香），舌、（味），身、（觸），意、法，亦如是說。復次、長者！有異眼界，異色界，憂處二
<lb n="0179a09" ed="Y"/>因緣生識，三事和合生苦觸，彼苦觸因緣生苦受。如是耳、（聲），鼻、（香），舌、（味），
<lb n="0179a10" ed="Y"/>身、（觸），意、法，亦如是說。復次、長者！異眼界，異色界，捨處二因緣生識，三事和合生
<lb n="0179a11" ed="Y"/>不苦不樂觸，不苦不樂觸因緣生不苦不樂受。如是耳、（聲），鼻、（香），舌、（味），身、
<lb n="0179a12" ed="Y"/>（觸），意、法，亦如是說」。爾時，瞿師羅長者聞尊者阿難所說，歡喜隨喜，禮足而去。</p>
<lb n="0179a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「差別性」</seg>：復次、於諸界中，略有二種界差別性。云何為二？一者、他類差別性，二者、
<lb n="0179a14" ed="Y"/>自類差別性。他類差別性者，謂眼界異，色界異，眼識界異，如是乃至意識界異。自類差別性者
<lb n="0179a15" ed="Y"/>，謂即彼界，或順苦受，或順樂受，或順不苦不樂受，由是為緣能生三受。</p>
<pb n="0180a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0180a"/>
<lb n="0180a01" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0180a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-33;724(461)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="5-33">三三</num>；<num type="雜含會編經號" n="724">七二四</num><num n="461" type="大正藏雜含經號">（四六一）</num></head>
<lb n="0180a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住拘睒彌國瞿師羅園。爾時，瞿師羅長者，詣尊者阿難所，稽首禮足，
<lb n="0180a04" ed="Y"/>於一面坐。白尊者阿難：「所說種種界，云何為種種界」？尊者阿難告瞿師羅長者：「有三界，
<lb n="0180a05" ed="Y"/>云何三？謂欲界，色界，無色界」。爾時尊者阿難即說偈言：</p>
<lb n="0180a06" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:3em">曉了於欲界，色界亦復然，捨一切有餘，得無餘寂滅。</l>
<lb n="0180a07" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">於身和合界，永盡無餘證，三耶三佛說，無憂離垢句」。</l></lg>
<lb n="0180a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">尊者阿難說是經已，瞿師羅長者歡喜隨喜，作禮而去。</p></cb:div>
<lb n="0180a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-34;725(462)</cb:mulu><head><num n="5-34" type="各相應之經號">三四</num>；<num n="725" type="雜含會編經號">七二五</num><num type="大正藏雜含經號" n="462">（四六二）</num></head>
<lb n="0180a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住拘睒彌國瞿師羅園。爾時，瞿師羅長者詣尊者阿難所，稽首禮足，退
<lb n="0180a11" ed="Y"/>坐一面。白尊者阿難：「所說種種界，云何名為種種界」？尊者阿難告瞿師羅長者：「有三界：
<lb n="0180a12" ed="Y"/>色界，無色界，滅界，是名三界」。即說偈言：</p>
<lb n="0180a13" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「若色界眾生，及住無色界，不識滅界者，還復受諸有。</l>
<lb n="0180a14" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">若斷於色界，不住無色界，滅界心解脫，永離於生死」。</l></lg>
<lb n="0180a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">尊者阿難說是經已，瞿師羅長者歡喜隨喜，作禮而去。</p>
<pb n="0181a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0181a"/></cb:div>
<lb n="0181a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-35;726(463)</cb:mulu><head><num n="5-35" type="各相應之經號">三五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0181001" n="0181001"/>；<num type="雜含會編經號" n="726">七二六</num><num type="大正藏雜含經號" n="463">（四六三）</num></head>
<lb n="0181a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住拘睒彌國瞿師羅園。爾時，瞿師羅長者詣尊者阿難所，稽首禮足，退
<lb n="0181a03" ed="Y"/>坐一面。白尊者阿難：「所說種種界，云何為種種界」？尊者阿難答瞿師羅長者：「謂三種出界
<lb n="0181a04" ed="Y"/>。云何三？謂從欲界出至色界，色界出至無色界，一切諸行、一切思想滅界，是名三出界」。即
<lb n="0181a05" ed="Y"/>說偈言：</p>
<lb n="0181a06" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「知從欲界出，超踰於色界，一切行寂滅，勤修正方便。</l>
<lb n="0181a07" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">斷除一切愛，一切行滅盡，知一切有餘，不復轉還有」。</l></lg>
<lb n="0181a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">尊者阿難說是經已，瞿師羅長者歡喜隨喜，作禮而去。</p>
<lb n="0181a09" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「安立」</seg>：復次、由四因緣，當知建立三種三界，二出離界。云何為四？一者、外不出離而
<lb n="0181a10" ed="Y"/>出離故，二者、內不出離而出離故，三者、非畢竟出離而出離故，四者、無增上慢故。當知此中
<lb n="0181a11" ed="Y"/>，用外五妙欲貪為緣，建立欲界。即由此界出離義故，建立色界最初靜慮；由尋、喜、樂出離義
<lb n="0181a12" ed="Y"/>故，建立此上三種靜慮。由色有對種種性想出離義故，建立空無邊處所攝無色界；由空、識、無
<lb n="0181a13" ed="Y"/>所有想出離義故，建立此上所攝無色界。如是外處，不出離出離義故，當知建立三界差別。又色
<lb n="0181a14" ed="Y"/>界中，具足六處內處圓滿；無色界中，五有色處皆已超越，唯餘意處；於滅界中，一切六處皆已
<lb n="0181a15" ed="Y"/>超越。如是內處不出離出離義故，當知建立餘三種界。又色界中非是畢竟出離欲界，無色界中望
<pb n="0182a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0182a"/>
<lb n="0182a01" ed="Y"/>於色界，當知亦爾。若諸有為皆悉寂滅，當知是名畢竟出離。如是非畢竟出離出離義故，當知建
<lb n="0182a02" ed="Y"/>立三界差別。無增上慢者，謂由遍知，當知建立五種、六種諸出離界，如三摩呬多地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0182002" n="0182002"/>已辯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0182003" n="0182003"/>其
<lb n="0182a03" ed="Y"/>相。</p>
<lb n="0182a04" ed="Y"/>
<lb n="0182a05" ed="Y"/>
<lb n="0182a06" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0182a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-36;727(464)</cb:mulu><head><num n="5-36" type="各相應之經號">三六</num>；<num n="727" type="雜含會編經號">七二七</num><num type="大正藏雜含經號" n="464">（四六四）</num></head>
<lb n="0182a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住拘睒彌國瞿師羅園。爾時，尊者阿難往詣上座上座名者所，詣已，恭
<lb n="0182a09" ed="Y"/>敬問訊，問訊已退坐一面。問上座上座名者言：「若比丘於空處、樹下、閑房思惟，當以何法專
<lb n="0182a10" ed="Y"/>精思惟」？上座答言：「尊者阿難！於空處、樹下、閑房思惟者，當以二法專精思惟，所謂止、
<lb n="0182a11" ed="Y"/>觀」。尊者阿難復問上座：「修習於止，多修習已，當何所成？修習於觀，多修習已，當何所成
<lb n="0182a12" ed="Y"/>」？上座答言：「尊者阿難！修習於止，終成於觀；修習觀已，亦成於止。謂聖弟子止、觀俱修
<lb n="0182a13" ed="Y"/>，得諸解脫界」。阿難復問上座：「云何諸解脫界」？上座答言：「尊者阿難！若斷界，無欲界
<lb n="0182a14" ed="Y"/>，滅界，是名諸解脫界」。尊者阿難復問上座：「云何斷界，乃至滅界」？上座答言：「尊者阿
<lb n="0182a15" ed="Y"/>難！斷一切行，是名斷界；斷除愛欲，是無欲界；一切行滅，是名滅界」。</p>
<pb n="0183a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0183a"/>
<lb n="0183a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">時尊者阿難聞上座所說，歡喜隨喜。往詣五百比丘所，恭敬問訊，退坐一面。白五百比丘言
<lb n="0183a02" ed="Y"/>：「若比丘於空處、樹下、閑房思惟時，當以何法專精思惟」？時五百比丘答：「尊者阿難！當
<lb n="0183a03" ed="Y"/>以二法專精思惟」。乃至滅界，如上座所說。</p>
<lb n="0183a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">時尊者阿難聞五百比丘所說，歡喜隨喜。往詣佛所，稽首佛足，退坐一面。白佛言：「世尊
<lb n="0183a05" ed="Y"/>！若比丘空處、樹下、閑房思惟，當以何法專精思惟」？佛告阿難：「若比丘空處、樹下、閑房
<lb n="0183a06" ed="Y"/>思惟，當以二法專精思惟」。乃至滅界，如五百比丘所說。時尊者阿難白佛言：「奇哉世尊！大
<lb n="0183a07" ed="Y"/>師及諸弟子，皆悉同法，同句，同義，同味。我今詣上座名上座者問如此義，亦以此義、此句、
<lb n="0183a08" ed="Y"/>此味答我，如今世尊所說。我復詣五百比丘所，亦以此義、此句、此味而問，彼五百比丘亦以此
<lb n="0183a09" ed="Y"/>義、此句、此味答，如今世尊所說。是故當知師及弟子，一切同法，同義，同句，同味」。佛告
<lb n="0183a10" ed="Y"/>阿難：「汝知彼上座為何如比丘」？阿難白佛；「不知，世尊」！佛告阿難：「上座者，是阿羅
<lb n="0183a11" ed="Y"/>漢，諸漏已盡，已捨重擔，正智心善解脫。彼五百比丘，亦皆如是」。佛說是經已，尊者阿難聞
<lb n="0183a12" ed="Y"/>佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0183a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「寂靜」</seg>：復次、若諸苾芻專樂寂靜，勤修止觀，略由五相，當知其心名得解脫。一者、奢
<lb n="0183a14" ed="Y"/>摩他熏修其心，依毘鉢舍那解脫奢摩他品諸隨煩惱；二者、毘鉢舍那熏修其心，依奢摩他解脫毘
<lb n="0183a15" ed="Y"/>鉢舍那品諸隨煩惱；三者、二種等運，離心隨惑，解脫一切見道所斷所有諸行；四者、即由此故
<pb n="0184a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0184a"/>
<lb n="0184a01" ed="Y"/>，解脫一切修道所斷所有諸行，住有餘依般涅槃界；五者、解脫一切苦依諸行，住無餘依般涅槃
<lb n="0184a02" ed="Y"/>界。於善說法毘奈耶中，略有二種師及弟子甚希奇法：一、平等見，隨起言說；二、最勝見，隨
<lb n="0184a03" ed="Y"/>起言說。如是二種，外道法中都不可得，所作差別故，遠離涅槃故。</p></cb:div>
<lb n="0184a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">5-37;728(465)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="5-37">三七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0184001" n="0184001"/>；<num type="雜含會編經號" n="728">七二八</num><num n="465" type="大正藏雜含經號">（四六五）</num></head>
<lb n="0184a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，尊者羅睺羅詣世尊所，稽首禮足，退坐一
<lb n="0184a06" ed="Y"/>面。白佛言：「世尊！云何知、云何見，我此識身及外境界一切相，得無有我、我所見，我慢、
<lb n="0184a07" ed="Y"/>繫著、使」？佛告羅睺羅：「諦聽，善思，當為汝說。羅睺羅！若比丘於所有地界，若過去、若
<lb n="0184a08" ed="Y"/>未來、若現在，若內、若外，若麁、若細，若好、若醜，若遠、若近，彼一切非我，不異我，不
<lb n="0184a09" ed="Y"/>相在如實知。水界，火界，風界，空界，識界，亦復如是。羅睺羅！比丘如是知、如是見，於我
<lb n="0184a10" ed="Y"/>此識身及外境界一切相，無有我、我所見，我慢、繫著、使。羅睺羅！若比丘於此識身及外境界
<lb n="0184a11" ed="Y"/>一切相，無有我、我所見，我慢、繫著、使，是名斷愛縛、諸結，〔斷諸愛〕，正慢無間等，究
<lb n="0184a12" ed="Y"/>竟苦邊」。佛說此經已，尊者羅睺羅聞佛所說，歡喜奉行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0184002" n="0184002"/>。</p>
<lb n="0184a13" ed="Y"/>
<lb n="0184a14" ed="Y"/>
<lb n="0184a15" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「愚夫」</seg>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0184001-1" n="0184001-1"/>復次、世間愚夫，略有二種愚夫之相：一、樂習行，能引自他無義利行；二、
<pb n="0185a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0185a"/>
<lb n="0185a01" ed="Y"/>於四處不得善巧。當知能引無義利行，有四種相。云何為四？謂能生起四種苦故。一、他差別苦
<lb n="0185a02" ed="Y"/>，二、內差別苦，三、時差別苦，四、身差別苦。他差別苦者，或有疫厲，謂非人作；或有災害
<lb n="0185a03" ed="Y"/>，謂人所作；或有已遭；或恐當遭，於所未遭而生怖畏，如是名為由他增上所生眾苦。內差別苦
<lb n="0185a04" ed="Y"/>者，謂界相違疾病因緣，名為災患；所愛變壞，所欲匱乏，生染惱心，名為擾惱。如是名為由內
<lb n="0185a05" ed="Y"/>增上所生眾苦。此復如前應知，或有已所遭苦，或恐當遭生怖畏苦。時差別苦者，謂即如是諸品
<lb n="0185a06" ed="Y"/>類苦，過去已有，未來當有，現在今有，如是總名時差別苦。身差別苦者，謂自習行邪行為因，
<lb n="0185a07" ed="Y"/>能令己苦；由是因緣，他雖正行亦能令苦，如是名為身差別苦。常知此中，前三名為唯能引自無
<lb n="0185a08" ed="Y"/>義利行，後<anchor xml:id="nkr_note_orig_0185002" n="0185002"/>一名為亦能引他無義利行。云何四處不得善巧？謂於諸界、諸處、緣起、處非處中
<lb n="0185a09" ed="Y"/>，皆不了達。與上相違，當知即是聰慧二相。又由無色意處所依、所緣自類流轉差別，當知建立
<lb n="0185a10" ed="Y"/>有十八界。由五色處安立運轉驅役所依體性差別，當知建立有餘六界：安立所依體性差別，謂地
<lb n="0185a11" ed="Y"/>等四；運轉所依體性差別，即是空界；驅役所依體性差別，即是識界。由染、淨品想及尋思所依
<lb n="0185a12" ed="Y"/>義故，當知建立有餘六界；謂欲，恚，害；并彼對治。貪、瞋、癡縛所依義故，當知建立有餘六
<lb n="0185a13" ed="Y"/>界：謂苦，樂，憂，喜，捨，無明。若有非理作意思惟，即便生起邪想尋思；若有如理作意思惟
<lb n="0185a14" ed="Y"/>，即便生起正想尋思。又由三界染、淨二品遍行義故，當知建立有餘四界謂名所攝受等四蘊。又
<lb n="0185a15" ed="Y"/>由所染所淨清淨，即此不淨清淨增上，如前所說。外不出離出離義故，當知建立有餘三界，謂欲
<pb n="0186a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0186a"/>
<lb n="0186a01" ed="Y"/>界，色界，無色界，如前所說。內不出離出離義故，當知建立有餘三界，謂色界，無色界，滅界
<lb n="0186a02" ed="Y"/>。又即由此內外二事出離增上，聽聞正法或不正法，如理思惟或不如理思惟，依處三種言事差別
<lb n="0186a03" ed="Y"/>義故，當知建立有餘三界，謂過去界，未來界，現在界。又由所知諸苦、煩惱，多、中、少義，
<lb n="0186a04" ed="Y"/>當知建立有餘三界，謂劣界，中界，妙界。若有上苦及上煩惱，是名劣界；若有中苦及中煩惱，
<lb n="0186a05" ed="Y"/>是名中界；若有少苦及少煩惱，是名妙界。如是遍知劣、中、妙界。又由遠離此因緣義，及由修
<lb n="0186a06" ed="Y"/>習此對治義，當知建立有餘三界，謂善界，不善界，無記界。又由修善清淨差別，缺縛義故，無
<lb n="0186a07" ed="Y"/>縛義故，具縛義故，當知建立有餘三界，謂學界，無學界，非學非無學界。又即由彼有學、無學
<lb n="0186a08" ed="Y"/>與諸愚夫，若共不共、世出世法成就義故，當知建立有餘二界，謂有漏界，無漏界。又即由彼世
<lb n="0186a09" ed="Y"/>、出世間，若常無常，有上無上差別義故，當知建立有餘二界，謂有為界，無為界。一切皆為趣
<lb n="0186a10" ed="Y"/>向涅槃，悉以涅槃為其後際，熟修梵行，是故過此無復立界。諸處，緣起，及處非處所有善巧，
<lb n="0186a11" ed="Y"/>如聲聞地已辨其相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0186003" n="0186003"/>。又若略說處及非處善巧相者，謂或依止趣五趣行，或復依止趣涅槃行。此
<lb n="0186a12" ed="Y"/>一切行，略有三種，謂劣、中、勝。趣惡趣行，說名為劣；趣善趣行，說名為中；趣涅槃行，說
<lb n="0186a13" ed="Y"/>名為勝。所以者何？趣善趣行，此最為極，更無餘行，唯此能感所有世間最極圓滿，謂能感得轉
<lb n="0186a14" ed="Y"/>輪王身，或帝釋身，或魔羅身，或大梵身，彼無第二，更無有餘補特伽羅或男、或女與其等者。
<lb n="0186a15" ed="Y"/>趣涅槃行，當知能證一切有情最勝法性，謂聲聞菩提，獨覺菩提，無上菩提。諸佛如來於彼一切
<pb n="0187a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0187a"/>
<lb n="0187a01" ed="Y"/>最為殊勝，一切三千大千世界補特伽羅無與等者。又餘所有安住菩提劣功德者，於諸世間得增上
<lb n="0187a02" ed="Y"/>位，尚為殊勝，何況如來！彼復云何？謂於是處，正見具足補特伽羅不能現行，諸異生類堪任現
<lb n="0187a03" ed="Y"/>行，當知一切如經廣說。</p>
<lb n="0187a04" ed="Y"/>
<lb n="0187a05" ed="Y"/>
<lb n="0187a06" ed="Y"/></cb:div></cb:div>
<pb n="0188a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0188a"/>
<pb n="0189a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0189a"/>
<lb n="0189a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">六　受相應（三一經）</cb:mulu><head>六　受相應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0189001" n="0189001"/></head>
<lb n="0189a02" ed="Y"/><cb:div type="other" rend="kaiti"><cb:mulu level="3" type="其他">概述</cb:mulu><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0189002" n="0189002"/>復次、嗢拕南曰：</p>
<lb n="0189a03" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>自性與因緣，見、染、數取趣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0189003" n="0189003"/>，轉差別、道理，寂靜、後觀察。</l></lg>
<lb n="0189a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">諸受自性，應當了知；諸受因緣，應當了知；於受正見，應當了知；於受雜染，應當了知；
<lb n="0189a05" ed="Y"/>於能受受補特伽羅，思擇、不思擇二力差別，應當了知；如是於受解脫、不解脫流轉品別，應當
<lb n="0189a06" ed="Y"/>了知；諸有所受皆苦道理，應當了知；諸受寂靜止息差別，應當了知；於受觀察一切受相，應當
<lb n="0189a07" ed="Y"/>了知。</p></cb:div>
<lb n="0189a08" ed="Y"/>
<lb n="0189a09" ed="Y"/>
<lb n="0189a10" ed="Y"/>
<lb n="0189a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-1;729(466)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="6-1">一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0189001-1" n="0189001-1"/>；<num n="729" type="雜含會編經號">七二九</num><num n="466" type="大正藏雜含經號">（四六六）</num></head>
<lb n="0189a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0189002-1" n="0189002-1"/>如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，尊者羅睺羅往詣佛所，稽首禮足，退坐
<lb n="0189a13" ed="Y"/>一面。白佛言：「世尊！云何知、云何見，我此識身及外境界一切相，得無有我、我所見，我慢
<lb n="0189a14" ed="Y"/>、繫著、使」？佛告羅睺羅：「有三受：苦受，樂受，不苦不樂受。此三受，何因？何集？何生
<pb n="0190a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0190a"/>
<lb n="0190a01" ed="Y"/>？何轉？謂此三受，觸因，觸集，觸生，觸轉。彼彼觸因，彼彼受生，若彼彼觸滅，彼彼受亦滅
<lb n="0190a02" ed="Y"/>、止、清涼、沒。如是知、如是見，我此識及外境界一切相，得無有我、我所見，我慢、繫著、
<lb n="0190a03" ed="Y"/>使」。佛說此經已，尊者羅睺羅聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0190a04" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「自性因緣」</seg>：略說三受，是受自性。三品類觸，是受因緣。</p>
<lb n="0190a05" ed="Y"/>
<lb n="0190a06" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0190a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-2;730(467)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="6-2">二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0190001" n="0190001"/>；<num n="730" type="雜含會編經號">七三〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="467">（四六七）</num></head>
<lb n="0190a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，尊者羅睺羅往詣佛所，稽首禮足，退住一
<lb n="0190a09" ed="Y"/>面。白佛言：「世尊！云何知、云何見，我此識身及外境界一切相，得無有我、我所見，我慢、
<lb n="0190a10" ed="Y"/>繫著、使」？佛告羅睺羅：「有三受：苦受，樂受，不苦不樂受。觀於樂受而作苦想，觀於苦受
<lb n="0190a11" ed="Y"/>作劍刺想，觀不苦不樂受作無常想。若彼比丘觀於樂受而作苦想，觀於苦受作劍刺想，觀不苦不
<lb n="0190a12" ed="Y"/>樂受作無常滅想者，是名正見」。爾時，世尊即說偈言：</p>
<lb n="0190a13" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「觀樂作苦想，苦受同劍刺，於不苦不樂，修無常滅想。</l>
<lb n="0190a14" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">是則為比丘，正見成就者，寂滅安樂道，住於最後邊，</l>
<lb n="0190a15" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">永離諸煩惱，摧伏眾魔軍」。</l></lg>
<pb n="0191a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0191a"/>
<lb n="0191a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，尊者羅睺羅聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0191a02" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「見」</seg>：又諸樂受，變壞法故，貪依處故，貪是當來眾苦因故，由此應觀樂受為苦。若諸苦
<lb n="0191a03" ed="Y"/>受，現在前時惱害性故，如中毒箭而未得拔，由此應觀苦受如箭。非苦樂受，已滅壞者是無常故
<lb n="0191a04" ed="Y"/>，正現前者是滅法故，於二更續能隨順故，由此應觀非苦樂受性是無常，性是滅法。如是於受所
<lb n="0191a05" ed="Y"/>生正見，能隨悟入諸有所受皆悉是苦。</p>
<lb n="0191a06" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0191a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-3;731(468)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="6-3">三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0191001" n="0191001"/>；<num n="731" type="雜含會編經號">七三一</num><num type="大正藏雜含經號" n="468">（四六八）</num></head>
<lb n="0191a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，尊者羅睺羅往詣佛所，稽首佛足，退坐一
<lb n="0191a09" ed="Y"/>面。白佛言：「世尊！云何知、云何見，我此識身及外境界一切相，得無有我、我所見，我慢、
<lb n="0191a10" ed="Y"/>繫著、使」？佛告羅睺羅：「有三受：苦受，樂受，不苦不樂受。觀於樂受，為斷樂受、貪使故
<lb n="0191a11" ed="Y"/>，於我所修梵行；斷苦受、瞋恚使故，於我所修梵行；斷不苦不樂受、癡使故，於我所修梵行。
<lb n="0191a12" ed="Y"/>羅睺羅！若比丘樂受、貪使，已斷、已知；苦受、恚使，已斷、已知；不苦不樂受、癡使，已斷
<lb n="0191a13" ed="Y"/>、已知者，是名比丘斷除愛欲，縛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0191002" n="0191002"/>去諸結，慢無間等，究竟苦邊」。爾時，世尊即說偈言：</p>
<lb n="0191a14" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「樂受所受時，則不知樂受，貪使之所使，不見出要道。</l>
<lb n="0191a15" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">苦受所受時，則不知苦受，瞋恚使所使，不見出要道。</l>
<pb n="0192a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0192a"/>
<lb n="0192a01" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">不苦不樂受，正覺之所說，不善觀察者，終不度彼岸。</l>
<lb n="0192a02" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">比丘勤精進，正知不動轉，如此一切受，慧者能覺知。</l>
<lb n="0192a03" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">覺知諸受者，現法盡諸漏，明智者命終，不墮於眾數，</l>
<lb n="0192a04" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">眾數既已斷，永處般涅槃」。</l></lg>
<lb n="0192a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，尊者羅睺羅聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0192a06" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「染」</seg>：於樂受中有貪隨眠，於苦受中有瞋隨眠，於非苦樂無明隨眠，是名於受所起雜染。
<lb n="0192a07" ed="Y"/>雖於樂等所有諸受現前分位，一切未斷煩惱隨眠之所隨眠，然由緣彼各別所行諸纏，生起此後隨
<lb n="0192a08" ed="Y"/>眠煩惱隨縛，即名於彼相續隨眠。為欲永害諸隨眠故，熟修梵行，非唯為遣諸纏因緣。</p>
<lb n="0192a09" ed="Y"/>
<lb n="0192a10" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0192a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-4;732(469)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="6-4">四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0192001" n="0192001"/>；<num n="732" type="雜含會編經號">七三二</num><num n="469" type="大正藏雜含經號">（四六九）</num></head>
<lb n="0192a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「大海深嶮者，此世間愚
<lb n="0192a13" ed="Y"/>夫所說深嶮，非賢聖法律所說深嶮。世間所說者，是大水積聚數耳。若從身生諸受，眾苦逼迫，
<lb n="0192a14" ed="Y"/>或惱、或死，是名大海極深嶮處。愚癡無聞凡夫，於此身生諸受，苦痛逼迫，或惱、或死，憂悲
<lb n="0192a15" ed="Y"/>稱怨，啼哭號呼，心亂發狂，長淪沒溺，無止息處。多聞聖弟子，於身生諸受，苦痛逼迫，或惱
<pb n="0193a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0193a"/>
<lb n="0193a01" ed="Y"/>、或死，不生憂悲、啼哭號呼，心生狂亂，不淪生死，得止息處」。爾時，世尊即說偈言：</p>
<lb n="0193a02" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「身生諸苦受，逼迫乃至死，憂悲不息<anchor xml:id="nkr_note_orig_0193002" n="0193002"/>忍，號呼發狂亂，</l>
<lb n="0193a03" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">心自生障礙，招集眾苦增，永淪生死海，莫知休息處。</l>
<lb n="0193a04" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">能捨身諸受，身所生苦惱，切迫乃至死，不起憂悲想，</l>
<lb n="0193a05" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">不啼哭號呼，能自忍眾苦，心不生障礙，招集眾苦增，</l>
<lb n="0193a06" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">不淪沒生死，永得安隱處」。</l></lg>
<lb n="0193a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0193a08" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「數取趣」</seg>：無思擇力補特伽羅，受苦受時，心極憂悴。即此苦受，若身、若心，現前領納
<lb n="0193a09" ed="Y"/>。所餘樂受、非苦樂受，由未斷故而說相應，是如名為現見圓滿冥闇受坑，難得其底。有思擇力
<lb n="0193a10" ed="Y"/>補特伽羅，應知一切與上相違。</p>
<lb n="0193a11" ed="Y"/>
<lb n="0193a12" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0193a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-5;733(470)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="6-5">五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0193001" n="0193001"/>；<num n="733" type="雜含會編經號">七三三</num><num n="470" type="大正藏雜含經號">（四七〇）</num></head>
<lb n="0193a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「愚癡無聞凡夫，生苦受
<lb n="0193a15" ed="Y"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0193002-1" n="0193002-1"/>、樂受，不苦不樂受，多聞聖弟子，亦生苦受<anchor xml:id="nkr_note_orig_0193003" n="0193003"/>、樂受，不苦不樂受。諸比丘！凡夫、聖人，
<pb n="0194a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0194a"/>
<lb n="0194a01" ed="Y"/>有何差別」？諸比丘白佛：「世尊是法根，法眼，法依，善哉世尊！唯願廣說，諸比丘聞已，當
<lb n="0194a02" ed="Y"/>受奉行」。佛告諸比丘：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0194004" n="0194004"/>「諦聽，善思，當為汝說。諸比丘！愚癡無聞凡夫，身觸生諸受，增
<lb n="0194a03" ed="Y"/>諸苦痛，乃至奪命，愁憂稱怨，啼哭號呼，心生狂亂。當於爾時，增長二受：若身受，若心受。
<lb n="0194a04" ed="Y"/>譬如士夫身被雙毒箭，極生苦痛，愚癡無聞凡夫，亦復如是，增長二受⸺身受、心受，極生苦
<lb n="0194a05" ed="Y"/>痛。所以者何？以彼愚癡無聞凡夫不了知故，於諸五欲生樂受觸，受五欲樂，受五欲樂故，為貪
<lb n="0194a06" ed="Y"/>使所使。苦受觸故，則生瞋恚，生瞋恚故，為恚使所使。於此二受，若集、若滅、若味、若患、
<lb n="0194a07" ed="Y"/>若離不如實知，不如實知故，生不苦不樂受，為癡使所使。為樂受所繫終不離，苦受所繫終不離
<lb n="0194a08" ed="Y"/>，不苦不樂受所繫終不離。云何繫？謂為貪、恚、癡所繫，為生老病死、憂悲惱苦所繫。多聞聖
<lb n="0194a09" ed="Y"/>弟子，身觸生苦受，大苦逼迫，乃至奪命，不起憂悲稱怨，啼哭號呼，心亂發狂。當於爾時，唯
<lb n="0194a10" ed="Y"/>生一受，所謂身受，不生心受。譬如士夫被一毒箭，不被第二毒箭。當於爾時，唯生一受，所謂
<lb n="0194a11" ed="Y"/>身受，不生心受。為樂受觸，不染欲樂，不染欲樂故，於彼樂受、貪使不使；於苦觸受，不生瞋
<lb n="0194a12" ed="Y"/>恚，不生瞋恚故，恚使不使。於彼二使，集、滅、味、患、離如實知，如實知故，不苦不樂受、
<lb n="0194a13" ed="Y"/>癡使不使。於彼樂受解脫不繫，苦受，不苦不樂受解脫不繫。於何不繫？謂貪、恚、癡不繫，生
<lb n="0194a14" ed="Y"/>老病死、憂悲惱苦不繫」。爾時，世尊即說偈言：</p>
<lb n="0194a15" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「多聞於苦、樂，非不受覺知，彼於凡夫人，其實大有間<anchor xml:id="nkr_note_orig_0194005" n="0194005"/>。</l>
<pb n="0195a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0195a"/>
<lb n="0195a01" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">樂受不放逸，苦觸不增憂，苦、樂二俱捨，不順亦不違。</l>
<lb n="0195a02" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">比丘勤方便，正智不傾動，於此一切受，黠慧能了知。</l>
<lb n="0195a03" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">了知諸受故，現法盡諸漏，身死不墮數，永處般涅槃」。</l></lg>
<lb n="0195a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0195a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-6;734(471)</cb:mulu><head><num n="6-6" type="各相應之經號">六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0195006" n="0195006"/>；<num type="雜含會編經號" n="734">七三四</num><num n="471" type="大正藏雜含經號">（四七一）</num></head>
<lb n="0195a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「譬如空中狂風卒起，從
<lb n="0195a07" ed="Y"/>四方來：有塵土風、無塵土風，<anchor xml:id="nkr_note_add_0195a0701" n="0195a0701"/><anchor xml:id="beg0195a0701" n="0195a0701"/>毘<anchor xml:id="end0195a0701"/>濕波風、鞞嵐婆風，薄風、厚風，乃至風輪起風。身中受風，
<lb n="0195a08" ed="Y"/>亦復如是種種受起：樂受，苦受，不苦不樂受；樂身受，苦身受，不苦不樂身受；樂心受，苦心
<lb n="0195a09" ed="Y"/>受，不苦不樂心受；樂食受，苦食受，不苦不樂食（受）；樂無食（受），苦無食受，不苦不樂
<lb n="0195a10" ed="Y"/>無食受；樂貪受，苦貪受，不苦不樂貪受；樂出要受，苦出要受，不樂不苦出要受」。爾時，世
<lb n="0195a11" ed="Y"/>尊即說偈言：</p>
<lb n="0195a12" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「譬如虛空中，種種狂風起，東西南北風，四維亦如是。</l>
<lb n="0195a13" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">有塵及無塵，乃至風輪起。如是此身中，諸受起亦然。</l>
<lb n="0195a14" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">若樂、若苦受，及不苦不樂；有食與無食；貪著、不貪著。</l>
<lb n="0195a15" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">比丘勤方便，正智不傾動，於此一切受，黠慧能了知。</l>
<pb n="0196a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0196a"/>
<lb n="0196a01" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">了知諸受故，現法盡諸漏，身死不墮數，永處般涅槃」。</l></lg>
<lb n="0196a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0196a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-7;735(472)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="6-7">七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0196007" n="0196007"/>；<num type="雜含會編經號" n="735">七三五</num><num n="472" type="大正藏雜含經號">（四七二）</num></head>
<lb n="0196a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「譬如客舍，種種人住：
<lb n="0196a05" ed="Y"/>若剎利，婆羅門，長者，居士；野人，獵師；持戒，犯戒；在家，出家，悉於中住。此身亦復如
<lb n="0196a06" ed="Y"/>是種種受生：苦受，樂受，不苦不樂受；樂身受，苦身受，不苦不樂身受；樂心受，苦心受，不
<lb n="0196a07" ed="Y"/>苦不樂心受；樂食受，苦食受，不苦不樂食受；樂無食受，苦無食受，不苦不樂無食受；樂貪著
<lb n="0196a08" ed="Y"/>受，苦貪著受，不苦不樂貪著受；樂出要受，苦出要受，不苦不樂出要受」。爾時，世尊即說偈
<lb n="0196a09" ed="Y"/>言：</p>
<lb n="0196a10" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「譬如客舍中，種種人住止：剎利、婆羅門，長者、居士等，</l>
<lb n="0196a11" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">旃陀羅、野人，持戒、犯戒者，在家、出家人，如是等種種。</l>
<lb n="0196a12" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">此身亦如是，種種諸受生：若樂、若苦受，及不苦不樂；</l>
<lb n="0196a13" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">有食與無食；貪著不貪著。比丘勤方便，正智不傾動，</l>
<lb n="0196a14" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">於此一切受，黠慧能了知。了知諸受故，現法盡諸漏，</l>
<lb n="0196a15" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">身死不墮數，永處般涅槃」。</l></lg>
<pb n="0197a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0197a"/>
<lb n="0197a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0197a02" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「轉差別」</seg>：又於諸受，心未解脫補特伽羅，但於苦受圓滿領納，猶如一人中二毒箭。二毒
<lb n="0197a03" ed="Y"/>箭者，即喻三受，或染心領納，謂由貪、瞋、癡；或相應領納，謂由生等苦。如是彼由現法所有
<lb n="0197a04" ed="Y"/>上品苦故，及由現法諸雜染故，亦由後法所有苦故，由是諸處受其染惱。心解脫者，應知一切與
<lb n="0197a05" ed="Y"/>上相違。此差別者，具領三受。又若有受，於依止中，生已破壞，消散不住，速歸遷謝；不經多
<lb n="0197a06" ed="Y"/>時，相似相續而流轉者，應觀此受猶若旋風。若有諸受少時經停，相似相續，不速變壞而流轉者
<lb n="0197a07" ed="Y"/>，應觀此受如客舍中羇旅色類。又彼諸受自性所依染淨品別，當知名受品類差別。有味受者，諸
<lb n="0197a08" ed="Y"/>世間受；無味受者，諸出世受。依耽嗜受者，於妙五欲諸染污受；依出離受者，即是一切出離遠
<lb n="0197a09" ed="Y"/>離所生，諸善定不定地俱行諸受。</p>
<lb n="0197a10" ed="Y"/>
<lb n="0197a11" ed="Y"/>
<lb n="0197a12" ed="Y"/>
<lb n="0197a13" ed="Y"/>
<lb n="0197a14" ed="Y"/>
<lb n="0197a15" ed="Y"/>
<lb n="0197a16" ed="Y"/>
<pb n="0198a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0198a"/></cb:div>
<lb n="0198a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-8;736(473)</cb:mulu><head><num n="6-8" type="各相應之經號">八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0198001" n="0198001"/>；<num n="736" type="雜含會編經號">七三六</num><num n="473" type="大正藏雜含經號">（四七三）</num></head>
<lb n="0198a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。時有異比丘，獨一靜處禪思，念言：世尊說三受
<lb n="0198a03" ed="Y"/>⸺樂受、苦受、不苦不樂受；又說諸所有受悉皆是苦，此有何義？是比丘作是念已，從禪起，
<lb n="0198a04" ed="Y"/>往詣佛所，稽首禮足，退住一面。白佛言：「世尊！我於靜處禪思念言：世尊說三受⸺樂受、
<lb n="0198a05" ed="Y"/>苦受、不苦不樂受；又說諸所有受悉皆是苦，此有何義」？佛告比丘：「我以一切行無常故，一
<lb n="0198a06" ed="Y"/>切諸行變易法故，說諸所有受悉皆是苦」。爾時，世尊即說偈言：</p>
<lb n="0198a07" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「知諸行無常，皆是變易法，故說受悉苦，正覺之所知。</l>
<lb n="0198a08" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">比丘勤方便，正智不傾動，於諸一切受，黠慧能了知。</l>
<lb n="0198a09" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">悉知諸受已，現法盡諸漏，身死不墮數，永處般涅槃」。</l></lg>
<lb n="0198a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0198a11" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「道理」</seg>：又諸苦受，一切眾生現知是苦，不假成立。所餘二受，由二因緣，應知是苦。非
<lb n="0198a12" ed="Y"/>苦樂受，及能隨順此受諸行，由無常故，應知是苦。所有樂受，及能隨順此受諸行，變壞法故，
<lb n="0198a13" ed="Y"/>應知是苦。由此道理，當知諸受皆悉是苦。</p>
<lb n="0198a14" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0198a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-9;737(474)</cb:mulu><head><num n="6-9" type="各相應之經號">九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0198001-1" n="0198001-1"/>；<num type="雜含會編經號" n="737">七三七</num><num type="大正藏雜含經號" n="474">（四七四）</num></head>
<pb n="0199a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0199a"/>
<lb n="0199a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，尊者阿難獨一靜處禪思，念言：世尊說三
<lb n="0199a02" ed="Y"/>受⸺樂受、苦受、不苦不樂受；又復說諸所有受悉皆是苦，此有何義？作是念已，從禪起，詣
<lb n="0199a03" ed="Y"/>世尊所，稽首禮足，退住一面。白佛言：「世尊！我獨一靜處禪思，念言：如世尊說三受⸺樂
<lb n="0199a04" ed="Y"/>受、苦受、不苦不樂受；又說一切諸受悉皆是苦，此有何義」？佛告阿難：「我以一切行無常故
<lb n="0199a05" ed="Y"/>，一切行變易法故，說諸所有受悉皆是苦。又復阿難！我以諸行漸次寂滅故說；以諸行漸次止息
<lb n="0199a06" ed="Y"/>故說，一切諸受悉皆是苦」。阿難白佛言：「云何世尊以諸受漸次寂滅故說」？佛告阿難：「初
<lb n="0199a07" ed="Y"/>禪正受時，言語寂滅；第二禪正受時，覺、觀寂滅；第三禪正受時，喜心寂滅；第四禪正受時，
<lb n="0199a08" ed="Y"/>出、入息寂滅；空入處正受時，色想寂滅；識入處正受時，空入處想寂滅；無所有入處正受時，
<lb n="0199a09" ed="Y"/>識入處想寂滅；非想非非想入處正受時，無所有入處想寂滅；想受滅正受時，想、受寂滅：是名
<lb n="0199a10" ed="Y"/>漸次諸行寂滅」。阿難白佛言：「世尊！云何漸次諸行止息」？佛告阿難：「初禪正受時，言語
<lb n="0199a11" ed="Y"/>止息；二禪正受時，覺、觀止息；三禪正受時，喜心止息；四禪正受時，出、入息止息；空入處
<lb n="0199a12" ed="Y"/>正受時，色想止息；識入處正受時，空入處想止息；無所有入處正受時，識入處想止息；非想非
<lb n="0199a13" ed="Y"/>非想入處正受時，無所有入處想止息；想受滅正受時，想、受止息：是名漸次諸行止息」。阿難
<lb n="0199a14" ed="Y"/>白佛：「世尊是名漸次諸行止息」。佛告阿難：「復有勝止息，奇特止息，上止息，無上止息；
<lb n="0199a15" ed="Y"/>如是止息，於餘止息無過上者」。阿難白佛：「何等為勝止息，奇特止息，上止息，無上止息，
<pb n="0200a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0200a"/>
<lb n="0200a01" ed="Y"/>諸餘止息無過上者」？佛告阿難：「於貪欲心不樂、解脫，恚、癡心不樂、解脫，是名勝止息，
<lb n="0200a02" ed="Y"/>奇特止息，上止息，無上止息，諸餘止息無過上者」。佛說此經已，尊者阿難聞佛所說，歡喜奉
<lb n="0200a03" ed="Y"/>行。</p>
<lb n="0200a04" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「寂靜」</seg>：又彼諸受，應知略有三種寂靜：一、由依止上定地故，下地諸受皆得寂靜；二、
<lb n="0200a05" ed="Y"/>由暫時不現行故而得寂靜；三、由當來究竟不轉而得寂靜。當知此中暫時不行，名為寂靜；令其
<lb n="0200a06" ed="Y"/>究竟成不行法，名為止息。樂言論者廣生言論，染污樂欲展轉發起種種論說，名為語言。即此語
<lb n="0200a07" ed="Y"/>言，若正證入初靜慮定，即便寂靜。又麁尋、伺能發語言，諸未得定，或有已得還從定起，能發
<lb n="0200a08" ed="Y"/>語言，非正在定，正在定者，雖有微細尋、伺隨轉而不能發所有語言，是故此位說名一切語言寂
<lb n="0200a09" ed="Y"/>靜，是名第二義門差別。又瑜伽師，於貪、瞋、癡深見過患，安住領納貪、瞋、癡等離繫諸受，
<lb n="0200a10" ed="Y"/>數數遍知，數數斷滅貪、瞋、癡等，故說其心於貪、瞋、癡離染解脫。</p>
<lb n="0200a11" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0200a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-10;738(475)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="6-10">一〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0200001" n="0200001"/>；<num n="738" type="雜含會編經號">七三八</num><num type="大正藏雜含經號" n="475">（四七五）</num></head>
<lb n="0200a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「<anchor xml:id="nkr_note_add_0200a1301" n="0200a1301"/><anchor xml:id="beg0200a1301" n="0200a1301"/>毘<anchor xml:id="end0200a1301"/>婆尸如來未成佛時，
<lb n="0200a14" ed="Y"/>獨一靜處，禪思思惟，作如是觀：觀察諸受，云何為受？云何受集？云何受滅？云何受集道跡？
<lb n="0200a15" ed="Y"/>云何受滅道跡？云何受味？云何受患？云何受離？如是觀察，有三受⸺樂受、苦受、不苦不樂
<pb n="0201a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0201a"/>
<lb n="0201a01" ed="Y"/>受；觸集是受集；觸滅是受滅；若於受愛樂、讚歎、染著、堅住，是名受集道跡；若於受不愛樂
<lb n="0201a02" ed="Y"/>、讚歎、染著、堅住，是名受滅道跡；若受因緣生樂喜，是名受味；若受無常變易法，是名受患
<lb n="0201a03" ed="Y"/>；若於受斷欲貪，越欲貪，是名受離」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0201a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-11~6-16;739~744()</cb:mulu><head><num n="6-11" type="各相應之經號">一一</num>⸺<num n="6-16" type="各相應之經號">一六</num>；<num type="雜含會編經號" n="739">七三九</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="744">七四四</num>（）</head>
<lb n="0201a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如<anchor xml:id="nkr_note_add_0201a0501" n="0201a0501"/><anchor xml:id="beg0201a0501" n="0201a0501"/>毘<anchor xml:id="end0201a0501"/>婆尸佛，如是式棄佛，<anchor xml:id="nkr_note_add_0201a0502" n="0201a0502"/><anchor xml:id="beg0201a0502" n="0201a0502"/>毘<anchor xml:id="end0201a0502"/>濕波浮佛，迦羅迦孫提佛，迦那迦牟尼佛，迦葉佛，及我釋迦
<lb n="0201a06" ed="Y"/>文佛，未成佛時思惟觀察諸受，亦復如是。</p></cb:div>
<lb n="0201a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-17;745(476)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="6-17">一七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0201002" n="0201002"/>；<num type="雜含會編經號" n="745">七四五</num><num n="476" type="大正藏雜含經號">（四七六）</num></head>
<lb n="0201a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，有異比丘獨一靜處禪思，如是觀察諸受：
<lb n="0201a09" ed="Y"/>云何受？云何受集？云何受滅？云何受集道跡？云何受滅道跡？云何受味？云何受患？云何受離
<lb n="0201a10" ed="Y"/>？時彼比丘從禪覺已，詣世尊所，稽首禮足，退住一面。白佛言：「世尊！我獨一靜處禪思，觀
<lb n="0201a11" ed="Y"/>察諸受：云何為受？云何受集？云何受滅？云何受集道跡？云何受滅道跡？云何受味？云何受患
<lb n="0201a12" ed="Y"/>？云何受離」？佛告比丘：「有三受⸺樂受、苦受、不苦不樂受；觸集是受集；觸滅是受滅；
<lb n="0201a13" ed="Y"/>若於受愛樂、讚歎、染著、堅住，是名受集道跡；若於受不愛樂、讚歎、染著、堅住，是名受滅
<lb n="0201a14" ed="Y"/>道跡；若受因緣生樂喜，是名受味；若受無常變易法，是名受患；若於受斷欲貪，越欲貪，是名
<lb n="0201a15" ed="Y"/>受離」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<pb n="0202a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0202a"/></cb:div>
<lb n="0202a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-18;746(477)</cb:mulu><head><num n="6-18" type="各相應之經號">一八</num>；<num type="雜含會編經號" n="746">七四六</num><num type="大正藏雜含經號" n="477">（四七七）</num></head>
<lb n="0202a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如異比丘問經，尊者阿難所問經亦如是。</p></cb:div>
<lb n="0202a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-19;747(478)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="6-19">一九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0202003" n="0202003"/>；<num n="747" type="雜含會編經號">七四七</num><num n="478" type="大正藏雜含經號">（四七八）</num></head>
<lb n="0202a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「云何為受？云何受集？
<lb n="0202a05" ed="Y"/>云何受滅？云何受集道跡？云何受滅道跡」？諸比丘白佛言：「世尊是法根，法眼，法依，善哉
<lb n="0202a06" ed="Y"/>世尊！唯願廣說，諸比丘聞已，當受奉行」。佛告諸比丘：「諦聽，善思，當為汝說」。佛告比
<lb n="0202a07" ed="Y"/>丘：「有三受⸺樂受、苦受、不苦不樂受；觸集是受集；觸滅是受滅；若於受愛樂、讚歎、染
<lb n="0202a08" ed="Y"/>著、堅住，是名受集道跡；若於受不愛樂、讚歎、染著、堅住，是名受滅道跡；若受因緣生樂喜
<lb n="0202a09" ed="Y"/>，是名受味；若受無常變易，是名受患；若於受斷欲貪，越欲貪，是名受離」。佛說此經已，諸
<lb n="0202a10" ed="Y"/>比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0202a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-20;748(479)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="6-20">二〇</num>；<num n="748" type="雜含會編經號">七四八</num><num n="479" type="大正藏雜含經號">（四七九）</num></head>
<lb n="0202a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「若我於諸受不如實知，
<lb n="0202a13" ed="Y"/>受集、受滅、受集道跡、受滅道跡、受味、受患、受離不如實知，我於諸天世間，魔、梵，沙門
<lb n="0202a14" ed="Y"/>、婆羅門，天人眾中，不得解脫、出離，脫諸顛倒，亦非阿耨多羅三藐三菩提。以我於諸受、受
<lb n="0202a15" ed="Y"/>集、受滅、受集道跡、受滅道跡、受味、受患、受離如實知故，於諸天世間，魔、梵，沙門、婆
<pb n="0203a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0203a"/>
<lb n="0203a01" ed="Y"/>羅門，天人眾中，為脫、為出，為脫諸顛倒，得阿耨多羅三藐三菩提」。佛說是經已，諸比丘聞
<lb n="0203a02" ed="Y"/>佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0203a03" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「觀察」</seg>：又由七行，於諸受中觀受七相：謂觀諸受自性故，現在流轉、還滅因緣故，當來
<lb n="0203a04" ed="Y"/>流轉因緣故，當來還滅因緣故，雜染因緣故，清淨因緣故，及清淨故。</p>
<lb n="0203a05" ed="Y"/>
<lb n="0203a06" ed="Y"/>
<lb n="0203a07" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0203a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-21;749(480)</cb:mulu><head><num n="6-21" type="各相應之經號">二一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0203001" n="0203001"/>；<num n="749" type="雜含會編經號">七四九</num><num n="480" type="大正藏雜含經號">（四八〇）</num></head>
<lb n="0203a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「若沙門、婆羅門，於諸
<lb n="0203a10" ed="Y"/>受不如實知，受集、受滅、受集道跡、受滅道跡、受味、受患、受離不如實知者，非沙門，非婆
<lb n="0203a11" ed="Y"/>羅門，不同沙門，不同婆羅門，非沙門義，非婆羅門義，非<anchor xml:id="nkr_note_orig_0203002" n="0203002"/>現法自知作證：我生已盡，梵行已
<lb n="0203a12" ed="Y"/>立，所作已作，自知不受後有。若沙門、婆羅門，於諸受如實知，受集、受滅、受集道跡、受滅
<lb n="0203a13" ed="Y"/>道跡、受味、受患、受離如實知者，彼是沙門之沙門，婆羅門之婆羅門，同沙門，同婆羅門，沙
<lb n="0203a14" ed="Y"/>門義，婆羅門義，現法自知作證：我生已盡，梵行已立，所作已作，自知不受後有」。佛說是經
<lb n="0203a15" ed="Y"/>已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<pb n="0204a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0204a"/></cb:div>
<lb n="0204a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-22;750()</cb:mulu><head><num n="6-22" type="各相應之經號">二二</num>；<num type="雜含會編經號" n="750">七五〇</num>（）</head>
<lb n="0204a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如沙門、非沙門，如是沙門數、非沙門數，亦如是。</p></cb:div>
<lb n="0204a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-23;751(481)</cb:mulu><head><num n="6-23" type="各相應之經號">二三</num>；<num type="雜含會編經號" n="751">七五一</num><num type="大正藏雜含經號" n="481">（四八一）</num></head>
<lb n="0204a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住壹奢能伽羅國壹奢能伽羅林中。爾時，世尊告諸比丘：「我欲於此中
<lb n="0204a05" ed="Y"/>半月坐禪。諸比丘勿復遊行，唯除乞食及布薩」。即便坐禪，不復遊行，唯除乞食及布薩。爾時
<lb n="0204a06" ed="Y"/>，世尊半月過已，敷坐具，於眾前坐。告諸比丘：「我以初成佛時，所思惟禪法少許禪分，於今
<lb n="0204a07" ed="Y"/>半月思惟，作是念：諸有眾生生受，皆有因緣，非無因緣。云何因緣？欲是因緣，覺是因緣，觸
<lb n="0204a08" ed="Y"/>是因緣。諸比丘！於欲不寂滅，覺不寂滅，觸不寂滅，彼因緣故眾生生受；以不寂滅因緣故，眾
<lb n="0204a09" ed="Y"/>生生受。彼欲寂滅，覺不寂滅，觸不寂滅，以彼因緣故眾生生受；以不寂滅因緣故，眾生生受。
<lb n="0204a10" ed="Y"/>彼欲寂滅，覺寂滅，觸不寂滅，以彼因緣故眾生生受；以不寂滅因緣故，眾生生受。彼欲寂滅，
<lb n="0204a11" ed="Y"/>覺寂滅，觸寂滅，以彼因緣故眾生生受；以彼寂滅因緣故，眾生生受。邪見因緣故眾生生受，邪
<lb n="0204a12" ed="Y"/>見不寂滅因緣故眾生生受；邪志，邪語，邪業，邪命，邪方便，邪念，邪定，邪解脫，邪智因緣
<lb n="0204a13" ed="Y"/>故眾生生受，邪智不寂滅因緣故眾生生受。正見因緣故眾生生受，正見寂滅因緣故眾生生受；正
<lb n="0204a14" ed="Y"/>志，正語，正業，正命，正方便，正念，正定，正解脫，正智因緣故眾生生受，正智寂滅因緣故
<lb n="0204a15" ed="Y"/>眾生生受。若彼欲不得者得，不獲者獲，不證者證（生），以彼因緣故眾生生受，以彼寂滅因緣
<pb n="0205a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0205a"/>
<lb n="0205a01" ed="Y"/>故眾生生受。是名不寂滅因緣眾生生受，寂滅因緣眾生生受。若沙門、婆羅門，如是緣緣，緣緣
<lb n="0205a02" ed="Y"/>集，緣緣滅，緣緣集道跡，緣緣滅道跡不如實知者，彼非沙門之沙門，非婆羅門之婆羅門，不同
<lb n="0205a03" ed="Y"/>沙門之沙門，不同婆羅門之婆羅門，非沙門義，非婆羅門義，非<anchor xml:id="nkr_note_orig_0205003" n="0205003"/>現法自知作證：我生已盡，梵
<lb n="0205a04" ed="Y"/>行已立，所作已作，自知不受後有。若沙門、婆羅門，於此緣緣，緣緣集，緣緣滅，緣緣集道跡
<lb n="0205a05" ed="Y"/>，緣緣滅道跡如實知者，當知是沙門之沙門，婆羅門之婆羅門，同沙門，同婆羅門，以沙門義，
<lb n="0205a06" ed="Y"/>婆羅門義，現法自知作證：我生已盡，梵行已立，所作已作，自知不受後有」。佛說此經已，諸
<lb n="0205a07" ed="Y"/>比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0205a08" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">復次、嗢拕南曰：</p>
<lb n="0205a09" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>受生起、劣等，諸受相差別，見等為最勝，知差別、問記。</l></lg>
<lb n="0205a10" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「受生起」</seg>：一切有情應斷諸受，略由三緣而得生起：一者、欲緣，謂於未來世；二者、尋
<lb n="0205a11" ed="Y"/>緣，謂於過去世；三者、觸緣，謂於現在世現前境界。云何名為一切有情？謂有情眾略有八種：
<lb n="0205a12" ed="Y"/>一、在家眾；二、出家眾；三、於諸欲未離貪眾；四、於諸欲已離貪眾；五、於初靜慮未離貪眾
<lb n="0205a13" ed="Y"/>；六、於初靜慮已離貪眾，七、從此已上乃至非想非非想處未得離貪諸外道眾，能入世間定，具
<lb n="0205a14" ed="Y"/>足於邪見乃至邪解脫智者；八、住內法眾，能入世間定，具足於正見乃至正解脫智者，及住內法
<lb n="0205a15" ed="Y"/>眾能入出世定者。由此八眾，依能領納諸受遍知，應知普攝諸有情眾。又在家眾或出家眾，於諸
<pb n="0206a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0206a"/>
<lb n="0206a01" ed="Y"/>欲中未離貪者，由三因緣，諸染污受而得生起：一、由染著力，二、由作意力，三、由境界力。
<lb n="0206a02" ed="Y"/>當知此中諸在家者，追求諸欲，為受用故，發生欲樂，由染著力；即此非理思惟先時曾所領受，
<lb n="0206a03" ed="Y"/>由作意力；於現前境現在受用，由境界力。應知如是補特伽羅，欲、尋、觸緣，由現行故皆不寂
<lb n="0206a04" ed="Y"/>靜，以此為緣發生三受。又由最初染污欲、尋、觸現行故，領納彼緣所生諸受，若彼生已染著不
<lb n="0206a05" ed="Y"/>捨，亦不除遣，如是彼受長時相續隨轉不絕，不得寂靜，不寂靜緣長時相續領納諸受。又彼欲等
<lb n="0206a06" ed="Y"/>，由其最初長時相續恒現行故，彼緣彼品所有煩惱，墮在相續未永斷故，即說名為不寂靜緣，是
<lb n="0206a07" ed="Y"/>名第二義門差別。若諸出家未離貪者，由於諸欲能棄捨故，其染著力所攝受欲雖得寂靜，作意、
<lb n="0206a08" ed="Y"/>境界力所攝受，若尋、若觸而未寂靜。由是因緣，彼於獨處，於尋對治未善修故，一切離欲皆未
<lb n="0206a09" ed="Y"/>作故，於曾受境非理作意尋思現行，於諸勝妙現前境界有觸現行。若於尋思深見過失，於彼對治
<lb n="0206a10" ed="Y"/>已善修故，一切離欲未盡作故，欲如前說已得寂靜，由是因緣尋亦寂靜，唯觸獨一未得寂靜，若
<lb n="0206a11" ed="Y"/>勝妙境現在前時，諸染污觸便復生起。若於諸欲已離貪者，當知一切皆得寂靜，是名一種義門差
<lb n="0206a12" ed="Y"/>別。復有一類，於諸欲中未離貪者，由於諸欲所有貪欲未永斷故，諸尋、染觸未永斷故，由是一
<lb n="0206a13" ed="Y"/>切皆未寂靜。若於諸欲貪欲已斷，證初靜慮，欲已寂靜，尋未寂靜；於初靜慮已離貪者，乃至非
<lb n="0206a14" ed="Y"/>想非非想處未離貪者，二已寂靜，觸未寂靜。超過有頂，一切寂靜，是名第二義門差別。若諸外
<lb n="0206a15" ed="Y"/>道，能入世間定，具足於邪見乃至邪解脫智者，由彼為緣，生起諸受，於彼染著。又由彼品煩惱
<pb n="0207a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0207a"/>
<lb n="0207a01" ed="Y"/>隨縛，即由如是不寂靜緣，諸受生起。若住內法，能入世間定，具足於正見乃至正解脫智者，由
<lb n="0207a02" ed="Y"/>彼為緣，生起諸受，於彼染著。又由彼品煩惱隨縛，即由如是不寂靜緣，諸受生起。又住內法能
<lb n="0207a03" ed="Y"/>入出世定者，若依向道轉，自事未究竟，所有諸欲未得為得，未證為證，未觸為觸，作是希望：
<lb n="0207a04" ed="Y"/>我於是處何時當得！廣說如前，彼未寂靜，由是為緣，彼於爾時諸受生起。若於自事已得究竟，
<lb n="0207a05" ed="Y"/>彼欲寂靜，由寂靜緣，便有第一寂靜無上諸受生起。彼於一切所有諸受出離方便如實了知，是故
<lb n="0207a06" ed="Y"/>如前於第一義，諸沙門中許為沙門，諸梵志中許為梵志；若不了知，於彼一切皆不忍許。當知此
<lb n="0207a07" ed="Y"/>中，一切諸受無有差別，皆觸為緣。又即此緣，欲亦為緣，尋亦為緣，境界愚癡所攝無明亦為其
<lb n="0207a08" ed="Y"/>緣。如是一切不正思惟，及墮相續彼品煩惱以為其集。由此滅故，彼亦隨滅。正見等道，當知說
<lb n="0207a09" ed="Y"/>名能趣滅行。</p>
<lb n="0207a10" ed="Y"/>
<lb n="0207a11" ed="Y"/>
<lb n="0207a12" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0207a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-24;752(482)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="6-24">二四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0207001" n="0207001"/>；<num type="雜含會編經號" n="752">七五二</num><num n="482" type="大正藏雜含經號">（四八二）</num></head>
<lb n="0207a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。夏安居時，爾時，給孤獨長者來詣佛所，稽首
<lb n="0207a15" ed="Y"/>禮足，卻坐一面。佛為說法，示教、照喜，說種種法。示教、照喜已，從座起，整衣服，為佛作
<pb n="0208a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0208a"/>
<lb n="0208a01" ed="Y"/>禮，合掌白佛言：「唯願世尊與諸大眾，受我三月請⸺衣被、飲食、應病湯藥」。爾時，世尊
<lb n="0208a02" ed="Y"/>默然而許。時給孤獨長者知佛默然受請已，從座起去，還歸自家。過三月已，來詣佛所，稽首禮
<lb n="0208a03" ed="Y"/>足，退坐一面。佛告給孤獨長者：「善哉長者！三月供養衣被、飲食、應病湯藥。汝以莊嚴淨治
<lb n="0208a04" ed="Y"/>上道，於未來世當獲安樂果報。然汝今莫得默然樂受此法，汝當精勤，時時學遠離，喜樂具足身
<lb n="0208a05" ed="Y"/>作證」。時給孤獨長者聞佛所說，歡喜隨喜，從座起而去。</p>
<lb n="0208a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">爾時，尊者舍利弗於眾中坐，知給孤獨長者去已，白佛言：「奇哉世尊！善為給孤獨長者說
<lb n="0208a07" ed="Y"/>法！善勸勵給孤獨長者言：汝已三月具足供養如來大眾中，淨治上道，於未來世當受樂報。汝莫
<lb n="0208a08" ed="Y"/>默然樂著此福，汝當時時學遠離，喜樂具足身作證。世尊！若使聖弟子，學遠離，喜樂具足身作
<lb n="0208a09" ed="Y"/>證，得遠離五法，修滿五法。云何遠離五法？謂斷欲所長養喜，斷欲所長養憂，斷欲所長養捨，
<lb n="0208a10" ed="Y"/>斷不善所長養喜，斷不善所長養憂，是名五法遠離。云何修滿五法？謂隨喜，歡喜，猗息，樂，
<lb n="0208a11" ed="Y"/>一心」。佛告舍利弗：「如是，如是！若聖弟子修學遠離，喜樂具足身作證，遠離五法，修滿五
<lb n="0208a12" ed="Y"/>法」。佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0208a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「劣等」</seg>：復次、於遠離喜身作證住諸聖弟子，能斷五法，能修五法，令得圓滿，應知如前
<lb n="0208a14" ed="Y"/>三摩呬多地廣辯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0208002" n="0208002"/>其相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0208003" n="0208003"/>。</p>
<lb n="0208a15" ed="Y"/>
<pb n="0209a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0209a"/>
<lb n="0209a01" ed="Y"/>
<lb n="0209a02" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0209a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-25;753(483)</cb:mulu><head><num n="6-25" type="各相應之經號">二五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0209001" n="0209001"/>；<num n="753" type="雜含會編經號">七五三</num><num n="483" type="大正藏雜含經號">（四八三）</num></head>
<lb n="0209a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有食念者，有無食念
<lb n="0209a05" ed="Y"/>者，有無食無食念者；有食樂者，（有）無食樂者，有無食無食樂者；有食捨者，有無食捨者，
<lb n="0209a06" ed="Y"/>有無食無食捨者；有食解脫者，有無食解脫者，有無食無食解脫者。云何（有）食念？謂五欲因
<lb n="0209a07" ed="Y"/>緣生念。云何無食念？謂比丘離欲、離惡、不善法，有覺、有觀，離生喜、樂，初禪具足住，是
<lb n="0209a08" ed="Y"/>名無食念。云何無食無食念？謂比丘有覺、有觀息，內淨、一心，無覺、無觀，定生喜、樂，第
<lb n="0209a09" ed="Y"/>二禪具足住，是名無食無食念。云何有食樂？謂五欲因緣生樂、生喜，是名有食樂。云何無食樂
<lb n="0209a10" ed="Y"/>？謂息有覺、有觀，內淨、一心，無覺、無觀，定生喜、樂，是名無食樂。云何無食無食樂？謂
<lb n="0209a11" ed="Y"/>比丘離喜、貪，捨心住正念、正知，安樂住，彼聖說捨，是名無食無食樂。云何有食捨？謂五欲
<lb n="0209a12" ed="Y"/>因緣生捨，是名有食捨。云何無食捨？謂彼比丘離喜、貪，捨心住正念、正知，安樂住，彼聖說
<lb n="0209a13" ed="Y"/>捨，第三禪具足住，是名無食捨。云何無食無食捨？謂比丘離苦、息樂，憂、喜先已離，不苦不
<lb n="0209a14" ed="Y"/>樂，捨、淨念、一心，第四禪具足住，是名無食無食捨。云何有食解脫？謂色俱行。云何無食解
<lb n="0209a15" ed="Y"/>脫？謂無色俱行。云何無食無食解脫？謂彼比丘貪欲不染解脫，瞋恚、愚癡心不染解脫，是名無
<pb n="0210a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0210a"/>
<lb n="0210a01" ed="Y"/>食無食解脫」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0210a02" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0210002" n="0210002"/>又喜、樂、捨，劣、中、勝品，謂在欲界，及四靜慮，如其所應，當知其相。又在第四靜
<lb n="0210a03" ed="Y"/>慮地捨，一切過患皆遠離故，名善清淨。若此上捨，復可立為勝無愛味。</p>
<lb n="0210a04" ed="Y"/>
<lb n="0210a05" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0210a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-26;754(484)</cb:mulu><head><num n="6-26" type="各相應之經號">二六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0210001" n="0210001"/>；<num type="雜含會編經號" n="754">七五四</num><num type="大正藏雜含經號" n="484">（四八四）</num></head>
<lb n="0210a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，尊者跋陀羅比丘，及尊者阿難，俱住祇
<lb n="0210a08" ed="Y"/>樹給孤獨園。爾時，尊者阿難往詣尊者跋陀羅所，共相問訊，慰勞已，於一面住。時尊者阿難問
<lb n="0210a09" ed="Y"/>尊者跋陀羅比丘言：「云何名為見第一？云何聞第一？云何樂第一？云何想第一？云何有第一」
<lb n="0210a10" ed="Y"/>？尊者跋陀羅語尊者阿難言：「有梵天，自在造作化如意，為世之父，若見彼梵天者，名曰見第
<lb n="0210a11" ed="Y"/>一。阿難！有眾生離生喜樂，處處潤澤，處處敷悅，舉身充滿，無不滿處，所謂離生喜樂。彼從
<lb n="0210a12" ed="Y"/>三昧起，舉聲唱說，遍告大眾：極寂靜者，離生喜樂；極樂者，離生喜樂。諸有聞彼聲者，是名
<lb n="0210a13" ed="Y"/>聞第一。復次、阿難！有眾生於此身離喜之樂，〔潤澤〕處處潤澤，敷悅充滿，舉身充滿，無不
<lb n="0210a14" ed="Y"/>滿處，所謂離喜之樂，是名樂第一。云何想第一？阿難！有眾生度一切識入處，〔無所有〕無所
<lb n="0210a15" ed="Y"/>有入處具足住。若起彼想者，是名想第一。云何有第一？復次、阿難！有眾生度一切無所有入處
<pb n="0211a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0211a"/>
<lb n="0211a01" ed="Y"/>，非想非非想入處具足住。若起彼有者，是名有第一」。尊者阿難語尊者跋陀羅比丘言：「多有
<lb n="0211a02" ed="Y"/>人作如是見、如是說，汝亦同彼，有何差別？我作方便問汝，汝當諦聽，當為汝說。如其所觀，
<lb n="0211a03" ed="Y"/>次第盡諸漏，是為見第一。如其所聞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0211002" n="0211002"/>，次第盡諸漏，是名聞第一。如所生樂，次第盡諸漏者，
<lb n="0211a04" ed="Y"/>是名樂第一。如其所想，次第盡諸漏者，是名想第一。如實觀察，次第盡諸漏，是名有第一」。
<lb n="0211a05" ed="Y"/>時二正士共論說已，從座起去。</p>
<lb n="0211a06" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「見等為最勝」</seg>：復次、若有苾芻，依止如是色類見、聞及樂、想、有，無間隨得諸漏永盡
<lb n="0211a07" ed="Y"/>，當知此見名最勝見，乃至此有名最勝有。從無我見，不更尋求其餘勝見，謂無常<anchor xml:id="nkr_note_orig_0211003" n="0211003"/>見，即此無
<lb n="0211a08" ed="Y"/>間隨得漏盡，是故此見名最勝見。依止此見，復由四門方能隨得諸漏永盡：一、或從他聽聞正法
<lb n="0211a09" ed="Y"/>；二、或依四現法樂住；三、或依止三種想定，謂從空無邊處乃至無所有處；四、或天有，或在
<lb n="0211a10" ed="Y"/>人有。是故此聞於其餘聞，此樂於其餘樂，此想於其餘想，此有於其餘有，說為最勝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0211004" n="0211004"/>。</p>
<lb n="0211a11" ed="Y"/>
<lb n="0211a12" ed="Y"/>
<lb n="0211a13" ed="Y"/>
<lb n="0211a14" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0211a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-27;755(485)</cb:mulu><head><num n="6-27" type="各相應之經號">二七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0211001" n="0211001"/>；<num n="755" type="雜含會編經號">七五五</num><num n="485" type="大正藏雜含經號">（四八五）</num></head>
<pb n="0212a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0212a"/>
<lb n="0212a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，瓶沙王詣尊者優陀夷所，稽首作禮，退坐
<lb n="0212a02" ed="Y"/>一面。時瓶沙王白尊者優陀夷言：「云何世尊所說諸受」？優陀夷言：「大王！世尊說三受⸺
<lb n="0212a03" ed="Y"/>樂受，苦受，不苦不樂受」。瓶沙王白尊者優陀夷：「莫作是言，世尊說三受⸺樂受，苦受，
<lb n="0212a04" ed="Y"/>不苦不樂受。正應有二受⸺樂受，苦受。若不苦不樂受，是則寂滅」。如是三說。優陀夷不能
<lb n="0212a05" ed="Y"/>為王立三受，王亦不能立二受。俱共詣佛所，稽首禮足，退住一面。時尊者優陀夷，以先所說，
<lb n="0212a06" ed="Y"/>廣白世尊：「我亦不能立三受，王亦不能立二受。今故共來，具問世尊，如是之義，定有幾受」
<lb n="0212a07" ed="Y"/>？佛告優陀夷：「我有時說一受，或時說二受，或說三、四、五、六、十八、三十六，乃至百八
<lb n="0212a08" ed="Y"/>受，或時說無量受。云何我說一受？如說所有受皆悉是苦，是名我說一受。云何說二受？說身受
<lb n="0212a09" ed="Y"/>，心受，是名二受。云何三受？樂受，苦受，不苦不樂受。云何四受？謂欲界繫受，色界繫受，
<lb n="0212a10" ed="Y"/>無色界繫受，及不繫受。云何說五受？謂樂根，喜根，苦根，憂根，捨根，是名說五受。云何說
<lb n="0212a11" ed="Y"/>六受？謂眼觸生受，耳、鼻、舌、身、意觸生受。云何說十八受？謂隨六喜行，隨六憂行，隨六
<lb n="0212a12" ed="Y"/>捨行受，是名說十八受。云何三十六受？依六貪著喜，依六離貪著喜，依六貪著憂，依六離貪著
<lb n="0212a13" ed="Y"/>憂，依六貪著捨，依六離貪著捨，是名說三十六受。云何說百八受？謂三十六受，過去三十六，
<lb n="0212a14" ed="Y"/>未來三十六，現在三十六，是名說百八受。云何說無量受？如說此受、彼受等比，如是無量名說
<lb n="0212a15" ed="Y"/>，是名說無量受。優陀夷！我如是種種說受如實義，世間不解故而共諍論，共相違反，終竟不得
<pb n="0213a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0213a"/>
<lb n="0213a01" ed="Y"/>我法律中真實之義，以自止息。優陀夷！若於我此所說種種受義如實解知者，不起諍論，共相違
<lb n="0213a02" ed="Y"/>反，起未起諍，能以法律止令休息。然優陀夷！有二受：欲受，離欲受。云何欲受？五欲功德因
<lb n="0213a03" ed="Y"/>緣生受，是名欲受。云何離欲受？謂比丘離欲、惡不善法，有覺、有觀，離生喜、樂，初禪具足
<lb n="0213a04" ed="Y"/>住，是名離欲受。若有說言：眾生依此初禪，唯是為樂非餘者，此則不然。所以者何？更有勝樂
<lb n="0213a05" ed="Y"/>過於此故。何者是？謂比丘離有覺、有觀，內淨，定生喜、樂，第二禪具足住，是名勝樂。如是
<lb n="0213a06" ed="Y"/>乃至非想非非想入處，轉轉勝說，若有說言唯有此處，乃至非想非非想極樂非餘，亦復不然。所
<lb n="0213a07" ed="Y"/>以者何？更有勝樂過於此故。何者是？謂比丘度一切非想非非想入處，想受滅身作證具足住，是
<lb n="0213a08" ed="Y"/>名勝樂過於彼者。若有異學出家，作是說言：沙門釋種子，唯說想受滅名為至樂，此所不應。所
<lb n="0213a09" ed="Y"/>以者何？應當語言：此非世尊所說受樂數。世尊說受樂數者，如說：優陀夷！有四種樂。何等為
<lb n="0213a10" ed="Y"/>四？謂離欲樂，遠離樂，寂滅樂，菩提樂」。佛說此經已，尊者優陀夷及瓶沙王，聞佛所說，歡
<lb n="0213a11" ed="Y"/>喜奉行。</p>
<lb n="0213a12" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「諸受相差別」</seg>：復次、由十種相，當知諸受所有差別：一、勝義差別，二、流轉所依差別
<lb n="0213a13" ed="Y"/>，三、自相差別，四、盡所有性差別，五、自相品類差別，六、流轉門差別，七、雜染門差別，
<lb n="0213a14" ed="Y"/>八、所治能治差別，九、時差別，十、剎那展轉生起差別。此中或有無開覺者，作如是言：受唯
<lb n="0213a15" ed="Y"/>有二：一、苦，二、樂。雖復說有不苦不樂，然唯苦樂無性所顯，是故世尊即依如是苦樂寂靜，
<pb n="0214a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0214a"/>
<lb n="0214a01" ed="Y"/>假設為有。世尊為欲開曉彼故，說如是言：樂有二種，所謂欲樂及遠離樂。此遠離樂，復有三種
<lb n="0214a02" ed="Y"/>：一者、劣樂，二者、中樂，三者、勝樂。劣樂者，謂無所有處已下；中樂者，謂第一有；勝樂
<lb n="0214a03" ed="Y"/>者，謂想受滅。既有是理，樂受亦得說為寂靜：謂在初、二、三靜慮中；非苦樂受亦名寂靜，謂
<lb n="0214a04" ed="Y"/>在第四靜慮已上，乃至有頂；一切受無，亦名寂靜，謂在滅定。然佛世尊約第一義，說有三種最
<lb n="0214a05" ed="Y"/>寂靜樂，謂諸苾芻心於其貪離染解脫；如於其貪，於瞋，於癡，當知亦爾。如是一切，總為三樂
<lb n="0214a06" ed="Y"/>：一者、應遠離樂；二者、應修習有上住樂；三者、最極究竟解脫無上住樂。應遠離樂者，謂諸
<lb n="0214a07" ed="Y"/>欲樂。應修習樂者，謂初靜慮乃至有頂諸所有樂；有上住樂者，謂滅盡定，此亦名為應修習樂。
<lb n="0214a08" ed="Y"/>最極究竟解脫無上住樂者，謂如前說三最勝樂。非據受樂，說滅盡定以為有樂，然斷受樂說名為
<lb n="0214a09" ed="Y"/>樂。又勝住樂，與樂相似。又即依此有樂可得，說名為樂，謂如有一從此定起，有所領受，作如
<lb n="0214a10" ed="Y"/>是言：我已多住如是如是色類最勝寂靜樂住，由依此故說名為樂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0214002" n="0214002"/>。</p>
<lb n="0214a11" ed="Y"/>
<lb n="0214a12" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0214a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-28;756(486)</cb:mulu><head><num n="6-28" type="各相應之經號">二八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0214001" n="0214001"/>；<num type="雜含會編經號" n="756">七五六</num><num n="486" type="大正藏雜含經號">（四八六）</num></head>
<lb n="0214a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「若於一法生正厭離，不
<lb n="0214a15" ed="Y"/>樂，背捨，得盡諸漏，所謂一切眾生由食而存。復有二法，名及色。復有三法，謂三受。復有四
<pb n="0215a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0215a"/>
<lb n="0215a01" ed="Y"/>法，謂四食。復有五法，謂五受陰。復有六法，謂六內、外入處。復有七法，謂七識住。復有八
<lb n="0215a02" ed="Y"/>法，謂世八法。復有九法，謂九眾生居。復有十法，謂十業跡。於此十法生厭，不樂，背捨，得
<lb n="0215a03" ed="Y"/>盡諸漏」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0215a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-29;757(487)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="6-29">二九</num>；<num n="757" type="雜含會編經號">七五七</num><num n="487" type="大正藏雜含經號">（四八七）</num></head>
<lb n="0215a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「若於一法生正厭離，不
<lb n="0215a06" ed="Y"/>樂，背捨，究竟苦邊，解脫於苦，謂一切眾生由食而存。復有二法，名及色。復有三法，謂三受
<lb n="0215a07" ed="Y"/>。復有四法，謂四食。復有五法，謂五受陰。復有六法，謂六內、外入處。復有七法，謂七識住
<lb n="0215a08" ed="Y"/>。復有八法，謂世八法。復有九法，謂九眾生居。復有十法，謂十業跡。於此十法生正厭離，不
<lb n="0215a09" ed="Y"/>樂，背捨，究竟苦邊，解脫於苦」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0215a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-30;758(488)</cb:mulu><head><num n="6-30" type="各相應之經號">三〇</num>；<num n="758" type="雜含會編經號">七五八</num><num n="488" type="大正藏雜含經號">（四八八）</num></head>
<lb n="0215a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「若於一法觀察無常，觀
<lb n="0215a12" ed="Y"/>察變易，觀察離欲，觀察滅，觀察捨離，得盡諸漏，謂一切眾生由食而存。復有二法，名及色。
<lb n="0215a13" ed="Y"/>復有三法，謂三受。復有四法，謂四食。復有五法，謂五受陰。復有六法，謂六內、外入處。復
<lb n="0215a14" ed="Y"/>有七法，謂七識住。復有八法，謂世八法。復有九法，謂九眾生居。復有十法，謂十業跡。於此
<lb n="0215a15" ed="Y"/>十法，正觀無常，觀察變易，觀察離欲，觀察滅，觀察捨離，得盡諸漏」。佛說此經已，諸比丘
<pb n="0216a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0216a"/>
<lb n="0216a01" ed="Y"/>聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0216a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">6-31;759(489)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="6-31">三一</num>；<num type="雜含會編經號" n="759">七五九</num><num type="大正藏雜含經號" n="489">（四八九）</num></head>
<lb n="0216a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「若於一法觀察無常，觀
<lb n="0216a04" ed="Y"/>察變易，觀察離欲，觀察滅，觀察捨離，究竟苦邊，解脫於苦，謂一切眾生由食而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216002" n="0216002"/>存。復有二
<lb n="0216a05" ed="Y"/>法，名及色。復有三法，謂三受。復有四法，謂四食。復有五法，謂五受陰。復有六法，謂六內
<lb n="0216a06" ed="Y"/>、外入處。復有七法，謂七識住。復有八法，謂世八法。復有九法，謂九眾生居。復有十法，謂
<lb n="0216a07" ed="Y"/>十業跡。於此十業跡觀察無常，觀察變易，觀察離欲，觀察滅，觀察捨離，究竟苦邊，解脫於苦
<lb n="0216a08" ed="Y"/>」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216003" n="0216003"/>。</p>
<lb n="0216a09" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「知差別」</seg>：復次、由遍了知應遍知事，於其苦諦得遍解脫，於其集諦得勝解脫，於其滅諦
<lb n="0216a10" ed="Y"/>能正作證，於其道諦能正修習。正於苦邊能隨得者，謂於苦諦得遍解脫；於諸漏盡能隨得者，謂
<lb n="0216a11" ed="Y"/>於集諦得勝解脫；應厭、應離、應解脫者，謂於滅諦能正作證；於無常等隨觀住者，謂於道諦能
<lb n="0216a12" ed="Y"/>正修習。又由十相，應當了知境事差別：一者、已生諸行，繫屬命根住因差別；二者、有色、無
<lb n="0216a13" ed="Y"/>色諸行，展轉相依住立流轉差別；三者、無色諸行，無常法性入門差別；四者、心諸雜染依處差
<lb n="0216a14" ed="Y"/>別；五者、一切諸行，一切品類總皆是苦差別；六者、淨不淨業果受用門差別；七者、有喜樂識
<lb n="0216a15" ed="Y"/>所行邊際差別；八者、愛、恚依處差別；九者、喜樂執藏有情生處，安住邊際差別；十者、墮往
<pb n="0217a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0217a"/>
<lb n="0217a01" ed="Y"/>惡趣依處邊際差別。又清淨品應得、應修事增上故，當知有餘十種差別：一者、善法無間修習增
<lb n="0217a02" ed="Y"/>上無逸差別；二者、心慧解脫依止差別；三者、勝三摩地邊際差別；四者、於一切境繫縛其心邊
<lb n="0217a03" ed="Y"/>際差別；五者、解脫方便差別；六者、解脫差別；七者、等覺真義差別；八者、現等覺後，於三
<lb n="0217a04" ed="Y"/>學中受學差別；九者、正學已學現法樂住差別；十者、證聖神通廣行差別。</p>
<lb n="0217a05" ed="Y"/>
<lb n="0217a06" ed="Y"/>
<lb n="0217a07" ed="Y"/>
<lb n="0217a08" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「問記」</seg>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0217001" n="0217001"/>復次、即依如上所說差別，應生問論。標舉者，謂由未了義理；記別者，謂由
<lb n="0217a09" ed="Y"/>已了義理。當知此中，由四因緣，能請問者不應與言；由四因緣，能記別者不應與言。前四種者
<lb n="0217a10" ed="Y"/>：一、於現量，二、於應理，三、於其因，四、於非因。謂等示現時而不領解；比度分別正施設
<lb n="0217a11" ed="Y"/>時而不領解；汝自修行，自然當了而不領解；正智論者親自演說，由此至教亦不領解。是故於此
<lb n="0217a12" ed="Y"/>能請問者，不應與言。後四種者，謂一切行皆是無常，一切諸法皆無有我，一切生處皆不可樂，
<lb n="0217a13" ed="Y"/>淨、不淨業終無失壞，是一向記。故思造業當受於苦，此非一向；獲得於捨，於現法中定般涅槃
<lb n="0217a14" ed="Y"/>，亦非一向。若有問言；造作業已往善趣不？應反詰云：汝問何業？若有問言：修習道已得涅槃
<lb n="0217a15" ed="Y"/>不？應反詰云：汝問何道？為是世間，為出世間？置記論者，謂依一切所有見趣。如是四種正答
<pb n="0218a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0218a"/>
<lb n="0218a01" ed="Y"/>問者，名善能記，應可與言；與此相違，不應與言。</p>
<lb n="0218a02" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0218002" n="0218002"/>復次、諸佛如來有二記別：一、共外道，二者、不共。共外道者，記諸弟子當生處等。言
<lb n="0218a03" ed="Y"/>不共者，終不記別有生者等。有二識火熾然所依：一、微細愛，二、麁名色。欲、色二界愛所生
<lb n="0218a04" ed="Y"/>識，名、色為依；愛若止息，乃至壽量，其識相續隨轉而住。若無色界愛所生識，但緣其名而得
<lb n="0218a05" ed="Y"/>住立；愛若斷滅，乃至壽量，其識相續隨轉而住。又於色界，此愛為依，生中有識，即愛為依，
<lb n="0218a06" ed="Y"/>令於中有般涅槃者暫爾安住；此愛若斷，即於爾時其識謝滅。復有二種意所生身：一者、色界意
<lb n="0218a07" ed="Y"/>所生身，二、無色界意所生身；謂由定地意門方便，而能集成二生身故。又諸如來，略有二種善
<lb n="0218a08" ed="Y"/>避他論：一者、能避定不應記，作不定論；二者、能避決定應記，作不定論，如說喜樂色等義別
<lb n="0218a09" ed="Y"/>，如是喜樂取等義別，應知亦爾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0218003" n="0218003"/>。</p>
<lb n="0218a10" ed="Y"/>
<lb n="0218a11" ed="Y"/>
<lb n="0218a12" ed="Y"/></cb:div></cb:div></cb:div>
<pb n="0219a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0219a"/>
<lb n="0219a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">道品誦第四</cb:mulu><head>道品誦第四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0219001" n="0219001"/></head>
<lb n="0219a02" ed="Y"/><p cb:type="head1">菩提分法擇攝第四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0219002" n="0219002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0219002" n="0219002"/></p>
<lb n="0219a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">七　念處相應（五四經）</cb:mulu><head>七　念處相應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0219003" n="0219003"/></head>
<lb n="0219a04" ed="Y"/><cb:div type="other" rend="kaiti"><cb:mulu level="3" type="其他">概述</cb:mulu><p style="text-indent:2em">如是已說緣起、食、諦、界擇攝，菩提分法擇攝，我今當說。</p>
<lb n="0219a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">總嗢拕南曰：</p>
<lb n="0219a06" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>念住與正斷，神足及根、力，覺、道支、息念，學、證淨為後。</l></lg>
<lb n="0219a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">別嗢拕南曰：</p>
<lb n="0219a08" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>沙門、沙門義，喜樂、一切法，梵行、數取趣，超、二染為後。</l></lg>
<lb n="0219a09" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「沙門」</seg>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0219004" n="0219004"/>依四念住修習增上，由四因緣，應知內法有沙門道及有究竟，外法決定無沙門
<lb n="0219a10" ed="Y"/>道亦無究竟，當知他論諸沙門道及以究竟，一切皆空。云何名為四種因緣？一者、依止四處得四
<pb n="0220a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0220a"/>
<lb n="0220a01" ed="Y"/>證智故；二者、解脫四種外隨煩惱故；三者、內法弟子與外道弟子不同品類故；四者、內法大師
<lb n="0220a02" ed="Y"/>與外道師不同品類故。云何名為內法沙門？謂諸沙門，略有四種：一者、勝道沙門，二者、論道
<lb n="0220a03" ed="Y"/>沙門，三者、命道沙門，四者、污道沙門。是四沙門，若略、若廣，如聲聞地已辯其相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0220005" n="0220005"/>。內法
<lb n="0220a04" ed="Y"/>道者，云何為道？謂八支聖道。若處施設八支聖道，是處施設污道為後四種沙門；若有其道，自
<lb n="0220a05" ed="Y"/>行邪行，非生道器，由是因緣容有污道。是故外法尚無污道，況得有餘！內法究竟者，云何究竟
<lb n="0220a06" ed="Y"/>？謂斷諸取，諸取斷已，當來畢竟無復相續。云何名為依止四處？云何復名得四證智？謂四處者
<lb n="0220a07" ed="Y"/>：一、三結永斷蘇息處，二、無退墮法勢力處，三、定趣菩提種類處，四、極七反有隨行處。依
<lb n="0220a08" ed="Y"/>此四處，於佛、法、僧及於淨戒，得證淨智。云何名為解脫四種外隨煩惱？一者、解脫現法外隨
<lb n="0220a09" ed="Y"/>煩惱，二者、解脫後法外隨煩惱，三者、解脫展轉互相違戾所作外隨煩惱，四者、解脫於諸聖諦
<lb n="0220a10" ed="Y"/>不能宣說、不能覺悟所作外隨煩惱。當知此中諸外道類，闕念住故，其念忘失，不正知住。領納
<lb n="0220a11" ed="Y"/>諸受，或樂、或苦、或非苦樂，於樂起染，於苦起恚，於非苦樂發起愚癡，如是名為第一現法外
<lb n="0220a12" ed="Y"/>隨煩惱。彼由如是染、恚、癡故，以受為緣生後有愛；以愛為緣發生諸取；有愛、取故，以取為
<lb n="0220a13" ed="Y"/>緣成辦於有；廣說乃至純大苦聚積集增長，如是名為第二後法外隨煩惱。又諸外道，薩迦耶見以
<lb n="0220a14" ed="Y"/>為根本，種種見趣意各別故，彼此展轉互相違戾，是名第三外隨煩惱。又諸外道，遍於一切四聖
<lb n="0220a15" ed="Y"/>諦中，尚無有能施設其教，況當覺悟！是故彼於自師宗智雖得增上，而實無知，墮無明趣，是名
<pb n="0221a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0221a"/>
<lb n="0221a01" ed="Y"/>第四外隨煩惱。住內法者，於是一切皆能解脫。云何內法弟子與外道弟子不同品類？謂外道弟子
<lb n="0221a02" ed="Y"/>，或墮有見常邊，或墮無見斷邊，長夜積集，深起藏護；由聞親近，由思染著，由修染著。內法
<lb n="0221a03" ed="Y"/>弟子行處中行，遠離二邊。云何內法大師與外道師不同品類？謂外道師，於一切取，雖同宣說斷
<lb n="0221a04" ed="Y"/>遍知論，而於諸取不能施設正斷遍知。由彼本契出家捨欲，故於欲取立斷遍知，非於自見、自戒
<lb n="0221a05" ed="Y"/>、我語；若有與他諸餘沙門、婆羅門等見不同分，戒禁同分，彼於見取亦能隨分立斷遍知，非於
<lb n="0221a06" ed="Y"/>戒禁、我語二取；若有戒禁亦不同分，於戒禁取亦能隨分立斷遍知，其我語取，於一切時，一切
<lb n="0221a07" ed="Y"/>外道悉皆共有，是故外道於自於他我語取中，皆不施設斷遍知論。又彼雖能分捨諸取，而於當來
<lb n="0221a08" ed="Y"/>還復能取，未永斷故。如是外道於諸取中未全斷故，未永斷故，不得究竟。內法大師，當知一切
<lb n="0221a09" ed="Y"/>與上相違。如是應知內法大師與外道師不同品類。</p>
<lb n="0221a10" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「沙門義」</seg>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0221006" n="0221006"/>復次、依四念住修習增上，略由三處、三地、三種補特伽羅，當知普攝諸沙
<lb n="0221a11" ed="Y"/>門義。云何三處？一、境，二、智，三、證。云何三地？一、正加行攝異生地，二、有學地，三
<lb n="0221a12" ed="Y"/>、無學地。云何三種補特伽羅？一、正加行異生補特伽羅，二、有學補特伽羅，三、無學補特伽
<lb n="0221a13" ed="Y"/>羅。云何名境？謂地等六界，與六觸處為所依體；此六觸處，與十八意行為所依體；十八意行能
<lb n="0221a14" ed="Y"/>雜染心。云何名智？謂心清淨，增上慧依處。云何名證？謂即慧依處增上，若諦依處，若捨依處
<lb n="0221a15" ed="Y"/>，若寂依處。云何慧依處？謂慧為依處，於正加行異生地中，正修善法為因緣故，能無放逸。入
<pb n="0222a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0222a"/>
<lb n="0222a01" ed="Y"/>有學地，若慧為依處，證阿羅漢。無學地中，得盡智故，如實了知我生盡等，若學、無學出世智
<lb n="0222a02" ed="Y"/>，後諸世間慧。云何諦依處？謂已獲得八支聖道，斷諸煩惱。由此依處，當來眾苦畢竟不生；由
<lb n="0222a03" ed="Y"/>此畢竟無忘失故，名諦依處。云何捨依處？謂斷彼事；由此依處，於已斷事無雜染行，現法樂住
<lb n="0222a04" ed="Y"/>。云何寂依處？謂為斷滅所餘結事，方便勤修，如已得道；此為依處，於所餘結及所餘事能捨無
<lb n="0222a05" ed="Y"/>餘。如是一切，以要而言，為欲得證故修其智；既得證已，便獲聖道及聖道果。果有二種，謂煩
<lb n="0222a06" ed="Y"/>惱斷及與事斷。此中一種，證所未證；第二依處，捨未來苦；第三依處，能隨習近現法樂住；第
<lb n="0222a07" ed="Y"/>四依處，斷未圓滿能令圓滿。齊爾所處，諸瑜伽師於所應作，皆得究竟：謂於未證，由初能證；
<lb n="0222a08" ed="Y"/>於未來苦，第二能捨；於現法樂，第三能住；於上斷滅所未圓滿，第四能滿。如是一切，由四依
<lb n="0222a09" ed="Y"/>處應當了知。此中先所獲得聖道，名寂靜道，為斷上位煩惱事故，正修習時，於其事斷倍趣增益
<lb n="0222a10" ed="Y"/>，於煩惱斷防未得退。此中云何由智觀察所知境界，證所應證？謂正加行異生地中，正行異生補
<lb n="0222a11" ed="Y"/>特伽羅，由內、外別，觀察五界，於所有身住循身觀，謂心解脫及慧解脫為增上故。彼起如是如
<lb n="0222a12" ed="Y"/>理加行，於諸界中住唯界想，觀唯有界，都無有我。依思擇力，於諸色界已遠離貪，而於所緣猶
<lb n="0222a13" ed="Y"/>未能斷；於未來世不希望故，於現在世不耽著故，名已離貪，未能永害彼隨眠故，名於所緣猶未
<lb n="0222a14" ed="Y"/>能斷。彼於其貪已遠離故，由心解脫為增上力，遠離貪故，心得清淨；而於所緣未能斷故，有餘
<lb n="0222a15" ed="Y"/>上位，應更修治。從此已後，於六觸處所攝境界，無倒觀察，於諸受中住循受觀。彼如前說，依
<pb n="0223a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0223a"/>
<lb n="0223a01" ed="Y"/>思擇力，於諸受界亦遠離貪，歷觀緣生無常性故。即如前說，而於所緣猶未能斷。彼於無明已遠
<lb n="0223a02" ed="Y"/>離故，由慧解脫為增上力，依諸明觸所生如理作意相應所有善受，於一切受所生雜染厭捨而住；
<lb n="0223a03" ed="Y"/>由於無明觸所生受為緣起貪，已遠離故，名得清淨，而於隨眠未永斷故，有餘上位應更修治。從
<lb n="0223a04" ed="Y"/>此已後，於十八意行無倒觀察，俱於心法同時安住循心法觀。彼作是思：此十八意行最第一者，
<lb n="0223a05" ed="Y"/>謂諸所有寂靜、解脫，超過諸色，在於無色，於能順捨起諸意行。復作是思：若我依此勝妙意行
<lb n="0223a06" ed="Y"/>，於清淨捨，若定、若生，耽著係憶，因此我心便成雜染。如是知已，捨而不憶，是名於心住循
<lb n="0223a07" ed="Y"/>心觀。復於諸處觀無常性，是名於法住循法觀。彼於爾時，於三想定，及以非想非非想處所有諸
<lb n="0223a08" ed="Y"/>行，餘第一有，已離貪故，名於想界及行界貪亦得遠離，餘如前說。如是彼於正加行攝異生地中
<lb n="0223a09" ed="Y"/>，淨修心已，為欲證會學心解脫，復於一切身、受、心、法，觀唯有法，都無有我。於一切有深
<lb n="0223a10" ed="Y"/>心厭捨，不起加行，謂我當有，或我當無，如實了知此中無有有者、無者。彼由如是如實知故，
<lb n="0223a11" ed="Y"/>漸於見、修所斷三漏心得解脫。得盡智故，觀察一切當來諸受，不復流轉。此不流轉，由身滅故
<lb n="0223a12" ed="Y"/>。彼於爾時，依諸漏盡所獲盡智，為最第一。有學異生諸慧依處，猶有垢故，今此所得定無垢故
<lb n="0223a13" ed="Y"/>。又即此慧，於諸煩惱斷滅諦中，以寂靜行攀緣而住；暫時失念，亦不能動，如是所有心、慧解
<lb n="0223a14" ed="Y"/>脫，不為忘念之所陵雜。如前異生及有學位，以彼尚有忘失法故，諦不圓滿；在無學位，於一切
<lb n="0223a15" ed="Y"/>時如實性故，其諦圓滿，故諦依處成就第一。由能棄捨一切依事，故捨依處成就第一；一切道果
<pb n="0224a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0224a"/>
<lb n="0224a01" ed="Y"/>所集成故，名善修道，非如異生及諸有學，故寂依處成就第一。問：何因緣故，唯在無學，四種
<lb n="0224a02" ed="Y"/>依處說為第一，非在異生及有學位？答：在此位中，微細淋漏亦不可知，況有中、上！在異生地
<lb n="0224a03" ed="Y"/>，淋漏彌多；有學位中，少可知有，此中何等名為淋漏？應知如前諸動舉等，說名淋漏。於彼一
<lb n="0224a04" ed="Y"/>切皆永斷故，趣向圓滿牟尼性故，說名牟尼最極寂靜。又已永害當來因故，於初、中、後，生、
<lb n="0224a05" ed="Y"/>老、死苦永止息故；現法行時，於諸世法，四種貪愛永寂靜故，四種瞋恚永寂靜故。又於住時，
<lb n="0224a06" ed="Y"/>不悅諠雜，永寂止故。</p>
<lb n="0224a07" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「喜樂」</seg>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0224007" n="0224007"/>復次、依修所有菩提分法圓滿增上，由七因緣，當知建立七種正法。何等為七
<lb n="0224a08" ed="Y"/>？一、聞所成作意所緣故；二、思所成及修所成作意所緣故；三、即此三種作意加行時差別故；
<lb n="0224a09" ed="Y"/>四、於受用財、遍受用財，善通達故；五、受用財、法，於時時間從他得故；六、於究竟時，內
<lb n="0224a10" ed="Y"/>離上慢無失壞故；七、亦於他所，離增上慢無失壞故。此中依諸止、舉、捨相，修習知時，如聲
<lb n="0224a11" ed="Y"/>聞地及三摩呬多地已辯其相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0224008" n="0224008"/>。食飲等義，如聲聞地應知差別<anchor xml:id="nkr_note_orig_0224009" n="0224009"/>。又於此中，受用財者，謂於剎
<lb n="0224a12" ed="Y"/>帝利、婆羅門、長者等眾；受用法者，謂於沙門眾。我應如是行者，謂善護於身，善守諸根，善
<lb n="0224a13" ed="Y"/>住正念。應如是住者，謂至門首，若不聽許則不應入；或得入已，若不聽許，不應自專就座而坐
<lb n="0224a14" ed="Y"/>。應如是坐者，謂不應寬縱一切身分，乃至廣說。應如是語者，謂五種語：一、應時語，二、應
<lb n="0224a15" ed="Y"/>理語，三、應量語，四、寂靜語、五、正直語。應如是默者，謂於五時應當宴默：謂或紛擾故，
<pb n="0225a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0225a"/>
<lb n="0225a01" ed="Y"/>或相誹撥故，或違諍而住故，或延請故，或談論故為待言終所以宴默。云何應時語？謂非紛擾，
<lb n="0225a02" ed="Y"/>或遽尋思，或不樂聞，或不安住正威儀時而有所說。又應先序初時所作，然後讚勵，正起言說。
<lb n="0225a03" ed="Y"/>又應待他語論終已，方起言說。如是等類，一切當知名應時語。云何應理語？謂依四道理，能引
<lb n="0225a04" ed="Y"/>義利，稱實而語，名應理語。云何應量語？謂文句周圓，齊爾所語決有所須，但說爾所不增不減
<lb n="0225a05" ed="Y"/>，非說雜亂無義文辭，如是等類名應量語。云何寂靜語？謂言不高疎，亦不喧動，身無奮發，口
<lb n="0225a06" ed="Y"/>不咆勃而有所說，名寂靜語。云何正直語？謂言無詭詐，不因虛構而有所說；離諂曲故，發言純
<lb n="0225a07" ed="Y"/>質，如是當知名正直語。於己所無信等善法，不起上慢，謂為自有；於其狹小，亦不增益以為廣
<lb n="0225a08" ed="Y"/>大。唯於實有，乃至所有如實了知，自稱言有，故名自知。又信為先，受持淨戒；持戒為先，求
<lb n="0225a09" ed="Y"/>多聞法；由此為先，捨諸過失，普於一切資財、身命無所顧戀；由此為先，心得靜定，證如實智
<lb n="0225a10" ed="Y"/>。如是五法，由四因緣之所顯發：一、由他教故，二、教增上力自內證故，三、俱生尋思勝辯才
<lb n="0225a11" ed="Y"/>故，四、由先串習獲得俱生功德相應善男子故。略有二種補特伽羅者，雙標二種。如是二種者，
<lb n="0225a12" ed="Y"/>分別二種。此二為勝者，當知簡擇二種差別。修七善法，得二勝利，謂現法中得輕安樂，覺境實
<lb n="0225a13" ed="Y"/>性，發生勝喜，由是因緣，多住喜樂。安住是已，能如理思，速疾證得諸漏永盡。</p>
<lb n="0225a14" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「一切法」</seg>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0225010" n="0225010"/>復次、依修菩提分法增上，於善說法毘奈耶中，略由諸學及諸學果，攝一切
<lb n="0225a15" ed="Y"/>法。云何諸學？謂三種學：一、增上戒，二、增上心，三、增上慧。云何學果？謂有餘依及無餘
<pb n="0226a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0226a"/>
<lb n="0226a01" ed="Y"/>依二涅槃果。當知此中一切法者，謂善法欲，清淨出家，為證涅槃，先受持戒，由是漸次，乃至
<lb n="0226a02" ed="Y"/>獲得究竟涅槃，是故宣說一切諸法，欲為根本。又依淨戒，引求正法，攝受多聞；由聞正法增上
<lb n="0226a03" ed="Y"/>力故，能速集證增語明觸，是故說彼以為觸集。又彼皆為流趣明觸所生諸受，乃至有餘依般涅槃
<lb n="0226a04" ed="Y"/>界為其後際，為求安樂而發起故，此樂一向無罪性故，是故說彼學所攝法為受流趣。又彼為求所
<lb n="0226a05" ed="Y"/>有明觸，及依明觸所生諸受，起聞、思、修所成作意，是故說彼為作意生。又於爾時，於四念住
<lb n="0226a06" ed="Y"/>，由觀品念，以觀為依，與內心止為其增上，是故說彼念為增上。又念增上起奢摩他，與後聖諦
<lb n="0226a07" ed="Y"/>現觀妙智為上首轉，是故說彼定為上首。又於聖諦，諸現觀中慧為最勝，謂能無餘永盡諸漏，是
<lb n="0226a08" ed="Y"/>故說彼慧為最勝。又由一切漏永盡故，獲得究竟明觸生受俱行解脫。即此解脫，非由一切學所攝
<lb n="0226a09" ed="Y"/>法數數隨得，唯由頓得，由此解脫，一切樂中為最第一，無罪性故，是故說彼即用解脫以為堅固
<lb n="0226a10" ed="Y"/>。又彼如是善解脫心，若諸明觸所生受等，若學所攝所有諸法，并所依身，於無餘依般涅槃界，
<lb n="0226a11" ed="Y"/>任運自然究竟寂滅，是故說彼皆以涅槃為其後際。應知此中，欲為增上，受持淨戒，名增上戒學
<lb n="0226a12" ed="Y"/>。依止觸、受增上心、慧，任持方便所有作意，若念、若定，并其加行，名增上心學。慧為最勝
<lb n="0226a13" ed="Y"/>，名增上慧學。如是應知名為三學及彼依持。解脫堅固是有餘依般涅槃界第一學果，涅槃後際是
<lb n="0226a14" ed="Y"/>無餘依般涅槃界第二學果。如是略說學及學果，攝一切法。又此諸學及諸學果，能證資糧，當知
<lb n="0226a15" ed="Y"/>對治八種過患，修集九想。云何名為八種過患？所謂耽著利養恭敬，愛藏一切後有諸行，懈怠懶
<pb n="0227a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0227a"/>
<lb n="0227a01" ed="Y"/>惰，薩迦耶見，貪著美味，於諸世間種種妙事欣、欲、貪愛，依止放逸惡行方便，依止邪願修習
<lb n="0227a02" ed="Y"/>梵行。云何名為修集九想？一者、修集出家想，二者、修集無常想，三者、修集無常苦想，四者
<lb n="0227a03" ed="Y"/>、修集苦無我想，五者、修集厭逆食想，六者、修集一切世間不可樂想，七者、修集死想、八者
<lb n="0227a04" ed="Y"/>、修集世間平等不平等想，九者、修集有無出沒過患出離想。應知此中所有如法，平等行攝，能
<lb n="0227a05" ed="Y"/>往善趣；善身、語、意業，說名平等。所有非法，不平等行攝，能往惡趣；不善身、語、意業，
<lb n="0227a06" ed="Y"/>名不平等。又住於此，若生、若長，能生後際所有眾苦，說名為有。從其前際、於現法中有死滅
<lb n="0227a07" ed="Y"/>苦，說名為無。餘出、沒等，應知如前已廣分別。</p>
<lb n="0227a08" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「梵行」</seg>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0227011" n="0227011"/>復次、諸外道輩，聞不正法增上所生，不如理想為依止故，發起無明所生諸受
<lb n="0227a09" ed="Y"/>，由此為依發生諸漏。而諸外道，於是諸漏不如實知，亦於無明觸所生受不如實知，亦於聽聞諸
<lb n="0227a10" ed="Y"/>不正法增上所生所有邪想不如實知。於是三處不實知故，發起欲求，發起有求，亦復發起邪梵行
<lb n="0227a11" ed="Y"/>求及無有求。彼於諸欲不如實知，於後有業不如實知，於其眾苦不如實知。此中前五是集諦處，
<lb n="0227a12" ed="Y"/>最後一種是苦諦處，如是外道於此集諦及以苦諦不如實知。又即於此集諦、苦諦，略由二相不如
<lb n="0227a13" ed="Y"/>實知：一、雜染故，二、清淨故。此中雜染，復有四相：一、自性故，二、因故，三、果故，四
<lb n="0227a14" ed="Y"/>、因果差別故。此中清淨，復有二種；一、集苦滅、二、趣滅行。彼於如是四聖諦中，闕乏正智
<lb n="0227a15" ed="Y"/>，不能修習菩提分法，由是因緣，彼所修行所有梵行，不得名為最極究竟；即由此緣，不名究達
<pb n="0228a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0228a"/>
<lb n="0228a01" ed="Y"/>，不盡漏故。住內法者，與彼相違，所修梵行最極究竟；名為究達，盡諸漏故。</p>
<lb n="0228a02" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「數取趣」</seg>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0228012" n="0228012"/>復次、於其六種補特伽羅，依染淨法，如來所有大士根智，及當來法生起智
<lb n="0228a03" ed="Y"/>轉。云何名六補特伽羅？謂有一類補特伽羅，先餘生中，於佛善說法毘奈耶，獲得淨信，廣說乃
<lb n="0228a04" ed="Y"/>至得正直見。彼於今生，於惡說法毘奈耶中，近不善士，聞不正法，非理作意，於現法中最初生
<lb n="0228a05" ed="Y"/>起諸邪見愛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0228013" n="0228013"/>、諸業雜染。彼於爾時，成就前生所有善法，及現法中諸不善法。復於後時，於善
<lb n="0228a06" ed="Y"/>說法毘奈耶中，親近善士，聽聞正法，如理作意；即由先因，棄捨惡說法毘奈耶，於惡說想、諸
<lb n="0228a07" ed="Y"/>不善法，不生染著，速能遣滅。此於當來成清淨法，是名第一補特伽羅。復有一類補特伽羅，先
<lb n="0228a08" ed="Y"/>餘生中，俱行二法毘奈耶行；由彼為因，於現法中，成就善法及不善法。彼於今生，最初如前，
<lb n="0228a09" ed="Y"/>於善說法，乃至獲得如理作意，於現法中諸不善法，令舊滅沒，新不復生；諸有善法，令舊增長
<lb n="0228a10" ed="Y"/>，新復更生。諸先所有不善未斷，隨眠隨逐，今於一切皆能斷除，無放逸住，此於當來成清淨法
<lb n="0228a11" ed="Y"/>。復有一類補特伽羅，先餘生中，唯行外行，彼於今生，由是為因，串習出家故，串習邪見故，
<lb n="0228a12" ed="Y"/>於善說法毘奈耶中，遇緣和合而得出家；既出家已，復生邪見，住自見取，造無間業，亦斷善根
<lb n="0228a13" ed="Y"/>，一向成就諸不善法，惡趣決定，是名第三補特伽羅。如是三種補特伽羅，當知第一先於內法純
<lb n="0228a14" ed="Y"/>習因行，於現法中先行放逸，後不放逸；第二補特伽羅，先於內外俱習因行，於現法中當知一向
<lb n="0228a15" ed="Y"/>行不放逸；第三補特伽羅，先於外法純習因行，於現法中當知一向多行放逸。如是三種補特伽羅
<pb n="0229a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0229a"/>
<lb n="0229a01" ed="Y"/>，復有餘三補特伽羅、與上相違，應知其相。此中第一補特伽羅，先於外法純習因行，於現法中
<lb n="0229a02" ed="Y"/>先不放逸，後行放逸。第二補特伽羅，先於內外俱習因行，於現法中專行放逸。第三補特伽羅，
<lb n="0229a03" ed="Y"/>先於內法純習因行，於現法中當知一向修不放逸。又於此中，先世所習善不善因，猶如種子，今
<lb n="0229a04" ed="Y"/>世善說法毘奈耶，於其先世諸善種子，猶如良田；於彼先世不善種子，猶如瘠田。與是相違，今
<lb n="0229a05" ed="Y"/>世惡說法毘奈耶，於其先世不善種子，猶如良田；於彼先世諸善種子，猶如瘠田。又彼先世因增
<lb n="0229a06" ed="Y"/>上力，今善法起，猶如光明，與彼一切如無明闇諸不善法為能對治；彼不善法，與彼一切猶如光
<lb n="0229a07" ed="Y"/>明所有善法為所對治。如是先世諸不善法，如有熱炭，由有能燒身心義故；今世惡說法毘奈耶，
<lb n="0229a08" ed="Y"/>如乾<g ref="#CB00719">𥯤</g>舍。又彼先世所有善法，如有熱炭，由有能燒煩惱義故；今世善說法毘奈耶，如乾葦舍。
<lb n="0229a09" ed="Y"/>又彼先世所有善法，處今惡說法毘奈耶，由<anchor xml:id="nkr_note_orig_0229014" n="0229014"/>損減故，猶如置在冷地石器，如無熱炭。又彼先世
<lb n="0229a10" ed="Y"/>諸不善法，處今善說法毘奈耶，由斷滅故，猶如置在冷地石器，如無熱炭。此中諸如來由大士無
<lb n="0229a11" ed="Y"/>上根勝劣智力，於其先世善、不善因所集成根，隨其所應如實了知。又於現法染淨門轉，生起當
<lb n="0229a12" ed="Y"/>來染淨諸法，亦隨所應如實了知，故言成就甚奇希有。</p>
<lb n="0229a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「超」</seg>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0229015" n="0229015"/>復次、往惡趣行，往善趣行，超度差別，當知略有五門不同。由此五門，於自超
<lb n="0229a14" ed="Y"/>度如實了知，於他超度亦正遍知，所謂諸佛及佛弟子。云何名為往惡趣行？謂諸外道，所有一切
<lb n="0229a15" ed="Y"/>薩迦耶見以為根本諸惡見趣，并彼所緣，并彼所依以為依止，發生種種惡欲及害，若殺生等，所
<pb n="0230a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0230a"/>
<lb n="0230a01" ed="Y"/>有無量惡不善法，如經廣說。乃至所有諸非法行，不平等行，以為最後，能往險惡處，能往那落
<lb n="0230a02" ed="Y"/>迦，能往諸惡趣差別生起。若往於彼，名生惡趣；領受彼因所感非愛諸果異熟，如實名為往惡趣
<lb n="0230a03" ed="Y"/>行。於此多聞諸聖弟子，若彼所緣生諸見趣，若自所依令起執著，若諸所有能往一切險惡趣等諸
<lb n="0230a04" ed="Y"/>惡欲等，廣說乃至諸非法行，不平等行以為最後。若住於彼，領受非愛險惡等果，如是一切，如
<lb n="0230a05" ed="Y"/>實隨觀非我、我所，謂於是中決定無我，亦無我所。如是觀已，當於聖諦得現觀時，彼諸見趣隨
<lb n="0230a06" ed="Y"/>眠根本皆永拔故，說名為斷，其餘一切畢竟不續。此聖弟子，於彼見趣以為根本，所有能往險惡
<lb n="0230a07" ed="Y"/>處等，定不能作，定不能往險惡處等，是名第一往惡趣行永損害門。由是因緣，能於自內如實了
<lb n="0230a08" ed="Y"/>知，離我等聖，所餘異生，雖復有能以世間道，超度能往惡趣不善及惡趣等，獲得四種現法樂住
<lb n="0230a09" ed="Y"/>，或得超過諸色，無色寂靜解脫，然其不能究竟損害諸惡趣等，後可相應；是故彼流，雖極能離
<lb n="0230a10" ed="Y"/>欲、色界愛，暫時獲得勝上樂住，而復當來更還造作殺生等事，往諸惡趣。我等定當不能造作殺
<lb n="0230a11" ed="Y"/>生等事，乃至廣說，諸非法行，不平等行，我等定當能不造作，是名聖法毘奈耶中永損害門，謂
<lb n="0230a12" ed="Y"/>能損害往惡趣行。如是諸佛及佛弟子，能實遍知永損害門所有差別。又即如是諸聖弟子，為欲超
<lb n="0230a13" ed="Y"/>度所餘未斷往善趣行，此聖弟子於先所作，不生喜足，於上漏盡起欣樂欲，發正願心，於彼所得
<lb n="0230a14" ed="Y"/>諸世俗道，審觀過患，謂彼不能究竟離苦，是名第一為欲超度往善趣行發心願門。發心願已，普
<lb n="0230a15" ed="Y"/>於一切善趣後有所生愛味，深觀過患，如險惡道，心生厭離，欣慕寂靜現法涅槃，正修方便，由
<pb n="0231a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0231a"/>
<lb n="0231a01" ed="Y"/>是進趣如先所得趣涅槃行，如是名為能進趣門。彼由修道漸次離欲，乃至能入第一有定，若於上
<lb n="0231a02" ed="Y"/>捨多生愛味、放逸因緣，於現法中不般涅槃，但名上行不還果者，如是名為後上行門。若復於彼
<lb n="0231a03" ed="Y"/>深觀過患，於上捨中不生愛味，彼於現法能證涅槃，依有餘依般涅槃說，如是名為般涅槃門。由
<lb n="0231a04" ed="Y"/>是門故，如實了知自般涅槃，超度一切往善趣行，於他超度亦正遍知，所謂諸佛及佛弟子。此中
<lb n="0231a05" ed="Y"/>初一永損害門，當知超度往惡趣行；後發心願、進趣、上行、涅槃四門，當知超度往善趣行。</p>
<lb n="0231a06" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「二染」</seg>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0231016" n="0231016"/>復次、諸聖弟子已見諦跡，未離欲者，應知略有二種雜染，謂欲雜染，後有雜
<lb n="0231a07" ed="Y"/>染。於此二種，諸聖弟子應勤加行，淨修其心。諸聖弟子為欲斷除欲雜染故，勤方便時，漸依三
<lb n="0231a08" ed="Y"/>行：謂趣無動行，趣無所有處行，證入無動、無所有、非想非非想處定。此由斷對治故，及遠分
<lb n="0231a09" ed="Y"/>對治故，超度欲雜染。或為斷除後有雜染，勤方便時，已離欲界愛，未離色界愛，謂我所何當不
<lb n="0231a10" ed="Y"/>有，我何當不有，我當不有，我所當不有，若今所有，若昔所有，如是一切我皆棄捨。彼正修習
<lb n="0231a11" ed="Y"/>能斷後有所有差別對治道已，離色界愛，乃至能入非想非非想處定。若現法中，於其上捨多生愛
<lb n="0231a12" ed="Y"/>味，不般涅槃，彼於現法不全解脫一切所有後有雜染。若於上捨不生愛味，彼現法中能般涅槃，
<lb n="0231a13" ed="Y"/>能全解脫所有一切後有雜染。當知此中，若為對治欲雜染故，修對治道，漸次乃至能入第一有定
<lb n="0231a14" ed="Y"/>；若為對治後有雜染，修對治道，漸次乃至能入第一有定。如是二種，名共解脫，由諸聖者、非
<lb n="0231a15" ed="Y"/>聖異生皆可容有，是故此解脫不名聖解脫。若於一切乃至有頂，薩迦耶苦如實知已，超度有頂，
<pb n="0232a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0232a"/>
<lb n="0232a01" ed="Y"/>於現法中永斷一切所有雜染，如是解脫，唯諸聖者方能獲得，故此解脫名聖解脫。如是一切，總
<lb n="0232a02" ed="Y"/>有五處：一、趣無動行，二、趣無所有處行，三、趣非想非非想處行，四、現法涅槃，五、聖解
<lb n="0232a03" ed="Y"/>脫。復有三種諸欲過患：一者、諸欲能為順樂受境界所生貪欲因緣，二者、諸欲能為順苦受境界
<lb n="0232a04" ed="Y"/>所生瞋恚因緣，三者、諸欲能為順不苦不樂受境界所生無明憤發因緣。又此諸欲，當於三處應觀
<lb n="0232a05" ed="Y"/>過患：一、自性故，二、所緣故，三、助伴故。自性故者，謂虛妄分別所生貪愛。所緣故者，謂
<lb n="0232a06" ed="Y"/>若內、若外五種色境。助伴故者，謂非理作意相應倒想。又離上欲勝方便心，說名廣大，何以故
<lb n="0232a07" ed="Y"/>？由彼上地轉上轉勝，故修彼心，說名廣大。若能厭離下地世間，當知定以無常等行厭壞制伏；
<lb n="0232a08" ed="Y"/>於其上地所應得處，當知亦以暫時方便起寂靜想，住持其心。又我已得於是處所具足安住生信解
<lb n="0232a09" ed="Y"/>者，當知彼於加行道中修習淨信，於是處所生淨信心。由此淨信增上力故，修習精進、念、定、
<lb n="0232a10" ed="Y"/>慧等，從初靜慮，漸次乃至識無邊處諸無動定，皆能證入。又由其慧，起是勝解，謂我已能入如
<lb n="0232a11" ed="Y"/>是定，此即能感識無動處所有生果。若現法中不般涅槃，或不進求往於上地，彼於當來決定應往
<lb n="0232a12" ed="Y"/>此無動處。又由三緣，於是諸地，當知建立為無動處：謂外欲等散動斷故，立初靜慮為無動處；
<lb n="0232a13" ed="Y"/>尋伺、喜樂色界地中諸動斷故，立第四靜慮為無動處；有色、有對、種種、別異想動斷故，立空
<lb n="0232a14" ed="Y"/>無邊處、識無邊處為無動處。第二、第三靜慮中，後後所有諸動斷故，當知亦得名無動處。識無
<lb n="0232a15" ed="Y"/>邊處，由空無邊處外門緣動得遠離故，當知建立為無動處。以要言之，緣所有定無動搖故，皆名
<pb n="0233a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0233a"/>
<lb n="0233a01" ed="Y"/>無動，此定邊際，極至識無邊處。是故當知，乃至此處建立無動，即此一切緣所有定，皆名有上
<lb n="0233a02" ed="Y"/>想定。從此已上，緣無所有定，當知名為無上想定。從此已上，復名非想非非想處定。故由三分
<lb n="0233a03" ed="Y"/>，宣說三行，由三種門，諸聖弟子厭壞欲等，既厭壞已，漸次能入，乃至識無邊處定，是故建立
<lb n="0233a04" ed="Y"/>能趣三種無動處行。又若色想，若無動想，於諸下地深厭壞已，能入無所有處定，是名第一能趣
<lb n="0233a05" ed="Y"/>無所有處行。又即此處，是無漏道修習邊際，此無漏道復有二種：一者、有上，二者、無上。如
<lb n="0233a06" ed="Y"/>有想定，其有上者，無常行俱；其無上者，無我行俱。由有上行，於其下地，深厭壞已，入此處
<lb n="0233a07" ed="Y"/>定；由無上行，於下於上一切法中，思惟無我，能入無漏無所有處定。此無上行，當知名為第二
<lb n="0233a08" ed="Y"/>趣行。此第二趣行，復由二行有差別故，建立二種：云何二行？謂能依、所依智差別故。此中能
<lb n="0233a09" ed="Y"/>依無我智者，謂諸所有，若有情界，若我己身，於中都無我所屬處，謂地方域；我所屬者，謂諸
<lb n="0233a10" ed="Y"/>有情；我所屬事，謂或父、或母、或伴、或主，如是等類。如彼於我非所屬處，非所屬者，非所
<lb n="0233a11" ed="Y"/>屬事，如是我亦於彼非所屬處，非所屬者，非所屬事。此中所依無我智者，謂諸世間空無有常，
<lb n="0233a12" ed="Y"/>及我我所，此中都無常我、我所真實可得，唯有諸法。如是世間既悉是空，當復有誰有所屬處，
<lb n="0233a13" ed="Y"/>有所屬者，有所屬事？是故當知前無我智，是其能依；後無我智，是其所依。非想非非想處無無
<lb n="0233a14" ed="Y"/>漏道，唯由厭壞無所有處想故，能入此處定，於中唯有此一趣行。又於此中我所何當不有者，謂
<lb n="0233a15" ed="Y"/>由生等苦故，說我有苦。我何當不有者，謂即以生等苦，為我發生。如是樂欲心已，正勤加行，
<pb n="0234a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0234a"/>
<lb n="0234a01" ed="Y"/>正加行已，獲得前後所有差別。由是因緣，復得決定，謂我當不有，我所當不有。若今所有者，
<lb n="0234a02" ed="Y"/>謂今現法造作增長所有新業；若昔所有者，謂諸故業。彼於此一切所有異熟果，皆不願求，一切
<lb n="0234a03" ed="Y"/>棄捨無顧戀故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0234017" n="0234017"/>。</p></cb:div>
<lb n="0234a04" ed="Y"/>
<lb n="0234a05" ed="Y"/>
<lb n="0234a06" ed="Y"/>
<lb n="0234a07" ed="Y"/>
<lb n="0234a08" ed="Y"/>
<lb n="0234a09" ed="Y"/>
<lb n="0234a10" ed="Y"/>
<lb n="0234a11" ed="Y"/>
<lb n="0234a12" ed="Y"/>
<lb n="0234a13" ed="Y"/>
<lb n="0234a14" ed="Y"/>
<lb n="0234a15" ed="Y"/>
<lb n="0234a16" ed="Y"/>
<pb n="0235a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0235a"/>
<lb n="0235a01" ed="Y"/>
<lb n="0235a02" ed="Y"/>
<lb n="0235a03" ed="Y"/>
<lb n="0235a04" ed="Y"/>
<lb n="0235a05" ed="Y"/>
<lb n="0235a06" ed="Y"/>
<lb n="0235a07" ed="Y"/>
<lb n="0235a08" ed="Y"/>
<lb n="0235a09" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">復次、嗢拕南曰：</p>
<lb n="0235a10" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>安立、邊際、純，及如理、緣起，修時障自性，說、斷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0235001" n="0235001"/>起、修後。</l></lg>
<lb n="0235a11" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「安立」</seg>：此中，安立四念住為初，道支為最後，三十七種菩提分法，若略、若廣，如聲聞
<lb n="0235a12" ed="Y"/>地應知其相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0235002" n="0235002"/>。</p></cb:div>
<lb n="0235a13" ed="Y"/>
<lb n="0235a14" ed="Y"/>
<lb n="0235a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-1;760(605)</cb:mulu><head><num n="7-1" type="各相應之經號">一</num>；<num n="760" type="雜含會編經號">七六〇</num><num n="605" type="大正藏雜含經號">（六〇五）</num></head>
<pb n="0236a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0236a"/>
<lb n="0236a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0236001" n="0236001"/>如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有四念處，何等為
<lb n="0236a02" ed="Y"/>四？謂身身觀念處；受；心；法法觀念處」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0236a03" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「邊際」</seg>：又由四念住，應知一切所知事邊際；由所知事邊際故，復應了知智事邊際。</p>
<lb n="0236a04" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0236a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-2;761(606)</cb:mulu><head><num n="7-2" type="各相應之經號">二</num>；<num type="雜含會編經號" n="761">七六一</num><num n="606" type="大正藏雜含經號">（六〇六）</num></head>
<lb n="0236a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有四念處，何等為四
<lb n="0236a07" ed="Y"/>？謂身身觀念處；受；心；法法觀念處。如是比丘！於此四念處，修習滿足，精勤方便，正念，
<lb n="0236a08" ed="Y"/>正知，應當學」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0236a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-3;762(607)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-3">三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0236001-1" n="0236001-1"/>；<num type="雜含會編經號" n="762">七六二</num><num type="大正藏雜含經號" n="607">（六〇七）</num></head>
<lb n="0236a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有一乘道，淨諸眾生
<lb n="0236a11" ed="Y"/>，令越憂悲，滅惱苦，得如實法，所謂四念處。何等為四？身身觀念處；受；心；法法觀念處」
<lb n="0236a12" ed="Y"/>。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0236a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「純」</seg>：又四念住，由欲，精進等修習加行，方得圓滿。應知除此四種念住，更無有餘不同
<lb n="0236a14" ed="Y"/>分道或所緣境，由此道，此境，能盡諸漏，獲得涅槃。由無第二清淨道故，說純有一能趣正道。
<lb n="0236a15" ed="Y"/>又此純一能趣正道，由二因緣，能令有情究竟清淨：一、由思擇力故，二、由修習力故。此中愁
<pb n="0237a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0237a"/>
<lb n="0237a01" ed="Y"/>者，謂染污憂。所言泆者，謂掉俱行欲界染喜。愁以四種世法為所依處，泆以餘四世法為所依處
<lb n="0237a02" ed="Y"/>。於四念住勤修加行，依思擇力超度愁、泆。由依世間修習力故，得離欲愛，棄捨憂、苦。依出
<lb n="0237a03" ed="Y"/>世間修習力故，超度一切薩迦耶苦，亦能證得八支聖道及聖道果，真實妙法。一切有情，當知皆
<lb n="0237a04" ed="Y"/>由思擇、修習二種力故，得一切種究竟清淨。</p>
<lb n="0237a05" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0237a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-4;763(608)</cb:mulu><head><num n="7-4" type="各相應之經號">四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0237001" n="0237001"/>；<num n="763" type="雜含會編經號">七六三</num><num type="大正藏雜含經號" n="608">（六〇八）</num></head>
<lb n="0237a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘離四念處者，
<lb n="0237a08" ed="Y"/>則離如實聖法；離如實聖法者，則離聖道；離聖道者，則離甘露法；離甘露法者，不得脫生老病
<lb n="0237a09" ed="Y"/>死、憂悲惱苦，我說彼於苦不得解脫。若比丘不離四念處者，得不離聖如實法；不離聖如實者，
<lb n="0237a10" ed="Y"/>則不離聖道；不離聖道者，則不離甘露法；不離甘露法者，得脫生老病死、憂悲惱苦，我說彼人
<lb n="0237a11" ed="Y"/>解脫眾苦」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0237a12" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「如理」</seg>：復次、若於身等四種所緣，發起種種非理作意，即便違背四種念住。違背此故，
<lb n="0237a13" ed="Y"/>即便違背如理作意，謂聖如理，無間能生正見支等所有聖道；違背此故，即便違背一切聖道；違
<lb n="0237a14" ed="Y"/>背道故，便為違背道果、甘露、究竟涅槃。</p>
<lb n="0237a15" ed="Y"/>
<pb n="0238a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0238a"/></cb:div>
<lb n="0238a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-5;764(609)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-5">五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0238001" n="0238001"/>；<num type="雜含會編經號" n="764">七六四</num><num n="609" type="大正藏雜含經號">（六〇九）</num></head>
<lb n="0238a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「我今當說四念處集，
<lb n="0238a03" ed="Y"/>四念處沒。諦聽，善思。何等為四念處集，四念處沒？食集則身集，食滅則身沒。如是隨身集觀
<lb n="0238a04" ed="Y"/>住，隨身滅觀住，隨身集、滅觀住，則無所依住，於諸世間永無所取。如是觸集則受集，觸滅則
<lb n="0238a05" ed="Y"/>受沒。如是隨集法觀受住，隨滅法觀受住，隨集、滅法觀受住，則無所依住，於諸世間都無所取
<lb n="0238a06" ed="Y"/>。名色集則心集，名色滅則心沒。隨集法觀心住，隨滅法觀心住，隨集、滅法觀心住，則無所依
<lb n="0238a07" ed="Y"/>住，於諸世間則無所取。憶念集則法集，憶念滅則法沒。隨集法觀法住，隨滅法觀法住，隨集、
<lb n="0238a08" ed="Y"/>滅法觀法住，則無所依住，於諸世間則無所取。是名四念處集，四念處沒」。佛說此經已，諸比
<lb n="0238a09" ed="Y"/>丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0238a10" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「緣起」</seg>：又瑜伽師，了知身等因緣生已，復於三世身等諸法，住無常觀；由住如是無常觀
<lb n="0238a11" ed="Y"/>故，於諸後有，終不依止後有愛住。又現法中，於一切行，若內、若外，都不執取我及<anchor xml:id="nkr_note_add_0238a1101" n="0238a1101"/><anchor xml:id="beg0238a1101" n="0238a1101"/>我<anchor xml:id="end0238a1101"/>所。又
<lb n="0238a12" ed="Y"/>於未來，當知安住集法隨觀；於過去世，當知安住滅法隨觀；於現在世，生已無間盡滅法故，當
<lb n="0238a13" ed="Y"/>知安住集、滅法隨觀。由彼最初，於身等法觀緣生性，悟入無常；悟入如是無常性已，於諸愛見
<lb n="0238a14" ed="Y"/>雜染等處，多修習住，淨治其心，如是作意方得圓滿，由此為依，能隨獲得究竟漏盡。又一切法
<lb n="0238a15" ed="Y"/>，以要言之，謂善不善，若雜染品，若清淨品。當知此中諸雜染品，皆用非理作意為集；諸清淨
<pb n="0239a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0239a"/>
<lb n="0239a01" ed="Y"/>品，皆用如理作意為集。如是一切，總略說名作意為集。</p>
<lb n="0239a02" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0239a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-6;765(610)</cb:mulu><head><num n="7-6" type="各相應之經號">六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0239001" n="0239001"/>；<num type="雜含會編經號" n="765">七六五</num><num type="大正藏雜含經號" n="610">（六一〇）</num></head>
<lb n="0239a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「我當說修四念處，諦
<lb n="0239a05" ed="Y"/>聽，善思。云何修四念處？謂內身身觀念住，精勤方便，正知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0239002" n="0239002"/>、正念，調伏世間憂、悲；外身
<lb n="0239a06" ed="Y"/>；內外身觀（念）住，精勤方便，正念、正知，調伏世間憂、悲。如是受。心。〔法〕內法；外
<lb n="0239a07" ed="Y"/>法；內外法觀念住，精勤方便，正念、正知、調伏世間憂、悲。是名比丘修四念處」。佛說此經
<lb n="0239a08" ed="Y"/>已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0239a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-7~7-8;766~767()</cb:mulu><head><num n="7-7" type="各相應之經號">七</num>⸺<num n="7-8" type="各相應之經號">八</num>；<num type="雜含會編經號" n="766">七六六</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="767">七六七</num>（）</head>
<lb n="0239a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">過去，未來修四念處、亦如是說。</p></cb:div>
<lb n="0239a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-9;768(611)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-9">九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0239003" n="0239003"/>；<num type="雜含會編經號" n="768">七六八</num><num type="大正藏雜含經號" n="611">（六一一）</num></head>
<lb n="0239a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有善法聚，不善法聚
<lb n="0239a13" ed="Y"/>。云何善法聚？所謂四念處，是為正說。所以者何？純一滿淨聚者，所謂四念處。云何為四？謂
<lb n="0239a14" ed="Y"/>身身觀念處；受；心；法法觀念處。云何不善聚？不善聚者，所謂五蓋，是為正說。所以者何？
<lb n="0239a15" ed="Y"/>純一逸滿不善聚者，所謂五蓋。何等為五？謂貪欲蓋，瞋恚蓋，睡眠蓋，掉悔蓋，疑蓋」。佛說
<pb n="0240a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0240a"/>
<lb n="0240a01" ed="Y"/>此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0240a02" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「修時障自性」</seg>：復次、修諸念住，若略、若廣，如聲聞地應知其相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0240004" n="0240004"/>。</p>
<lb n="0240a03" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">聲聞地說：「今於此中，云何為身？云何於身住循身觀？云何為念？云何念住？略說身相
<lb n="0240a04" ed="Y"/>有三十五：謂內身，外身；根所攝身，非根所攝身；有情數身，非有情數身；<anchor xml:id="nkr_note_add_0240a0401" n="0240a0401"/><anchor xml:id="beg0240a0401" n="0240a0401"/>麁<anchor xml:id="end0240a0401"/>重俱行身，輕
<lb n="0240a05" ed="Y"/>安俱行身；能造身，所造身；名身，色身；那落迦身，傍生身，祖父國身，人身，天身；有識
<lb n="0240a06" ed="Y"/>身，無識身；中身，表身；變異身，不變異身；女身，男身，半擇迦身；親友身，非親友身，
<lb n="0240a07" ed="Y"/>中庸身；劣身，中身，妙身；幼身，少身，老身：如是名為身相差別。住循身觀，略有三種，
<lb n="0240a08" ed="Y"/>謂依身增上聞、思、修慧，由此慧故，於一切身、一切相，正觀察，正推求，隨觀，隨覺。念
<lb n="0240a09" ed="Y"/>謂依身增上，受持正法，思惟法、義，修習、作證，於文、於義、修、作證中，心無忘失。若
<lb n="0240a10" ed="Y"/>審思惟：我於正法，為正受持，為不爾耶？於彼彼義，慧善了達，為不爾耶？善能觸證彼彼解
<lb n="0240a11" ed="Y"/>脫，為不爾耶？如是審諦、安住其念，名為念住。又為守護念，為於境無染，為安住所緣，名
<lb n="0240a12" ed="Y"/>為念住。為守護念者，謂如說言：先守護念，若常委念。為於境無染者，謂如說言：念守護心
<lb n="0240a13" ed="Y"/>，行平等位，不取其相，不取隨好，廣說乃至守護意根，修意根律儀。為安住所緣者，謂如說
<lb n="0240a14" ed="Y"/>言：於四所緣安住其念，謂於<anchor xml:id="nkr_note_add_0240a1401" n="0240a1401"/><anchor xml:id="beg0240a1401" n="0240a1401"/>遍<anchor xml:id="end0240a1401"/>滿所緣，淨行所緣，善巧所緣，淨惑所緣。由此三相善住其念
<lb n="0240a15" ed="Y"/>，故名念住。</p>
<pb n="0241a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0241a"/>
<lb n="0241a01" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">云何為受？謂樂受，苦受，不苦不樂受；樂身受，苦身受，不苦不樂身受；如說身受，心
<lb n="0241a02" ed="Y"/>受亦爾。樂有愛味受，苦有愛味受，不苦不樂有愛味受；無愛味受，依耽嗜受，當知亦爾。樂
<lb n="0241a03" ed="Y"/>依出離受，苦依出離受，不苦不樂依出離受。如是總有二十一受，或九種受。</p>
<lb n="0241a04" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">云何為心？謂有貪心，離貪心，有瞋心，離瞋心，有癡心，離癡心，略心，散心，下心，
<lb n="0241a05" ed="Y"/>舉心，掉心，不掉心，寂靜心，不寂靜心，定心，不定心，善修心，不善修心，善解脫心，不
<lb n="0241a06" ed="Y"/>善解脫心：如是總有二十種心。</p>
<lb n="0241a07" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">云何為法？謂若貪，貪毘奈耶法；若瞋，瞋毘奈耶法；若癡，癡毘奈耶法。若略、若散法
<lb n="0241a08" ed="Y"/>，若下、若舉法，若掉、不掉法，若寂靜、不寂靜法，若定、不定法，若善修、不善修法，若
<lb n="0241a09" ed="Y"/>善解脫、不善解脫法：如是當知建立黑品、白品，染品、淨品，二十種法。</p>
<lb n="0241a10" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">又樂受者，謂順樂受觸為緣所生平等受受所攝，是名樂受。此若五識相應，名身受；若意
<lb n="0241a11" ed="Y"/>識相應，名心受。如順樂受觸，如是順苦受觸，順不苦不樂受觸為緣所生，不平等受受所攝，
<lb n="0241a12" ed="Y"/>非平等非不平等受受所攝，是名苦受，不苦不樂受。此若五識相應，名身受；若意識相應，名
<lb n="0241a13" ed="Y"/>心受。如是諸受，若隨順涅槃，隨順決擇，畢竟出離，畢竟離垢，畢竟能令梵行圓滿，名無愛
<lb n="0241a14" ed="Y"/>味受；若墮於界，名有愛味受。若色、無色界繫，若隨順離欲，名依出離受；若欲界繫，若不
<lb n="0241a15" ed="Y"/>順離欲，名依耽嗜受。</p>
<pb n="0242a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0242a"/>
<lb n="0242a01" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">又有貪心者，謂於可愛所緣境事，貪纏所纏；離貪心者，謂即遠離如是貪纏。有瞋心者，
<lb n="0242a02" ed="Y"/>謂於可憎所緣境事，瞋纏所纏；離瞋心者，謂即遠離如是瞋纏。有癡心者，謂於可愚所緣境事
<lb n="0242a03" ed="Y"/>，癡纏所纏；離癡心者，謂即遠離如是癡纏。如是六心，當知皆是行時所起三煩惱品，及此三
<lb n="0242a04" ed="Y"/>品對治差別。略心者，謂由止<anchor xml:id="nkr_note_orig_0242005" n="0242005"/>行，於內所緣繫縛其心。散心者，謂於外五妙欲，隨順流散。
<lb n="0242a05" ed="Y"/>下心者，謂惛沈、睡眠俱行；舉心者，謂於淨妙所緣明了顯現。掉心者，謂太<anchor xml:id="nkr_note_orig_0242006" n="0242006"/>舉故，掉纏所
<lb n="0242a06" ed="Y"/>掉；不掉心者，謂於舉時及於略時，得平等捨。寂靜心者，謂從諸<anchor xml:id="nkr_note_add_0242a0601" n="0242a0601"/><anchor xml:id="beg0242a0601" n="0242a0601"/>蓋<anchor xml:id="end0242a0601"/>已得解脫；不寂靜心者，
<lb n="0242a07" ed="Y"/>謂從諸<anchor xml:id="nkr_note_add_0242a0701" n="0242a0701"/><anchor xml:id="beg0242a0701" n="0242a0701"/>蓋<anchor xml:id="end0242a0701"/>未得解脫。言定心者，謂從諸<anchor xml:id="nkr_note_add_0242a0702" n="0242a0702"/><anchor xml:id="beg0242a0702" n="0242a0702"/>蓋<anchor xml:id="end0242a0702"/>得解脫已，復能證入根本靜慮；不定心者，謂未能入
<lb n="0242a08" ed="Y"/>。善修心者，謂於此定長時串習，得隨所欲，得無艱難，得無梗澀，速能證入；不善修心者，
<lb n="0242a09" ed="Y"/>與此相違，應知其相。善解脫心者，謂從一切究竟解脫；不善解脫心者，謂不從一切不究竟解
<lb n="0242a10" ed="Y"/>脫。如是十四種心，當知皆是住時所起。依淨<anchor xml:id="nkr_note_add_0242a1001" n="0242a1001"/><anchor xml:id="beg0242a1001" n="0242a1001"/>蓋<anchor xml:id="end0242a1001"/>地住時所起，有八種心，謂從略心，散心，乃
<lb n="0242a11" ed="Y"/>至寂靜，不寂靜心。依淨煩惱地住時所起，有六種心，謂定心，不定心，乃至善解脫，不善解
<lb n="0242a12" ed="Y"/>脫心。</p>
<lb n="0242a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">又於內有<anchor xml:id="nkr_note_add_0242a1301" n="0242a1301"/><anchor xml:id="beg0242a1301" n="0242a1301"/>蓋<anchor xml:id="end0242a1301"/>，能自了知我有諸<anchor xml:id="nkr_note_add_0242a1302" n="0242a1302"/><anchor xml:id="beg0242a1302" n="0242a1302"/>蓋<anchor xml:id="end0242a1302"/>；於內無<anchor xml:id="nkr_note_add_0242a1303" n="0242a1303"/><anchor xml:id="beg0242a1303" n="0242a1303"/>蓋<anchor xml:id="end0242a1303"/>，能自了知我無諸<anchor xml:id="nkr_note_add_0242a1304" n="0242a1304"/><anchor xml:id="beg0242a1304" n="0242a1304"/>蓋<anchor xml:id="end0242a1304"/>。如彼諸<anchor xml:id="nkr_note_add_0242a1305" n="0242a1305"/><anchor xml:id="beg0242a1305" n="0242a1305"/>蓋<anchor xml:id="end0242a1305"/>未生而生亦能
<lb n="0242a14" ed="Y"/>了知，如彼諸<anchor xml:id="nkr_note_add_0242a1401" n="0242a1401"/><anchor xml:id="beg0242a1401" n="0242a1401"/>蓋<anchor xml:id="end0242a1401"/>生已散滅亦能了知。於眼有結，乃至於意有結，能自了知我有眼結，乃至我有
<lb n="0242a15" ed="Y"/>意結；於眼無結，乃至於意無結，能自了知我眼無結，乃至我意無結。如彼眼結，乃至意結未
<pb n="0243a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0243a"/>
<lb n="0243a01" ed="Y"/>生而生，亦能了知；如彼諸結生已散滅，亦能了知。於內有念等覺支，能自了知我有念等覺支
<lb n="0243a02" ed="Y"/>；於內無念等覺支，能自了知我無念等覺支。如念等覺支未生而生，亦能了知；如生已住，不
<lb n="0243a03" ed="Y"/>忘修滿，倍復修習增長廣大，亦能了知。如念等覺支，如是擇法、精進、喜、安、定、捨等覺
<lb n="0243a04" ed="Y"/>支，當知亦爾。若能如是如實<anchor xml:id="nkr_note_add_0243a0401" n="0243a0401"/><anchor xml:id="beg0243a0401" n="0243a0401"/>遍<anchor xml:id="end0243a0401"/>知諸雜染法⸺自性，因緣，過患，對治，是為法念住體。如
<lb n="0243a05" ed="Y"/>說於身住循身觀，念及念住，如是於受，於心、於法，隨其所應，當知亦爾。</p>
<lb n="0243a06" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">云何於內身等住循身等觀？云何於外身等住循身等觀？云何於內外身等住循身等觀？謂若
<lb n="0243a07" ed="Y"/>緣內自有情數身色為境，住循身觀，是名於內身住循身觀。若緣外非有情數色為境，住循身觀
<lb n="0243a08" ed="Y"/>，是名於外身住循身觀。若緣外他有情數身色為境，住循身觀，是名於內外身住循身觀。若緣
<lb n="0243a09" ed="Y"/>依內自有情數身色所生受、心、法為境，住循三觀，是名於內受、心、法，住循受、心、法觀
<lb n="0243a10" ed="Y"/>。若緣依外非有情數色所生受、心、法為境，住循三觀，是名於外受、心、法，住循受、心、
<lb n="0243a11" ed="Y"/>法觀。若緣依外他有情數身色所生受、心、法為境，住循三觀，是名於內外受、心、法，住循
<lb n="0243a12" ed="Y"/>受、心、法觀。</p>
<lb n="0243a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">復有差別：謂若緣根所攝，有執有受色為境，是名於內身住循身觀。若緣非根所攝，無執
<lb n="0243a14" ed="Y"/>無受色為境，是名於外身住循身觀。若緣非根所攝，有執有受色為境，是名於內外身住循身觀
<lb n="0243a15" ed="Y"/>。如是若緣依前三色所生受、心、法為境，隨其所應，當知即是住循三觀。</p>
<pb n="0244a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0244a"/>
<lb n="0244a01" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">復有差別：謂若緣自內定地，輕安俱行色為境，是名於內身住循身觀。若緣自內不定地，
<lb n="0244a02" ed="Y"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0244a0201" n="0244a0201"/><anchor xml:id="beg0244a0201" n="0244a0201"/>麁<anchor xml:id="end0244a0201"/>重俱行色為境，是名於外身住循身觀。若緣他輕安俱行、<anchor xml:id="nkr_note_add_0244a0202" n="0244a0202"/><anchor xml:id="beg0244a0202" n="0244a0202"/>麁<anchor xml:id="end0244a0202"/>重俱行色為境，是名於內外身住
<lb n="0244a03" ed="Y"/>循身觀。如是若緣依前三色所生受、心、法為境，隨其所應，當知即是住循三觀。</p>
<lb n="0244a04" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">復有差別：謂若緣內能造大種色為境，是名於內身住循身觀。若緣外能造大種色為境，是
<lb n="0244a05" ed="Y"/>名於外身住循身觀。若緣依能造大種色所生，根、境所攝造色為境，是名於內外身住循身觀。
<lb n="0244a06" ed="Y"/>如是若緣依前三色所生受、心、法為境，隨其所應，當知即是住循三觀。</p>
<lb n="0244a07" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">復有差別：謂若緣有識身內色為境，是名於內身住循身觀。若緣無識身有情數青瘀等位色
<lb n="0244a08" ed="Y"/>為境，是名於外身住循身觀。若緣無識身色於過去時有識性，有識身色於未來時無識性，相似
<lb n="0244a09" ed="Y"/>法性、平等法性為境，是名於內外身住循身觀。如是若緣依前三色所生受、心、法為境，隨其
<lb n="0244a10" ed="Y"/>所應，當知即是住循三觀。</p>
<lb n="0244a11" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">復有差別：謂若緣自中身，髮、毛、爪、齒等相為境，是名於內身住循身觀。若緣他中身
<lb n="0244a12" ed="Y"/>，髮、毛、爪、齒等相為境，是名於外身住循身觀。若緣內表身，變異、不變異、青瘀等相，
<lb n="0244a13" ed="Y"/>及緣外表身變異、不變異、青瘀等相，相似法性、平等法性為境，是名於內外身住循身觀。如
<lb n="0244a14" ed="Y"/>是若緣依前三色所生受、心、法為境，隨其所應，當知即是住循三觀。</p>
<lb n="0244a15" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">如是等類，身、受、心、法諸差別門，當知多種；今於此中，且顯少分諸門差別。</p>
<pb n="0245a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0245a"/>
<lb n="0245a01" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">又為對治四顛倒故，世尊建立四種念住。謂為對治於不淨中計淨顛倒，立身念住，以佛世
<lb n="0245a02" ed="Y"/>尊於循身念住中，宣說不淨相應四憺怕路，若能於此多分思惟，便於不淨斷淨顛倒。為欲對治
<lb n="0245a03" ed="Y"/>於諸苦中計樂顛倒，立受念住，以於諸受住循受觀，如實了知諸所有受皆悉是苦，便於諸苦斷
<lb n="0245a04" ed="Y"/>樂顛倒。為欲對治於無常中計常顛倒，立心念住，以能了知有貪心等種種差別，經歷彼彼日夜
<lb n="0245a05" ed="Y"/>、剎那、瞬息、須臾，非一眾多種種品類心生滅性，便於無常斷常顛倒。為欲對治於無我中計
<lb n="0245a06" ed="Y"/>我顛倒，立法念住，由彼先來有有我見等諸煩惱故，無無我見等諸善法故，於諸蘊中生起我見
<lb n="0245a07" ed="Y"/>，以於諸法住循法觀，如實了知所計諸蘊自相、共相，便於無我斷我顛倒。</p>
<lb n="0245a08" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">復有差別：謂諸世間，多於諸蘊唯有蘊性，唯有法性，不如實知，橫計有我，依止於身；
<lb n="0245a09" ed="Y"/>由依身故，受用苦、樂；受苦、樂者，由法、非法，有染、有淨。為欲除遣我所依事愚故，立
<lb n="0245a10" ed="Y"/>身念住。為欲除遣我所領受事愚故，立受念住。為欲除遣於心、意、識執我愚者我事愚故，立
<lb n="0245a11" ed="Y"/>心念住。為欲除遣所執我心能染、淨事愚故，立法念住。</p>
<lb n="0245a12" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">復有差別：謂若依此造作諸業，若為此故造作諸業，若造業者，若由此故造作諸業，為總
<lb n="0245a13" ed="Y"/>顯示如是一切，立四念住。當知此中依止於身，造作諸業；為求受故，造作諸業；心能造業；
<lb n="0245a14" ed="Y"/>由善、不善法能造諸業。</p>
<lb n="0245a15" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">復有差別：謂若依此有染、有淨，若為此故起染、起淨，若染、淨者，若由此故成染、成
<pb n="0246a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0246a"/>
<lb n="0246a01" ed="Y"/>淨，總為顯示如是一切，立四念住。當知此中依止於身，有染、有淨；為求受故，起染、起淨
<lb n="0246a02" ed="Y"/>；心染、淨者；由諸法故，成染、成淨。</p>
<lb n="0246a03" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">問：念住何義？答：若於此住念，若由此住念，皆名念住。於此住念者，謂所緣念住；由
<lb n="0246a04" ed="Y"/>此住念者，謂若慧、若念，攝持於定，是自性念住。所餘相應諸心心法，是相雜念住。又由身
<lb n="0246a05" ed="Y"/>、受、心、法增上所生，善有漏、無漏道，皆名念住。此復三種：一、聞所成，二、思所成，
<lb n="0246a06" ed="Y"/>三、修所成。聞、思所成，唯是有漏；修所成者，通漏、無漏」。</p>
<lb n="0246a07" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">又此念住修習道理，非今世尊出現於世方始宣說，今聖弟子適初修習，然於過去無始時來，
<lb n="0246a08" ed="Y"/>於諸念住修習流轉；於未來世，當知修習亦無窮盡。又是過去、未來、現在，世、出世間無量善
<lb n="0246a09" ed="Y"/>法生起依處，故說如是四種念住，名為善聚。又能障礙如是善聚，故說五蓋名不善聚。</p>
<lb n="0246a10" ed="Y"/>
<lb n="0246a11" ed="Y"/>
<lb n="0246a12" ed="Y"/>
<lb n="0246a13" ed="Y"/>
<lb n="0246a14" ed="Y"/>
<lb n="0246a15" ed="Y"/>
<pb n="0247a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0247a"/></cb:div>
<lb n="0247a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-10;769(612)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-10">一〇</num>；<num n="769" type="雜含會編經號">七六九</num><num type="大正藏雜含經號" n="612">（六一二）</num></head>
<lb n="0247a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「如人執持四種<anchor xml:id="nkr_note_add_0247a0201" n="0247a0201"/><anchor xml:id="beg0247a0201" n="0247a0201"/>強<anchor xml:id="end0247a0201"/>弓，
<lb n="0247a03" ed="Y"/>大力方便，射多羅樹影，疾過無閡。如是如來四種聲聞，增上方便，利根智慧，盡百年壽，於如
<lb n="0247a04" ed="Y"/>來所百年說法教授，唯除食息、補<anchor xml:id="nkr_note_orig_0247001" n="0247001"/>寫、睡眠，中間常說、常聽，智慧明利，於如來所說盡底受
<lb n="0247a05" ed="Y"/>持，無諸障閡，於如來所不加再問；如來說法無有終極，聽法盡壽百歲命終，如來說法猶不能盡
<lb n="0247a06" ed="Y"/>。當知如來所說無量無邊，名、句、味身亦復無量，無有終極，所謂四念處。何等為四？謂身念
<lb n="0247a07" ed="Y"/>處，受，心，法念處」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0247a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-11;770()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-11">一一</num>；<num type="雜含會編經號" n="770">七七〇</num>（）</head>
<lb n="0247a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">一切四念處經，皆以此總句，所謂「是故比丘！於四念處修習，起增上欲，精勤方便，正念
<lb n="0247a10" ed="Y"/>、正智，應當學」。</p>
<lb n="0247a11" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「說」</seg>：又由身等四所知法無邊別故，如來智慧於彼無礙，亦無有邊；智無邊故，如來所說
<lb n="0247a12" ed="Y"/>無上法教亦無有邊。如是法教，二緣所顯：一、由文故，二、由義故。義差別門，無有數量；法
<lb n="0247a13" ed="Y"/>教文句開顯義門，亦無數量。於此文句不重宣說，無邊展轉辯才無盡，是故如來成就希奇未曾有
<lb n="0247a14" ed="Y"/>法，善能宣說所有法教，於一義中，能以無量巧妙文句，方便開示而不重說。又<anchor xml:id="nkr_note_orig_0247002" n="0247002"/>於聖教宗義趣
<lb n="0247a15" ed="Y"/>智善成就故，名為有趣。俱生聞、思所成妙慧善成就故，名為有意。成就定故，名為有念。通達
<pb n="0248a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0248a"/>
<lb n="0248a01" ed="Y"/>諦故，名為有慧。當知此中，初一總標，後三別釋。</p>
<lb n="0248a02" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「發起」</seg>：復次、有諸苾芻於身等法，先由聞、思如理作意，安住唯有身等法觀，知一切法
<lb n="0248a03" ed="Y"/>無我性已，不唯於此聞、思作意而生喜足，唯上希求定心解脫。為求定故，住遠離處，唯緣身等
<lb n="0248a04" ed="Y"/>，以九行相安住其心，令心內寂。由二因緣起四念住，名善發起：一、由如理作意如實智故，二
<lb n="0248a05" ed="Y"/>、由三摩地如實智故。此慧無間，由如實智當得究竟。</p>
<lb n="0248a06" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「修」</seg>：復次、有諸苾芻，於三對治得隨所欲，得無艱難，得無阻礙，謂無常想，若仁慈觀
<lb n="0248a07" ed="Y"/>，若無相定。彼由如是三種對治，隨其所應，如前所說，於可意等身等境界住厭逆想，不厭逆想
<lb n="0248a08" ed="Y"/>，棄彼二種，捨念正知，由此因緣，當知名為善修念住。</p>
<lb n="0248a09" ed="Y"/>
<lb n="0248a10" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0248a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-12;771(613)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-12">一二</num>；<num type="雜含會編經號" n="771">七七一</num><num n="613" type="大正藏雜含經號">（六一三）</num></head>
<lb n="0248a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有不善聚，善聚。何
<lb n="0248a13" ed="Y"/>等為不善聚？謂三不善根，是名正說。所以者何？純不善積聚者，謂三不善根。云何為三？謂貪
<lb n="0248a14" ed="Y"/>不善根、恚不善根，癡不善根。云何為善聚？謂四念處。所以者何？純善滿具<anchor xml:id="nkr_note_orig_0248001" n="0248001"/>者，謂四念處，
<lb n="0248a15" ed="Y"/>是名善說。云何為四？謂身念處，受，心，法念處」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行</p>
<pb n="0249a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0249a"/></cb:div>
<lb n="0249a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-13~7-16;772~775()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-13">一三</num>⸺<num type="各相應之經號" n="7-16">一六</num>；<num type="雜含會編經號" n="772">七七二</num>⸺<num n="775" type="雜含會編經號">七七五</num>（）</head>
<lb n="0249a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如三不善根，如是三惡行⸺身惡行，口惡行，意惡行；三想⸺欲想，恚想，害想；三覺
<lb n="0249a03" ed="Y"/>⸺欲覺，恚覺，害覺；三界⸺欲界，恚界，害界，（亦如是說）。佛說此經已，諸比丘聞佛
<lb n="0249a04" ed="Y"/>所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0249a05" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">復次、嗢拕南曰：</p>
<lb n="0249a06" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>先諸根、愛味，前後有差別，取相及諸纏，大果利為後。</l></lg>
<lb n="0249a07" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「諸根」</seg>：有三種根，於諸念住一切善聚為障礙故，當知說名不善法聚。何等為三？一、惡
<lb n="0249a08" ed="Y"/>行根，能令當來住惡趣苦。二、尋思根，能令現法住不安苦。三者、根根，與惡行根及尋思根為
<lb n="0249a09" ed="Y"/>根本故，說名根根。應知此中，諸貪、瞋、癡三不善根，能與身等惡行為根；欲等三想，能與欲
<lb n="0249a10" ed="Y"/>等尋思為根；欲等三界，當知能與貪等三根，及欲、想等三根為根。</p>
<lb n="0249a11" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0249a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-17;776(614)</cb:mulu><head><num n="7-17" type="各相應之經號">一七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0249001" n="0249001"/>；<num type="雜含會編經號" n="776">七七六</num><num n="614" type="大正藏雜含經號">（六一四）</num></head>
<lb n="0249a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。時有異比丘來詣佛所，稽首佛足，退坐一面。
<lb n="0249a14" ed="Y"/>白佛言：「世尊！如所說大丈夫，云何名大丈夫、非大丈夫」？佛告比丘：「善哉！善哉！比丘
<pb n="0250a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0250a"/>
<lb n="0250a01" ed="Y"/>！能問如來大丈夫義。諦聽，善思，當為汝說。若比丘身身觀念住，彼身身觀念住已，心不離欲
<lb n="0250a02" ed="Y"/>，不得解脫，盡諸有漏，我說彼非為大丈夫。所以者何？心不解脫故。若比丘受……。心……。
<lb n="0250a03" ed="Y"/>法法觀念住，心不離欲，不得解脫，盡諸有漏，我不說彼為大丈夫。所以者何？心不解脫故。若
<lb n="0250a04" ed="Y"/>比丘身身觀念住，心得離欲，心得解脫，盡諸有漏，我說彼為大丈夫也。所以者何？心解脫故。
<lb n="0250a05" ed="Y"/>若受……，心……，法法觀念住；受……，心……，法法觀念住已，心離貪欲，心得解脫盡諸有
<lb n="0250a06" ed="Y"/>漏，我說彼為大丈夫也。所以者何？心解脫故。是名比丘大丈夫，及非大丈夫」。佛說此經已，
<lb n="0250a07" ed="Y"/>諸比丘聞佛所說，歡喜隨喜，禮足而去。</p>
<lb n="0250a08" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「愛味」</seg>：復次、有諸苾芻，於四念住勤修加行，以世間道離欲界愛，廣說乃至第一有定具
<lb n="0250a09" ed="Y"/>足安住。即於此定多生愛味，即於此定生喜足想，不上勤求得所未得，此於聖法毘奈耶中，不名
<lb n="0250a10" ed="Y"/>大士。何以故？其心未得善解脫故。與此相違，得名大士。</p>
<lb n="0250a11" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0250a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-18;777(615)</cb:mulu><head><num n="7-18" type="各相應之經號">一八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0250001" n="0250001"/>；<num type="雜含會編經號" n="777">七七七</num><num type="大正藏雜含經號" n="615">（六一五）</num></head>
<lb n="0250a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，尊者阿難，晨朝著衣持鉢，入舍衛城乞
<lb n="0250a14" ed="Y"/>食。於路中思惟，我今先至比丘尼寺，即往比丘尼寺。諸比丘尼遙見尊者阿難來，疾敷床座，請
<lb n="0250a15" ed="Y"/>令就座。時諸比丘尼禮尊者阿難足，退坐一面。白尊者阿難：「我等諸比丘尼，修四念處，繫心
<pb n="0251a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0251a"/>
<lb n="0251a01" ed="Y"/>住，自知前後昇降」。尊者阿難告諸比丘尼：「善哉！善哉！姊妹！當如汝等所說而學。凡修習
<lb n="0251a02" ed="Y"/>四念處，善繫心住者，應如是知前後昇降」。時尊者阿難為諸比丘尼種種說法，種種說法已，從
<lb n="0251a03" ed="Y"/>座起去。爾時，尊者阿難於舍衛城中乞食還，舉衣鉢，洗足已，詣世尊所，稽首佛足，退坐一面
<lb n="0251a04" ed="Y"/>。以比丘尼所說，具白世尊。佛告阿難：「善哉！善哉！應如是學四念處，善繫心住，知前後昇
<lb n="0251a05" ed="Y"/>降。所以者何？心於外求，然後制令求其心，散亂心不解脫，皆如實知。若比丘於身身觀念住，
<lb n="0251a06" ed="Y"/>於彼身身觀念住已，若身躭睡，心法懈怠，彼比丘當起淨信，取於淨相，起淨信心。憶念淨相已
<lb n="0251a07" ed="Y"/>，其心則悅；悅已，生喜；其心喜已，身則猗息；身猗息已，則受身樂；受身樂已，其心則定。
<lb n="0251a08" ed="Y"/>心定者，聖弟子當作是學：我於此義，外散之心，攝令休息，不起覺想及已<anchor xml:id="nkr_note_orig_0251002" n="0251002"/>觀想，無覺、無觀
<lb n="0251a09" ed="Y"/>，捨念樂住。樂住已，如實知。受、心、法念（住），亦如是說」。佛說此經已，尊者阿難聞佛
<lb n="0251a10" ed="Y"/>所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0251a11" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「前後差別」</seg>：復次、有諸苾芻，於身等境，精勤安住循身等觀，以九行相安住其心，令心
<lb n="0251a12" ed="Y"/>內聚。當知此心，於奢摩他所治，身心惛沈、下劣，不得解脫；不解脫故，依此聚心，生起身中
<lb n="0251a13" ed="Y"/>諸惛沈性，生起心中諸下劣性。若於念住善安住心，如實了知此所生起隨煩惱已，便從內聚還收
<lb n="0251a14" ed="Y"/>其心，安置在外淨妙境相，謂於佛等功德行緣，持心令住。由緣此故，發生歡喜，廣說乃至由妙
<lb n="0251a15" ed="Y"/>舉門，於所緣境令心得定，從奢摩他之所對治諸隨煩惱而得解脫；從此已後，如實了知，於隨煩
<pb n="0252a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0252a"/>
<lb n="0252a01" ed="Y"/>惱心得解脫。為此義故，祈願於外；得此義已，還復如前攝心內聚，而不為其諸隨煩惱之所惱亂
<lb n="0252a02" ed="Y"/>。心內聚已，不由祈願，自然如實了知於外，心得解脫。彼於外緣行相尋思有所制伏，有其加行
<lb n="0252a03" ed="Y"/>難可運轉，皆得自在解脫、棄捨，安樂而住，已得成辦勝奢摩他。如是彼於四種念住善安住心，
<lb n="0252a04" ed="Y"/>能正了知前後差別。又應知此補特伽羅，先已修行毘鉢舍那；毘鉢舍那以為依止，於奢摩他修瑜
<lb n="0252a05" ed="Y"/>伽行。</p>
<lb n="0252a06" ed="Y"/>
<lb n="0252a07" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0252a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-19;778(616)</cb:mulu><head><num n="7-19" type="各相應之經號">一九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0252001" n="0252001"/>；<num type="雜含會編經號" n="778">七七八</num><num n="616" type="大正藏雜含經號">（六一六）</num></head>
<lb n="0252a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「當取自心相，莫令外
<lb n="0252a10" ed="Y"/>散。所以者何？若彼比丘愚癡、不辯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0252002" n="0252002"/>、不善，不取自心相而取外相，然後退減，自生障閡。譬
<lb n="0252a11" ed="Y"/>如廚士愚癡、不辯，不善巧便，調和眾味奉養尊主，酸、醎、酢、淡不適其意，不能善取尊主所
<lb n="0252a12" ed="Y"/>嗜，酸、醎、酢、淡眾味之和，不能親侍尊主左右，伺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0252003" n="0252003"/>其所須，聽其所欲，善取其心，而自用
<lb n="0252a13" ed="Y"/>意，調和眾味以奉尊主。若不適其意，尊主不悅，不悅故不蒙爵賞，亦不愛念。愚癡比丘亦復如
<lb n="0252a14" ed="Y"/>是，不辯、不善，於身身觀（念）住，不能除斷上煩惱，不能攝取其心，亦復不得內心寂靜，不
<lb n="0252a15" ed="Y"/>得勝妙正念、正知，亦復不得四種增上心法現法樂住，本所未得安隱涅槃。是名比丘愚癡、不辯
<pb n="0253a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0253a"/>
<lb n="0253a01" ed="Y"/>、不善，不能善攝內心之相，而取外相，自生障閡。若有比丘黠慧、才辯，善巧方便取內心已，
<lb n="0253a02" ed="Y"/>然後取於外相，彼於後時終不退減，自生障閡。譬如廚士黠慧、聰辯，善巧方便供養尊主，能調
<lb n="0253a03" ed="Y"/>眾味⸺酸、醎、酢、淡，善取尊主所嗜之相，而和眾味以應其心，聽其尊主所欲之味，數以奉
<lb n="0253a04" ed="Y"/>之。尊主悅已，必得爵祿、愛念、信<anchor xml:id="nkr_note_orig_0253004" n="0253004"/>重。如是黠慧廚士，善取尊主之心。比丘亦復如是，身身
<lb n="0253a05" ed="Y"/>觀念住，斷上煩惱，善攝其心，內心寂止，正念、正知，得四增（上）心法現法樂住，得所未得
<lb n="0253a06" ed="Y"/>安隱涅槃，是名比丘黠慧、辯才，善巧方便取內心相，攝持外相，終無退減，自生障閡。受、心
<lb n="0253a07" ed="Y"/>，法觀（念住），亦復如是」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0253a08" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「取相」</seg>：復次、有諸苾芻，於諸念住勤修加行，毘鉢舍那以為依止，於奢摩他樂修觀行。
<lb n="0253a09" ed="Y"/>彼即應於內奢摩他所攝自心，取如是相：謂我今者何所思惟，云何思惟，令奢摩他所攝受心，為
<lb n="0253a10" ed="Y"/>奢摩他所治身心惛沈、下劣之所惱亂？復我今者何所思惟，云何思惟，令奢摩他所攝受心，不為
<lb n="0253a11" ed="Y"/>彼法之所惱亂？若彼苾芻，不取如是自心相貌，但自了知此隨煩惱染污心已，便於外緣取淨妙相
<lb n="0253a12" ed="Y"/>；由是為因，雖能暫時除遣現在現前隨惑，然於後時若復如前攝心內聚，還為如是隨惑所惱，不
<lb n="0253a13" ed="Y"/>得靜定。如先不取自心相故，由是因緣，為隨煩惱數數擾亂；又不能得所欣求義，復為憂愁之所
<lb n="0253a14" ed="Y"/>損惱；又經長時不能獲得內心寂止，不能獲得依奢摩他、毘鉢舍那為先，清淨增上第一正念、正
<lb n="0253a15" ed="Y"/>知。由不獲得內心寂止故，不能得四增上心現法樂住；由不獲得增上第一正念、正智故，不能得
<pb n="0254a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0254a"/>
<lb n="0254a01" ed="Y"/>先所未得無上安隱究竟涅槃。與上相違，應知即是一切白品，乃至獲得先所未得無上安隱究竟涅
<lb n="0254a02" ed="Y"/>槃。此中典廚譬瑜伽師，主即譬於內奢摩他所攝受心，其餚膳味喻執取相，上妙衣食喻於內心奢
<lb n="0254a03" ed="Y"/>摩他等。當知黑品喻諸愚夫，所有白品喻諸智者。</p>
<lb n="0254a04" ed="Y"/>
<lb n="0254a05" ed="Y"/>
<lb n="0254a06" ed="Y"/>
<lb n="0254a07" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0254a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-20;779(617)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-20">二〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0254001" n="0254001"/>；<num type="雜含會編經號" n="779">七七九</num><num type="大正藏雜含經號" n="617">（六一七）</num></head>
<lb n="0254a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「過去世時，有一鳥，
<lb n="0254a10" ed="Y"/>名曰羅婆，為鷹所捉，飛騰虛空，於空鳴喚言：我不自覺，忽遭此難。我坐捨離父母境界而遊他
<lb n="0254a11" ed="Y"/>處，故遭此難，如何今日為他所困，不得自在！鷹語羅婆：汝當何處自有境界而得自在？羅婆答
<lb n="0254a12" ed="Y"/>言：我於田耕壠中，自有境界，足免諸難，是為我家父母境界。鷹於羅婆起憍慢言：放汝令去，
<lb n="0254a13" ed="Y"/>還耕壠中，能得脫以不？於是羅婆得脫鷹爪，還到耕壠大塊之下，安住止處，然後於塊上，欲與
<lb n="0254a14" ed="Y"/>鷹鬪。鷹則大怒，彼是小鳥，敢與我鬪！瞋恚極盛，迅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0254002" n="0254002"/>飛直搏。於是羅婆入於塊下，鷹鳥飛勢
<lb n="0254a15" ed="Y"/>，臆衝堅塊，碎身即死。時羅婆鳥深伏塊下，仰說偈言：</p>
<pb n="0255a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0255a"/>
<lb n="0255a01" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">『鷹鳥用力來，羅婆依自界，乘瞋猛盛力，致禍碎其身。</l>
<lb n="0255a02" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">我具足通達，依於自境界，伏怨心隨喜，自觀欣其力。</l>
<lb n="0255a03" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">設汝有兇愚，百千龍象力，不如我智慧，十六分之一，</l>
<lb n="0255a04" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">觀我智殊勝，摧滅於蒼鷹』。</l></lg>
<lb n="0255a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是比丘！如彼鷹鳥愚癡，自捨所親父母境界，遊於他處，致斯災患。汝等比丘亦應如是，
<lb n="0255a06" ed="Y"/>於自境界所行之處，應善守持，離他境界，應當學。比丘！他處、他境界者，謂五欲境界。眼見
<lb n="0255a07" ed="Y"/>可意、愛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255003" n="0255003"/>、念妙色，欲心染著；耳識聲；鼻識香；舌識味；身識觸可意、愛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255004" n="0255004"/>、念妙觸，欲心
<lb n="0255a08" ed="Y"/>染著，是名比丘他處他境界。比丘自處父母境界者，謂四念處。云何為四？謂身身觀念處，受…
<lb n="0255a09" ed="Y"/>…，心……，法法觀念處。是故比丘！於自行處父母境界而自遊行，遠離他處他境界，應當學」
<lb n="0255a10" ed="Y"/>。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0255a11" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「諸纏」</seg>：復次、有諸苾芻，於諸念住正勤修習而是異生。或有勝妙可愛境界正現在前；或
<lb n="0255a12" ed="Y"/>復獨處得諸相狀，由失念故，不如理想以為依止，率爾發起猛利貪纏。彼於此纏深心厭恥，謂如
<lb n="0255a13" ed="Y"/>自身墮於厄難極鄙穢處，發起猛利思遠離心，由如是行，便於彼纏心得解脫。既解脫已，心生歡
<lb n="0255a14" ed="Y"/>喜，從此已後起猛利厭，猛利厭後得無常想，如見大<anchor xml:id="nkr_note_add_0255a1401" n="0255a1401"/><anchor xml:id="beg0255a1401" n="0255a1401"/>犁<anchor xml:id="end0255a1401"/>發諸行塊，便於聖諦如實現觀，以其依止
<lb n="0255a15" ed="Y"/>依附涅槃。又即有學觀察作意，於勝妙境思惟淨相，由未永斷貪隨眠故，貪纏率爾生起現前，尋
<pb n="0256a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0256a"/>
<lb n="0256a01" ed="Y"/>復於彼深見過患，為欲斷此纏及隨眠，入無相定，如是能斷餘未斷法。從定起已，如實了知一切
<lb n="0256a02" ed="Y"/>已斷，領受微妙解脫喜樂。如實觀見自己成就大智力故，名為彊盛；諸魔羅品，其力羸劣。</p>
<lb n="0256a03" ed="Y"/>
<lb n="0256a04" ed="Y"/>
<lb n="0256a05" ed="Y"/>
<lb n="0256a06" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0256a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-21;780(618)</cb:mulu><head><num n="7-21" type="各相應之經號">二一</num>；<num type="雜含會編經號" n="780">七八〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="618">（六一八）</num></head>
<lb n="0256a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「於四念處多修習，當
<lb n="0256a09" ed="Y"/>得四果、四種福利。云何為四？謂須陀洹果，斯陀含果，阿那含果，阿羅漢果」。佛說此經已，
<lb n="0256a10" ed="Y"/>諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0256a11" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「大果利」</seg>：復次、修四念住所引功德，當知能感最勝增上究竟果故，名有大果；當知能感
<lb n="0256a12" ed="Y"/>最勝增上樂勝利故，名有大利<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256001" n="0256001"/>。</p>
<lb n="0256a13" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0256a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-22;781(619)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-22">二二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256001-1" n="0256001-1"/>；<num n="781" type="雜含會編經號">七八一</num><num n="619" type="大正藏雜含經號">（六一九）</num></head>
<lb n="0256a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛在拘薩羅人間遊行，於私伽陀聚落北身恕林中。爾時，世尊告諸比丘：
<pb n="0257a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0257a"/>
<lb n="0257a01" ed="Y"/>「過去世時，有緣幢伎師，肩上竪幢，語弟子言：汝等於幢上，下向護我，我亦護汝，迭相護持
<lb n="0257a02" ed="Y"/>，遊行嬉戲；多得財利。時伎弟子語伎師言：不如所言，但當各各自愛護，遊行嬉戲，多得財利
<lb n="0257a03" ed="Y"/>，身得無為安隱而下。伎師答言：如汝所言，各自愛護。然其此義，亦如我說，己自護時即是護
<lb n="0257a04" ed="Y"/>他，他自護時亦是護己。心自親近，修習隨護作證，是名自護、護他。云何護他、自護？不恐怖
<lb n="0257a05" ed="Y"/>他，不違他，不害他，慈心哀彼，是名護他、自護。是故比丘當如是學：自護者修四念處，護他
<lb n="0257a06" ed="Y"/>者亦修四念處」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0257a07" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0257002" n="0257002"/>復次、嗢拕南曰：</p>
<lb n="0257a08" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>邪師、住雪山，勸勉、繫屬、淨，漸次、戒圓滿，穗、成就為後。</l></lg>
<lb n="0257a09" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「邪師」</seg>：有諸外道，於弟子眾自立為師，專求利養，專求恭敬，專求自利。遇緣和合，有
<lb n="0257a10" ed="Y"/>族姓子投其出家，因而謂曰：汝之與我，先無一切資身眾具可共受用，汝應為我往詣他處，褒讚
<lb n="0257a11" ed="Y"/>我德，掩藏我失，我亦為汝行如是事。我等二人迭相依護，當於諸王，若與王等，乃至一切大商
<lb n="0257a12" ed="Y"/>主邊，多獲利養及以恭敬。若作是言諸外道師，名專自利。然其弟子便發抗言：勿為此見！如是
<lb n="0257a13" ed="Y"/>護者，未名自護往惡趣失，若防此失，乃名自護。是故汝應如前自護，我亦當自別為餘護；我既
<lb n="0257a14" ed="Y"/>不能護汝，汝亦不須護我。於此義中，當知弟子是如理語者，是聰慧者，重當來故；應知其師是
<lb n="0257a15" ed="Y"/>非理語者，是愚癡者，重現在故。復有雜染觸惱於他，由雜染故不能自護，因此惱他，不名護他
<pb n="0258a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0258a"/>
<lb n="0258a01" ed="Y"/>。此中如前，由親近等斷諸煩惱，名當自護；從此已後，由斷為因不惱他等，名當護他。應知此
<lb n="0258a02" ed="Y"/>中，無瞋、無害是無惱義。無緣而起利、樂二心，無緣而起慈、悲二心，當知如此是哀愍義。由
<lb n="0258a03" ed="Y"/>哀愍故，不惱於他，是故當知一切哀愍，與彼相違。</p>
<lb n="0258a04" ed="Y"/>
<lb n="0258a05" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0258a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-23;782(620)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-23">二三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0258001" n="0258001"/>；<num n="782" type="雜含會編經號">七八二</num><num n="620" type="大正藏雜含經號">（六二〇）</num></head>
<lb n="0258a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時，世尊告諸比丘：「大雪山中寒冰嶮處，尚
<lb n="0258a08" ed="Y"/>無猨猴，況復有人！或復有山，猨猴所居而無有人；或復有山，人、獸共居。於猨猴行處，獵師
<lb n="0258a09" ed="Y"/>以黐膠塗其草上。有黠猨猴，遠避而去。愚癡猨猴，不能遠避，以手小觸即膠其手；復以二手欲
<lb n="0258a10" ed="Y"/>解求脫，即膠二手；以足求解，復膠其足；以口齧草，輒復膠口；五處同膠，聯捲臥地。獵師既
<lb n="0258a11" ed="Y"/>至，即以杖貫擔負而去。比丘！當知愚癡猨猴，捨自境界父母居處，遊他境界，致斯苦惱。如是
<lb n="0258a12" ed="Y"/>比丘！愚癡凡夫依聚落住，晨朝著衣持鉢，入村乞食，不善護身，不守根門，眼見色已則生染著
<lb n="0258a13" ed="Y"/>，耳、聲，鼻、香，舌，味、身、觸，皆生染著。愚癡比丘，內根、外境被五縛已，隨魔所欲。
<lb n="0258a14" ed="Y"/>是故比丘當如是學：於自所行處、父母境界依止而住，莫隨他處、他境界行。云何比丘自所行處
<lb n="0258a15" ed="Y"/>、父母境界？謂四念處：身身觀念住，受……，心……，法法觀念住」。佛說此經已，諸比丘聞
<pb n="0259a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0259a"/>
<lb n="0259a01" ed="Y"/>佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0259a02" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「住雪山」</seg>：復次、應知雪山喻佛善說法毘奈耶。此中略有三分可得：一、無學地，二、有
<lb n="0259a03" ed="Y"/>學地，三、異生地。猨猴喻彼非理作意諸相應心，獵人喻魔。於無學地俱不能行；於有學地乃至
<lb n="0259a04" ed="Y"/>不還，唯有非理作意相應，猨猴喻心獨一能往，非獵人喻魔所能行；於異生地二俱能行。又諸愚
<lb n="0259a05" ed="Y"/>夫，要觀餘境，能出餘境；追求餘境，餘境所縛，是故於境不得解脫。</p>
<lb n="0259a06" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0259a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-24;783(621)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-24">二四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259001" n="0259001"/>；<num type="雜含會編經號" n="783">七八三</num><num n="621" type="大正藏雜含經號">（六二一）</num></head>
<lb n="0259a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。時尊者阿難與眾多比丘，詣世尊所，稽首禮足
<lb n="0259a09" ed="Y"/>，退坐一面。尊者阿難白佛言：「世尊！此諸年少比丘，當云何教授？云何為其說法」？佛告阿
<lb n="0259a10" ed="Y"/>難：「此諸年少比丘，當以四念處教令修習。云何為四？謂身身觀念住，精勤方便，不放逸行，
<lb n="0259a11" ed="Y"/>正智、正念，寂定於心，乃至知身。受……。心……。法法觀念住，精勤方便，不放逸行，正念
<lb n="0259a12" ed="Y"/>、正智，寂靜於心，乃至知法。所以者何？若比丘住學地者，未得進上，志求安隱涅槃時，身身
<lb n="0259a13" ed="Y"/>觀念住，精勤方便，不放逸行，正念、正智，寂靜於心。受……。心……。法法觀念住，精勤方
<lb n="0259a14" ed="Y"/>便，不放逸行，正念、正智，寂靜於心，乃至於法遠離。若阿羅漢，諸漏已盡，所作已作，捨諸
<lb n="0259a15" ed="Y"/>重擔，盡諸有結，正知善解脫。當於彼時，亦修身身觀念住，精勤方便，不放逸行，正念、正智
<pb n="0260a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0260a"/>
<lb n="0260a01" ed="Y"/>，寂靜於心。受……。心……。法法觀念住，乃至於法得遠離」。時尊者阿難，歡喜隨喜，作禮
<lb n="0260a02" ed="Y"/>而去。</p></cb:div>
<lb n="0260a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-25;784(622)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-25">二五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0260002" n="0260002"/>；<num n="784" type="雜含會編經號">七八四</num><num type="大正藏雜含經號" n="622">（六二二）</num></head>
<lb n="0260a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛在跋祇人間遊行，到鞞舍離國菴羅園中住。爾時，菴羅女聞世尊跋祇人
<lb n="0260a05" ed="Y"/>間遊行，至菴羅園中住，即自莊嚴，乘車出鞞舍離城，詣世尊所，恭敬供養。詣菴羅園門，下車
<lb n="0260a06" ed="Y"/>步進，遙見世尊與諸大眾圍遶說法。</p>
<lb n="0260a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">世尊遙見菴羅女來，語諸比丘：「汝等比丘！勤攝心住，正念、正智，今菴羅女來，是故誡
<lb n="0260a08" ed="Y"/>汝。云何為比丘勤攝心住？若比丘已生惡不善法當斷，生欲方便，精進攝心；未生惡不善法不令
<lb n="0260a09" ed="Y"/>起；未生善法令生；已生善法，令住不忘，修習增滿，生欲方便，精勤攝心，是名比丘勤攝心住
<lb n="0260a10" ed="Y"/>。云何名比丘正智？若比丘去來威儀，常隨正智；迴顧、視瞻、屈伸、俯仰、執持衣鉢、行住坐
<lb n="0260a11" ed="Y"/>臥、眠覺、語默，皆隨正智住，是（名）正智。云何正念？若比丘內身身觀念住，精勤方便，正
<lb n="0260a12" ed="Y"/>智、正念，調伏世間貪憂；如是受……，心……，法法觀念住，精勤方便，正智、正念，調伏世
<lb n="0260a13" ed="Y"/>間貪憂，是名比丘正念。是故汝等勤攝其心，正智、正念，今菴羅女來，是故誡汝」。</p>
<lb n="0260a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">時菴羅女詣世尊所，稽首禮足，卻住一面。爾時，世尊為菴羅女種種說法，示教、照喜、示
<lb n="0260a15" ed="Y"/>教照喜已，默然而住。爾時，菴羅女整衣服，為佛作禮，合掌白佛：「唯願世尊與諸大眾，明日
<pb n="0261a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0261a"/>
<lb n="0261a01" ed="Y"/>受我請中食」！爾時，世尊默然受請。菴羅女知世尊默然受請已，稽首禮足，還歸自家。設種種
<lb n="0261a02" ed="Y"/>食，布置床座，晨朝遣使白佛時到。爾時，世尊與諸大眾，詣菴羅女舍，就座而坐。時菴羅女手
<lb n="0261a03" ed="Y"/>自供養種種飲食。食訖，澡<anchor xml:id="nkr_note_add_0261a0301" n="0261a0301"/><anchor xml:id="beg0261a0301" n="0261a0301"/>漱<anchor xml:id="end0261a0301"/>洗鉢竟，時菴羅女持一小床，坐於佛前，聽佛說法。爾時，世尊為
<lb n="0261a04" ed="Y"/>菴羅女說隨喜偈：</p>
<lb n="0261a05" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「施者人愛念，多眾所隨從，名稱日增高，遠近皆悉聞。</l>
<lb n="0261a06" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">處眾常和雅，離慳無所畏，是故智慧施，斷慳永無餘。</l>
<lb n="0261a07" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">上生忉利天，長夜受快樂，盡壽常修德，娛樂難陀園，</l>
<lb n="0261a08" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">百種諸天樂，五欲悅其心。彼於此人間，聞佛所說法，</l>
<lb n="0261a09" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">為善逝弟子，樂彼受化生」。</l></lg>
<lb n="0261a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">爾時，世尊為菴羅女種種說法，示教、照喜，示教、照喜已，從座起而去。</p></cb:div>
<lb n="0261a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-26;785(623)</cb:mulu><head><num n="7-26" type="各相應之經號">二六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0261003" n="0261003"/>；<num n="785" type="雜含會編經號">七八五</num><num n="623" type="大正藏雜含經號">（六二三）</num></head>
<lb n="0261a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住波羅奈仙人住處鹿野苑中。爾時，世尊告諸比丘：「世間言美色，世
<lb n="0261a13" ed="Y"/>間美色者，能令多人集聚觀看者不」？諸比丘白佛：「如是，世尊」！佛告比丘：「若世間美色
<lb n="0261a14" ed="Y"/>，世間美色者，又能種種歌舞伎樂，復極令多眾聚集看不」？比丘白佛：「如是，世尊」！佛告
<lb n="0261a15" ed="Y"/>比丘：「若有世間美色，世間美色者，在於一處，作種種歌舞，伎樂戲笑，復有大眾雲集一處。
<pb n="0262a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0262a"/>
<lb n="0262a01" ed="Y"/>若有士夫不愚、不癡，樂樂、背苦，貪生、畏死，有人語言：士夫！汝當持滿油鉢，於世間美色
<lb n="0262a02" ed="Y"/>者所及大眾中過。使一能殺人者，拔刀隨汝，若失一渧油者，輒當斷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0262004" n="0262004"/>汝命。云何比丘！彼持油
<lb n="0262a03" ed="Y"/>鉢士夫，能不念油鉢，不念殺人者，觀彼伎女及大眾不」？比丘白佛：「不也，世尊！所以者何
<lb n="0262a04" ed="Y"/>？世尊！彼士夫自見其後有拔刀者，常作是念：我若落油一渧，彼拔刀者當截我頭。唯一其心，
<lb n="0262a05" ed="Y"/>繫念油鉢，於世間美色及大眾中，徐步而過，不敢顧眄」。「如是比丘！若有沙門、婆羅門，正
<lb n="0262a06" ed="Y"/>身自重，一其心念，不顧聲、色，善攝一切心法，住身念處者，則是我弟子、隨我教者。云何為
<lb n="0262a07" ed="Y"/>比丘正身自重，一其心念，不顧聲、色，攝持一切心法，住身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0262005" n="0262005"/>念處？如是比丘，身身觀念住<anchor xml:id="nkr_note_orig_0262006" n="0262006"/>
<lb n="0262a08" ed="Y"/>，精勤方便，正智、正念，調伏世間貪憂；受；心；法法觀念住，亦復如是。是名比丘正身自重
<lb n="0262a09" ed="Y"/>，一其心念，不顧聲、色，善攝心法，住四念處」。爾時，世尊即說偈言：</p>
<lb n="0262a10" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「專心正念，護持油鉢，自心隨護，未曾至方。</l>
<lb n="0262a11" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">甚難得過，勝妙微細，諸佛所說，言教利劍，</l>
<lb n="0262a12" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">當一其心，專精護持。非彼凡人，放逸之事，</l>
<lb n="0262a13" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">能入如是，不放逸教」。</l></lg>
<lb n="0262a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0262a15" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「勸勉」</seg>：復次、由於正法聽聞，受持，觀察義理，法隨法行，如其次第，應知勸化安立四
<pb n="0263a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0263a"/>
<lb n="0263a01" ed="Y"/>義。復有三法，尚能斷餘一切勝妙婬欲貪纏，況乎鄙劣諸欲貪纏！何等為三？一、精進力，二、
<lb n="0263a02" ed="Y"/>不放逸力，三、對治力。由精進力，其已生者令不堅住；由餘二力，其未生者令不得生。如是行
<lb n="0263a03" ed="Y"/>者勤修正行，為欲斷除已生惡故，及未生者令不生故。</p>
<lb n="0263a04" ed="Y"/>
<lb n="0263a05" ed="Y"/>
<lb n="0263a06" ed="Y"/>
<lb n="0263a07" ed="Y"/>
<lb n="0263a08" ed="Y"/>
<lb n="0263a09" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0263a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-27;786(624)</cb:mulu><head><num n="7-27" type="各相應之經號">二七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0263001" n="0263001"/>；<num type="雜含會編經號" n="786">七八六</num><num n="624" type="大正藏雜含經號">（六二四）</num></head>
<lb n="0263a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，尊者欝低迦來詣佛所，稽首佛足，退坐
<lb n="0263a12" ed="Y"/>一面。白佛言：「善哉世尊！為我說法。我聞法已，當獨一靜處，專精思惟，不放逸住。思惟所
<lb n="0263a13" ed="Y"/>以，善男子剃除鬚髮，正信非家，出家學道，如上廣說，乃至不受後有」。佛告欝低迦：「如是
<lb n="0263a14" ed="Y"/>！如是！如汝所說。但於我所說法，不悅我心，彼所事業亦不成就，雖隨我後而不得利，反生障
<lb n="0263a15" ed="Y"/>閡」。欝低迦白佛：「世尊所說，我則能令世尊心悅，自業成就，不生障閡。唯願世尊為我說法
<pb n="0264a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0264a"/>
<lb n="0264a01" ed="Y"/>，我當獨一靜處，專精思惟，不放逸住，如上廣說，乃至不受後有」。如是第二，第三請。爾時
<lb n="0264a02" ed="Y"/>，世尊告欝低迦：「汝當先淨其初業，然後修習梵行」。欝低迦白佛：「我今云何淨其初業，修
<lb n="0264a03" ed="Y"/>習梵行」？佛告欝低迦：「汝當先淨其戒，直其見，具足三業，然後修四念處。何等為四？內身
<lb n="0264a04" ed="Y"/>身觀念住，專精方便，正智、正念，調伏世間貪憂；如是外身；內外身身觀念住。受……。心…
<lb n="0264a05" ed="Y"/>…。法法觀念住，亦如是廣說」。時欝低迦聞佛所說，歡喜隨喜，從座起而去。</p>
<lb n="0264a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">時欝低迦聞佛教授已，獨一靜處，專精思惟，不放逸住。思惟所以，善男子剃除鬚髮，著袈
<lb n="0264a07" ed="Y"/>裟衣，正信非家，出家學道，乃至不受後有。</p></cb:div>
<lb n="0264a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-28;787()</cb:mulu><head><num n="7-28" type="各相應之經號">二八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0264002" n="0264002"/>；<num n="787" type="雜含會編經號">七八七</num>（）</head>
<lb n="0264a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如欝低迦所問，如是異比丘所問，亦如上說。</p></cb:div>
<lb n="0264a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-29;788(625)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-29">二九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0264003" n="0264003"/>；<num type="雜含會編經號" n="788">七八八</num><num type="大正藏雜含經號" n="625">（六二五）</num></head>
<lb n="0264a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。時有異比丘，名婆醯迦，來詣佛所，稽首禮足
<lb n="0264a12" ed="Y"/>，退坐一面。白佛言：「世尊！善哉世尊！為我說法」，如前欝低迦修多羅廣說。差別者：「如
<lb n="0264a13" ed="Y"/>是婆醯迦比丘！初業清淨，身身觀念住者，超越諸魔；受；心；法法觀念住者，超越諸魔」。時
<lb n="0264a14" ed="Y"/>婆醯迦比丘聞佛說法教誡已，歡喜隨喜，作禮而去。獨一靜處，專精思惟，不放逸住，乃至不受
<lb n="0264a15" ed="Y"/>後有。</p>
<pb n="0265a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0265a"/></cb:div>
<lb n="0265a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-30;789(626)</cb:mulu><head><num n="7-30" type="各相應之經號">三〇</num>；<num type="雜含會編經號" n="789">七八九</num><num n="626" type="大正藏雜含經號">（六二六）</num></head>
<lb n="0265a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">第二經亦如上說，差別者，如是比丘超越生死。</p>
<lb n="0265a03" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「繫屬」</seg>：復次、於四念住殷重修習，如聲聞地應知其相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0265004" n="0265004"/>。繫屬魔者，謂在欲界，此不還
<lb n="0265a04" ed="Y"/>果即能超度。繫屬死者，謂從欲界乃至有頂，此阿羅漢乃能超度。</p>
<lb n="0265a05" ed="Y"/>
<lb n="0265a06" ed="Y"/>
<lb n="0265a07" ed="Y"/>
<lb n="0265a08" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0265a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-31;790(627)</cb:mulu><head><num n="7-31" type="各相應之經號">三一</num>；<num n="790" type="雜含會編經號">七九〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="627">（六二七）</num></head>
<lb n="0265a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，尊者阿那律陀詣佛所，稽首禮足，退坐
<lb n="0265a11" ed="Y"/>一面。白佛言：「世尊！若有比丘住於學地，未得上進安隱涅槃而方便求，是聖弟子當云何於正
<lb n="0265a12" ed="Y"/>法律修習，多修習，得盡諸漏，乃至自知不受後有」？佛告阿那律：「若聖弟子住於學地，未得
<lb n="0265a13" ed="Y"/>上進安隱涅槃而方便求，彼於爾時，當內身身觀念住，精勤方便，正智、正念，調伏世間貪憂。
<lb n="0265a14" ed="Y"/>如是受；心；法法觀念住，精勤方便，正智、正念，調伏世間貪憂。如是聖弟子多修習已，得盡
<lb n="0265a15" ed="Y"/>諸漏，乃至自知不受後有」。爾時，尊者阿那律陀，聞佛所說，歡喜隨喜，作禮而去。</p>
<pb n="0266a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0266a"/></cb:div>
<lb n="0266a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-32;791(628)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-32">三二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0266001" n="0266001"/>；<num n="791" type="雜含會編經號">七九一</num><num type="大正藏雜含經號" n="628">（六二八）</num></head>
<lb n="0266a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住巴連弗邑鷄林精舍。時尊者優陀夷，尊者阿難陀，亦住巴連弗邑鷄林
<lb n="0266a03" ed="Y"/>精舍。爾時，尊者優陀夷詣尊者阿難所，共相問訊，慰勞已，退坐一面。語尊者阿難：「如來、
<lb n="0266a04" ed="Y"/>應供、等正覺所知所見，為諸比丘說聖戒，令不斷、不缺、不擇、不離、不戒取、善究竟、善持
<lb n="0266a05" ed="Y"/>、智者所歎、所不憎惡。何故如來、應、等正覺所見，為諸比丘說聖戒，不斷、不缺、乃至智者
<lb n="0266a06" ed="Y"/>所歎、所不憎惡」？尊者阿難語優陀夷：「為修四念處故。何等為四？謂身身觀念住；受；心；
<lb n="0266a07" ed="Y"/>法法觀念住」。時二正士共論議已，各還本處。</p></cb:div>
<lb n="0266a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-33;792(629)</cb:mulu><head><num n="7-33" type="各相應之經號">三三</num>；<num n="792" type="雜含會編經號">七九二</num><num type="大正藏雜含經號" n="629">（六二九）</num></head>
<lb n="0266a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住巴連弗邑鷄林精舍。爾時，尊者阿難，尊者跋陀羅，亦在彼住。時尊
<lb n="0266a10" ed="Y"/>者跋陀羅問尊者阿難言：「頗有法修習、多修習，得不退轉耶」？尊者阿難語尊者跋陀羅：「有
<lb n="0266a11" ed="Y"/>法修習、多修習，能令行者得不退轉，謂四念處。何等為四？身身觀念住；受；心；法法觀念住
<lb n="0266a12" ed="Y"/>」。時二正士共論說已，各還本處。</p></cb:div>
<lb n="0266a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-34;793(630)</cb:mulu><head><num n="7-34" type="各相應之經號">三四</num>；<num n="793" type="雜含會編經號">七九三</num><num n="630" type="大正藏雜含經號">（六三〇）</num></head>
<lb n="0266a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住巴連弗邑鷄林精舍。爾時，尊者阿難，尊者跋陀羅，亦在彼住。時尊
<lb n="0266a15" ed="Y"/>者跋陀羅問尊者阿難：「頗有法修習、多修習，令不淨眾生而得清淨，轉增光澤耶」？尊者阿難
<pb n="0267a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0267a"/>
<lb n="0267a01" ed="Y"/>語尊者跋陀羅：「有法修習、多修習，能令不淨眾生而得清淨，轉增光澤，謂四念處：身身觀念
<lb n="0267a02" ed="Y"/>住；受；心；法法觀念住」。時二正士共論議已，各還本處。</p></cb:div>
<lb n="0267a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-35;794(631)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-35">三五</num>；<num type="雜含會編經號" n="794">七九四</num><num n="631" type="大正藏雜含經號">（六三一）</num></head>
<lb n="0267a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住巴連弗邑鷄林精舍。爾時，尊者阿難，尊者跋陀羅，亦在彼住。時尊
<lb n="0267a05" ed="Y"/>者跋陀羅問尊者阿難：「頗有法修習、多修習，能令未度彼岸眾生得度彼岸」？尊者阿難語尊者
<lb n="0267a06" ed="Y"/>跋陀羅：「有法修習、多修習，能令未度彼岸眾生得度彼岸，謂四念處。何等為四？謂身身觀念
<lb n="0267a07" ed="Y"/>住；受；心；法法觀念住」。時二正士共論議已，各還本處。</p></cb:div>
<lb n="0267a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-36;795(632)</cb:mulu><head><num n="7-36" type="各相應之經號">三六</num>；<num type="雜含會編經號" n="795">七九五</num><num n="632" type="大正藏雜含經號">（六三二）</num></head>
<lb n="0267a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住巴連弗邑鷄林精舍。爾時，尊者阿難，尊者跋陀羅，亦在彼住。尊者
<lb n="0267a10" ed="Y"/>跋陀羅問尊者阿難：「頗有法修習、多修習，得阿羅漢」？尊者阿難語尊者跋陀羅：「有法修習
<lb n="0267a11" ed="Y"/>、多修習，而得阿羅漢，謂四念處。何等為四？謂身身觀念住；受；心；法法觀念住」。時二正
<lb n="0267a12" ed="Y"/>士共論議已，各還本處。</p></cb:div>
<lb n="0267a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-37;796(633)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-37">三七</num>；<num type="雜含會編經號" n="796">七九六</num><num n="633" type="大正藏雜含經號">（六三三）</num></head>
<lb n="0267a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住巴連弗邑鷄林精舍。爾時，世尊告諸比丘：「所說一切法，一切法者
<lb n="0267a15" ed="Y"/>，謂四念處，是名正說。何等為四？謂身身觀念住；受；心；法法觀念住」。佛說此經已，諸比
<pb n="0268a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0268a"/>
<lb n="0268a01" ed="Y"/>丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0268a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-38;797(634)</cb:mulu><head><num n="7-38" type="各相應之經號">三八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0268002" n="0268002"/>；<num type="雜含會編經號" n="797">七九七</num><num type="大正藏雜含經號" n="634">（六三四）</num></head>
<lb n="0268a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住巴連弗邑鷄林精舍。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘於四念處，修習
<lb n="0268a04" ed="Y"/>、多修習，名賢聖出離。何等為四？謂身身觀念住；受；心；法法觀念住」。佛說此經已，諸比
<lb n="0268a05" ed="Y"/>丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0268a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-39~7-45;798~804()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-39">三九</num>⸺<num type="各相應之經號" n="7-45">四五</num>；<num n="798" type="雜含會編經號">七九八</num>⸺<num n="804" type="雜含會編經號">八〇四</num>（）</head>
<lb n="0268a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如出離，如是正盡苦，究竟苦邊，得大果，得大福利，得甘露法，究竟甘露，甘露法作證，
<lb n="0268a08" ed="Y"/>如上廣說。</p></cb:div>
<lb n="0268a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-46;805(635)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-46">四六</num>；<num type="雜含會編經號" n="805">八〇五</num><num type="大正藏雜含經號" n="635">（六三五）</num></head>
<lb n="0268a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住巴連弗邑鷄林精舍。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘於四念處，修習
<lb n="0268a11" ed="Y"/>、多修習，未淨眾生令得清淨，已淨眾生令增光澤。何等為四？謂身身觀念住；受；心；法法觀
<lb n="0268a12" ed="Y"/>念住」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0268a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-46~7-50;806~809()</cb:mulu><head><num n="7-46" type="各相應之經號">四七</num>⸺<num type="各相應之經號" n="7-50">五〇</num>；<num type="雜含會編經號" n="806">八〇六</num>⸺<num n="809" type="雜含會編經號">八〇九</num>（）</head>
<lb n="0268a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如淨眾生，如是未度彼岸者令度<anchor xml:id="nkr_note_orig_0268003" n="0268003"/>，得阿羅漢，得辟支佛，得阿耨多羅三藐三菩提，亦如上
<lb n="0268a15" ed="Y"/>說。</p>
<pb n="0269a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0269a"/>
<lb n="0269a01" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「淨」</seg>：言不清淨諸有情者，謂諸異生；言清淨者，謂諸有學；言鮮白者，謂諸無學。復有
<lb n="0269a02" ed="Y"/>三種證淨未清淨者，能令清淨；已清淨者，能令鮮白。當知此中，上諸有學，說名清淨；下諸有
<lb n="0269a03" ed="Y"/>學，名不清淨，彼由修道未清淨故。餘如前說。</p>
<lb n="0269a04" ed="Y"/>
<lb n="0269a05" ed="Y"/>
<lb n="0269a06" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0269a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-51;810(636)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-51">五一</num>；<num n="810" type="雜含會編經號">八一〇</num><num n="636" type="大正藏雜含經號">（六三六）</num></head>
<lb n="0269a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住巴連弗邑鷄林精舍。爾時，世尊告諸比丘：「當為汝說修四念處。何
<lb n="0269a09" ed="Y"/>等為修四念處？若比丘！如來、應、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人
<lb n="0269a10" ed="Y"/>師、佛、世尊，出興于世。演說正法，上語亦善，中語亦善，下語亦善，善義，善味，純一滿淨
<lb n="0269a11" ed="Y"/>，梵行顯示。若族姓子、族姓女，從佛聞法，得淨信心，如是修學。見在家和合欲樂之過，煩惱
<lb n="0269a12" ed="Y"/>結縛，樂居空閑，出家學道，不樂在家，處於非家，欲一向清淨，盡其形壽，純一滿淨，鮮白梵
<lb n="0269a13" ed="Y"/>行。我當剃除鬚髮，著袈裟衣，正信非家，出家學道。作是思惟已，即便放捨錢財、親屬，剃除
<lb n="0269a14" ed="Y"/>鬚髮，著袈裟衣，正信非家，出家學道。正其身行，護口四過，正命清淨，習賢聖戒，守諸根門
<lb n="0269a15" ed="Y"/>，護心正念。眼見色時，不取形相，若於眼根住不律儀，世間貪憂、惡不善法常漏於心，而令<anchor xml:id="nkr_note_orig_0269001" n="0269001"/>
<pb n="0270a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0270a"/>
<lb n="0270a01" ed="Y"/>於眼起正律儀；耳，鼻，舌，身，意起正律儀，亦復如是。彼以賢聖戒律成就，善攝根門，來往
<lb n="0270a02" ed="Y"/>、周旋、顧視、屈伸、坐臥、眠覺、語默，住智正智。彼成就如此聖戒，守護根門，正智、正念
<lb n="0270a03" ed="Y"/>，寂靜遠離，空處、樹下、閑房獨坐，正身正念，繫心安住。斷世貪憂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270002" n="0270002"/>，離貪欲，淨除貪欲；
<lb n="0270a04" ed="Y"/>斷世瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋，離瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋，淨除瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋。斷
<lb n="0270a05" ed="Y"/>除五蓋惱，心慧力羸諸障閡分不趣涅槃者，是故內身身觀念住，精勤方便，正智、正念，調伏世
<lb n="0270a06" ed="Y"/>間貪憂；如是外身；內外身；受；心；法法觀念住，亦如是說。是名比丘修四念處」。佛說此經
<lb n="0270a07" ed="Y"/>已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0270a08" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「漸次」</seg>：復次、修四念住，應知略有五種漸次：一、信增上力，清淨出家；二、戒律儀；
<lb n="0270a09" ed="Y"/>三、根律儀；四、樂遠離；五、蓋清淨。諸在家者，雖復數數修諸念住，護<anchor xml:id="nkr_note_orig_0270003" n="0270003"/>得淨信，諸蓋清淨
<lb n="0270a10" ed="Y"/>，然闕學處，當知所修不得圓滿。</p>
<lb n="0270a11" ed="Y"/>
<lb n="0270a12" ed="Y"/>
<lb n="0270a13" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0270a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-52;811(637)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="7-52">五二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0270001" n="0270001"/>；<num n="811" type="雜含會編經號">八一一</num><num n="637" type="大正藏雜含經號">（六三七）</num></head>
<lb n="0270a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「當修四念處」。如上
<pb n="0271a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0271a"/>
<lb n="0271a01" ed="Y"/>廣說，差別者：「乃至如是出家已，住於靜處，攝受波羅提木叉律儀，行處具足，於細微罪生大
<lb n="0271a02" ed="Y"/>怖畏。受持學戒，離殺、斷殺、不樂殺生，乃至一切業跡如前說。衣鉢隨身，如鳥兩翼。如是學
<lb n="0271a03" ed="Y"/>戒成就，修四念處」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0271a04" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「戒圓滿」</seg>：復次、由三因緣，具戒苾芻，當知禁戒淨命圓滿。云何為三？一、所行圓滿，
<lb n="0271a05" ed="Y"/>二、攝取圓滿，三、受用圓滿。所行圓滿者，謂從買賣乃至害縛、斷截、撾打、揣摩等事，皆悉
<lb n="0271a06" ed="Y"/>遠離。攝取圓滿者，謂於攝取象、馬等事，乃至攝取生穀等事，皆悉遠離。受用圓滿者，謂衣僅
<lb n="0271a07" ed="Y"/>蔽身，食纔充腹，便生喜足，於餘長物、非時食等，皆悉遠離。</p>
<lb n="0271a08" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0271a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-53;812(638)</cb:mulu><head><num n="7-53" type="各相應之經號">五三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0271001" n="0271001"/>；<num n="812" type="雜含會編經號">八一二</num><num type="大正藏雜含經號" n="638">（六三八）</num></head>
<lb n="0271a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛在王舍城迦蘭陀竹園。爾時，尊者舍利弗，住摩竭提那羅聚落，疾病涅
<lb n="0271a11" ed="Y"/>槃，純陀沙彌瞻視供養。爾時，尊者舍利弗因病涅槃，時純陀沙彌供養尊者舍利弗已，取餘舍利
<lb n="0271a12" ed="Y"/>，擔持衣鉢，到王舍城。舉衣鉢，洗足已，詣尊者阿難所，禮尊者阿難足已，卻住一面。白尊者
<lb n="0271a13" ed="Y"/>阿難：「尊者當知！我和上尊者舍利弗已涅槃，我持舍利及衣鉢來」。於是尊者阿難聞純陀沙彌
<lb n="0271a14" ed="Y"/>語已，往詣佛所，白佛言：「世尊！我今舉體離解，四方易韻，持辯閉塞。純陀沙彌來語我言：
<lb n="0271a15" ed="Y"/>和上舍利弗已涅槃，持餘舍利及衣鉢來」。佛言：「云何阿難！彼舍利弗持所受戒身涅槃耶？定
<pb n="0272a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0272a"/>
<lb n="0272a01" ed="Y"/>身、慧身、解脫身、解脫知見身涅槃耶」？阿難白佛言：「不也，世尊」！佛告阿難：「若法我
<lb n="0272a02" ed="Y"/>自知，成等正覺所說，謂四念處，四正斷，四如意足，五根，五力，七覺支，八道支涅槃耶」？
<lb n="0272a03" ed="Y"/>阿難白佛：「不也，世尊！雖不持所受戒身，乃至道品法而涅槃，然尊者舍利弗，持戒多聞，少
<lb n="0272a04" ed="Y"/>欲知足，常行遠離，精勤方便，攝念安住，一心正受；捷疾智慧，深利智慧，超出智慧，分別智
<lb n="0272a05" ed="Y"/>慧，大智慧，廣智慧，甚深智慧，無等智慧，智寶成就；能<anchor xml:id="nkr_note_add_0272a0501" n="0272a0501"/><anchor xml:id="beg0272a0501" n="0272a0501"/>示<anchor xml:id="end0272a0501"/>，能教，能照，能喜，善，能讚歎
<lb n="0272a06" ed="Y"/>，為眾說法。是故世尊！我為法故，為受法者故，愁憂苦惱」。佛告阿難：「汝莫愁憂苦惱！所
<lb n="0272a07" ed="Y"/>以者何？若生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0272002" n="0272002"/>、若起、若作，有為敗壞之法，何得不壞？欲令不壞者，無有是處。我先已說：
<lb n="0272a08" ed="Y"/>一切所愛念種種諸物，適意之事，一切皆是乖離之法，不可常保。譬如大樹，根、莖、枝、葉、
<lb n="0272a09" ed="Y"/>華、果茂盛，大枝先折；如大寶山，大巖先崩；如是如來大眾眷屬，其大聲聞先般涅槃。若彼方
<lb n="0272a10" ed="Y"/>有舍利弗住者，於彼方我則無事，然其彼方，我則不空，以有舍利弗故，我先已說故。汝今阿難
<lb n="0272a11" ed="Y"/>！如我先說，所可愛念種種適意之事，皆是別離之法，是故汝今莫大愁毒。阿難！當知如來不久
<lb n="0272a12" ed="Y"/>亦當過去。是故阿難！當作自洲而自依，當作法洲而法依，當作不異洲、不異依」。阿難白佛：
<lb n="0272a13" ed="Y"/>「世尊！云何自洲以自依？云何法洲以法依？云何不異洲、不異依」？佛告阿難：「若比丘，身
<lb n="0272a14" ed="Y"/>身觀念處，精勤方便，正智、正念，調伏世間貪憂；如是外身；內外身；受；心；法法觀念處，
<lb n="0272a15" ed="Y"/>亦如是說。阿難！是名自洲以自依，法洲以法依，不異洲、不異<anchor xml:id="nkr_note_orig_0272003" n="0272003"/>依」。佛說此經已，諸比丘聞
<pb n="0273a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0273a"/>
<lb n="0273a01" ed="Y"/>佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0273a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">7-54;813(639)</cb:mulu><head><num n="7-54" type="各相應之經號">五四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0273004" n="0273004"/>；<num type="雜含會編經號" n="813">八一三</num><num n="639" type="大正藏雜含經號">（六三九）</num></head>
<lb n="0273a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住摩偷羅國跋陀羅河側傘蓋菴羅樹林中。尊者舍利弗、目揵連涅槃未久
<lb n="0273a04" ed="Y"/>。爾時，世尊月十五日布薩時，於大眾前敷座而坐。爾時，世尊觀察眾會已，告諸比丘：「我觀
<lb n="0273a05" ed="Y"/>大眾，見已虛空，以舍利弗、大目揵連般涅槃故。我聲聞唯此二人，善能說法，教誡教授，辯說
<lb n="0273a06" ed="Y"/>滿足。有二種財，錢財及法財。錢財者，從世人求；法財者，從舍利弗、大目揵連求。如來已離
<lb n="0273a07" ed="Y"/>施財<anchor xml:id="nkr_note_orig_0273005" n="0273005"/>及法財，汝等莫以舍利弗、目揵連涅槃故，愁憂苦惱。譬如大樹，根、莖、枝、葉、華、
<lb n="0273a08" ed="Y"/>果茂盛，大枝先折，亦如寶山，大巖先崩；如是如來大眾之中，舍利弗、目揵連二大聲聞先般涅
<lb n="0273a09" ed="Y"/>槃。是故比丘！汝等勿生愁憂苦惱！何有生法、起法、作法，（有）為法、壞敗之法而不磨滅！
<lb n="0273a10" ed="Y"/>欲令不壞，無有是處。我先已說：一切可愛之物，皆歸離散；我今不久，亦當過去。是故汝等當
<lb n="0273a11" ed="Y"/>知自洲以自依，法洲以法依，不異洲、不異依。謂內身身觀念住，精勤方便，正智、正念，調伏
<lb n="0273a12" ed="Y"/>世間貪憂；如是外身；內外身；受；心；法法觀念住，精勤方便，正智、正念，調伏世間貪憂，
<lb n="0273a13" ed="Y"/>是名自洲以自依，法洲以法依，不異洲不異依<anchor xml:id="nkr_note_orig_0273006" n="0273006"/>」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0273007" n="0273007"/>
<lb n="0273a14" ed="Y"/>。</p>
<lb n="0273a15" ed="Y"/>
<pb n="0274a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0274a"/>
<lb n="0274a01" ed="Y"/>
<lb n="0274a02" ed="Y"/>
<lb n="0274a03" ed="Y"/>
<lb n="0274a04" ed="Y"/>
<lb n="0274a05" ed="Y"/>
<lb n="0274a06" ed="Y"/>
<lb n="0274a07" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「穗」</seg>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0274001" n="0274001"/>復次、身等四法，如四大路。於彼所生非理作意，如邪祈願稻穀麥穗；於彼所生
<lb n="0274a08" ed="Y"/>如理作意，如正祈願稻穀麥穗。當知欲界是不定地，猶如其皮；色、無色界俱是定地，猶如其肉
<lb n="0274a09" ed="Y"/>；無明如血；於三界中由三種漏，有淋漏義。</p>
<lb n="0274a10" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「成就」</seg>：復次、如先所說，所有貪等種種無量惡不善法，由二因緣，若成就者，不能修習
<lb n="0274a11" ed="Y"/>四種念住，非是一切汎成就者。云何為二？一、有貪等纏現前故，二、於此纏不見過故。纏現在
<lb n="0274a12" ed="Y"/>前，雜染心故，不能修習；雖暫遠離，性染著故，非無戀故，於能隨順貪等諸法，其心散動，常
<lb n="0274a13" ed="Y"/>逐漂淪，種種尋思恒隨擾亂，是故不能修習念住。若不爾者，諸有其性不深染著，皆應不能修習
<lb n="0274a14" ed="Y"/>念住。若如是者，無容有能修四念住。</p>
<lb n="0274a15" ed="Y"/></cb:div></cb:div>
<pb n="0276a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0276a"/>
<pb n="0277a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0277a"/>
<lb n="0277a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">八　正斷相應（佚）</cb:mulu><head>八　正斷相應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0277001" n="0277001"/></head>
<lb n="0277a02" ed="Y"/><cb:div type="other" rend="kaiti"><cb:mulu level="3" type="其他">概述</cb:mulu><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0277002" n="0277002"/>復次、嗢拕南曰：</p>
<lb n="0277a03" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>勇、力、修、等持，異門、神足後。</l></lg>
<lb n="0277a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">應知建立四種正斷，如聲聞地已廣分別<anchor xml:id="nkr_note_orig_0277003" n="0277003"/>。</p>
<lb n="0277a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">聲聞地說：「如是於四念住串習行故，已能除遣<anchor xml:id="nkr_note_add_0277a0501" n="0277a0501"/><anchor xml:id="beg0277a0501" n="0277a0501"/>麁<anchor xml:id="end0277a0501"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0277a0502" n="0277a0502"/><anchor xml:id="beg0277a0502" n="0277a0502"/>麁<anchor xml:id="end0277a0502"/>顛倒，已能了達善不善法。從此無間
<lb n="0277a06" ed="Y"/>，於諸未生惡不善法，為不生故；於諸已生惡不善法，為令斷故；於其未生一切善法，為令生
<lb n="0277a07" ed="Y"/>故；於其已生一切善法，為欲令住，令不忘失，廣說如前，乃至攝心、持心。</p>
<lb n="0277a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">云何名為惡不善法？謂欲纏染汙身、語、意業，是身、語、意惡行所攝，及能起彼所有煩
<lb n="0277a09" ed="Y"/>惱。若未和合、未現在前，說名未生；若已和合、已現在前，說名已生。云何名為一切善法？
<lb n="0277a10" ed="Y"/>謂若彼對治，若<anchor xml:id="nkr_note_add_0277a1001" n="0277a1001"/><anchor xml:id="beg0277a1001" n="0277a1001"/>蓋<anchor xml:id="end0277a1001"/>對治，若結對治；未生、已生，應知如前惡不善法。</p>
<lb n="0277a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">若時未生惡不善法，先未和合，為令不生，發起希願：我當令彼一切一切皆不復生，是名
<lb n="0277a12" ed="Y"/>於諸未生惡不善法，為不生故生欲。若時已生惡不善法，先已和合，為令斷故，發起希願：我
<lb n="0277a13" ed="Y"/>當於彼一切一切皆不忍受，斷滅、除遣，是名於諸已生惡不善法，為令斷故生欲。</p>
<lb n="0277a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">又彼一切惡不善法，或緣過去事生，或緣未來事生，或緣現在事生。如是彼法或緣不現見
<pb n="0278a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0278a"/>
<lb n="0278a01" ed="Y"/>境，或緣現見境。若緣過去、未來事境，是名緣不現見境；若緣現在事境，是名緣現見境。當
<lb n="0278a02" ed="Y"/>知此中，於緣不現見境惡不善法，其未生者欲令不生，其已生者欲令永斷，自策、自勵，是名
<lb n="0278a03" ed="Y"/>策勵。於緣現見境惡不善法，其未生者欲令不生，其已生者欲令永斷，勇猛正勤，是名發勤精
<lb n="0278a04" ed="Y"/>進。所以者何？要當堅固自策、自勵，勇猛正勤，方能令彼或不復生，或永斷滅。</p>
<lb n="0278a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">又於下品、中品諸纏，其未生者欲令不生，其已生者欲令永斷，故自策勵。於上品纏，其
<lb n="0278a06" ed="Y"/>未生者欲令不生，其已生者欲令永斷，發勤精進。</p>
<lb n="0278a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">又若行於過去境界，如是行時，不令煩惱緣彼生起；設復失念，暫時生起而不忍受，速能
<lb n="0278a08" ed="Y"/>斷滅、除遣、變吐。如緣過去，若行未來，當知亦爾。如是未生惡不善法，能令不生，生已能
<lb n="0278a09" ed="Y"/>斷，是名策勵。若行現在所緣境界，如是行時，不令煩惱緣彼生起；設復失念，暫時生起而不
<lb n="0278a10" ed="Y"/>忍受，速能斷滅、除遣、變吐。如是未生惡不善法，能令不生，生已能斷，是名發勤精進。</p>
<lb n="0278a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">又或有惡不善法，唯由分別力生，非境界力；或有惡不善法，由分別力生，亦境界力。唯
<lb n="0278a12" ed="Y"/>由分別力生非境界力者，謂於住時，思惟過去、未來境界而生於彼。由思惟力生亦境界力者，
<lb n="0278a13" ed="Y"/>謂於行時，緣現在境界而生於彼，當於爾時，決定亦有非理分別。當知此中惡不善法，唯由分
<lb n="0278a14" ed="Y"/>別力生非境界力者，彼若未生能令不生，生已能斷，是名策勵；若由分別力生亦境界力者，彼
<lb n="0278a15" ed="Y"/>若未生能令不生，生已能斷，是名發勤精進。</p>
<pb n="0279a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0279a"/>
<lb n="0279a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">於其未生一切善法，為令生故生欲者，謂於未得、未現在前所有善法，為欲令得、令現在
<lb n="0279a02" ed="Y"/>前，發心希願，發起猛利求獲得欲、求現前欲而現在前，是名於其未生一切善法，為令生故生
<lb n="0279a03" ed="Y"/>欲。於其已生一切善法，為欲令住，令不忘失，令修圓滿生欲者，謂已獲得、已現在前所有善
<lb n="0279a04" ed="Y"/>法，是名已生善法。於此善法已得不失，已得不退，依是說言為欲令住。於此善法，明了現前
<lb n="0279a05" ed="Y"/>，無闇鈍性，依是說言令不忘失。於此善法已得現前，數數修習成滿究竟，依是說言令修圓滿
<lb n="0279a06" ed="Y"/>。於此善法發心希願，發起猛利求堅住欲，求不忘欲，求修滿欲而現在前，是名於其已生一切
<lb n="0279a07" ed="Y"/>善法，為欲令住、令不忘失、令修圓滿生欲。</p>
<lb n="0279a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">策勵者，為於已得令現前故；發勤精進者，為於未得令其得故。又策勵者，於已生善，為
<lb n="0279a09" ed="Y"/>欲令住、令不忘故；發勤精進者，令修滿故。又於下品、中品善法，未生令生，生已令住，令
<lb n="0279a10" ed="Y"/>不忘失，是名策勵；於上品善法，未生令生，生已乃至令修圓滿，是名發勤精進。</p>
<lb n="0279a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">言策心者，謂若心於修奢摩他一境性中，正勤方便，於諸未生惡不善法，為令不生，廣說
<lb n="0279a12" ed="Y"/>乃至於其已生一切善法，為欲令住、令不忘失、令修圓滿。由是因緣，其心於內極略下劣，或
<lb n="0279a13" ed="Y"/>恐下劣，觀見是已，爾時隨取一種淨妙舉相，殷勤策勵，慶悅其心，是名策心。云何持心？謂
<lb n="0279a14" ed="Y"/>修舉時，其心掉動，或恐掉動，觀見是已，爾時還復於內略攝其心修奢摩他，是名持心。</p>
<lb n="0279a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是四種，亦名正勝：謂於黑品諸法，其未生者為令不生，其已生者為令斷滅，生欲、策
<pb n="0280a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0280a"/>
<lb n="0280a01" ed="Y"/>勵、發勤精進、策心、持心，是二正勝；於白品諸法，其未生者為欲令生，如前黑品廣說應知
<lb n="0280a02" ed="Y"/>，是二正勝。</p>
<lb n="0280a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是四種，亦名正斷：一、名律儀斷，謂於已生惡不善法為令斷故，生欲、策勵，乃至廣
<lb n="0280a04" ed="Y"/>說。二、名斷斷，謂於未生惡不善法為不生故，生欲、策勵，乃至廣說。由於已生惡不善事，
<lb n="0280a05" ed="Y"/>應修律儀令其斷滅，不應忍受，由是因緣，名律儀斷。於其未生惡不善事，為欲令彼不現行斷
<lb n="0280a06" ed="Y"/>，為欲令彼不現前斷，為斷故斷，故名斷斷。三、名修斷，謂於未生一切善法，為令生故，廣
<lb n="0280a07" ed="Y"/>說乃至策心、持心。由於善法數修數習，先所未得能令現前，能有所斷，故名修斷。四、名防
<lb n="0280a08" ed="Y"/>護斷，謂於已生一切善法，為欲令住，廣說乃至策心、持心。由於已得已現在前諸善法中，遠
<lb n="0280a09" ed="Y"/>離放逸，修不放逸，能令善法住不忘失，修習圓滿；防護已生所有善法，能有所斷，故名防護
<lb n="0280a10" ed="Y"/>斷。</p>
<lb n="0280a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是廣辨四正斷已，復云何知此中略義？謂為顯示於黑、白品，捨、取事中，增上意樂圓
<lb n="0280a12" ed="Y"/>滿，及加行圓滿，是故宣說四種正斷。當知此中，由生欲故，增上意樂圓滿。由自策勵、發勤
<lb n="0280a13" ed="Y"/>精進，策心、持心，故加行圓滿。修瑜伽師，唯有爾所正應作事，謂為斷滅所應斷事，及為獲
<lb n="0280a14" ed="Y"/>得所應得事。先當生起希願、樂欲，為斷諸纏；復應時時正勤修習止、舉、捨相；為斷諸纏及
<lb n="0280a15" ed="Y"/>隨眠故，更應修集對治善法。為顯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0280004" n="0280004"/>如是一切所作，說四正勝及四正斷，是名略義」。</p>
<pb n="0281a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0281a"/>
<lb n="0281a01" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「勇」：</seg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0281005" n="0281005"/>此中宣說勇第五句，云何名勇？謂如前說，堪能忍受發勤精進所生眾苦，諸淋漏
<lb n="0281a02" ed="Y"/>苦，界不平苦，他麁惡言損惱等事所生眾苦。非此因緣，退捨修習正斷加行，故名為勇。</p></cb:div>
<lb n="0281a03" ed="Y"/>
<lb n="0281a04" ed="Y"/>
<lb n="0281a05" ed="Y"/>
<lb n="0281a06" ed="Y"/>
<lb n="0281a07" ed="Y"/></cb:div>
<pb n="0282a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0282a"/>
<pb n="0283a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0283a"/>
<lb n="0283a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">九　如意足相應（佚）</cb:mulu><head>九　如意足相應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0283001" n="0283001"/></head>
<lb n="0283a02" ed="Y"/><cb:div type="other" rend="kaiti"><cb:mulu level="3" type="其他">概述</cb:mulu><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0283002" n="0283002"/>復次、應知建立四種神足，如聲聞地已廣分別<anchor xml:id="nkr_note_orig_0283003" n="0283003"/>。</p>
<lb n="0283a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">聲聞地說：「從此復修四三摩地：謂欲三摩地，勤三摩地，心三摩地，觀三摩地。當知由
<lb n="0283a04" ed="Y"/>欲增上力所得三摩地，名欲三摩地；由勤增上力所得三摩地，名勤三摩地；由心增上力所得三
<lb n="0283a05" ed="Y"/>摩地，名心三摩地；由觀增上力所得三摩地，名觀三摩地。</p>
<lb n="0283a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">若於是時純生樂欲，生樂欲已，於諸所有惡不善法自性、因緣、過患、對治，正審思察，
<lb n="0283a07" ed="Y"/>起一境念；於諸善法自性、因緣、功德、出離，正審思察，住一境念。即由如是多修習故，觸
<lb n="0283a08" ed="Y"/>一境性，於諸所有惡不善法現行諸纏能令遠離，而未永害煩惱隨眠，是名欲增上力所得三摩地
<lb n="0283a09" ed="Y"/>。</p>
<lb n="0283a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">若於過去、未來、現在所緣境界，能順所有惡不善法，能順所有下、中、上品煩惱纏中，
<lb n="0283a11" ed="Y"/>其未生者為令不生，其已生者為令斷滅，自策自勵，發勤精進。行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0283004" n="0283004"/>彼所緣，於彼境界，自性
<lb n="0283a12" ed="Y"/>、因緣、過患、對治，正審思察，住一境念。即由如是多安住故，能正生起心一境性，於諸所
<lb n="0283a13" ed="Y"/>有惡不善法現行諸纏能令遠離，而未永害煩惱隨眠，是名勤增上力所得三摩地。</p>
<lb n="0283a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">若復策發諸下劣心，或復制持諸掉舉心，又時時間修增上捨。由是因緣，於諸所有惡不善
<pb n="0284a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0284a"/>
<lb n="0284a01" ed="Y"/>法，若能隨順惡不善法，及諸善法，若能隨順所有善法，自性、因緣、過患、功德、對治、出
<lb n="0284a02" ed="Y"/>離，正審思察，住一境念。即由如是多安住故，能正生起心一境性，廣說乃至是名心增上力所
<lb n="0284a03" ed="Y"/>得三摩地。</p>
<lb n="0284a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">若於能順惡不善法，作意思惟為不如理；復於能順所有善法，作意思惟以為如理。如是遠
<lb n="0284a05" ed="Y"/>離彼諸纏故，及能生起諸纏對治，定為上首諸善法故，能令所有惡不善法皆不現行。便自思惟
<lb n="0284a06" ed="Y"/>：我今為有、現有惡不善法不覺知耶？為無、現無惡不善法不覺知耶？我今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0284005" n="0284005"/>應當<anchor xml:id="nkr_note_add_0284a0601" n="0284a0601"/><anchor xml:id="beg0284a0601" n="0284a0601"/>遍<anchor xml:id="end0284a0601"/>審觀察。
<lb n="0284a07" ed="Y"/>彼由觀察作意增上力故，自正觀察斷與未斷，正審思察，住一境念。即由如是多安住故，能正
<lb n="0284a08" ed="Y"/>觸證心一境性。由是因緣，離增上慢，如實自知我唯於纏心得解脫，未於一切一切隨眠心得解
<lb n="0284a09" ed="Y"/>脫；我唯獲得及已修習諸纏對治，定為上首所有善法，而未獲得及未修習隨眠對治，是名觀增
<lb n="0284a10" ed="Y"/>上力所得三摩地。</p>
<lb n="0284a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">彼由如是四三摩地增上力故，已遠諸纏，復為永害一切一切惡不善法諸隨眠故，及為修習
<lb n="0284a12" ed="Y"/>能對治彼諸善法故，便更生起樂欲、策勵，廣說如前修四正斷加行道理。彼於如是正修習時，
<lb n="0284a13" ed="Y"/>有八斷行，為欲永害諸隨眠故，為三摩地得圓滿故，差別而轉。何等名為八種斷行？一者、欲
<lb n="0284a14" ed="Y"/>，謂起如是希望樂欲，我於何時修三摩地當得圓滿，我於何時當能斷滅惡不善法所有隨眠！二
<lb n="0284a15" ed="Y"/>者、策勵，謂乃至修所有對治，不捨加行。三者、信，謂不捨加行正安住故，於上所證深生信
<pb n="0285a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0285a"/>
<lb n="0285a01" ed="Y"/>解。四者、安，謂清淨信而為上首，心生歡喜；心歡喜故，漸次息除諸惡不善法品<anchor xml:id="nkr_note_add_0285a0101" n="0285a0101"/><anchor xml:id="beg0285a0101" n="0285a0101"/>麁<anchor xml:id="end0285a0101"/>重。五者
<lb n="0285a02" ed="Y"/>、念，謂九種相，於九種相安住其心，奢摩他品能攝持故。六者、正知，謂毘鉢舍那品慧。七
<lb n="0285a03" ed="Y"/>者、思，謂心造作，於斷未斷正觀察時，造作其心，發起能順止、觀二品身業、語業。八者、
<lb n="0285a04" ed="Y"/>捨，謂行過去、未來、現在隨順諸惡不善法中，心無染汙，心平等性。由二因緣，於隨眠斷分
<lb n="0285a05" ed="Y"/>別了知，謂由境界不現見思，及由境界現見捨故。如是名為八種斷行，亦名勝行。如是八種斷
<lb n="0285a06" ed="Y"/>行、勝行，即是為害隨眠瑜伽。此中欲者，即是彼欲。此中策勵，即彼精進。此中信者，即是
<lb n="0285a07" ed="Y"/>彼信。此中安、念、正知、思、捨，即彼方便。</p>
<lb n="0285a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是此中，若先欲等四三摩地，若今所說八種斷行，於為永斷所有隨眠，圓滿成辦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0285006" n="0285006"/>三摩
<lb n="0285a09" ed="Y"/>地時，一切總名欲三摩地斷行成就神足，勤三摩地斷行成就神足，心三摩地斷行成就神足，觀
<lb n="0285a10" ed="Y"/>三摩地斷行成就神足。問：何因緣故說名神足？答：如有足者，能往能還，騰躍勇健，能得能
<lb n="0285a11" ed="Y"/>證世間所有殊勝之法。世殊勝法，說名為神；彼能到此，故名神足。如是若有如是諸法，有三
<lb n="0285a12" ed="Y"/>摩地圓滿成辦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0285007" n="0285007"/>，彼心如是清淨、鮮白，無諸瑕穢，離隨煩惱，安住正真，有所堪能，獲得不
<lb n="0285a13" ed="Y"/>動，能往能還，騰躍勇健，能得能證出世間法。由出世法最勝自在，是最勝神，彼能證此，故
<lb n="0285a14" ed="Y"/>名神足」。</p>
<lb n="0285a15" ed="Y"/>
<pb n="0286a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0286a"/>
<lb n="0286a01" ed="Y"/>
<lb n="0286a02" ed="Y"/>
<lb n="0286a03" ed="Y"/>
<lb n="0286a04" ed="Y"/>
<lb n="0286a05" ed="Y"/>
<lb n="0286a06" ed="Y"/>
<lb n="0286a07" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「力」</seg>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0286001" n="0286001"/>若略說者，由四種力，持心令定，是故建立四種神足。云何為四？一、淨意樂力
<lb n="0286a08" ed="Y"/>，二、勤務力，三、心喜樂力，四、正智力。當知此中，由第一力，於三摩地發生樂欲。為證得
<lb n="0286a09" ed="Y"/>故，修習勤務，由第二力最初住心，令其安定。由第三力，已住定心，無復散動，不令於外更復
<lb n="0286a10" ed="Y"/>飄轉。由第四力，觀察等持所治煩惱，於斷未斷如實了知；又於等持入、住、出相，能善了別；
<lb n="0286a11" ed="Y"/>如是復於奢摩他等所有諸相，若奢摩他、毘鉢舍那諸隨煩惱及隨煩惱能對治等，皆如實知。樂等
<lb n="0286a12" ed="Y"/>持者，於等持中但有爾所等持作事，除此更無若過若增。</p>
<lb n="0286a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「修」</seg>：復次、由五因緣，當知神足略修習相：一、由遠離奢摩他品隨煩惱故，二、由遠離
<lb n="0286a14" ed="Y"/>毘鉢舍那品隨煩惱故，三、於毘鉢舍那品所緣境界繫縛心故，四、於奢摩他品所緣境界繫縛心故
<lb n="0286a15" ed="Y"/>，五、俱於二品所緣境界繫縛心故。應知此中，奢摩他品隨煩惱者，謂懈怠俱行欲等，及惛沈、
<pb n="0287a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0287a"/>
<lb n="0287a01" ed="Y"/>睡眠俱行欲等；當知懈怠俱行欲等，是惛沈、睡眠俱行欲等所依止性。毘鉢舍那品隨煩惱者，謂
<lb n="0287a02" ed="Y"/>掉舉俱行欲等，及妙欲散動俱行欲等；當知掉舉俱行欲等，是妙欲散動俱行欲等所依止<anchor xml:id="nkr_note_orig_0287002" n="0287002"/>性。又
<lb n="0287a03" ed="Y"/>於此中，由懈怠俱行欲等，於奢摩他品令住雜染，然不能令諸奢摩他皆悉滅沒；由惛沈、睡眠俱
<lb n="0287a04" ed="Y"/>行欲等，於奢摩他品令住雜染，亦復能令諸奢摩他皆悉滅沒。由掉舉俱行欲等，於毘鉢舍那品令
<lb n="0287a05" ed="Y"/>住雜染，而不能令毘鉢舍那一切滅沒；妙欲散動俱行欲等，於毘鉢舍那品令住雜染，亦令一切毘
<lb n="0287a06" ed="Y"/>鉢舍那皆悉滅沒。毘鉢舍那品所緣境者，謂前後想，此想分別，如聲聞地應知其相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0287003" n="0287003"/>。奢摩他品
<lb n="0287a07" ed="Y"/>所緣境者，謂上下想，此亦如前應知其相。俱品所緣境者，謂光明想，彼於俱品由動搖故，有諸
<lb n="0287a08" ed="Y"/>光影俱行心修。又非如欲等與餘懈怠相應說名懈怠俱行，精進亦爾得有懈怠共相應義，然即精進
<lb n="0287a09" ed="Y"/>墮在慢緩，不正發勤精進相續，說名懈怠俱行。又此五相，當知總攝一切種修，樂等持者，由此
<lb n="0287a10" ed="Y"/>等持速得成滿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0287004" n="0287004"/>。</p>
<lb n="0287a11" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「等持」</seg>：復次、於五解脫處，如其所應，當知欲等增上四種三摩地。若有苾芻，依淨意樂
<lb n="0287a12" ed="Y"/>及猛利欲，為欲證得最勝通慧，從諸如來及佛弟子，殷重恭敬聽聞正法，從聞無間，漸次證得勝
<lb n="0287a13" ed="Y"/>三摩地，當知是名欲增上三摩地。復有苾芻，如所聞法，如所得法，起大功用，發大精進，或正
<lb n="0287a14" ed="Y"/>為他宣說開示，或以勝妙音詞讀誦，從此無間，漸次因緣能隨獲得勝三摩地，當知是名精進增上
<lb n="0287a15" ed="Y"/>三摩地。復有苾芻，於諸賢善三摩地相，善取思惟，觀青瘀等，乃至骨鎖以為邊際，由此所緣，
<pb n="0288a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0288a"/>
<lb n="0288a01" ed="Y"/>次第生起勝三摩地，當知是名心增上三摩地。復有苾芻，如所聞法，如所得法，獨處空閑，思惟
<lb n="0288a02" ed="Y"/>籌量，審諦觀察，由此因緣，漸次生起勝三摩地，當知是名觀增上三摩地。</p>
<lb n="0288a03" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「異門」</seg>：復有差別，謂由四門起三摩地：一、由如前從他生起猛利樂欲聞正法門。二、由
<lb n="0288a04" ed="Y"/>從他獲得無倒教授教誡，無間殷重發起加行，未入根本勝三摩地，為欲趣入正教授門。三、由已
<lb n="0288a05" ed="Y"/>入根本勝三摩地，為欲轉得所餘上位勝三摩地心喜樂門。四、由多聞聞持，自能於法如理觀察平
<lb n="0288a06" ed="Y"/>等觀門。當知此中，由第一門起欲增上三摩地；由第二門，起精進增上三摩地；由第三門，起心
<lb n="0288a07" ed="Y"/>增上三摩地；由第四門，起觀增上三摩地。所餘分別義，及分別斷行，如聲聞地應知其相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0288005" n="0288005"/>。</p>
<lb n="0288a08" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「神足」</seg>：復次、修諸神足以為依止，能正引發諸聖神通，無有外道修諸神足，能正引發諸
<lb n="0288a09" ed="Y"/>聖神通。又諸聖者引發所有最勝神通，隨所願樂，延諸壽行，或住一劫，或一劫餘。謂過一劫，
<lb n="0288a10" ed="Y"/>不淨種性補特伽羅，名為物類，當知此類唯住內法。又諸聖者變化神通，於其四事不能變化：一
<lb n="0288a11" ed="Y"/>者、根，二者、心，三者、心所有法，四者、業及業異熟。又諸聖者變性神通，不能轉變順樂受
<lb n="0288a12" ed="Y"/>業，令自性改成順苦受；如順樂受望順苦受，順苦受業望順樂受，應知亦爾。若業能順非苦樂受
<lb n="0288a13" ed="Y"/>，當知畢竟順非苦樂。又諸聖者住持神通，不能住持順非苦樂受業，令成無受，餘亦如是。又諸
<lb n="0288a14" ed="Y"/>聖者變時神通，不能轉變順現法受業，令成順後法受業；及順後法受業，令成順現法受業<anchor xml:id="nkr_note_orig_0288006" n="0288006"/>。</p>
<lb n="0288a15" ed="Y"/>
<pb n="0289a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0289a"/>
<lb n="0289a01" ed="Y"/>
<lb n="0289a02" ed="Y"/>
<lb n="0289a03" ed="Y"/>
<lb n="0289a04" ed="Y"/>
<lb n="0289a05" ed="Y"/></cb:div>
<pb n="0290a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0290a"/>
<pb n="0291a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0291a"/>
<lb n="0291a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">十　根相應（二七經）</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_add_0291a0101" n="0291a0101"/><anchor xml:id="beg0291a0101" n="0291a0101"/>十<anchor xml:id="end0291a0101"/>　根相應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0291001" n="0291001"/></head>
<lb n="0291a02" ed="Y"/><cb:div type="other" rend="kaiti"><cb:mulu level="3" type="其他">概述</cb:mulu><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0291002" n="0291002"/>復次、嗢拕南曰：</p>
<lb n="0291a03" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>安立、所行境，慧根為最勝，當知後安住外異生品等。</l></lg>
<lb n="0291a04" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「安立」</seg>：略由六處增上義故，當知建立二十二根。何等為六？一、能取境界增上義故；二
<lb n="0291a05" ed="Y"/>、繼嗣家族增上義故；三、活命因緣，各別事業加行、士用增上義故；四、受用先世諸業所作愛
<lb n="0291a06" ed="Y"/>不愛果，及造新業增上義故；五、趣向世間離欲增上義故；六、趣向出世離欲增上義故。當知此
<lb n="0291a07" ed="Y"/>中眼根最初，意根為後，如是六根，於取境界有增上義。男、女二根，於能繼嗣家族子孫有增上
<lb n="0291a08" ed="Y"/>義。命根一種，於愛命者活命因緣，各別事業加行、士用有增上義。樂最為初，捨為其後，如是
<lb n="0291a09" ed="Y"/>五根，於其受用先業所作愛不愛果，及造新業有增上義。信為最初，慧為其後，如是五根，於能
<lb n="0291a10" ed="Y"/>趣向世間離欲有增上義。未知當知、已知、具知三無漏根，於能趣向出世離欲，最極究竟有增上
<lb n="0291a11" ed="Y"/>義。一切世間所現見義，其唯此量，當知是義能究竟者，無出於此二十二根，故一切根二十二攝
<lb n="0291a12" ed="Y"/>。</p>
<lb n="0291a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「所行境」</seg>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0291003" n="0291003"/>復次、或有一類作是思惟：若無內我託六根門，行六境界，如是六根各別所
<lb n="0291a14" ed="Y"/>行，各別境界；然此六根唯能領受自所行境，誰能領受如是六根所行境性？當知此由不能了達緣
<pb n="0292a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0292a"/>
<lb n="0292a01" ed="Y"/>起道理，故於諸行起邪分別。緣起理者，謂若有時，修瑜伽師於內六根如理攀緣，精勤加行修四
<lb n="0292a02" ed="Y"/>念住，即於爾時，此四念住領受六根所行境性；即此於彼由清淨故，名為出離。又即勤修四念住
<lb n="0292a03" ed="Y"/>故，初達諦理，得七覺支，即於爾時，此諸覺支真故、實故，領受念住所行境性。又由修習覺支
<lb n="0292a04" ed="Y"/>因緣，起於明、脫，即於爾時，如是明、脫領受覺支已善修習，從此已後不復應修所行境性。如
<lb n="0292a05" ed="Y"/>實已斷一切煩惱，即於爾時，於諸煩惱斷滅涅槃，離增上慢，即由遠離增上慢故，此現實有究竟
<lb n="0292a06" ed="Y"/>明、脫，如實領受已得明脫所行境性。由此出離一切所有有為法故，當知明、脫亦得出離，於涅
<lb n="0292a07" ed="Y"/>槃中，能取、所取二種施設皆無所有，一切戲論永滅離故。是故乃至諸有為法，可得展轉問答施
<lb n="0292a08" ed="Y"/>設，能取、所取言論差別，究竟涅槃無為法中，一切問答言論差別皆不如理。是故當知於無我中
<lb n="0292a09" ed="Y"/>，應正顯示唯有雜染，唯有清淨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0292004" n="0292004"/>。</p></cb:div>
<lb n="0292a10" ed="Y"/>
<lb n="0292a11" ed="Y"/>
<lb n="0292a12" ed="Y"/>
<lb n="0292a13" ed="Y"/>
<lb n="0292a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-1;814(642)</cb:mulu><head><num n="10-1" type="各相應之經號">一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0292001" n="0292001"/>；<num n="814" type="雜含會編經號">八一四</num><num type="大正藏雜含經號" n="642">（六四二）</num></head>
<lb n="0292a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0292002" n="0292002"/>如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有三根：未知當知
<pb n="0293a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0293a"/>
<lb n="0293a01" ed="Y"/>根，知根，無知根」。爾時世尊即說偈言：</p>
<lb n="0293a02" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「覺知學地時，隨順直道進，精進勤方便；善自護其心；</l>
<lb n="0293a03" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">如自知生盡，無礙道已知；以知解脫已，最後得無知，</l>
<lb n="0293a04" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">不動意解脫，一切有能盡。諸根悉具足，樂於根寂靜，</l>
<lb n="0293a05" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">持於最後身，降伏眾魔怨」。</l></lg>
<lb n="0293a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0293003" n="0293003"/>。</p>
<lb n="0293a07" ed="Y"/>
<lb n="0293a08" ed="Y"/>
<lb n="0293a09" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0293a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-2;815(643)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="10-2">二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0293001" n="0293001"/>；<num n="815" type="雜含會編經號">八一五</num><num n="643" type="大正藏雜含經號">（六四三）</num></head>
<lb n="0293a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有五根，何謂為五？
<lb n="0293a12" ed="Y"/>謂信根，精進根，念根，定根，慧根」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0293a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-3;816(644)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="10-3">三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0293002" n="0293002"/>；<num type="雜含會編經號" n="816">八一六</num><num type="大正藏雜含經號" n="644">（六四四）</num></head>
<lb n="0293a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有五根，何等為五？
<lb n="0293a15" ed="Y"/>謂信根，精進根，念根，定根，慧根。若比丘於此五根<anchor xml:id="nkr_note_orig_0293003-1" n="0293003-1"/>如實善觀察者，於三結斷、知，謂身見
<pb n="0294a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0294a"/>
<lb n="0294a01" ed="Y"/>、戒取、疑，是名須陀洹，不墮惡趣法，決定正向於正覺，七有天人往生，究竟苦邊」。佛說此
<lb n="0294a02" ed="Y"/>經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0294a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-4;817(645)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="10-4">四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0294004" n="0294004"/>；<num n="817" type="雜含會編經號">八一七</num><num n="645" type="大正藏雜含經號">（六四五）</num></head>
<lb n="0294a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「於此五根如實觀察者
<lb n="0294a05" ed="Y"/>，不起諸漏，心得離欲解脫，是名阿羅漢：諸漏已盡，所作已作，離諸重擔，逮得己利，盡諸有
<lb n="0294a06" ed="Y"/>結，正智心善解脫」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0294a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-5;818(646)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="10-5">五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0294005" n="0294005"/>；<num n="818" type="雜含會編經號">八一八</num><num n="646" type="大正藏雜含經號">（六四六）</num></head>
<lb n="0294a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有五根，何等為五？
<lb n="0294a09" ed="Y"/>謂信根，精進根，念根，定根，慧根。信根者，當知是四不壞淨。精進根者，當知是四正斷。念
<lb n="0294a10" ed="Y"/>根者，當知是四念處。定根者，當知是四禪。慧根者，當知是四聖諦」。佛說此經已，諸比丘聞
<lb n="0294a11" ed="Y"/>佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0294a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-6;819(647)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="10-6">六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0294006" n="0294006"/>；<num n="819" type="雜含會編經號">八一九</num><num n="647" type="大正藏雜含經號">（六四七）</num></head>
<lb n="0294a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有五根，何等為五？
<lb n="0294a14" ed="Y"/>謂信根，精進根，念根，定根，慧根。何等為信根？若比丘於如來所起淨信心，根本堅固，餘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0294007" n="0294007"/>
<lb n="0294a15" ed="Y"/>諸天、魔、梵，沙門、婆羅門，及餘世間，無能沮壞其心者，是名信根。何等為精進根？已生惡
<pb n="0295a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0295a"/>
<lb n="0295a01" ed="Y"/>不善法令斷，生欲方便，攝心增進；未生惡不善法不起，生欲方便，攝心增進；未生善法令起，
<lb n="0295a02" ed="Y"/>生欲方便，攝心增進；已生善法，住不忘，修習增廣，生欲方便，攝心增進，是名精進根。何等
<lb n="0295a03" ed="Y"/>為念根？若比丘內身身觀住，殷勤方便，正念、正智，調伏世間貪憂；外身；內外身；受；心；
<lb n="0295a04" ed="Y"/>法法觀念住，亦如是說，是名念根。何等為定根？若比丘離欲惡不善法，有覺、有觀，離生喜樂
<lb n="0295a05" ed="Y"/>，乃至第四禪具足住，是名定根。何等為慧根？若比丘苦聖諦如實知，苦集聖諦、苦滅聖諦、苦
<lb n="0295a06" ed="Y"/>滅道跡聖諦如實知，是名慧根」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0295a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-7;820(648)</cb:mulu><head><num n="10-7" type="各相應之經號">七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0295008" n="0295008"/>；<num n="820" type="雜含會編經號">八二〇</num><num n="648" type="大正藏雜含經號">（六四八）</num></head>
<lb n="0295a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「若
<lb n="0295a09" ed="Y"/>比丘於此五根如實觀察已，於三結斷、知。何等為三？謂身見、戒取、疑。是名須陀洹，不墮惡
<lb n="0295a10" ed="Y"/>趣，決定正向三菩提，七有天人往生，究竟苦邊」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0295a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-8;821(649)</cb:mulu><head><num n="10-8" type="各相應之經號">八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0295009" n="0295009"/>；<num n="821" type="雜含會編經號">八二一</num><num n="649" type="大正藏雜含經號">（六四九）</num></head>
<lb n="0295a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「若
<lb n="0295a13" ed="Y"/>比丘於此五根如實觀察已，得盡諸漏離欲解脫，是名阿羅漢：諸漏已盡，所作已作，離諸重擔，
<lb n="0295a14" ed="Y"/>逮得己利，盡諸有結，正智心得解脫」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0295a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-9;822(650)</cb:mulu><head><num n="10-9" type="各相應之經號">九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0295010" n="0295010"/>；<num type="雜含會編經號" n="822">八二二</num><num n="650" type="大正藏雜含經號">（六五〇）</num></head>
<pb n="0296a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0296a"/>
<lb n="0296a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「諸
<lb n="0296a02" ed="Y"/>比丘若我於此信根、信根集、信根滅、信根滅道跡不如實知者，我終不得於諸天、魔、梵，沙門
<lb n="0296a03" ed="Y"/>、婆羅門中，為出、為離，心離顛倒，亦不得成阿耨多羅三藐三菩提。如信根，精進根，念根，
<lb n="0296a04" ed="Y"/>定根，慧根，亦如是說。諸比丘！我於此信根，正智如實觀察故，信根集、信根滅、信根滅道跡
<lb n="0296a05" ed="Y"/>正智如實觀察故，我於諸天、魔、梵，沙門、婆羅門眾中，為出、為離，心離顛倒，成阿耨多羅
<lb n="0296a06" ed="Y"/>三藐三菩提。如信根，精進、念、定、慧根，亦如是說」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜
<lb n="0296a07" ed="Y"/>奉行。</p></cb:div>
<lb n="0296a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-10;823(651)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="10-10">一〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0296011" n="0296011"/>；<num n="823" type="雜含會編經號">八二三</num><num type="大正藏雜含經號" n="651">（六五一）</num></head>
<lb n="0296a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「諸
<lb n="0296a10" ed="Y"/>比丘！我此信根集、信根沒、信根味、信根患、信根離不如實知者，我不得於諸天、魔、梵，沙
<lb n="0296a11" ed="Y"/>門、婆羅門眾中，為解脫、為出、為離，心離顛倒，成阿耨多羅三藐三菩提。如是精進根、念根
<lb n="0296a12" ed="Y"/>、定根、慧根，亦如是說。諸比丘！我於信根、信根集、信根沒、信根味、信根患、信根離，如
<lb n="0296a13" ed="Y"/>實知故，於諸天、魔、梵，沙門、婆羅門眾中，為解脫、為出、為離，心離顛倒，得成阿耨多羅
<lb n="0296a14" ed="Y"/>三藐三菩提」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0296a15" ed="Y"/>
<pb n="0297a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0297a"/>
<lb n="0297a01" ed="Y"/>
<lb n="0297a02" ed="Y"/>
<lb n="0297a03" ed="Y"/>
<lb n="0297a04" ed="Y"/>
<lb n="0297a05" ed="Y"/>
<lb n="0297a06" ed="Y"/>
<lb n="0297a07" ed="Y"/>
<lb n="0297a08" ed="Y"/>
<lb n="0297a09" ed="Y"/>
<lb n="0297a10" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0297a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-11;824(652)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="10-11">一一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0297001" n="0297001"/>；<num n="824" type="雜含會編經號">八二四</num><num type="大正藏雜含經號" n="652">（六五二）</num></head>
<lb n="0297a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「若
<lb n="0297a13" ed="Y"/>比丘於此五根，若利、若滿足，得阿羅漢；若軟、若劣，得阿那含；若軟、若劣，得斯陀含；若
<lb n="0297a14" ed="Y"/>軟、若劣，得須陀洹。滿足者成滿足事，不滿足者成不滿足事，於此五根不空無果。若於此五根
<lb n="0297a15" ed="Y"/>一切無者，我說彼為外道凡夫之數」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0297a16" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-12;825(653)</cb:mulu><head><num n="10-12" type="各相應之經號">一二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0297002" n="0297002"/>；<num type="雜含會編經號" n="825">八二五</num><num type="大正藏雜含經號" n="653">（六五三）</num></head>
<pb n="0298a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0298a"/>
<lb n="0298a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「若
<lb n="0298a02" ed="Y"/>比丘於彼五根，增上明利滿足者，得阿羅漢俱分解脫；若軟、若劣者，得身證；於彼若軟、若劣
<lb n="0298a03" ed="Y"/>，得見到；於彼若軟、若劣，得信解脫；於彼若軟、若劣，得一種；於彼若軟、若劣，得斯陀含
<lb n="0298a04" ed="Y"/>；於彼若軟、若劣，得家家；於彼若軟、若劣，得七有；於彼若軟、若劣，得法行；於彼若軟、
<lb n="0298a05" ed="Y"/>若劣，得信行。是名比丘根波羅蜜因緣，知果波羅蜜；果波羅蜜因緣，知人波羅蜜。如是滿足者
<lb n="0298a06" ed="Y"/>作滿足事，減少者作減少事，彼諸根則不空無果。若無此諸根者，我說彼為<anchor xml:id="nkr_note_orig_0298003" n="0298003"/>凡夫數」。佛說此
<lb n="0298a07" ed="Y"/>經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0298a08" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「安住外異生品」</seg>：復次、若依諸佛無上菩提所得正信，乃至正慧，於此世間亦無有者，當
<lb n="0298a09" ed="Y"/>知此住外異生品。即於此法，唯有世間無出世者，當知此住內異生品，非外異生。若於此法有出
<lb n="0298a10" ed="Y"/>世者，當知一切別住餘品，非彼品類<anchor xml:id="nkr_note_orig_0298004" n="0298004"/>。</p>
<lb n="0298a11" ed="Y"/>
<lb n="0298a12" ed="Y"/>
<lb n="0298a13" ed="Y"/>
<lb n="0298a14" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0298a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-13;826(654)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="10-13">一三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0298001" n="0298001"/>；<num type="雜含會編經號" n="826">八二六</num><num n="654" type="大正藏雜含經號">（六五四）</num></head>
<pb n="0299a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0299a"/>
<lb n="0299a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有五根，何等為五？
<lb n="0299a02" ed="Y"/>謂信根，精進根，念根，定根，慧根。此五根，一切皆為慧根所攝受。譬如堂閣眾材，棟為其首
<lb n="0299a03" ed="Y"/>，皆依於棟，以攝持故；如是五根，慧為其首，以攝持故」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡
<lb n="0299a04" ed="Y"/>喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0299a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-14;827(655)</cb:mulu><head><num n="10-14" type="各相應之經號">一四</num>；<num n="827" type="雜含會編經號">八二七</num><num n="655" type="大正藏雜含經號">（六五五）</num></head>
<lb n="0299a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有五根，何等為五？
<lb n="0299a07" ed="Y"/>謂信根，精進根，念根，定根，慧根。信根者，當知是四不壞淨。精進根者，當知是四正斷。念
<lb n="0299a08" ed="Y"/>根者，當知是四念處。定根者，當知是四禪。慧根者，當知是四聖諦。此諸功德，一切皆是慧為
<lb n="0299a09" ed="Y"/>其首，以攝持故」。乃至佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0299a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-15;828(656)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="10-15">一五</num>；<num n="828" type="雜含會編經號">八二八</num><num n="656" type="大正藏雜含經號">（六五六）</num></head>
<lb n="0299a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有五根，何等為五？
<lb n="0299a12" ed="Y"/>信根，精進根，念根，定根，慧根。若聖弟子成就慧根者，能修信根，依離、依無欲、依滅，向
<lb n="0299a13" ed="Y"/>於捨，是名信根成就；信根成就，即是慧根。如信根，如是精進根、念根、定根、慧根，亦如是
<lb n="0299a14" ed="Y"/>說。是故（成）就此五根，慧根為其首，以攝持故。譬如堂閣，棟為其首，眾材所依，以攝持故
<lb n="0299a15" ed="Y"/>。如是五根，慧為其首，以攝持故」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<pb n="0300a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0300a"/></cb:div>
<lb n="0300a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-16;829(657)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="10-16">一六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0300002" n="0300002"/>；<num type="雜含會編經號" n="829">八二九</num><num n="657" type="大正藏雜含經號">（六五七）</num></head>
<lb n="0300a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有五根，何等為五？
<lb n="0300a03" ed="Y"/>信根，精進根，念根，定根，慧根。若聖弟子成就信根者，作如是學：聖弟子無始生死，無明所
<lb n="0300a04" ed="Y"/>著，愛所繫，眾生長夜生死往來流馳，不知本際。有因故有生死，因永盡者則無生死。無明大闇
<lb n="0300a05" ed="Y"/>聚障礙，誰般涅槃？唯苦滅、苦息、清涼、沒。如信根，如是精進根、念根、定根、慧根，亦如
<lb n="0300a06" ed="Y"/>是說。此五根，慧為首，慧所攝持。譬如堂閣，棟為首，棟所攝持」。佛說此經已，諸比丘聞佛
<lb n="0300a07" ed="Y"/>所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0300a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-17;830(658)</cb:mulu><head><num n="10-17" type="各相應之經號">一七</num>；<num type="雜含會編經號" n="830">八三〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="658">（六五八）</num></head>
<lb n="0300a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有五根：信根，精進
<lb n="0300a10" ed="Y"/>根，念根，定根，慧根。何等為信根？謂聖弟子於如來所起信心，根本堅固，諸天、魔、梵，沙
<lb n="0300a11" ed="Y"/>門、婆羅門，及諸世間法所不能壞，是名信根。何等為精進根？謂四正斷。何等為念根？謂四念
<lb n="0300a12" ed="Y"/>處。何等為定根？謂四禪。何等為慧根？謂四聖諦。此諸功德，皆以慧為首，譬如堂閣，棟為其
<lb n="0300a13" ed="Y"/>首」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0300a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-18;831(659)</cb:mulu><head><num n="10-18" type="各相應之經號">一八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0300003" n="0300003"/>；<num type="雜含會編經號" n="831">八三一</num><num n="659" type="大正藏雜含經號">（六五九）</num></head>
<lb n="0300a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有五根，何等為五？
<pb n="0301a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0301a"/>
<lb n="0301a01" ed="Y"/>謂信根，精進根，念根，定根，慧根。何等為信根？若聖弟子於如來發菩提心，所得淨信心，是
<lb n="0301a02" ed="Y"/>名信根。何等為精進根？於如來發菩提心，所起精進方便，是名精進根。何等為<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301004" n="0301004"/>念根？於如來
<lb n="0301a03" ed="Y"/>初發菩提心，所起念，是名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301005" n="0301005"/>念根。何等為定根？於如來初發菩提心，所起三昧，是名定根。何
<lb n="0301a04" ed="Y"/>等為慧根？於如來初發菩提心，所起智慧，是名慧根。所餘堂閣譬，如上說」。佛說此經已，諸
<lb n="0301a05" ed="Y"/>比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0301a06" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「慧根為最勝」</seg>：復次、若有黠慧，諸根猛利種類士夫補特伽羅，由思擇力如理作意，思惟
<lb n="0301a07" ed="Y"/>諸法，乃於涅槃得正信解；由此增上發勤精進；此增上故，能於身等所緣境界安住正念；此增上
<lb n="0301a08" ed="Y"/>故，能於所緣令心一趣；此增上故，於一切法如實了知，如實觀見。由是因緣，能到究竟，是故
<lb n="0301a09" ed="Y"/>此慧若初、若後，多有所作，故說慧根最為殊勝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301006" n="0301006"/>。</p>
<lb n="0301a10" ed="Y"/>
<lb n="0301a11" ed="Y"/>
<lb n="0301a12" ed="Y"/>
<lb n="0301a13" ed="Y"/>
<lb n="0301a14" ed="Y"/>
<lb n="0301a15" ed="Y"/>
<pb n="0302a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0302a"/></cb:div>
<lb n="0302a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-19;832(660)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="10-19">一九</num>；<num n="832" type="雜含會編經號">八三二</num><num n="660" type="大正藏雜含經號">（六六〇）</num></head>
<lb n="0302a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有五根，何等為五？
<lb n="0302a03" ed="Y"/>謂信根，精進根，念根，定根，慧根。於此五根修習、多修習，過去、未來、現在一切苦斷」。
<lb n="0302a04" ed="Y"/>佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0302a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">10-20~10-27;833~840()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="10-20">二〇</num>⸺<num n="10-27" type="各相應之經號">二七</num>；<num type="雜含會編經號" n="833">八三三</num>⸺<num n="840" type="雜含會編經號">八四〇</num>（）</head>
<lb n="0302a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如苦斷，如是究竟苦邊，苦盡，苦息，苦沒，度苦流，於縛得解，害諸色，過去未來現在一
<lb n="0302a07" ed="Y"/>切漏盡，亦如是說。</p></cb:div></cb:div>
<pb n="0303a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0303a"/>
<lb n="0303a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">十一　力相應（六〇經）</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_add_0303a0101" n="0303a0101"/><anchor xml:id="beg0303a0101" n="0303a0101"/>十一<anchor xml:id="end0303a0101"/>　力相應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0303001" n="0303001"/></head>
<lb n="0303a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-1;841(661)</cb:mulu><head><num n="11-1" type="各相應之經號">一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0303002" n="0303002"/>；<num n="841" type="雜含會編經號">八四一</num><num n="661" type="大正藏雜含經號">（六六一）</num></head>
<lb n="0303a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0303003" n="0303003"/>如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有二種力，何等為
<lb n="0303a04" ed="Y"/>二？謂數力，及修力。何等為數力？謂聖弟子空閑、林中、樹下，作如是思惟：身惡行，現法、
<lb n="0303a05" ed="Y"/>後世受於惡報。我若行身惡行者，我當自悔，教他亦悔我，大師亦當悔我，大德梵行亦當悔我，
<lb n="0303a06" ed="Y"/>以法責我，惡名流布；身壞命終，當生惡趣泥犁中。如是現法、後報身惡行斷，修身善行。如身
<lb n="0303a07" ed="Y"/>惡行，口、意惡行亦如是說，是名數力。何等為修力？若比丘學於數力，聖弟子數力成就已，隨
<lb n="0303a08" ed="Y"/>得修力；得修力已，修力滿足」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0303a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-2;842(662)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-2">二</num>；<num n="842" type="雜含會編經號">八四二</num><num type="大正藏雜含經號" n="662">（六六二）</num></head>
<lb n="0303a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「聖
<lb n="0303a11" ed="Y"/>弟子學數力成就已，貪、恚、癡若節若盡。如是聖弟子依於數力，盡立數力，隨得修力；得修力
<lb n="0303a12" ed="Y"/>已，修力滿足」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0303a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-3;843(663)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-3">三</num>；<num type="雜含會編經號" n="843">八四三</num><num type="大正藏雜含經號" n="663">（六六三）</num></head>
<lb n="0303a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「何
<pb n="0304a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0304a"/>
<lb n="0304a01" ed="Y"/>等為修力？謂修四念處」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0304a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-4~11-12;844~852()</cb:mulu><head><num n="11-4" type="各相應之經號">四</num>⸺<num n="11-12" type="各相應之經號">一二</num>；<num type="雜含會編經號" n="844">八四四</num>⸺<num n="852" type="雜含會編經號">八五二</num>（）</head>
<lb n="0304a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如四念處，如是修四正斷，四如意足，五根，五力，七覺分<anchor xml:id="nkr_note_orig_0304004" n="0304004"/>，八聖道分，四道，四法句，
<lb n="0304a04" ed="Y"/>止、觀，亦如是說。</p>
<lb n="0304a05" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0304005" n="0304005"/>復次、嗢拕南曰：</p>
<lb n="0304a06" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>思擇、覺慧等，國等及諸王，阿羅漢、有學，質直最為後。</l></lg>
<lb n="0304a07" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「思擇」</seg>：略於一切現法、後法諸惡行中，深見過已，能正思擇，息諸惡行，修諸善行，名
<lb n="0304a08" ed="Y"/>思擇力。當知此力，能成二事：一者、能往人、天善趣，二者、能往現法涅槃。又此能與修習力
<lb n="0304a09" ed="Y"/>攝，修諸念住為所依止，由此為依，能正修習四念住等菩提分法。當知此修，名修習力。又思擇
<lb n="0304a10" ed="Y"/>力，能與三處羞恥為伴。何等名為三處羞恥？一者、他處羞恥，謂作是思：若我作惡，當為世間
<lb n="0304a11" ed="Y"/>有他心智，諸佛世尊，若聖弟子、若諸天眾信佛教者共所呵毀，是名第一處思擇力。二者、自處
<lb n="0304a12" ed="Y"/>羞恥，謂作是思：若我作惡，定當為己深所呵毀，何有善人為斯惡行！是名第二處增上力。三者
<lb n="0304a13" ed="Y"/>、法處羞恥，謂作是思：我若作惡，便為障礙於善說法毘奈耶中所修梵行；此法若有，便壞梵行
<lb n="0304a14" ed="Y"/>，是名第三處思擇力。如是羞恥，當知三處以為增上：一、世增上，二、自增上，三、法增上。</p>
<lb n="0304a15" ed="Y"/>
<pb n="0305a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0305a"/>
<lb n="0305a01" ed="Y"/>
<lb n="0305a02" ed="Y"/>
<lb n="0305a03" ed="Y"/>
<lb n="0305a04" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0305a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-13;853(664)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-13">一三</num>；<num n="853" type="雜含會編經號">八五三</num><num n="664" type="大正藏雜含經號">（六六四）</num></head>
<lb n="0305a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有三種力，何等為三
<lb n="0305a07" ed="Y"/>？謂信力，精進力，慧力」。</p></cb:div>
<lb n="0305a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-14;854()</cb:mulu><head><num n="11-14" type="各相應之經號">一四</num>；<num type="雜含會編經號" n="854">八五四</num>（）</head>
<lb n="0305a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">「復次、三力，何等為三？謂信力，念力，慧力」。</p></cb:div>
<lb n="0305a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-15;855()</cb:mulu><head><num n="11-15" type="各相應之經號">一五</num>；<num n="855" type="雜含會編經號">八五五</num>（）</head>
<lb n="0305a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">「復次、三力，何等為三？謂信力，定力，慧力」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉
<lb n="0305a12" ed="Y"/>行。</p></cb:div>
<lb n="0305a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-16;856(665)</cb:mulu><head><num n="11-16" type="各相應之經號">一六</num>；<num type="雜含會編經號" n="856">八五六</num><num n="665" type="大正藏雜含經號">（六六五）</num></head>
<lb n="0305a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有三力，謂信力，精
<pb n="0306a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0306a"/>
<lb n="0306a01" ed="Y"/>進力，慧力。如是比丘！當作是學：我當成就信力，精進力，慧力」。佛說此經已，諸比丘聞佛
<lb n="0306a02" ed="Y"/>所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0306a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-17~11-18;857~858()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-17">一七</num>⸺<num n="11-18" type="各相應之經號">一八</num>；<num type="雜含會編經號" n="857">八五七</num>⸺<num n="858" type="雜含會編經號">八五八</num>（）</head>
<lb n="0306a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如精進力，念力，定力，亦如是說。</p></cb:div>
<lb n="0306a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-19;859(666)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-19">一九</num>；<num n="859" type="雜含會編經號">八五九</num><num n="666" type="大正藏雜含經號">（六六六）</num></head>
<lb n="0306a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有三力：信力，念力
<lb n="0306a07" ed="Y"/>，慧力。何等為信力？謂聖弟子於如來所，入於淨信，根本堅固，諸天、魔、梵，沙門、婆羅門
<lb n="0306a08" ed="Y"/>，及諸同法所不能壞，是名信力。何等為精進力？謂修四正斷。何等為慧力？謂四聖諦」。佛說
<lb n="0306a09" ed="Y"/>此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0306a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-20~11-21;860~861()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-20">二〇</num>⸺<num n="11-21" type="各相應之經號">二一</num>；<num n="860" type="雜含會編經號">八六〇</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="861">八六一</num>（）</head>
<lb n="0306a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">餘二力，如上說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0306001" n="0306001"/>。</p>
<lb n="0306a12" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0306a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-22;862(667)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-22">二二</num>；<num n="862" type="雜含會編經號">八六二</num><num n="667" type="大正藏雜含經號">（六六七）</num></head>
<lb n="0306a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有四力，何等為四？
<lb n="0306a15" ed="Y"/>謂信力，精進力，念力，慧力」。</p>
<pb n="0307a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0307a"/></cb:div>
<lb n="0307a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-23;863()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-23">二三</num>；<num n="863" type="雜含會編經號">八六三</num>（）</head>
<lb n="0307a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">「復次、四力：信力，念力，定力，慧力」<anchor xml:id="nkr_note_orig_0307001" n="0307001"/>。</p>
<lb n="0307a03" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0307a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-24;864()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-24">二四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0307001-1" n="0307001-1"/>；<num type="雜含會編經號" n="864">八六四</num>（）</head>
<lb n="0307a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">「復次、四力：覺力，精進力，無罪力，攝力」。此諸經，如上三力說，差別者：「何等為
<lb n="0307a06" ed="Y"/>覺力？於善、不善法如實知；有罪、無罪，習近、不習近，卑法、勝法，黑法、白法，有分別法
<lb n="0307a07" ed="Y"/>、無分別法，緣起法、非緣起法如實知，是名覺力。何等為精進力？謂四正斷，如前廣說。何等
<lb n="0307a08" ed="Y"/>為無罪力？謂無罪身、口、意，是名無罪力。何等為攝力？謂四攝事⸺惠施、愛語、行利、同
<lb n="0307a09" ed="Y"/>利」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0307a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-25;865(668)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-25">二五</num>；<num n="865" type="雜含會編經號">八六五</num><num type="大正藏雜含經號" n="668">（六六八）</num></head>
<lb n="0307a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「若
<lb n="0307a12" ed="Y"/>最勝施者，謂法施。最勝愛語者，謂善男子樂聞應時說法。行利最勝者，謂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0307002" n="0307002"/>不信者，能令入信
<lb n="0307a13" ed="Y"/>，建立於信；立戒者以淨戒，慳者以施，惡智者以正智令入建立。同利最勝者，謂阿羅漢以阿羅
<lb n="0307a14" ed="Y"/>漢，阿那含以阿那含，斯陀含以斯陀含，須陀洹以須陀洹，淨戒者以淨戒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0307003" n="0307003"/>而授於彼」。佛說此
<lb n="0307a15" ed="Y"/>經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<pb n="0308a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0308a"/></cb:div>
<lb n="0308a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-26;866(669)</cb:mulu><head><num n="11-26" type="各相應之經號">二六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0308004" n="0308004"/>；<num type="雜含會編經號" n="866">八六六</num><num n="669" type="大正藏雜含經號">（六六九）</num></head>
<lb n="0308a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「若
<lb n="0308a03" ed="Y"/>所有法是眾之所取，一切皆是四攝事。或有一取施者，或一取愛語者，或一取行利者，或一取同
<lb n="0308a04" ed="Y"/>利者。過去世時，過去世眾已<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308005" n="0308005"/>有所取者，亦是四攝事。未來世眾當有所取者，亦是四攝事，或
<lb n="0308a05" ed="Y"/>一取施者，或一取愛語（者），或一取行利者，或一取同利（者）」。爾時世尊即說偈言：</p>
<lb n="0308a06" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「布施及愛語，或有行利者，同利諸行生，各隨其所應，</l>
<lb n="0308a07" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">以此攝世間，猶車因釭運。世無四攝事，母恩子養忘，</l>
<lb n="0308a08" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">亦無父等尊，謙下之奉事。以有四攝事，隨順之法故，</l>
<lb n="0308a09" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">是故有大士，德被於世間」。</l></lg>
<lb n="0308a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0308a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-27;867(670)</cb:mulu><head><num n="11-27" type="各相應之經號">二七</num>；<num type="雜含會編經號" n="867">八六七</num><num n="670" type="大正藏雜含經號">（六七〇）</num></head>
<lb n="0308a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有四力，何等為四？
<lb n="0308a13" ed="Y"/>謂覺力，精進力，無罪力，攝力，如上說。若比丘成就此四力者，得離五恐怖。何等五？謂不活
<lb n="0308a14" ed="Y"/>恐怖，惡名恐怖，眾中恐怖，死恐怖，惡趣恐怖，是名五恐怖」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說
<lb n="0308a15" ed="Y"/>，歡喜奉行。</p>
<pb n="0309a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0309a"/></cb:div>
<lb n="0309a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-28;868(671)</cb:mulu><head><num n="11-28" type="各相應之經號">二八</num>；<num type="雜含會編經號" n="868">八六八</num><num n="671" type="大正藏雜含經號">（六七一）</num></head>
<lb n="0309a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「聖
<lb n="0309a03" ed="Y"/>弟子成就此四力者，當作是學：我不畏不活，我何緣畏不活！若身行不淨行，口不淨行，意不淨
<lb n="0309a04" ed="Y"/>行，作諸邪貪、不信、懈怠、不精進、失念、不定、惡慧、慳、不攝者，彼應畏不活；我有四力
<lb n="0309a05" ed="Y"/>，謂覺力，精進力，無罪力，攝力，有此四力成就故，不應畏。如不活畏，如是惡名畏，眾中畏
<lb n="0309a06" ed="Y"/>，死畏，惡趣畏，亦如上說」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0309a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-29;869(672)</cb:mulu><head><num n="11-29" type="各相應之經號">二九</num>；<num type="雜含會編經號" n="869">八六九</num><num n="672" type="大正藏雜含經號">（六七二）</num></head>
<lb n="0309a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有四力：覺力，精進
<lb n="0309a09" ed="Y"/>力，無罪力，攝力。何等為覺力？謂慧、大慧、深慧、難勝慧，是名覺力。何等為精進力？若於
<lb n="0309a10" ed="Y"/>不善法、不善數，黑、黑數，有罪、有罪數，不應親近、不應親近數；離此諸法已，若諸餘善、
<lb n="0309a11" ed="Y"/>善數，白、白數，無罪、無罪數，應親近、應親近數，如此等修習增上精勤，欲方便堪能，正念
<lb n="0309a12" ed="Y"/>、正知而學，是名精進力。無罪力，攝力，如上修多羅說」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡
<lb n="0309a13" ed="Y"/>喜奉行。</p>
<lb n="0309a14" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「覺慧」</seg>：復次、由自利行及利他行為增上故，當知建立有四種力：一、覺慧力，二、精進
<lb n="0309a15" ed="Y"/>力，三、無罪力，四、攝受力。能往現法涅槃，名為自義；能往人、天善趣，亦名自義。當知此
<pb n="0310a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0310a"/>
<lb n="0310a01" ed="Y"/>中，依第一自義，建立覺慧、精進二力，由是二力，能有方便發起正勤。依第二自義，立無罪力
<lb n="0310a02" ed="Y"/>；由此三力，一切自義皆得究竟。樂利他者，他義有餘，由此增上立攝受力。當知攝事，如菩薩
<lb n="0310a03" ed="Y"/>地已辯其相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310006" n="0310006"/>。</p>
<lb n="0310a04" ed="Y"/>
<lb n="0310a05" ed="Y"/>
<lb n="0310a06" ed="Y"/>
<lb n="0310a07" ed="Y"/>
<lb n="0310a08" ed="Y"/>
<lb n="0310a09" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0310a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-30;870(673)</cb:mulu><head><num n="11-30" type="各相應之經號">三〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0310001" n="0310001"/>；<num n="870" type="雜含會編經號">八七〇</num><num n="673" type="大正藏雜含經號">（六七三）</num></head>
<lb n="0310a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有五力，何等為五？
<lb n="0310a12" ed="Y"/>信力，精進力，念力，定力，慧力」。佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0310a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-31;871(674)</cb:mulu><head><num n="11-31" type="各相應之經號">三一</num>；<num n="871" type="雜含會編經號">八七一</num><num n="674" type="大正藏雜含經號">（六七四）</num></head>
<lb n="0310a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「諸
<lb n="0310a15" ed="Y"/>比丘當作是學：我當勤加精進，成就信力，精進力，念力，定力，慧力」。佛說此經已，諸比丘
<pb n="0311a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0311a"/>
<lb n="0311a01" ed="Y"/>聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0311a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-32;872(675)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-32">三二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0311002" n="0311002"/>；<num n="872" type="雜含會編經號">八七二</num><num n="675" type="大正藏雜含經號">（六七五）</num></head>
<lb n="0311a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「彼
<lb n="0311a04" ed="Y"/>信力，當知是四不壞淨。精進力者，當知是四正斷。念力者，當知是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311003" n="0311003"/>四念處。定力者，當知是
<lb n="0311a05" ed="Y"/>四禪。慧力者，當知是四聖諦」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0311a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-33;873(676)</cb:mulu><head><num n="11-33" type="各相應之經號">三三</num>；<num n="873" type="雜含會編經號">八七三</num><num n="676" type="大正藏雜含經號">（六七六）</num></head>
<lb n="0311a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「是
<lb n="0311a08" ed="Y"/>故諸比丘當作是學：我成就信力，精進力，念力，定力，慧力」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說
<lb n="0311a09" ed="Y"/>，歡喜奉行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311004" n="0311004"/>。</p>
<lb n="0311a10" ed="Y"/>
<lb n="0311a11" ed="Y"/>
<lb n="0311a12" ed="Y"/>
<lb n="0311a13" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0311a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-34;874(677)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-34">三四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0311001" n="0311001"/>；<num type="雜含會編經號" n="874">八七四</num><num n="677" type="大正藏雜含經號">（六七七）</num></head>
<lb n="0311a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有五學力，何等為五
<pb n="0312a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0312a"/>
<lb n="0312a01" ed="Y"/>？謂信力是學力，精進力是學力，<anchor xml:id="nkr_note_add_0312a0101" n="0312a0101"/><anchor xml:id="beg0312a0101" n="0312a0101"/>慚<anchor xml:id="end0312a0101"/>力是學力，愧力是學力，慧力是學力」。佛說此經已，諸比
<lb n="0312a02" ed="Y"/>丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0312a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-35;875(678)</cb:mulu><head><num n="11-35" type="各相應之經號">三五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0312002" n="0312002"/>；<num type="雜含會編經號" n="875">八七五</num><num n="678" type="大正藏雜含經號">（六七八）</num></head>
<lb n="0312a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「諸
<lb n="0312a05" ed="Y"/>比丘當作是學：我當成就信力是學力，成就精進力是學力，成就<anchor xml:id="nkr_note_add_0312a0501" n="0312a0501"/><anchor xml:id="beg0312a0501" n="0312a0501"/>慚<anchor xml:id="end0312a0501"/>力是學力，成就愧力是學力，
<lb n="0312a06" ed="Y"/>成就慧力是學力」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0312a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-36;876(679)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-36">三六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0312003" n="0312003"/>；<num n="876" type="雜含會編經號">八七六</num><num type="大正藏雜含經號" n="679">（六七九）</num></head>
<lb n="0312a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「何
<lb n="0312a09" ed="Y"/>等信力是學力？於如來所，善入於信，根本堅固，諸天、魔、梵，沙門、婆羅門，及餘同法所不
<lb n="0312a10" ed="Y"/>能壞。何等為精進力是學力？謂四正斷，如前廣說。何等為<anchor xml:id="nkr_note_add_0312a1001" n="0312a1001"/><anchor xml:id="beg0312a1001" n="0312a1001"/>慚<anchor xml:id="end0312a1001"/>力是學力？謂羞恥，恥於起惡不善
<lb n="0312a11" ed="Y"/>法、諸煩惱數，受諸有，熾然苦報，於未來世生老病死、憂悲惱苦，是名<anchor xml:id="nkr_note_add_0312a1101" n="0312a1101"/><anchor xml:id="beg0312a1101" n="0312a1101"/>慚<anchor xml:id="end0312a1101"/>力是學力。何等為愧
<lb n="0312a12" ed="Y"/>力是學力？謂諸可愧事而愧，愧起諸惡不善法、煩惱數，受諸有，熾然苦報，於未來世生老病死
<lb n="0312a13" ed="Y"/>、憂悲惱苦，是名愧力是學力。何等為慧力是學力？謂聖弟子住於智慧，成就世間生滅智慧，賢
<lb n="0312a14" ed="Y"/>聖出、厭離、決定、正盡苦，是名慧力是學力」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0312a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-37;877(680)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-37">三七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0312004" n="0312004"/>；<num n="877" type="雜含會編經號">八七七</num><num type="大正藏雜含經號" n="680">（六八〇）</num></head>
<pb n="0313a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0313a"/>
<lb n="0313a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上所說，差別者：「
<lb n="0313a02" ed="Y"/>是故諸比丘當作是學：我當成就信力是學力，精進力、<anchor xml:id="nkr_note_add_0313a0201" n="0313a0201"/><anchor xml:id="beg0313a0201" n="0313a0201"/>慚<anchor xml:id="end0313a0201"/>力、愧力、慧力是學力」。佛說此經已
<lb n="0313a03" ed="Y"/>，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0313a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-38;878(681)</cb:mulu><head><num n="11-38" type="各相應之經號">三八</num>；<num n="878" type="雜含會編經號">八七八</num><num n="681" type="大正藏雜含經號">（六八一）</num></head>
<lb n="0313a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘於善法，若變
<lb n="0313a06" ed="Y"/>、若退、若不久住者，他人審以五種白法來呵責汝。何等為五？言：汝不以信入於善法，若依信
<lb n="0313a07" ed="Y"/>者，能離不善法，修諸善法。汝無精進；無<anchor xml:id="nkr_note_add_0313a0701" n="0313a0701"/><anchor xml:id="beg0313a0701" n="0313a0701"/>慚<anchor xml:id="end0313a0701"/>；無愧；無慧入於善法故，若依慧者，能離諸不善
<lb n="0313a08" ed="Y"/>法，修諸善法。若比丘於正法不變、不退、久住者，他人當以五種白法來慶慰汝。何等為五？正
<lb n="0313a09" ed="Y"/>信入於善法，若依信者，離不善法，修諸善法；精進；<anchor xml:id="nkr_note_add_0313a0901" n="0313a0901"/><anchor xml:id="beg0313a0901" n="0313a0901"/>慚<anchor xml:id="end0313a0901"/>；愧；慧入於善法，若依慧者，離不善
<lb n="0313a10" ed="Y"/>法，修諸善法」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0313a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-39;879(682)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-39">三九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0313005" n="0313005"/>；<num n="879" type="雜含會編經號">八七九</num><num n="682" type="大正藏雜含經號">（六八二）</num></head>
<lb n="0313a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘還戒者，退戒
<lb n="0313a13" ed="Y"/>者，他人當以五種白法來呵責汝。何等為五？若比丘不以信入於善法，若依信者，離不善法，修
<lb n="0313a14" ed="Y"/>諸善法；不以精進；<anchor xml:id="nkr_note_add_0313a1401" n="0313a1401"/><anchor xml:id="beg0313a1401" n="0313a1401"/>慚<anchor xml:id="end0313a1401"/>；愧；慧入於善法，若依慧者，離不善法，修諸善法。若比丘盡其壽命，
<lb n="0313a15" ed="Y"/>純一滿淨，梵行清白者，他人當以五種白法來慶慰汝，如上說」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說
<pb n="0314a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0314a"/>
<lb n="0314a01" ed="Y"/>，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0314a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-40;880(683)</cb:mulu><head><num n="11-40" type="各相應之經號">四〇</num>；<num type="雜含會編經號" n="880">八八〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="683">（六八三）</num></head>
<lb n="0314a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘，若不欲令惡
<lb n="0314a04" ed="Y"/>不善法生者，唯有信善法；若信退減<anchor xml:id="nkr_note_orig_0314006" n="0314006"/>者，不信永住，諸不善法則生。乃至欲令惡不善法不生者
<lb n="0314a05" ed="Y"/>，唯有精進，<anchor xml:id="nkr_note_add_0314a0501" n="0314a0501"/><anchor xml:id="beg0314a0501" n="0314a0501"/>慚<anchor xml:id="end0314a0501"/>，愧，慧。若精進，<anchor xml:id="nkr_note_add_0314a0502" n="0314a0502"/><anchor xml:id="beg0314a0502" n="0314a0502"/>慚<anchor xml:id="end0314a0502"/>，愧，慧力退減，……惡慧永住者，惡不善法則生。若比
<lb n="0314a06" ed="Y"/>丘依於信者，則離不善法，修諸善法。依精進，<anchor xml:id="nkr_note_add_0314a0601" n="0314a0601"/><anchor xml:id="beg0314a0601" n="0314a0601"/>慚<anchor xml:id="end0314a0601"/>，愧，慧者，則離不善法，修諸善法」。佛說
<lb n="0314a07" ed="Y"/>此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0314a08" ed="Y"/>
<lb n="0314a09" ed="Y"/>
<lb n="0314a10" ed="Y"/>
<lb n="0314a11" ed="Y"/>
<lb n="0314a12" ed="Y"/>
<lb n="0314a13" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0314a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-41;881(684)</cb:mulu><head><num n="11-41" type="各相應之經號">四一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0314001" n="0314001"/>；<num n="881" type="雜含會編經號">八八一</num><num type="大正藏雜含經號" n="684">（六八四）</num></head>
<lb n="0314a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘於色生厭，離
<pb n="0315a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0315a"/>
<lb n="0315a01" ed="Y"/>欲，滅盡，不起解脫，是名阿羅訶、三藐三佛陀；受，想，行，識，亦如是說。若復比丘！於色
<lb n="0315a02" ed="Y"/>生厭，離欲，（滅盡，）不起解脫者，是名阿羅漢慧解脫；受，想，行，識，亦如是說。諸比丘
<lb n="0315a03" ed="Y"/>！如來、應、等正覺，阿羅漢慧解脫，有何種種別異」？諸比丘白佛：「世尊是法根，法眼，法
<lb n="0315a04" ed="Y"/>依，唯願為說，諸比丘聞已，當受奉行」。佛告比丘：「諦聽，善思，當為汝說。如來、應、等
<lb n="0315a05" ed="Y"/>正覺者，先未聞法，能自覺知，現法自知，得三菩提；於未來世，能說正法覺諸聲聞，所謂四念
<lb n="0315a06" ed="Y"/>處，四正斷，四如意足，五根，五力，七覺分，八聖道分。是名如來、應、等正覺，所未得法能
<lb n="0315a07" ed="Y"/>得，未制梵行能制，能善知道，善說道，為眾將導；然後聲聞成就隨法，隨道，樂奉大師教誡教
<lb n="0315a08" ed="Y"/>授，善於正法。是名如來、應、等正覺，阿羅漢慧解脫，種種別異。</p>
<lb n="0315a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">復次、五學力，如來十力。何等為學力？謂信力，精進力，念力，定力，慧力。何等為如來
<lb n="0315a10" ed="Y"/>十力？謂如來處非處如實知，是名如來初力。若成就此力者，如來、應、等正覺得先佛最勝處智
<lb n="0315a11" ed="Y"/>，轉於梵輪，於大眾中能師子吼而吼。復次、如來於過去、未來、現在，業法受、因事報如實知
<lb n="0315a12" ed="Y"/>，是名第二如來力。如來、應、等正覺成就此力，得先佛最勝處智<anchor xml:id="nkr_note_orig_0315002" n="0315002"/>，能轉梵輪，於大眾中作師
<lb n="0315a13" ed="Y"/>子吼而吼。復次、如來、應、等正覺，禪、解脫、三昧、正受，染惡、清淨處淨如實知，是名如
<lb n="0315a14" ed="Y"/>來第三力。若此力成就，如來、應、等正覺得先佛最勝處智，能轉梵輪，於大眾中師子吼而吼。
<lb n="0315a15" ed="Y"/>復次、如來知眾生種種諸根差別如實知，是名如來第四力。若成就此力，如來、應、等正覺得先
<pb n="0316a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0316a"/>
<lb n="0316a01" ed="Y"/>佛最勝處智，能轉梵輪，於大眾中師子吼而吼。復次、如來悉知眾生種種意解如實知，是名第五
<lb n="0316a02" ed="Y"/>如來力。若此力成就，如來、應、等正覺得先佛最勝處智，能轉梵輪，於大眾中師子吼而吼。復
<lb n="0316a03" ed="Y"/>次、如來悉知世間眾生種種諸界如實知，是名第六如來力。若於此力成就，如來、應、等正覺得
<lb n="0316a04" ed="Y"/>先佛最勝處智，能轉梵輪，於大眾中師子吼而吼。復次、如來於一切至處道如實知，是名第七如
<lb n="0316a05" ed="Y"/>來力。若此力成就，如來、應、等正覺得先佛最勝處智，能轉梵輪，於大眾中師子吼而吼。復次
<lb n="0316a06" ed="Y"/>、如來於過去宿命種種事憶念，從一生至百千生，從一劫至百千劫，我爾時於彼生，如是族，如
<lb n="0316a07" ed="Y"/>是姓，如是名，如是食，如是苦樂覺，如是長壽，如是久住，如是壽分齊，我於彼處死此處生，
<lb n="0316a08" ed="Y"/>此處死彼處生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0316003" n="0316003"/>，如是行、如是因，如是方宿命所更，悉如實知，是名第八如來力。若此力成就
<lb n="0316a09" ed="Y"/>，如來、應、等正覺得先佛最勝處智，能轉梵輪，於大眾中師子吼而吼。復次、如來以天眼淨過
<lb n="0316a10" ed="Y"/>於人眼，見眾生死時、生時，妙色、惡色，下色、上色，向於惡趣、向於善趣，隨業法受，悉如
<lb n="0316a11" ed="Y"/>實知。此眾生身惡業成就，口、意惡業成就，謗毀賢聖，受邪見業，以是因緣，身壞命終墮惡趣
<lb n="0316a12" ed="Y"/>，生地獄中。此眾生身善行，口、意善行，不謗賢聖，正見業法受，彼因、彼緣，身壞命終，生
<lb n="0316a13" ed="Y"/>善趣天上，悉如實知，是名第九如來力。若此力成就，如來、應、等正覺得先佛最勝處智，能轉
<lb n="0316a14" ed="Y"/>梵輪，於大眾中師子吼而吼。復次、如來諸漏已盡，無漏心解脫，慧解脫，現法自知身作證：我
<lb n="0316a15" ed="Y"/>生已盡，梵行已立，所作已作，自知不受後有，是名第十如來力。若此力成就，如來、應、等正
<pb n="0317a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0317a"/>
<lb n="0317a01" ed="Y"/>覺得先佛最勝處智，能轉梵輪，於大眾中師子吼而吼。如此十力，唯如來成就，是名如來與聲聞
<lb n="0317a02" ed="Y"/>種種差別」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0317a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-42;882(685)</cb:mulu><head><num n="11-42" type="各相應之經號">四二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0317004" n="0317004"/>；<num type="雜含會編經號" n="882">八八二</num><num n="685" type="大正藏雜含經號">（六八五）</num></head>
<lb n="0317a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「譬如嬰兒，父母生已
<lb n="0317a05" ed="Y"/>，付其乳母，隨時摩拭，隨時沐浴，隨時乳哺，隨時消息。若乳母不謹慎者，兒或以草、以土諸
<lb n="0317a06" ed="Y"/>不淨物，著其口中，乳母當即教令除去。能時除卻者善，兒不能自卻者，乳母當以左手持其頭，
<lb n="0317a07" ed="Y"/>右手探其哽；嬰兒當時雖苦，乳母要當苦探其哽，為欲令其子長夜安樂故。佛告諸比丘：若嬰兒
<lb n="0317a08" ed="Y"/>長大有所識別，復持草土諸不淨物著口中不」？比丘白佛：「不也，世尊！嬰兒長大，有所別知
<lb n="0317a09" ed="Y"/>，尚不以腳觸諸不淨物，況著口中」！佛告比丘：「嬰兒小時，乳母隨時料理消息，及其長大智
<lb n="0317a10" ed="Y"/>慧成就，乳母放捨，不勤消息，以其長大不自放逸故。如是比丘！若諸聲聞始學，智慧未足，如
<lb n="0317a11" ed="Y"/>來以法隨時教授而消息之。若久學智慧深固，如來放捨，不復隨時殷勤教授，以其智慧成就不放
<lb n="0317a12" ed="Y"/>逸故。是故聲聞五種學力，如來成就十種智力，如上廣說」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡
<lb n="0317a13" ed="Y"/>喜奉行。</p>
<lb n="0317a14" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「有學」</seg>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0317005" n="0317005"/>復次、諸佛如來依自利行及利他行，為欲顯己與諸弟子有差別故，說如是言：
<lb n="0317a15" ed="Y"/>諸有學者成就五力，唯有如來成就十力。若有成就有學五力，行自利行，諸聖弟子獲得最上阿羅
<pb n="0318a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0318a"/>
<lb n="0318a01" ed="Y"/>漢果，從此無間一切自義皆得究竟。如來獲得阿羅漢已，成就十力，行利他行，即用利他以為自
<lb n="0318a02" ed="Y"/>義。設於是時，一切所化其事究竟，入無餘依般涅槃界，當知爾時，於所作事方得圓滿。若所修
<lb n="0318a03" ed="Y"/>行阿羅漢行，若為利他，即自義行，此二因緣，於諸弟子皆為殊勝。如來十力，如菩薩地已廣分
<lb n="0318a04" ed="Y"/>別<anchor xml:id="nkr_note_orig_0318006" n="0318006"/>。</p>
<lb n="0318a05" ed="Y"/>
<lb n="0318a06" ed="Y"/>
<lb n="0318a07" ed="Y"/>
<lb n="0318a08" ed="Y"/>
<lb n="0318a09" ed="Y"/>
<lb n="0318a10" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0318a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-43;883(686)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-43">四三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0318001" n="0318001"/>；<num type="雜含會編經號" n="883">八八三</num><num n="686" type="大正藏雜含經號">（六八六）</num></head>
<lb n="0318a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「如來有六種力，若六
<lb n="0318a13" ed="Y"/>種力成就，如來、應、等正覺得先佛最勝處智，能轉梵輪，於大眾中師子吼而吼。謂處非處如實
<lb n="0318a14" ed="Y"/>知，如來初力。復次、過去、未來、現在，以業<anchor xml:id="nkr_note_orig_0318002" n="0318002"/>法受如實知，如上廣說，是名第二如來力。復
<lb n="0318a15" ed="Y"/>次、如來禪、解脫、三昧，正受如實知，如上廣說，是名如來第三力。復次、如來過去種種宿命
<pb n="0319a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0319a"/>
<lb n="0319a01" ed="Y"/>之事如實知，如上廣說，是名如來第四力。復次、如來天眼淨過於人眼，見諸眾生死此生彼，如
<lb n="0319a02" ed="Y"/>上廣說，是名如來第五力。復次、如來結漏已盡，無漏心解脫，慧解脫，如上廣說，乃至於眾中
<lb n="0319a03" ed="Y"/>師子吼而吼，是名如來第六力」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0319a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-44;884(687)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-44">四四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0319003" n="0319003"/>；<num type="雜含會編經號" n="884">八八四</num><num n="687" type="大正藏雜含經號">（六八七）</num></head>
<lb n="0319a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「若
<lb n="0319a06" ed="Y"/>有來問我者，如來處非處力，如如來處非處智力，所知見覺成等正覺，為彼記說。若復來問如來
<lb n="0319a07" ed="Y"/>自以業<anchor xml:id="nkr_note_orig_0319004" n="0319004"/>受智力，如如來自以業<anchor xml:id="nkr_note_orig_0319005" n="0319005"/>受智力，所知見覺，成等正覺，為彼記說，是名第二如來智力
<lb n="0319a08" ed="Y"/>。若有來問如來禪定、解脫、三昧、正受智力，如如來禪定、解脫、三昧、正受，為彼記說。若
<lb n="0319a09" ed="Y"/>有來問宿命所更智力，如如來宿命所更，所知見覺，為彼記說。若有來問如來天眼智力，如如來
<lb n="0319a10" ed="Y"/>天眼所見，為彼記說。若有來問如來漏盡智力，如如來漏盡智力，所知見覺，為彼記說」。佛說
<lb n="0319a11" ed="Y"/>此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0319a12" ed="Y"/>
<lb n="0319a13" ed="Y"/>
<lb n="0319a14" ed="Y"/>
<lb n="0319a15" ed="Y"/>
<lb n="0319a16" ed="Y"/>
<pb n="0320a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0320a"/></cb:div>
<lb n="0320a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-45;885(688)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-45">四五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0320001" n="0320001"/>；<num n="885" type="雜含會編經號">八八五</num><num type="大正藏雜含經號" n="688">（六八八）</num></head>
<lb n="0320a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有七力，何等為七？
<lb n="0320a03" ed="Y"/>信力，精進力，<anchor xml:id="nkr_note_add_0320a0301" n="0320a0301"/><anchor xml:id="beg0320a0301" n="0320a0301"/>慚<anchor xml:id="end0320a0301"/>力，愧力，念力，定力，慧力」。爾時，世尊即說偈言：</p>
<lb n="0320a04" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「信力、精進力，<anchor xml:id="nkr_note_add_0320a0401" n="0320a0401"/><anchor xml:id="beg0320a0401" n="0320a0401"/>慚<anchor xml:id="end0320a0401"/>力及愧力，正念、定、慧力，是說名七力。</l>
<lb n="0320a05" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">成就七力者，得盡諸有漏」。</l></lg>
<lb n="0320a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0320a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-46;886(689)</cb:mulu><head><num n="11-46" type="各相應之經號">四六</num>；<num n="886" type="雜含會編經號">八八六</num><num type="大正藏雜含經號" n="689">（六八九）</num></head>
<lb n="0320a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，有七力，如上說。差別
<lb n="0320a09" ed="Y"/>者：「是故比丘當如是學，我當成就信力；如是精進力、<anchor xml:id="nkr_note_add_0320a0901" n="0320a0901"/><anchor xml:id="beg0320a0901" n="0320a0901"/>慚<anchor xml:id="end0320a0901"/>力、愧力、念力、定力、慧力，亦當
<lb n="0320a10" ed="Y"/>學」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0320a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-47;887(690)</cb:mulu><head><num n="11-47" type="各相應之經號">四七</num>；<num type="雜含會編經號" n="887">八八七</num><num type="大正藏雜含經號" n="690">（六九〇）</num></head>
<lb n="0320a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：有七力，如上說。差別
<lb n="0320a13" ed="Y"/>者，爾時世尊即說偈言：</p>
<lb n="0320a14" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「信力、精進力，及說<anchor xml:id="nkr_note_add_0320a1401" n="0320a1401"/><anchor xml:id="beg0320a1401" n="0320a1401"/>慚<anchor xml:id="end0320a1401"/>、愧力，念力、定、慧力，是名為七力。</l>
<lb n="0320a15" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">七力成就者，疾斷諸有漏」。</l></lg>
<pb n="0321a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0321a"/>
<lb n="0321a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0321a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-48;888(691)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-48">四八<anchor xml:id="nkr_note_orig_0321002" n="0321002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321002" n="0321002"/></num>；<num n="888" type="雜含會編經號">八八八</num><num type="大正藏雜含經號" n="691">（六九一）</num></head>
<lb n="0321a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有七力，何等為七？
<lb n="0321a04" ed="Y"/>信力，精進力，慚力，愧力，念力，定力，慧力。何等為信力？於如來所起信心，深入堅固，諸
<lb n="0321a05" ed="Y"/>天、魔、梵，沙門、婆羅門，及餘同法所不能壞，是名信力。何等為精進力？謂四正斷，如上廣
<lb n="0321a06" ed="Y"/>說。何等為慚力？謂恥惡不善法，如上說。何等為愧力？於可愧事愧，愧起惡不善法，如上說。
<lb n="0321a07" ed="Y"/>何等為念力？謂四念處，如上說。何等為定力？謂四禪，如上說。何等為慧力？謂四聖諦，如上
<lb n="0321a08" ed="Y"/>說」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0321a09" ed="Y"/>
<lb n="0321a10" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0321a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-49;889(692)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-49">四九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0321001" n="0321001"/>；<num type="雜含會編經號" n="889">八八九</num><num type="大正藏雜含經號" n="692">（六九二）</num></head>
<lb n="0321a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有八力，何等為八？
<lb n="0321a13" ed="Y"/>謂自在王者力，斷事大臣力，結恨女人力，啼泣嬰兒力，毀呰愚人力，審諦黠慧力，忍辱出家力
<lb n="0321a14" ed="Y"/>，計數多聞力」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0321a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-50;890(693)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-50">五〇</num>；<num type="雜含會編經號" n="890">八九〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="693">（六九三）</num></head>
<pb n="0322a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0322a"/>
<lb n="0322a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「謂
<lb n="0322a02" ed="Y"/>自在王（者）力者，王者現自在威力。斷事大臣力者，大臣現斷事之力。結恨女人力者，女人之
<lb n="0322a03" ed="Y"/>法，現結恨力。啼泣嬰兒力者，嬰兒之法，現啼泣力。毀呰愚人力者，愚人之法，觸事毀呰。審
<lb n="0322a04" ed="Y"/>諦黠慧力者，智慧之人，常現審諦。忍辱出家力者，出家之人，常現忍辱。計數多聞力者，多聞
<lb n="0322a05" ed="Y"/>之人，常現思惟計數」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0322a06" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0322a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-51;891(694)</cb:mulu><head><num n="11-51" type="各相應之經號">五一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0322001" n="0322001"/>；<num type="雜含會編經號" n="891">八九一</num><num n="694" type="大正藏雜含經號">（六九四）</num></head>
<lb n="0322a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，尊者舍利弗詣世尊所，稽首禮足，退坐
<lb n="0322a09" ed="Y"/>一面。白佛言：「世尊！漏盡比丘有幾力」？佛告舍利弗：「漏盡比丘有八力。何等為八？謂漏
<lb n="0322a10" ed="Y"/>盡比丘心順趣於離，流注於離，浚輸於離；順趣於出，流注於出，浚輸於出；順趣涅槃，流注涅
<lb n="0322a11" ed="Y"/>槃，浚輸涅槃。若見五欲，猶見火坑；如是見已，於欲念、欲受、欲著，心不永住。修四念處，
<lb n="0322a12" ed="Y"/>四正斷，四如意足，五根，五力，七覺分，八聖道分」。佛說此經已，尊者舍利弗聞佛所說，歡
<lb n="0322a13" ed="Y"/>喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0322a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-52~11-53;892~893(695~696)</cb:mulu><head><num n="11-52" type="各相應之經號">五二</num>⸺<num type="各相應之經號" n="11-53">五三</num>；<num n="892" type="雜含會編經號">八九二</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="893">八九三</num><num type="大正藏雜含經號" n="695">（六九五）</num><num type="大正藏雜含經號" n="696">（六九六）</num></head>
<pb n="0323a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0323a"/>
<lb n="0323a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如尊者舍利弗問經，如是異比丘問，佛問諸比丘經，亦如上說。</p>
<lb n="0323a02" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「阿羅漢」</seg>：復次、諸阿羅漢成就八力，如實領受貪、瞋、癡等永盡無餘，不造諸惡，修習
<lb n="0323a03" ed="Y"/>諸善。謂心趣向遠離、出離、般涅槃故，厭背後有；厭背因緣，不造惡業。又見諸欲，猶如一分
<lb n="0323a04" ed="Y"/>熱炭火故，厭背諸欲；厭背因緣，不造惡業。由此二力，不造諸惡，不造惡故，復由六門修習諸
<lb n="0323a05" ed="Y"/>善，謂念住、正斷、神足、根力、覺支、道支。</p>
<lb n="0323a06" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0323a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-54;894(697)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-54">五四</num>；<num n="894" type="雜含會編經號">八九四</num><num type="大正藏雜含經號" n="697">（六九七）</num></head>
<lb n="0323a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有九力，何等為九力
<lb n="0323a09" ed="Y"/>？謂信力，精進力，慚力，愧力，念力，定力，慧力，數力，修力」。佛說此經已，諸比丘聞佛
<lb n="0323a10" ed="Y"/>所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0323a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-55;895(698)</cb:mulu><head><num n="11-55" type="各相應之經號">五五</num>；<num n="895" type="雜含會編經號">八九五</num><num type="大正藏雜含經號" n="698">（六九八）</num></head>
<lb n="0323a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有九力，何等為九？
<lb n="0323a13" ed="Y"/>謂信力，精進力，慚力，愧力，念力，定力，慧力，數力，修力。何等為信力？於如來所，起正
<lb n="0323a14" ed="Y"/>信心，深入堅固，如上說。何等為精進力？謂四正斷，如上說。何等為慚力？如上說。何等為愧
<lb n="0323a15" ed="Y"/>力？如上說。何等為念力？謂內身身觀住，如上說。何等為定力？謂四禪。何等為慧力？謂四聖
<pb n="0324a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0324a"/>
<lb n="0324a01" ed="Y"/>諦。何等為數力？謂聖弟子，若於閑房、樹下，作如是學：身、口、惡行者，於現法、後世當受
<lb n="0324a02" ed="Y"/>惡報，如上廣說。何等為修力？謂修四念處，如前說」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉
<lb n="0324a03" ed="Y"/>行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0324001" n="0324001"/>。</p>
<lb n="0324a04" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0324a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-56;896(699)</cb:mulu><head><num n="11-56" type="各相應之經號">五六</num>；<num n="896" type="雜含會編經號">八九六</num><num type="大正藏雜含經號" n="699">（六九九）</num></head>
<lb n="0324a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有十力，何等為十？
<lb n="0324a07" ed="Y"/>自在王者力，斷事大臣力，機關工巧力，刀劍賊盜力，怨恨女人力，啼泣嬰兒力，毀呰愚人力，
<lb n="0324a08" ed="Y"/>審諦黠慧力，忍辱出家力，計數多聞力」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0324a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-57;897(700)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-57">五七</num>；<num n="897" type="雜含會編經號">八九七</num><num n="700" type="大正藏雜含經號">（七〇〇）</num></head>
<lb n="0324a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「謂
<lb n="0324a11" ed="Y"/>自在王力者，王者現自在威力。斷事大臣力者，大臣現斷事之功力。機關工巧力（者），造機關
<lb n="0324a12" ed="Y"/>者現其工巧力。刀劍盜賊力（者），盜賊必現刀劍力。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0324001-1" n="0324001-1"/>結恨女人力者，女人之法，現結恨力。
<lb n="0324a13" ed="Y"/>啼泣嬰兒力者，嬰兒之法，現啼泣力。毀呰愚人力者，愚人之法，觸事毀呰。審諦黠慧力者，智
<lb n="0324a14" ed="Y"/>慧之人，常現審諦。忍辱出家力者，出家之人，常現忍辱。計數多聞力者，凡思惟計數，現多聞
<lb n="0324a15" ed="Y"/>之力」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<pb n="0325a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0325a"/>
<lb n="0325a01" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「國等及諸王」</seg>：復次、依國及王，若男、若女，若夫、若妻，若愚、若智，若處居家，若
<lb n="0325a02" ed="Y"/>出家眾，當知建立有十種力，謂諸國王有自在力，如是等力，廣說如經<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325002" n="0325002"/>。</p>
<lb n="0325a03" ed="Y"/>
<lb n="0325a04" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0325a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-58;898(701)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="11-58">五八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0325001" n="0325001"/>；<num n="898" type="雜含會編經號">八九八</num><num n="701" type="大正藏雜含經號">（七〇一）</num></head>
<lb n="0325a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有十種如來力，若此
<lb n="0325a07" ed="Y"/>力成就，如來、應、等正覺，得先佛最勝處，能轉梵輪，於大眾中師子吼而吼。何等為十？謂如
<lb n="0325a08" ed="Y"/>來處非處如實知，是名初力；乃至漏盡，如上說」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0325a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-59;899(702)</cb:mulu><head><num n="11-59" type="各相應之經號">五九</num>；<num type="雜含會編經號" n="899">八九九</num><num n="702" type="大正藏雜含經號">（七〇二）</num></head>
<lb n="0325a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「若
<lb n="0325a11" ed="Y"/>有來問如來處非處智力，如如來處非處智力，所知所見所覺，成等正覺，為彼記說。如是乃至漏
<lb n="0325a12" ed="Y"/>盡智力，廣說如上」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0325a13" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0325a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">11-60;900(703)</cb:mulu><head><num n="11-60" type="各相應之經號">六〇</num>；<num n="900" type="雜含會編經號">九〇〇</num><num n="703" type="大正藏雜含經號">（七〇三）</num></head>
<lb n="0325a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若所有法，彼彼意解
<pb n="0326a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0326a"/>
<lb n="0326a01" ed="Y"/>作證，悉皆如來無畏智所生。若比丘來為我聲聞，不諂、不偽、質直心生，我則教誡、教授，為
<lb n="0326a02" ed="Y"/>其說法。晨朝為彼教誡、教授說法，至日中時得勝進處；若日暮時為彼教誡、教授說法，至晨朝
<lb n="0326a03" ed="Y"/>時得勝進處。如是教授已，彼生正直心：實則知實，不實知不實，上則知上，無上則知無上；當
<lb n="0326a04" ed="Y"/>知、當見、當得、當覺者，皆悉了知，斯有是處，謂五學力，十種如來力。何等為五學力？謂信
<lb n="0326a05" ed="Y"/>力，精進力，念力，定力，慧力。如來十種力，何等為十？謂是處非處如實知，如上十力廣說。
<lb n="0326a06" ed="Y"/>若有來問處非處智力者，如如來處非處智，等正覺所知所見所覺，為彼記說。乃至漏盡智力，亦
<lb n="0326a07" ed="Y"/>如是說。諸比丘！處非處智力者，我說是定非不定；乃至漏盡智者，我說是定非不定。定者正道
<lb n="0326a08" ed="Y"/>，非定者邪道」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0326a09" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「質直」</seg>：復次、若有自愛，無諂、無誑，其性質直補特伽羅，為證自義，有四種相。若依
<lb n="0326a10" ed="Y"/>惡說法毘奈耶，便有稽留；要依善說法毘奈耶，乃無稽留。云何四相？一、說正法教，二、教授
<lb n="0326a11" ed="Y"/>教誡，三、如理通達，四、得真實證。所聞正法，是諸勝解所依止處，由能遠離無因、惡因，開
<lb n="0326a12" ed="Y"/>示稱理正因義故。諸有無倒教授教誡，善能隨順斷加行教，文義所攝無顛倒法，能令證得如前勝
<lb n="0326a13" ed="Y"/>解所依處法。若有自愛諸善男子，已調相續，有所堪能，來入內法毘奈耶中，得正宣說，得正開
<lb n="0326a14" ed="Y"/>悟，便能速疾趣向勝進，如理通達所應通達，亦能實證真所應證。謂四念住以為依止，於有為法
<lb n="0326a15" ed="Y"/>，諸聰慧者共許為有；或許為無，皆正了知於無為法。乃至有頂，皆是有上，能正了知是為有上
<pb n="0327a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0327a"/>
<lb n="0327a01" ed="Y"/>；涅槃無上，如實了知是為無上，如是名為如理通達。又四念住以為依止，由靜定心，於七覺支
<lb n="0327a02" ed="Y"/>正修習已，於明、解脫究竟作證，如是名為得真實證。若彼自愛諸善男子，趣入惡說法毘奈耶，
<lb n="0327a03" ed="Y"/>於是四處皆不能得，故名稽留。</p></cb:div></cb:div>
<pb n="0328a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0328a"/>
<pb n="0329a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0329a"/>
<lb n="0329a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">十二　覺支相應（六七經）</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_add_0329a0101" n="0329a0101"/><anchor xml:id="beg0329a0101" n="0329a0101"/>十二<anchor xml:id="end0329a0101"/>　覺支相應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0329001" n="0329001"/></head>
<lb n="0329a02" ed="Y"/><cb:div type="other" rend="kaiti"><cb:mulu level="3" type="其他">概述</cb:mulu><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0329002" n="0329002"/>復次、嗢拕南曰：</p>
<lb n="0329a03" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>立、差別，食、漸次，安樂住，修居後。</l></lg>
<lb n="0329a04" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「立」</seg>：由奢摩他、毘鉢舍那俱品差別，建立覺支，如聲聞地應知其相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0329003" n="0329003"/>。</p>
<lb n="0329a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">聲聞地說：「此復云何？謂七覺支。諸已證入正性離生補特伽羅，如實覺慧，用此為支，
<lb n="0329a06" ed="Y"/>故名覺支。即此七種如實覺支，三品所攝：謂三覺支奢摩他品攝，三覺支毘鉢舍那品攝，一覺
<lb n="0329a07" ed="Y"/>支通二品攝，是故說名七種覺支。謂擇法覺支，精進覺支，喜覺支，此三觀品所攝。安覺支，
<lb n="0329a08" ed="Y"/>定覺支，捨覺支，此三止品所攝。念覺支一種，俱品所攝，說名<anchor xml:id="nkr_note_add_0329a0801" n="0329a0801"/><anchor xml:id="beg0329a0801" n="0329a0801"/>遍<anchor xml:id="end0329a0801"/>行」。</p></cb:div>
<lb n="0329a09" ed="Y"/>
<lb n="0329a10" ed="Y"/>
<lb n="0329a11" ed="Y"/>
<lb n="0329a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-1;901(704)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-1">一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0329001-1" n="0329001-1"/>；<num type="雜含會編經號" n="901">九〇一</num><num n="704" type="大正藏雜含經號">（七〇四）</num></head>
<lb n="0329a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0329002-1" n="0329002-1"/>如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若不正思惟者，未
<lb n="0329a14" ed="Y"/>起貪欲蓋則起，已起貪欲蓋重生令增廣；未起瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋則起，已起瞋恚、睡眠、
<pb n="0330a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0330a"/>
<lb n="0330a01" ed="Y"/>掉悔、疑蓋重生令增廣。未起念覺支不起，已起念覺支則退；未起擇法、精進、猗、喜、定、捨
<lb n="0330a02" ed="Y"/>、覺支不起，已起擇法、精進、猗、喜、定、捨、覺支則退。若比丘正思惟者，未起貪欲蓋不起
<lb n="0330a03" ed="Y"/>，已起貪欲蓋令滅；未起瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋不起，已起瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋則斷。未
<lb n="0330a04" ed="Y"/>起念覺支則起，已起者重生令增廣；未起擇法、精進、猗、喜、定、捨覺支則起，已起者重生令
<lb n="0330a05" ed="Y"/>增廣」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0330a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-2;902(705)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-2">二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0330003" n="0330003"/>；<num n="902" type="雜含會編經號">九〇二</num><num type="大正藏雜含經號" n="705">（七〇五）</num></head>
<lb n="0330a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有五退法，何等為五
<lb n="0330a08" ed="Y"/>？謂貪欲，瞋恚，睡眠，掉悔，疑蓋，是則退法。若修習七覺支，多修習令增廣，是則不退法。
<lb n="0330a09" ed="Y"/>何等為七？謂念覺支，擇法覺支，精進覺支，猗覺支，喜覺支，定覺支，捨覺支，是名不退法」
<lb n="0330a10" ed="Y"/>。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0330a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-3;903(706)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-3">三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0330004" n="0330004"/>；<num n="903" type="雜含會編經號">九〇三</num><num n="706" type="大正藏雜含經號">（七〇六）</num></head>
<lb n="0330a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有五法能為黑闇，能
<lb n="0330a13" ed="Y"/>為無目，能為無智，能羸智慧，非明，非等覺，不轉趣涅槃。何等為五？謂貪欲，瞋恚，睡眠，
<lb n="0330a14" ed="Y"/>掉悔，疑。如此五法，能為黑闇，能為無目，能為無智，非明，非正覺，不轉趣涅槃。若有七覺
<lb n="0330a15" ed="Y"/>支，能作大明，能為目，增長智慧，為明，為正覺，轉趣涅槃。何等為七？謂念覺支，擇法覺支
<pb n="0331a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0331a"/>
<lb n="0331a01" ed="Y"/>，精進覺支，猗覺支，喜覺支，定覺支，捨覺支；為明，為目，增長智慧，為明，為正覺，轉趣
<lb n="0331a02" ed="Y"/>涅槃」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0331a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-4;904(707)</cb:mulu><head><num n="12-4" type="各相應之經號">四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0331005" n="0331005"/>；<num type="雜含會編經號" n="904">九〇四</num><num n="707" type="大正藏雜含經號">（七〇七）</num></head>
<lb n="0331a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有五障、五蓋，煩惱
<lb n="0331a05" ed="Y"/>於心，能羸智慧，障閡之分，非明，非正覺，不轉趣涅槃。何等為五？謂貪欲蓋，瞋恚蓋，睡眠
<lb n="0331a06" ed="Y"/>蓋，掉悔蓋，疑蓋。如此五蓋，為覆，為蓋，煩惱於心，令智慧羸，為障閡分，非明，非等覺，
<lb n="0331a07" ed="Y"/>不轉趣涅槃。若七覺支，非覆，非蓋，不惱於心，增長智慧，為明，為正覺，轉趣涅槃。何等為
<lb n="0331a08" ed="Y"/>七？謂念覺支等如上說，乃至捨覺支。如此七覺支，非翳，非蓋，不惱於心，增長智慧，為明，
<lb n="0331a09" ed="Y"/>為正覺，轉趣涅槃」。爾時，世尊即說偈曰：</p>
<lb n="0331a10" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「貪欲、瞋恚蓋，睡眠、掉悔、疑，如此五種蓋，增長諸煩惱。</l>
<lb n="0331a11" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">此五覆世間，深著難可度，障蔽於眾生，令不見正道。</l>
<lb n="0331a12" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">若得七覺支，則能為照明，唯此真諦言，等正覺所說。</l>
<lb n="0331a13" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">念覺支為首，擇法正思惟，精進、猗、喜覺，三昧、捨覺支；</l>
<lb n="0331a14" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">如此七覺支，牟尼之正道，隨順大仙人，脫生死怖畏」。</l></lg>
<lb n="0331a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<pb n="0332a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0332a"/></cb:div>
<lb n="0332a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-5;905(708)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-5">五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0332006" n="0332006"/>；<num type="雜含會編經號" n="905">九〇五</num><num type="大正藏雜含經號" n="708">（七〇八）</num></head>
<lb n="0332a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若族姓子，捨諸世務
<lb n="0332a03" ed="Y"/>，出家學道，剃除鬚髮，著袈裟，正信非家，出家學道。如是出家，而於其中，有愚癡士夫，依
<lb n="0332a04" ed="Y"/>止聚落、城邑，晨朝著衣持鉢，入村乞食，不善護身，不守根門，不攝其念，觀察女人少壯好色
<lb n="0332a05" ed="Y"/>而生染著。不正思惟，心馳取相，趣色欲想，為欲心熾盛，燒心、燒身，返俗還戒而自退沒。厭
<lb n="0332a06" ed="Y"/>離俗務，出家學道而反染著，增諸罪業而自破壞，沉翳沒溺。有五種大樹，其種至微，而漸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0332007" n="0332007"/>生
<lb n="0332a07" ed="Y"/>長巨大，而能映障眾雜小樹，蔭翳萎悴，不得生長。何等五？謂揵遮耶樹，迦捭多羅樹，阿濕波
<lb n="0332a08" ed="Y"/>他樹，優曇鉢羅樹，尼拘留他樹。如是五種心樹，種子至微，而漸漸長大，蔭覆諸節，能令諸節
<lb n="0332a09" ed="Y"/>蔭覆墮臥。何等為五？謂貪欲蓋漸漸增長，（瞋恚、）睡眠、掉悔、疑蓋漸漸增長，以增長故，
<lb n="0332a10" ed="Y"/>令善心蔭覆墮臥。若修習七覺支，多修習已，轉成不退。何等為七？謂念覺支，擇法、精進、猗
<lb n="0332a11" ed="Y"/>、喜、定、捨覺支。如是七覺支，修習、多修習已，轉成不退轉」。佛說此經已，諸比丘聞佛所
<lb n="0332a12" ed="Y"/>說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0332a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-6;906(709)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-6">六</num>；<num type="雜含會編經號" n="906">九〇六</num><num n="709" type="大正藏雜含經號">（七〇九）</num></head>
<lb n="0332a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。「若比丘專一其心，側聽正法，能斷五法，修
<lb n="0332a15" ed="Y"/>習七法，令其轉進滿足。何等為斷五法？謂貪欲蓋，瞋恚蓋，睡眠蓋，掉悔蓋，疑蓋，是名五法
<pb n="0333a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0333a"/>
<lb n="0333a01" ed="Y"/>斷。何等修習七法？謂念覺支，擇法覺支，精進覺支，猗覺支，喜覺支，定覺支，捨覺支，修此
<lb n="0333a02" ed="Y"/>七法，轉進滿足」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0333a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-7;907(710)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-7">七</num>；<num type="雜含會編經號" n="907">九〇七</num><num n="710" type="大正藏雜含經號">（七一〇）</num></head>
<lb n="0333a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「聖弟子清淨信心，專
<lb n="0333a05" ed="Y"/>精聽法者，能斷五法，修習七法，令其滿足。何等為五？謂貪欲蓋、瞋恚、睡眠、掉悔、疑，此
<lb n="0333a06" ed="Y"/>蓋則斷。何等七法？謂念覺支，擇法、精進、猗、喜、定、捨覺支，此七法修習滿足。淨信者謂
<lb n="0333a07" ed="Y"/>心解脫，智者謂慧解脫。貪欲染心者，不得、不樂；無明染心者，慧不清淨。是故比丘離貪欲者
<lb n="0333a08" ed="Y"/>，心解脫；離無明者，慧解脫。若彼比丘離貪欲，心解脫，得身作證；離無明，慧解脫。是名比
<lb n="0333a09" ed="Y"/>丘斷愛縛、結，慢無間等，究竟苦邊」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0333a10" ed="Y"/>
<lb n="0333a11" ed="Y"/>
<lb n="0333a12" ed="Y"/>
<lb n="0333a13" ed="Y"/>
<lb n="0333a14" ed="Y"/>
<lb n="0333a15" ed="Y"/>
<pb n="0334a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0334a"/>
<lb n="0334a01" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0334a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-8;908(711)</cb:mulu><head><num n="12-8" type="各相應之經號">八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0334001" n="0334001"/>；<num type="雜含會編經號" n="908">九〇八</num><num n="711" type="大正藏雜含經號">（七一一）</num></head>
<lb n="0334a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城耆闍崛山中。時有無畏王子，日日步涉，仿佯遊行，來詣佛所
<lb n="0334a04" ed="Y"/>，與世尊面相問訊，慰勞已，退坐一面。白佛言：「世尊！有沙門、婆羅門作如是見，作如是說
<lb n="0334a05" ed="Y"/>：無因無緣眾生煩惱，無因無緣眾生清淨。世尊復云何」？佛告無畏：「沙門、婆羅門為其說，
<lb n="0334a06" ed="Y"/>不思而說，愚癡不辨不善，非知思，不知量，作如是說：無因無緣眾生煩惱，無因無緣眾生清淨
<lb n="0334a07" ed="Y"/>。所以者何？有因有緣眾生煩惱，有因有緣眾生清淨故。何因何緣眾生煩惱？[何因何緣眾生清
<lb n="0334a08" ed="Y"/>淨]，謂眾生貪欲增上，於他財物、他眾具而起貪，言此物於我有者好，不離愛樂。於他眾生而
<lb n="0334a09" ed="Y"/>起恨心，兇心，計校欲打、欲縛、欲伏，加諸不道，為造眾難，不捨瞋恚。身睡眠，心懈怠。心
<lb n="0334a10" ed="Y"/>掉動，內不寂靜。心常疑惑，過去疑，未來疑，現在疑。無畏！如是因、如是緣，眾生煩惱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0334002" n="0334002"/>」
<lb n="0334a11" ed="Y"/>。無畏白佛：「瞿曇！一分之蓋，足煩惱心，況復一切」！無畏白佛：「瞿曇！何因何緣眾生清
<lb n="0334a12" ed="Y"/>淨」？佛告無畏：「若（沙門、）婆羅門有一勝念，決定成就，久時所作，久時所說，能隨憶念
<lb n="0334a13" ed="Y"/>，當於爾時習念覺支；修念覺已，念覺（支）滿足。念覺（支）滿足已，則於選擇、分別、思惟
<lb n="0334a14" ed="Y"/>，爾時擇法覺支修習；修擇法覺支已，擇法覺支滿足。彼選擇、分別、思量法已，則精進方便，
<lb n="0334a15" ed="Y"/>精進覺支於此修習；修精進覺支已，精進覺支滿足。彼精進方便已，則歡喜生，離諸食想，修喜
<pb n="0335a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0335a"/>
<lb n="0335a01" ed="Y"/>覺支；修喜覺支已，則喜覺支滿足。喜覺支滿足已，身心猗息，則修猗覺支；修猗覺支已，猗覺
<lb n="0335a02" ed="Y"/>（支）滿足。身猗息已則愛樂，愛樂已心定，則修定覺支；修定覺支已，定覺（支）滿足。定覺
<lb n="0335a03" ed="Y"/>（支）滿足已，貪憂滅則捨心生，修捨覺支；修捨覺支已，捨覺支滿足。如是無畏！此因此緣，
<lb n="0335a04" ed="Y"/>眾生清淨」。無畏白（佛）：「瞿曇！若一分滿足，令眾生清淨，況復一切」！無畏白佛：「瞿
<lb n="0335a05" ed="Y"/>曇！當何名此經？云何奉持」？佛告無畏：「王子！當名此為覺支經」。無畏白佛：「瞿曇！此
<lb n="0335a06" ed="Y"/>為最勝覺分！瞿曇！我是王子，安樂亦常求安樂，而希出入。今來上山，四體疲極，得聞瞿曇說
<lb n="0335a07" ed="Y"/>覺支經，悉忘疲勞」。佛說此經<anchor xml:id="nkr_note_orig_0335003" n="0335003"/>已，王子無畏聞佛所說，歡喜隨喜，從座起，稽首禮佛足而去
<lb n="0335a08" ed="Y"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0335004" n="0335004"/>。</p></cb:div>
<lb n="0335a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-9;909(712)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-9">九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0335005" n="0335005"/>；<num type="雜含會編經號" n="909">九〇九</num><num type="大正藏雜含經號" n="712">（七一二）</num></head>
<lb n="0335a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0335006" n="0335006"/>如是我聞：一時，佛住王舍城耆闍崛山。如上說，差別者：「有沙門、婆羅門，作如是見
<lb n="0335a11" ed="Y"/>、如是說；無因無緣眾生無智無見，無因無緣眾生智見」，如是廣說。乃至無畏王子聞佛所說，
<lb n="0335a12" ed="Y"/>歡喜隨喜，禮佛足而去。</p>
<lb n="0335a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「漸次」</seg>：復次、於初、中、後，隨闕一支，令如實覺不得圓滿。如其色類，所依、能依流
<lb n="0335a14" ed="Y"/>轉安立，隨其生起漸次而說。當知此中念為所依，擇法能依。餘隨所應，當知亦爾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0335007" n="0335007"/>。</p>
<lb n="0335a15" ed="Y"/>
<pb n="0336a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0336a"/>
<lb n="0336a01" ed="Y"/>
<lb n="0336a02" ed="Y"/>
<lb n="0336a03" ed="Y"/>
<lb n="0336a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">
<lb n="0336a05" ed="Y"/></p>
<lb n="0336a06" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0336a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-10;910(713)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-10">一〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0336001" n="0336001"/>；<num n="910" type="雜含會編經號">九一〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="713">（七一三）</num></head>
<lb n="0336a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。時有眾多比丘，晨朝著衣持鉢，入舍衛城乞食
<lb n="0336a09" ed="Y"/>。時眾多比丘作是念：今日太早，乞食時未至，我等且過諸外道精舍。眾多比丘即入外道精舍，
<lb n="0336a10" ed="Y"/>與諸外道共相問訊慰勞，問訊慰勞已，於一面坐已。諸外道問比丘言：「沙門瞿曇為諸弟子說法
<lb n="0336a11" ed="Y"/>：斷五蓋，覆心，慧力羸，為障礙分，不轉趣涅槃；住四念處，修七覺意。我等亦復為諸弟子說
<lb n="0336a12" ed="Y"/>：斷五蓋，覆心，慧力羸；善住四念處，修七覺分。我等與彼沙門瞿曇，有何等異？俱能說法」
<lb n="0336a13" ed="Y"/>。</p>
<lb n="0336a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">時眾多比丘聞外道所說，心不喜悅，反呵罵，從座起去。入舍衛城乞食已，還精舍，舉衣鉢
<lb n="0336a15" ed="Y"/>，洗足已，往詣佛所，稽首佛足，退坐一面。以諸外道所說，具白世尊。爾時，世尊告眾多比丘
<pb n="0337a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0337a"/>
<lb n="0337a01" ed="Y"/>：「彼外道說是語時，汝等應反問言：諸外道！五蓋者種應有十，七覺者種應有十四。何等為五
<lb n="0337a02" ed="Y"/>蓋之十，七覺之十四？如是問者，彼諸外道則自駭散，說諸外道法，瞋恚、憍慢，毀呰、嫌恨，
<lb n="0337a03" ed="Y"/>不忍心生，或默然低頭，失辯潛思。所以者何？我不見諸天、魔、梵、沙門、婆羅門，天、人眾
<lb n="0337a04" ed="Y"/>中，聞我所說，歡喜隨順者，唯除如來及聲聞眾於此聞者。諸比丘！何等為五蓋之十？謂有內貪
<lb n="0337a05" ed="Y"/>欲，有外貪欲：彼內貪欲者，即是蓋，非智，非等覺，不轉趣涅槃；彼外貪欲即是蓋，非智，非
<lb n="0337a06" ed="Y"/>等覺，不轉趣涅槃。謂（有）瞋恚，有瞋恚相：若瞋恚及瞋恚相，即是蓋，非智，非等覺，不轉
<lb n="0337a07" ed="Y"/>趣涅槃。有睡，有眠：彼睡、彼眠即是蓋，非智，非等覺，不轉趣涅槃。有掉，有悔：彼掉、彼
<lb n="0337a08" ed="Y"/>悔即是蓋，非智，非等覺，不轉趣涅槃。有疑善法，有疑不善法：彼善法疑、不善法疑即是蓋，
<lb n="0337a09" ed="Y"/>非智，非等覺，不轉趣涅槃。是名五蓋說十。何等為七覺分說十四？有內法心念住，有外法心念
<lb n="0337a10" ed="Y"/>住：彼內法念住，即是念覺分，是智，是等覺，能轉趣涅槃；彼外法念住，即是念覺分，是智，
<lb n="0337a11" ed="Y"/>是等覺，能轉趣涅槃。有擇善法，擇不善法：彼善法擇，即是擇法覺分，是智，是等覺，能轉趣
<lb n="0337a12" ed="Y"/>涅槃；彼不善法擇，即是擇法覺分，是智，是等覺，能轉趣涅槃。有精進斷不善法，有精進長養
<lb n="0337a13" ed="Y"/>善法：彼斷不善法精進，即是精進覺分，是智，是等覺，能轉趣涅槃；彼長養善法精進，即是精
<lb n="0337a14" ed="Y"/>進覺分，是智，是等覺，能轉趣涅槃。有喜，有喜處：彼喜即是喜覺分，是智，是等覺，能轉趣
<lb n="0337a15" ed="Y"/>涅槃；彼喜處亦即是喜覺分，是智，是等覺，能轉趣涅槃。有身猗息，有心猗息：彼身猗息即是
<pb n="0338a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0338a"/>
<lb n="0338a01" ed="Y"/>猗覺分，是智，是等覺，能轉趣涅槃；彼心猗息即是猗覺分，是智，是等覺，能轉趣涅槃。有定
<lb n="0338a02" ed="Y"/>，有定相：彼定即是定覺分，是智，是等覺，能轉趣涅槃；彼定相即是定覺分，是智，是等覺，
<lb n="0338a03" ed="Y"/>能轉趣涅槃。有捨善法，有捨不善法：彼善法捨即是捨覺分，是智，是等覺，能轉趣涅槃；彼不
<lb n="0338a04" ed="Y"/>善法捨即是捨覺分，是智，是等覺，能轉趣涅槃。是名七覺分說為十四」。佛說此經已，眾多比
<lb n="0338a05" ed="Y"/>丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0338a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-11;911(714)</cb:mulu><head><num n="12-11" type="各相應之經號">一一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0338002" n="0338002"/>；<num type="雜含會編經號" n="911">九一一</num><num type="大正藏雜含經號" n="714">（七一四）</num></head>
<lb n="0338a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。時有眾多比丘，如上說，差別者：「有諸外道
<lb n="0338a08" ed="Y"/>出家作如是說者，當復問言：若心微劣、猶豫者，爾時應修何等覺分？何等為非修時？若復掉心
<lb n="0338a09" ed="Y"/>者，掉心、猶豫者，爾時復修何等覺分？何等為非時？如是問者，彼諸外道心則駭散，說諸異法
<lb n="0338a10" ed="Y"/>，心生忿恚，憍慢、毀呰，嫌恨、不忍，或默然低頭，失辯潛思。所以者何？我不見諸天、魔、
<lb n="0338a11" ed="Y"/>梵，沙門、婆羅門，天、人眾中，聞我所說歡喜隨喜者，唯除如來及聲聞眾於此聞者。諸比丘！
<lb n="0338a12" ed="Y"/>若爾時其心微劣，其心猶豫者，不應修猗覺分、定覺分、捨覺分。所以者何？微劣心生，微劣猶
<lb n="0338a13" ed="Y"/>豫，以此諸法增其微劣故。譬如小火，欲令其燃，增以燋炭，云何比丘！非為增炭令火滅耶」？
<lb n="0338a14" ed="Y"/>比丘白佛：「如是，世尊」！「如是比丘！微劣、猶豫，若修猗覺分、定覺分、捨覺分者，此則
<lb n="0338a15" ed="Y"/>非時，增懈怠故。若掉心起，若掉心、猶豫，爾時不應修擇法覺分、精進覺分、喜覺分。所以者
<pb n="0339a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0339a"/>
<lb n="0339a01" ed="Y"/>何？掉心起，掉心、猶豫，以此諸法，能令其增。譬如熾火，欲令其滅，足其乾薪，於意云何？
<lb n="0339a02" ed="Y"/>豈不令火增熾燃耶」？比丘白佛；「如是，世尊」！佛告比丘：「如是掉心生，掉心、猶豫，修
<lb n="0339a03" ed="Y"/>擇法覺分、精進覺分、喜覺分，增其掉心。諸比丘！若微劣心生，微劣、猶豫，是時應修擇法覺
<lb n="0339a04" ed="Y"/>分，精進覺分，喜覺分。所以者何？微劣心生，微劣、猶豫，以此諸法示教、照喜。譬如小火，
<lb n="0339a05" ed="Y"/>欲令其燃，足其乾薪，云何比丘！此火寧熾燃不」？比丘白佛：「如是世尊」！佛告比丘；「如
<lb n="0339a06" ed="Y"/>是微劣心生，微劣、猶豫，當於爾時修擇法覺分、精進覺分、喜覺分，示教、照喜。若掉心生，
<lb n="0339a07" ed="Y"/>掉心、猶豫，修猗覺分、定覺分、捨覺分。所以者何？掉心生，掉心、猶豫，此等諸法，能令內
<lb n="0339a08" ed="Y"/>住一心攝持。譬如燃火，欲令其滅，足其燋炭，彼火則滅。如是比丘！（掉心生），掉心猶豫，
<lb n="0339a09" ed="Y"/>修擇法覺分，精進、喜（覺分），則非時；修猗、定、捨覺分，自此則<anchor xml:id="nkr_note_add_0339a0901" n="0339a0901"/><anchor xml:id="beg0339a0901" n="0339a0901"/>是<anchor xml:id="end0339a0901"/>時。此等諸法，內住一
<lb n="0339a10" ed="Y"/>心攝持。念覺分者，一切兼助」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0339a11" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「差別」</seg>：復次、自性差別故，及所緣、因緣相差別故，應知七覺支、十四種差別。所緣、
<lb n="0339a12" ed="Y"/>因緣相廣分別義，如三摩呬多地，及聲聞地應知其相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0339003" n="0339003"/>。</p>
<lb n="0339a13" ed="Y"/>
<lb n="0339a14" ed="Y"/>
<lb n="0339a15" ed="Y"/>
<pb n="0340a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0340a"/></cb:div>
<lb n="0340a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-12;912(715)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-12">一二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0340001" n="0340001"/>；<num type="雜含會編經號" n="912">九一二</num><num type="大正藏雜含經號" n="715">（七一五）</num></head>
<lb n="0340a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有五蓋、七覺分，有
<lb n="0340a03" ed="Y"/>食、無食，我今當說。諦聽，善思，當為汝說。譬如身依食而立非不食，如是五蓋依於食而立非
<lb n="0340a04" ed="Y"/>不食。貪欲蓋以何為食？謂觸相，於彼不正思惟，未起貪欲令起，已起貪欲能令增廣，是名欲愛
<lb n="0340a05" ed="Y"/>蓋之食。何等為瞋恚蓋食？謂障礙相，於彼不正思惟，未起瞋恚蓋令起，已起瞋恚蓋能令增廣，
<lb n="0340a06" ed="Y"/>是名瞋恚蓋食。何等為睡眠蓋食？有五法。何等為五？微弱，不樂，欠呿，多食，懈怠；於彼不
<lb n="0340a07" ed="Y"/>正思惟，未起睡眠蓋令起，已起睡眠蓋能令增廣，是名睡眠蓋食。何等為掉悔蓋食？有四法。何
<lb n="0340a08" ed="Y"/>等為四？謂親屬覺，人眾覺，天覺，本所經娛樂⸺覺⸺自憶念，他人令憶念而生覺；於彼起
<lb n="0340a09" ed="Y"/>不正思惟，未起掉、悔令起，已起掉、悔令其增廣，是名掉悔蓋食。何等為疑蓋食？有三世。何
<lb n="0340a10" ed="Y"/>等為三？謂過去世，未來世，現在世。於過去世猶豫，未來世猶豫，現在世猶豫；於彼起不正思
<lb n="0340a11" ed="Y"/>惟，未起疑蓋令起，已起疑蓋能令增廣，是名疑蓋食。譬如身依於食而得長養非不食，如是七覺
<lb n="0340a12" ed="Y"/>分依食而住，依食長養非不食。何等為念覺分不食？<anchor xml:id="nkr_note_add_0340a1201" n="0340a1201"/><anchor xml:id="beg0340a1201" n="0340a1201"/>謂<anchor xml:id="end0340a1201"/>四念處不思惟，未起念覺分不起，已起念
<lb n="0340a13" ed="Y"/>覺分令退，是名念覺分不食。何等為擇法覺分不食？謂於善法選<anchor xml:id="nkr_note_orig_0340002" n="0340002"/>擇，於不善法選擇，於彼不思
<lb n="0340a14" ed="Y"/>惟，未起擇法覺分令不起，已起擇法覺分令退，是名擇法覺分不食。何等為精進覺分不食？謂四
<lb n="0340a15" ed="Y"/>正斷，於彼不思惟，未起精進覺分令不起，已起精進覺分令退，是名精進覺分不食。何等為喜覺
<pb n="0341a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0341a"/>
<lb n="0341a01" ed="Y"/>分不食？有喜、有喜處法，於彼不思惟，未起喜覺分不起，已起喜覺分令退，是名喜覺分不食。
<lb n="0341a02" ed="Y"/>何等為猗覺分不食？有身猗息及心猗息，於彼不思惟，未生猗覺分不起，已生猗覺分令退，是名
<lb n="0341a03" ed="Y"/>猗覺分不食。何等為定覺分不食？有四禪，於彼不思惟，未起定覺分不起，已起定覺分令退，是
<lb n="0341a04" ed="Y"/>名定覺分不食。何等為捨覺分不食？有三界，謂斷界、無欲界、滅界。於彼不思惟，未起捨覺分
<lb n="0341a05" ed="Y"/>不起，已起捨覺分令退，是名捨覺分不食。何等為貪欲蓋不食？謂不淨觀，於彼思惟，未起貪欲
<lb n="0341a06" ed="Y"/>蓋不起，已起貪欲蓋令斷，是名貪欲蓋不食。何等為瞋恚蓋不食？彼慈心，思惟，未生瞋恚蓋不
<lb n="0341a07" ed="Y"/>起，已生瞋恚蓋令滅，是名瞋恚蓋不食。何等為睡眠蓋不食？彼明照，思惟，未生睡眠蓋不起，
<lb n="0341a08" ed="Y"/>已生睡眠蓋令滅，是名睡眠蓋不食。何等為掉悔蓋不食？彼寂止，思惟，未生掉悔蓋不起，已生
<lb n="0341a09" ed="Y"/>掉悔蓋令滅，是名掉悔蓋不食。何等為疑蓋不食？彼緣起法思惟，未生疑蓋不起，已生疑蓋令滅
<lb n="0341a10" ed="Y"/>，是名疑蓋不食。譬如身依食而住，依食而立，如是七覺分依食而住，依食而立。何等為念覺分
<lb n="0341a11" ed="Y"/>食？謂四念處，思惟已，未生念覺分令起，已生念覺分轉生令增廣，是名念覺分食。何等為擇法
<lb n="0341a12" ed="Y"/>覺分食？有擇善法，有擇不善法，彼思惟已，未生擇法覺分令起，已生擇法覺分重生令增廣，是
<lb n="0341a13" ed="Y"/>名擇法覺分食。何等為精進覺分食？彼四正斷，思惟，未生精進覺分令起，已生精進覺分重生令
<lb n="0341a14" ed="Y"/>增廣，是名精進覺分食。何等為喜覺分食？有喜、有喜處，彼思惟，未生喜覺分令起，已生喜覺
<lb n="0341a15" ed="Y"/>分重生令增廣，是名喜覺分食。何等為猗覺分食？有身猗息、心猗息，思惟，未生猗覺分令起，
<pb n="0342a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0342a"/>
<lb n="0342a01" ed="Y"/>已生猗覺分重生令增廣，是名猗覺分食。何等為定覺分食？謂有四禪，思惟，未生定覺分令生起
<lb n="0342a02" ed="Y"/>，已生定覺分重生令增廣，是名定覺分食。何等為捨覺分食？有三界。何等三？謂斷界，無欲界
<lb n="0342a03" ed="Y"/>，滅界。彼思惟，未生捨覺分令起，已生捨覺分重生令增廣，是名捨覺分食」。佛說此經已，諸
<lb n="0342a04" ed="Y"/>比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0342a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-13;913(716)</cb:mulu><head><num n="12-13" type="各相應之經號">一三</num>；<num n="913" type="雜含會編經號">九一三</num><num n="716" type="大正藏雜含經號">（七一六）</num></head>
<lb n="0342a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「於內法中，我不見一
<lb n="0342a07" ed="Y"/>法，未生惡不善法令生，已生惡不善法重生令增廣，未生善法不生，已生則退，所謂不正思惟。
<lb n="0342a08" ed="Y"/>諸比丘！不正思惟者，未生貪欲蓋令生，已生者重生令增廣；未生瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋令生
<lb n="0342a09" ed="Y"/>，已生者重生令增廣。未生念覺分不生，已生者令退；未生擇法、精進、喜、猗、定、捨覺分令
<lb n="0342a10" ed="Y"/>不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342003" n="0342003"/>生；已生者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342004" n="0342004"/>令退。我不見一法，能令未生惡不善法不生，已生者令斷，未生善法令生，已
<lb n="0342a11" ed="Y"/>生者重生令增廣，所謂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342005" n="0342005"/>正思惟。比丘！正思惟者，未生貪欲蓋令不生，已生者令斷；未生瞋恚
<lb n="0342a12" ed="Y"/>、睡眠、掉悔、疑蓋令不生，已生者令斷。未生念覺分令生，已生者重生令增廣；未生擇法、精
<lb n="0342a13" ed="Y"/>進、喜、猗、定、捨覺分令生，已生者重生令增廣」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行
<lb n="0342a14" ed="Y"/>。</p></cb:div>
<lb n="0342a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-14;914(717)</cb:mulu><head><num n="12-14" type="各相應之經號">一四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0342006" n="0342006"/>；<num type="雜含會編經號" n="914">九一四</num><num n="717" type="大正藏雜含經號">（七一七）</num></head>
<pb n="0343a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0343a"/>
<lb n="0343a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「於外法中，我不見一
<lb n="0343a02" ed="Y"/>法，未生惡不善法令生，已生者重生令增廣，未生善法令不生，已生者令退，如惡知識、惡伴黨
<lb n="0343a03" ed="Y"/>。惡知識、惡伴黨者，未生貪欲蓋令生，已生者重生令增廣；未生瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋令生
<lb n="0343a04" ed="Y"/>，已生者重生令增廣。未生念覺分令不生，已生者令退；未生擇法、精進、喜、猗、定、捨覺分
<lb n="0343a05" ed="Y"/>令不生，已生者令退。諸比丘！我不見一法，未生惡不善法令不生，已生者令斷，未生善法令生
<lb n="0343a06" ed="Y"/>，已生者重生令增廣，所謂善知識、善伴黨、善隨從者。若善知識、善伴黨、善隨從者，未生貪
<lb n="0343a07" ed="Y"/>欲蓋令不生，已生者令斷；未生瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋令不生，已生者令斷。未生念覺分令生
<lb n="0343a08" ed="Y"/>，已生者重生令增廣；未生擇法、精進、喜、猗、定、捨覺分令生，已生者重生令增廣」。佛說
<lb n="0343a09" ed="Y"/>此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0343a10" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「食」</seg>：復次、於能隨順覺支法中，略有二種無倒作意，當知總與覺支為食。何等為二？一
<lb n="0343a11" ed="Y"/>、正作意，二、數作意。與此相違，當知非食。</p>
<lb n="0343a12" ed="Y"/>
<lb n="0343a13" ed="Y"/>
<lb n="0343a14" ed="Y"/>
<lb n="0343a15" ed="Y"/>
<pb n="0344a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0344a"/>
<lb n="0344a01" ed="Y"/>
<lb n="0344a02" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0344a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-15;915(718)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-15">一五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0344001" n="0344001"/>；<num type="雜含會編經號" n="915">九一五</num><num type="大正藏雜含經號" n="718">（七一八）</num></head>
<lb n="0344a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，尊者舍利弗告諸比丘：「有七覺分，何
<lb n="0344a05" ed="Y"/>等為七？謂念覺分，擇法覺分，精進覺分，喜覺分，猗覺分，定覺分，捨覺分。此七覺分，決定
<lb n="0344a06" ed="Y"/>而得，不勤而得，我隨所欲覺分正受；若晨朝時，日中時，日暮時，若欲正受，隨其所欲多入正
<lb n="0344a07" ed="Y"/>受。譬如王、大臣，有種種衣服，置箱簏中，隨其所須，日中所須，日暮所須，隨欲自在。如是
<lb n="0344a08" ed="Y"/>比丘！此七覺分決定而得，不勤而得，隨意正受。我此念覺分，清淨純白，起時知起，滅時知滅
<lb n="0344a09" ed="Y"/>，沒時知沒；已起知已起，已滅知已滅；如是擇法、精進、喜、猗、定、捨覺分，亦如是說」。
<lb n="0344a10" ed="Y"/>尊者舍利弗說此經已，諸比丘聞其所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0344a11" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「修」</seg>：復次、諸修行者得七覺支，譬如大王有妙衣篋，三時受用，三分安住。彼七覺支，
<lb n="0344a12" ed="Y"/>當知亦爾。言三時者，謂初日分時，中日分時，後日分時。言三分者，謂奢摩他品，毘鉢舍那品
<lb n="0344a13" ed="Y"/>，及其俱品。於初分中住四覺支，第二分中住四覺支，第三分中具足安住七種覺支。諸修行者，
<lb n="0344a14" ed="Y"/>未曾安住唯一覺支。又七覺支，於諸外道無怨憎故，無違競故，恆懷利益意樂轉故，一切煩惱皆
<lb n="0344a15" ed="Y"/>離繫故，說名無怨、無敵、無害、無有災患。若修行者於七覺分隨時現前，隨量現前，說名為住
<pb n="0345a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0345a"/>
<lb n="0345a01" ed="Y"/>；若時退出，說名為滅，於是一切如實了知。彼由如是正知住故，名無罪住，無有愛味，心離味
<lb n="0345a02" ed="Y"/>染<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345002" n="0345002"/>。</p>
<lb n="0345a03" ed="Y"/>
<lb n="0345a04" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0345a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-16;916(719)</cb:mulu><head><num n="12-16" type="各相應之經號">一六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345001" n="0345001"/>；<num type="雜含會編經號" n="916">九一六</num><num n="719" type="大正藏雜含經號">（七一九）</num></head>
<lb n="0345a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住巴連弗邑。爾時，尊者優波摩，尊者阿提目多，住巴連弗邑鷄林精舍
<lb n="0345a07" ed="Y"/>。爾時，尊者阿提目多，晡時從禪覺，詣尊者優波摩所，共相問訊慰勞已，退坐一面。問尊者優
<lb n="0345a08" ed="Y"/>波摩：「尊者能知七覺分方便，如是樂住正受，如是苦住正受」？優波摩答言：「尊者阿提目多
<lb n="0345a09" ed="Y"/>！比丘善知方便，修七覺分，如是樂住正受，如是苦住正受」。復問：「云何比丘善知方便，修
<lb n="0345a10" ed="Y"/>七覺分」？優波摩答言：「比丘方便修念覺分時，（不）知思惟，彼心不善解脫，不害睡眠，不
<lb n="0345a11" ed="Y"/>善調伏掉悔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345002-1" n="0345002-1"/>。如我念覺處法，思惟精進方便，不得平等。如是擇法、精進、喜、猗、定、捨覺
<lb n="0345a12" ed="Y"/>分，亦如是說。若比丘念覺分方便時，先思惟，心善解脫，正害睡眠，調伏掉悔。如我於此念覺
<lb n="0345a13" ed="Y"/>處法，思惟已，不勤方便而得平等。如是阿提目多！比丘知方便，修七覺分，如是樂住正受，如
<lb n="0345a14" ed="Y"/>是不樂住正受」。時二正士共論義已，各從座起而去。</p></cb:div>
<lb n="0345a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-17;917(720)</cb:mulu><head><num n="12-17" type="各相應之經號">一七</num>；<num n="917" type="雜含會編經號">九一七</num><num type="大正藏雜含經號" n="720">（七二〇）</num></head>
<pb n="0346a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0346a"/>
<lb n="0346a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，尊者阿那律，亦住舍衛國松林精舍。時
<lb n="0346a02" ed="Y"/>有眾多比丘，詣阿那律所，共相問訊慰勞，問訊慰勞已，退坐一面。語尊者阿那律：「尊者知方
<lb n="0346a03" ed="Y"/>便修七覺分時生樂住不」？尊者阿那律語諸比丘言：「我知比丘方便修七覺分時生樂住」。諸比
<lb n="0346a04" ed="Y"/>丘問尊者阿那律：「云何知比丘方便修七覺分時生樂住」？尊者阿那律語諸比丘：「比丘方便修
<lb n="0346a05" ed="Y"/>念覺分，善知思惟，我心善解脫，善害睡眠，善調伏掉悔。如此念覺分處法，思惟已，精勤方便
<lb n="0346a06" ed="Y"/>，心不懈怠，身猗息，不動亂，繫心令住，不起亂念，一心正受。如是擇法、精進、喜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346003" n="0346003"/>、猗、
<lb n="0346a07" ed="Y"/>定、捨覺分，亦如是說。是名知比丘方便修七覺分時生樂住」。時眾多比丘聞尊者阿那律所說，
<lb n="0346a08" ed="Y"/>歡喜隨喜，從座起而去。</p></cb:div>
<lb n="0346a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-18;918(721)</cb:mulu><head><num n="12-18" type="各相應之經號">一八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346004" n="0346004"/>；<num n="918" type="雜含會編經號">九一八</num><num type="大正藏雜含經號" n="721">（七二一）</num></head>
<lb n="0346a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「轉輪聖王出世之時，
<lb n="0346a11" ed="Y"/>有七寶現於世間：金輪寶，象寶，馬寶，神珠寶，玉女寶，主藏臣寶，主兵臣寶。如是如來出世
<lb n="0346a12" ed="Y"/>，亦有七覺分寶現。齋戒，處樓觀上，大臣圍遶，有金輪寶從東方出。輪有千輻，齊轂圓輞，輪
<lb n="0346a13" ed="Y"/>相具足，有此吉瑞，必是轉輪聖王。我今決定為轉輪王，即以兩手承金輪寶，著左手中，右手旋
<lb n="0346a14" ed="Y"/>轉而說是言：若是轉輪聖王金輪寶者，當復轉輪聖王古道而去。於是輪寶即發，王、蕃前隨，而
<lb n="0346a15" ed="Y"/>於東方乘虛而逝，向於東方，遊古聖王正直之道。王隨輪寶，四兵亦從；若所至方，輪寶住者，
<pb n="0347a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0347a"/>
<lb n="0347a01" ed="Y"/>王於彼住，四兵亦住。東方諸國處處小王，見聖王來，悉皆歸伏。如來出興於世，有七覺分現於
<lb n="0347a02" ed="Y"/>世間，所謂念覺分，擇法覺分，精進覺分，喜覺分，猗覺分，定覺分，捨覺分」。佛說此經已，
<lb n="0347a03" ed="Y"/>諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0347a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-19;919(722)</cb:mulu><head><num n="12-19" type="各相應之經號">一九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0347005" n="0347005"/>；<num n="919" type="雜含會編經號">九一九</num><num n="722" type="大正藏雜含經號">（七二二）</num></head>
<lb n="0347a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「轉輪聖王出於世時，
<lb n="0347a06" ed="Y"/>有七寶現於世間。云何轉輪聖王出於世時金輪寶現？有時剎利灌頂聖王，月十五日，沐浴清淨，
<lb n="0347a07" ed="Y"/>受持齋戒，於樓閣上，大臣圍遶。有金輪寶從東方出，輪有千輻，齊轂圓輞，輪相具足，天真金
<lb n="0347a08" ed="Y"/>寶。王作是念<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347006" n="0347006"/>：古昔傳聞，剎利灌頂大王月十五日布薩時，沐浴清淨，受持福善，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347007" n="0347007"/>有輪寶現
<lb n="0347a09" ed="Y"/>，今既如古有斯吉瑞，當知我是轉輪聖王。即以兩手承金輪寶，著左手中，右手旋轉而作是言：
<lb n="0347a10" ed="Y"/>若是轉輪聖王金輪寶者，當復轉輪聖王古道而去。作是語訖，於是輪寶即從王前乘虛而逝，向於
<lb n="0347a11" ed="Y"/>東方，遊古聖王正直之道。王及四兵，隨輪去住。東方諸國處處小王，見聖王來，皆稱善哉。善
<lb n="0347a12" ed="Y"/>來大王！此是王國，此國安隱，人民豐樂，願於中止，教化國人，我則隨從。聖王答言：諸聚落
<lb n="0347a13" ed="Y"/>主！汝今但當善化國人，有不順者，當來白我。當如法化，莫作非法，亦令國人善化非法。若如
<lb n="0347a14" ed="Y"/>是者，則從我化。於是聖王從東海度乘古聖王道至于南海；乘古聖王之道<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347008" n="0347008"/>，度於南海至西海；
<lb n="0347a15" ed="Y"/>乘於古昔聖王之道，度於西海，至於北海。南、西、北方諸小國王，奉迎<anchor xml:id="nkr_note_add_0347a1501" n="0347a1501"/><anchor xml:id="beg0347a1501" n="0347a1501"/>啟<anchor xml:id="end0347a1501"/>請，亦如東方廣說。
<pb n="0348a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0348a"/>
<lb n="0348a01" ed="Y"/>於是金輪寶，聖王隨從，度於北海，還至王宮正治殿上，住虛空中，是為轉輪聖王出興于世，金
<lb n="0348a02" ed="Y"/>輪寶現於世間。云何為轉輪聖王出興于世，白象寶現於世間？若剎利、灌頂大王純色<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348009" n="0348009"/>之象，其
<lb n="0348a03" ed="Y"/>色鮮好，七支拄地，聖王見已，心則欣悅。今此寶象來應於我，告善調象師，令速調此寶象，調
<lb n="0348a04" ed="Y"/>已送來。象師受命，不盈一日，象即調伏，一切調伏相悉皆具足，猶如餘象經年調者，今此象寶
<lb n="0348a05" ed="Y"/>一日調伏亦復如是。調已，送詣王所，上白大王：此象已調，唯王自知時。爾時，聖王觀察此象
<lb n="0348a06" ed="Y"/>調相已備，即乘寶象，於晨旦時周行四海，至日中時還歸王宮，是名轉輪聖王出興于世，如此象
<lb n="0348a07" ed="Y"/>寶現於世間。何等為轉輪聖王出興于世，馬寶現於世間？轉輪聖王所有馬寶，純一青色，烏頭、
<lb n="0348a08" ed="Y"/>朱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348010" n="0348010"/>尾，聖王見馬，心生欣悅。今此神馬來應我故，付調馬師，令速調之，調已送來。馬師奉教
<lb n="0348a09" ed="Y"/>，不盈一日，其馬即調，猶如餘馬經年調者，馬寶調伏亦復如是。知馬調已，還送奉王，白言：
<lb n="0348a10" ed="Y"/>大王！此馬已調。爾時，聖王觀察寶馬調相已備，於晨旦時，乘此寶馬周行四海，至日中時還歸
<lb n="0348a11" ed="Y"/>王宮，是名轉輪聖王出興于世，馬寶現於世間。何等為轉輪聖王出興于世，摩尼珠寶現於世間？
<lb n="0348a12" ed="Y"/>若轉輪聖王所有寶珠，其形八楞，光澤明照，無諸纇<anchor xml:id="nkr_note_add_0348a1201" n="0348a1201"/><anchor xml:id="beg0348a1201" n="0348a1201"/>隙<anchor xml:id="end0348a1201"/>，於王宮內常為燈明。轉輪聖王察試寶珠
<lb n="0348a13" ed="Y"/>，陰雨之夜，將四種兵入於園林，持珠前導，光明照耀，面一由旬，是為轉輪聖王出興于世，摩
<lb n="0348a14" ed="Y"/>尼寶珠現於世間。何等為轉輪聖王出興于世，賢玉女寶現於世間？轉輪聖王所有玉女，不黑、不
<lb n="0348a15" ed="Y"/>白，不長、不短，不麁、不細，不肥、不瘦，支體端正，寒時體暖，熱時體涼，身體柔軟，如迦
<pb n="0349a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0349a"/>
<lb n="0349a01" ed="Y"/>陵伽衣。身諸毛孔，出栴檀香，口鼻出息，作優鉢羅香。後臥先起，瞻王意色，隨宜奉事，軟言
<lb n="0349a02" ed="Y"/>愛語，端心正念，發王道意，心無違越，況復身、口，是為轉輪聖王寶女。云何為轉輪聖王主藏
<lb n="0349a03" ed="Y"/>臣寶現於世間？謂轉輪聖王主藏大臣，本行施故，生得天眼，能見伏藏，有主、無主，若水、若
<lb n="0349a04" ed="Y"/>陸，若遠、若近，悉能見之。轉輪聖王須珍寶，即便告勅，隨王所須，輒以奉上。於是聖王有時
<lb n="0349a05" ed="Y"/>試彼大臣，觀其所能，乘船遊海。告彼大臣：我須寶物。臣白王言：小住岸邊，當以奉上。王告
<lb n="0349a06" ed="Y"/>彼臣：我今不須岸邊之寶，且須畫時<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349011" n="0349011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349011" n="0349011"/>與我。於是大臣即於水中，出四金瓮，金寶滿中，以奉聖
<lb n="0349a07" ed="Y"/>王。王所須即取用之，若取足已，餘則還歸水中。聖王出世，則有如此主藏之臣現於世間。云何
<lb n="0349a08" ed="Y"/>聖王出興於世，有主兵之臣現於世間？謂有主兵臣，聰明智辯，譬如世間善思量成就者。聖王所
<lb n="0349a09" ed="Y"/>宜，彼則悉從，宜去、宜住，宜出、宜入，聖王四種兵行道里，頓止不令疲勌。悉知聖王宜所應
<lb n="0349a10" ed="Y"/>作，現法、後世功德之事，以白聖王。轉輪聖王出興于世，有如是主兵之臣。如是如來、應、等
<lb n="0349a11" ed="Y"/>正覺，出興於世，有七覺分現於世間。何等為七？謂念覺分，擇法覺分，精進覺分，喜覺分，猗
<lb n="0349a12" ed="Y"/>覺分，定覺分，捨覺分」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0349a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「安樂住」</seg>：復次、若有苾芻於諸覺支，方便修習，由四因緣，令其不得安隱而住。何等名
<lb n="0349a14" ed="Y"/>為四種因緣？一者、一切煩惱品類麁重皆未離故，二者、奢摩他品諸隨煩惱現在前故，三者、毘
<lb n="0349a15" ed="Y"/>鉢舍那品諸隨煩惱現在前故，四者、道未調善而乘駕故。與此相違四種因緣，令其獲得安隱而住
<pb n="0350a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0350a"/>
<lb n="0350a01" ed="Y"/>。於此二種，善巧苾芻如實了達，正知而住。由諸作意有加行故，精進太過；又後由前有增減故
<lb n="0350a02" ed="Y"/>，運轉不等⸺由此二緣，當知名為道不調善。與此相違，二因緣故名道調善。如轉輪王，於四洲
<lb n="0350a03" ed="Y"/>渚得大自在，所獲七寶。如是心王，於四聖諦得大自在，所獲真淨七覺支寶，當知亦爾。謂於奢
<lb n="0350a04" ed="Y"/>摩他、毘鉢舍那、雙品運轉，降伏一切煩惱勝怨，由此義故，初念覺支，猶如輪寶。所知境相其
<lb n="0350a05" ed="Y"/>量無邊，能知智體亦隨廣大，由此義故，擇法覺支猶如象寶。依此速能乃至往彼，所行所得殊異
<lb n="0350a06" ed="Y"/>勝處，由此義故，精進覺支猶如馬寶。悅意無罪，最為殊勝，由此義故，其喜覺支猶如女寶。身
<lb n="0350a07" ed="Y"/>心映徹，有所堪能，由此義故，輕安覺支如神珠寶。能辦一切所欣求事，由此義故，其定覺支如
<lb n="0350a08" ed="Y"/>藏臣寶。能摧一切染污法軍，能率一切清淨法軍，能趣無相安隱住處，由此義故，其捨覺支如軍
<lb n="0350a09" ed="Y"/>將寶。</p>
<lb n="0350a10" ed="Y"/>
<lb n="0350a11" ed="Y"/>
<lb n="0350a12" ed="Y"/>
<lb n="0350a13" ed="Y"/>
<lb n="0350a14" ed="Y"/>
<lb n="0350a15" ed="Y"/>
<pb n="0351a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0351a"/>
<lb n="0351a01" ed="Y"/>
<lb n="0351a02" ed="Y"/>
<lb n="0351a03" ed="Y"/>
<lb n="0351a04" ed="Y"/>
<lb n="0351a05" ed="Y"/>
<lb n="0351a06" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0351a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-20;920(723)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-20">二〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0351001" n="0351001"/>；<num n="920" type="雜含會編經號">九二〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="723">（七二三）</num></head>
<lb n="0351a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「善哉！比丘依<anchor xml:id="nkr_note_orig_0351002" n="0351002"/>人聞
<lb n="0351a09" ed="Y"/>法，諸年少比丘供養奉事諸尊長老。所以者何？年少比丘供養奉事長老比丘者，時時得聞深妙之
<lb n="0351a10" ed="Y"/>法。聞深法已，二正事成就，身正及心正。爾時，修念覺分，修念覺分已，念覺分滿足；念覺滿
<lb n="0351a11" ed="Y"/>足已，於法選擇，分別於法，思量於法，爾時方便修擇法覺分；乃至捨覺分修習滿足」。佛說此
<lb n="0351a12" ed="Y"/>經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0351a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-21;921(724)</cb:mulu><head><num n="12-21" type="各相應之經號">二一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0351003" n="0351003"/>；<num n="921" type="雜含會編經號">九二一</num><num n="724" type="大正藏雜含經號">（七二四）</num></head>
<lb n="0351a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘持戒、修德、
<lb n="0351a15" ed="Y"/>慚愧，成真實法，見此人者，多得果報。若復聞者，若隨憶念者，隨出家者，多得功德，況復親
<pb n="0352a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0352a"/>
<lb n="0352a01" ed="Y"/>近、恭敬、奉事！所以者何？親近、奉事如是人者，時時得聞深妙之法，得聞深法已，成就二正
<lb n="0352a02" ed="Y"/>，身正及心正。方便修習定覺分，修習已修習滿足，乃至捨覺分修習滿足」。佛說此經已，諸比
<lb n="0352a03" ed="Y"/>丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0352a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-22;922(725)</cb:mulu><head><num n="12-22" type="各相應之經號">二二</num>；<num n="922" type="雜含會編經號">九二二</num><num type="大正藏雜含經號" n="725">（七二五）</num></head>
<lb n="0352a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「說不善積聚者，所謂
<lb n="0352a06" ed="Y"/>五蓋，是為正說。所以者何？純一不善聚者，謂五蓋故。何等為五？謂貪欲蓋，瞋恚蓋，睡眠蓋
<lb n="0352a07" ed="Y"/>，掉悔蓋，疑蓋。說善積聚者，謂七覺分，是為正說。所以者何？純一滿淨者，是七覺分故。何
<lb n="0352a08" ed="Y"/>等為七？謂念覺分，擇法覺分，精進覺分，喜覺分，猗覺分，定覺分，捨覺分」。佛說此經已，
<lb n="0352a09" ed="Y"/>諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0352a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-23;923(726)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-23">二三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0352004" n="0352004"/>；<num n="923" type="雜含會編經號">九二三</num><num type="大正藏雜含經號" n="726">（七二六）</num></head>
<lb n="0352a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城夾谷精舍。爾時，尊者阿難亦在彼住。時尊者阿難，獨一靜處
<lb n="0352a12" ed="Y"/>，禪思思惟，作如是念：半梵行者，所謂善知識、善伴黨、善隨從，非惡知識、惡伴黨、惡隨從
<lb n="0352a13" ed="Y"/>。時尊者阿難從禪覺，往詣佛所，稽首禮足，退坐一面。白佛言：「世尊！我獨一靜處，禪思思
<lb n="0352a14" ed="Y"/>惟，作是念：半梵行者，所謂善知識、善伴黨、善隨從，非惡知識、惡伴黨、惡隨從」。佛告阿
<lb n="0352a15" ed="Y"/>難：「莫作是言：半梵行者，謂善知識、善伴黨、善隨從，非惡知識、惡伴黨、惡隨從！所以者
<pb n="0353a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0353a"/>
<lb n="0353a01" ed="Y"/>何？純一滿淨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0353005" n="0353005"/>，梵行清白，所謂善知識、善伴黨、善隨從，非惡知識、惡伴黨、惡隨從。我為
<lb n="0353a02" ed="Y"/>善知識故，有眾生於我所，取念覺分，依遠離，依無欲，依滅，向於捨；如是擇法覺分，精進、
<lb n="0353a03" ed="Y"/>喜、猗、定、捨覺分，依遠離，依無欲，依滅，向於捨。以是故當知，阿難！純一滿淨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0353006" n="0353006"/>梵行清
<lb n="0353a04" ed="Y"/>白，謂善知識、善伴黨、善隨從，非惡知識，非惡伴黨、非惡隨從」。佛說此經已，諸比丘聞佛
<lb n="0353a05" ed="Y"/>所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0353a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-24;924(727)</cb:mulu><head><num n="12-24" type="各相應之經號">二四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0353007" n="0353007"/>；<num type="雜含會編經號" n="924">九二四</num><num type="大正藏雜含經號" n="727">（七二七）</num></head>
<lb n="0353a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛在力士聚落人間遊行，於拘夷那竭城希連河中間住。於聚落側，告尊者
<lb n="0353a08" ed="Y"/>阿難：「令四重襞疊，敷世尊欝多羅僧，我今背疾，欲小臥息」。尊者阿難即受教勅，四重襞疊
<lb n="0353a09" ed="Y"/>敷欝多羅僧已，白佛言：「世尊！已四重襞疊敷欝多羅僧，唯世尊知時」。爾時，世尊厚襞僧伽
<lb n="0353a10" ed="Y"/>梨枕頭，右脅而臥，足足相累，繫念明相，正念、正智，作起覺想。告尊者阿難：「汝說七覺分
<lb n="0353a11" ed="Y"/>」！時尊者阿難即白佛言：「世尊！所謂念覺分，世尊自覺成等正覺說，依遠離，依無欲，依滅
<lb n="0353a12" ed="Y"/>，向於捨；擇法、精進、喜、猗、定、捨覺分，世尊自覺成等正覺說，依遠離，依無欲，依滅，
<lb n="0353a13" ed="Y"/>向於捨」。佛告阿難：「汝說精進耶」？阿難白佛：「我說精進，世尊！說精進，善逝」！佛告
<lb n="0353a14" ed="Y"/>阿難：「唯精進修習、多修習，得阿耨多羅三藐三菩提」。說是語已，正坐端身繫念。時有異比
<lb n="0353a15" ed="Y"/>丘即說偈言：</p>
<pb n="0354a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0354a"/>
<lb n="0354a01" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「樂聞美妙法，忍疾告人說。比丘即說法，轉於七覺分。</l>
<lb n="0354a02" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">善哉尊阿難，明解巧便說，有勝白淨法，離垢微妙說：</l>
<lb n="0354a03" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">念、擇法、精進，喜、猗、定、捨覺，此則七覺分，微妙之善說。</l>
<lb n="0354a04" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">聞說七覺分，深達正覺味，身嬰大苦患，忍疾端坐聽。</l>
<lb n="0354a05" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">觀為正法王，常為人演說，猶樂聞所說，況餘未聞者！</l>
<lb n="0354a06" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">第一大智慧，十力所禮者，彼亦應疾疾，來聽說正法。</l>
<lb n="0354a07" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">諸多聞通達，契經、阿<anchor xml:id="nkr_note_add_0354a0701" n="0354a0701"/><anchor xml:id="beg0354a0701" n="0354a0701"/>毘<anchor xml:id="end0354a0701"/>曇，善通法律者，應聽況餘者！</l>
<lb n="0354a08" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">聞說如實法，專心黠慧聽，於佛所說法，得離欲、歡喜，</l>
<lb n="0354a09" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">歡喜身猗息，心自樂亦然。心樂得正受，正觀有事行，</l>
<lb n="0354a10" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">厭惡三趣者，離欲心解脫。厭惡諸有趣，不集於人天，</l>
<lb n="0354a11" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">無餘猶燈滅，究竟般涅槃。聞法多福利，最勝之所說，</l>
<lb n="0354a12" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">是故當專思，聽大師所說」。</l></lg>
<lb n="0354a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">異比丘說此偈已，從座起而去。</p>
<lb n="0354a14" ed="Y"/>
<lb n="0354a15" ed="Y"/>
<pb n="0355a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0355a"/>
<lb n="0355a01" ed="Y"/>
<lb n="0355a02" ed="Y"/>
<lb n="0355a03" ed="Y"/>
<lb n="0355a04" ed="Y"/>
<lb n="0355a05" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0355a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-25;925(728)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-25">二五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0355001" n="0355001"/>；<num n="925" type="雜含會編經號">九二五</num><num n="728" type="大正藏雜含經號">（七二八）</num></head>
<lb n="0355a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有七覺分，何等為七
<lb n="0355a08" ed="Y"/>？謂念覺分，乃至捨覺分」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0355a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-26;926(729)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-26">二六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0355002" n="0355002"/>；<num type="雜含會編經號" n="926">九二六</num><num type="大正藏雜含經號" n="729">（七二九）</num></head>
<lb n="0355a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「當修七覺分。何等為
<lb n="0355a11" ed="Y"/>修七覺分？謂念覺分，乃至捨覺分。若比丘修念覺分，依遠離，依無欲，依滅，向於捨；如是修
<lb n="0355a12" ed="Y"/>擇法、精進、喜、猗、定、捨覺分，依遠離，依無欲，依滅，向於捨」。佛說此經已，諸比丘聞
<lb n="0355a13" ed="Y"/>佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0355a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-27;927(730)</cb:mulu><head><num n="12-27" type="各相應之經號">二七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0355003" n="0355003"/>；<num n="927" type="雜含會編經號">九二七</num><num type="大正藏雜含經號" n="730">（七三〇）</num></head>
<lb n="0355a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「諸
<lb n="0355a16" ed="Y"/>比丘！過去已如是修七覺分，未來亦當如是修七覺分」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉
<pb n="0356a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0356a"/>
<lb n="0356a01" ed="Y"/>行。</p></cb:div>
<lb n="0356a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-28;928(731)</cb:mulu><head><num n="12-28" type="各相應之經號">二八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0356004" n="0356004"/>；<num n="928" type="雜含會編經號">九二八</num><num n="731" type="大正藏雜含經號">（七三一）</num></head>
<lb n="0356a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘念覺分清淨、
<lb n="0356a04" ed="Y"/>鮮白，無有支節，離諸煩惱，未起不起，除佛調伏教授；乃至捨覺分，亦如是說。諸比丘！念覺
<lb n="0356a05" ed="Y"/>分清淨、鮮白，無有支節，離諸煩惱，未起而起，佛所調伏教授非餘；乃至捨覺分，亦如是說」
<lb n="0356a06" ed="Y"/>。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0356a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-29;929(732)</cb:mulu><head><num n="12-29" type="各相應之經號">二九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0356005" n="0356005"/>；<num type="雜含會編經號" n="929">九二九</num><num n="732" type="大正藏雜含經號">（七三二）</num></head>
<lb n="0356a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「未
<lb n="0356a09" ed="Y"/>起不起，除善逝調伏教授；未起而起，是則善逝調伏教授非餘」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說
<lb n="0356a10" ed="Y"/>，歡喜奉行。</p>
<lb n="0356a11" ed="Y"/>
<lb n="0356a12" ed="Y"/>
<lb n="0356a13" ed="Y"/>
<lb n="0356a14" ed="Y"/>
<lb n="0356a15" ed="Y"/>
<pb n="0357a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0357a"/></cb:div>
<lb n="0357a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-30;930(733)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-30">三〇</num>；<num n="930" type="雜含會編經號">九三〇</num><num n="733" type="大正藏雜含經號">（七三三）</num></head>
<lb n="0357a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。時有異比丘來詣佛所，稽首禮足，退坐一面。
<lb n="0357a03" ed="Y"/>白佛言：「世尊謂覺分，世尊！云何為覺分」？佛告比丘；「所謂覺分者，謂七道品法。然諸比
<lb n="0357a04" ed="Y"/>丘七覺分，漸次而起，修習滿足」。異比丘白佛：「世尊！云何覺分漸次而起，修習滿足」？佛
<lb n="0357a05" ed="Y"/>告比丘：「若比丘內身身觀住，彼內身身觀住時，攝心繫念不忘，彼當爾時念覺分方便修習，方
<lb n="0357a06" ed="Y"/>便修習念覺分已，修習滿足。滿足念覺分已，於法選擇、分別、思量，當於爾時修擇法覺分方便
<lb n="0357a07" ed="Y"/>，修方便已，修習滿足。如是乃至捨覺分修習滿足。如內身身觀念住；如是外身；內外身；受；
<lb n="0357a08" ed="Y"/>心；法法觀念住，當於爾時專心繫念不忘；乃至捨覺分亦如是說。如是住者，漸次覺分起，漸次
<lb n="0357a09" ed="Y"/>起已，修習滿足」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0357a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-31;931(734)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-31">三一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0357001" n="0357001"/>；<num type="雜含會編經號" n="931">九三一</num><num n="734" type="大正藏雜含經號">（七三四）</num></head>
<lb n="0357a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0357002" n="0357002"/>，差別者：「
<lb n="0357a12" ed="Y"/>若比丘如是修習七覺分已，當得二種果：現法得漏盡無餘涅槃，或得阿那含果」。佛說此經已，
<lb n="0357a13" ed="Y"/>諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0357a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-32;932(735)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-32">三二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0357003" n="0357003"/>；<num n="932" type="雜含會編經號">九三二</num><num type="大正藏雜含經號" n="735">（七三五）</num></head>
<lb n="0357a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。如上說，差別者：「如是比丘修習七覺分已，
<pb n="0358a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0358a"/>
<lb n="0358a01" ed="Y"/>多修習已，得四種果、四種福利。何等為四？謂須陀洹果，斯陀含果，阿那含果，阿羅漢果」。
<lb n="0358a02" ed="Y"/>佛說此經已，異比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0358a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-33;933(736)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-33">三三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0358004" n="0358004"/>；<num type="雜含會編經號" n="933">九三三</num><num n="736" type="大正藏雜含經號">（七三六）</num></head>
<lb n="0358a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。如上說，差別者：「若比丘修習七覺分，多修
<lb n="0358a05" ed="Y"/>習已，當得七種果、七種福利。何等為七？是比丘得現法智證樂；若命終時，若不得現法智證樂
<lb n="0358a06" ed="Y"/>；及命終時而得五下分結盡，中般涅槃；若不得中般涅槃，而得生般涅槃；若不得生般涅槃，而
<lb n="0358a07" ed="Y"/>得無行般涅槃；若不得無行般涅槃，而得有行般涅槃；若不得有行般涅槃，而得上流般涅槃」。
<lb n="0358a08" ed="Y"/>佛說此經已，異比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0358a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-34;934(737)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-34">三四</num>；<num n="934" type="雜含會編經號">九三四</num><num type="大正藏雜含經號" n="737">（七三七）</num></head>
<lb n="0358a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「所謂覺分，何等為覺
<lb n="0358a11" ed="Y"/>分」？諸比丘白佛：「世尊是法根，法眼，法依，唯願為說，諸比丘聞已，當受奉行」。佛告諸
<lb n="0358a12" ed="Y"/>比丘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0358005" n="0358005"/>：「七覺分者，謂七道品法。諸比丘！此七覺分漸次起，漸次起已，修習滿足」。諸比丘
<lb n="0358a13" ed="Y"/>白佛：「云何七覺分漸次起，漸次起已，修習滿足」？「若比丘身身觀念住，彼身身觀念住已，
<lb n="0358a14" ed="Y"/>專心繫念不忘，當於爾時方便修念覺分，方便修念覺分已，修習滿足。謂修念覺分已，於法選擇
<lb n="0358a15" ed="Y"/>，當於爾時修擇法覺分方便，修擇法覺分方便已，修習滿足。如是精進、喜、猗、定、捨覺分
<pb n="0359a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0359a"/>
<lb n="0359a01" ed="Y"/>，亦如是說。如內身，如是外身；內外身；受；心；法法觀念住，專心繫念不忘，當於爾時方便
<lb n="0359a02" ed="Y"/>修念覺分，方便修念覺分已，修習滿足；乃至捨覺分，亦如是說。是名比丘七覺分漸次起，漸次
<lb n="0359a03" ed="Y"/>起已，修習滿足」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0359a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-35;935(738)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-35">三五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0359006" n="0359006"/>；<num n="935" type="雜含會編經號">九三五</num><num type="大正藏雜含經號" n="738">（七三八）</num></head>
<lb n="0359a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「此
<lb n="0359a06" ed="Y"/>七覺分修習、多修習，當得二果：得現法智有餘涅槃，及阿那含果」。佛說此經已，諸比丘聞佛
<lb n="0359a07" ed="Y"/>所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0359a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-36;936(739)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-36">三六</num>；<num type="雜含會編經號" n="936">九三六</num><num type="大正藏雜含經號" n="739">（七三九）</num></head>
<lb n="0359a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「若
<lb n="0359a10" ed="Y"/>比丘修習七覺分，多修習已，當得四果。何等為四？謂須陀洹果，斯陀含果，阿那含果，阿羅漢
<lb n="0359a11" ed="Y"/>果」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0359a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-37;937(740)</cb:mulu><head><num n="12-37" type="各相應之經號">三七</num>；<num type="雜含會編經號" n="937">九三七</num><num type="大正藏雜含經號" n="740">（七四〇）</num></head>
<lb n="0359a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。如上說，差別者：「若比丘修習此七覺分，多
<lb n="0359a14" ed="Y"/>修習已，當得七果。何等為七？謂現法智有餘涅槃；及命終時，（不得現法智）<anchor xml:id="nkr_note_orig_0359007" n="0359007"/>；若不爾者，
<lb n="0359a15" ed="Y"/>五下分結盡，得中般涅槃；若不爾者，得生般涅槃；若不爾者，得無行般涅槃；若不爾者，得有
<pb n="0360a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0360a"/>
<lb n="0360a01" ed="Y"/>行般涅槃；若不爾者，得上流般涅槃」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0360a02" ed="Y"/>
<lb n="0360a03" ed="Y"/>
<lb n="0360a04" ed="Y"/>
<lb n="0360a05" ed="Y"/>
<lb n="0360a06" ed="Y"/>
<lb n="0360a07" ed="Y"/>
<lb n="0360a08" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0360a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-38;938(741)</cb:mulu><head><num n="12-38" type="各相應之經號">三八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0360001" n="0360001"/>；<num n="938" type="雜含會編經號">九三八</num><num n="741" type="大正藏雜含經號">（七四一）</num></head>
<lb n="0360a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「當修不淨觀，多修習
<lb n="0360a11" ed="Y"/>已，當得大果、大福利。云何修不淨觀，多修習已，得大果、大福利？是比丘，不淨觀俱念覺分
<lb n="0360a12" ed="Y"/>，依遠離，依無欲，依滅，向於捨；修擇法、精進、喜、猗、定、捨覺分，依遠離，依無欲，依
<lb n="0360a13" ed="Y"/>滅，向於捨」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0360a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-39;939(742)</cb:mulu><head><num n="12-39" type="各相應之經號">三九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0360002" n="0360002"/>；<num n="939" type="雜含會編經號">九三九</num><num type="大正藏雜含經號" n="742">（七四二）</num></head>
<lb n="0360a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘修習隨死念，
<pb n="0361a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0361a"/>
<lb n="0361a01" ed="Y"/>多修習已，得大果、大福利。云何比丘修習隨死念，多修習已，得大果、大福利？是比丘，修隨
<lb n="0361a02" ed="Y"/>死念俱念覺分，依遠離，依無欲，依滅，向於捨；乃至捨覺分，亦如是說」。佛說此經已，諸比
<lb n="0361a03" ed="Y"/>丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0361a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-40;940(743)</cb:mulu><head><num n="12-40" type="各相應之經號">四〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0361003" n="0361003"/>；<num type="雜含會編經號" n="940">九四〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="743">（七四三）</num></head>
<lb n="0361a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住釋氏黃枕邑。時眾多比丘，晨朝著衣持鉢，入黃枕邑乞食。時眾多比
<lb n="0361a06" ed="Y"/>丘作是念：今日太早，乞食時未至，我等可過外道精舍。爾時，眾多比丘即入外道精舍，與諸外
<lb n="0361a07" ed="Y"/>道出家共相問訊慰勞已，於一面坐。諸外道出家言：「沙門瞿曇為諸弟子說如是法：不斷五蓋，
<lb n="0361a08" ed="Y"/>惱心，慧力羸，為障礙分，不趣涅槃。善<anchor xml:id="nkr_note_orig_0361004" n="0361004"/>攝其心，住四念處，心與慈俱，無怨、無嫉、亦無瞋
<lb n="0361a09" ed="Y"/>恚，廣大無量，善修充滿；四方、四維、上下，一切世間，心與慈俱，無怨、無嫉、亦無瞋恚，
<lb n="0361a10" ed="Y"/>廣大無量善修習充滿。如是修習悲，喜，捨心俱，亦如是說。我等亦復為諸弟子作如是說，我等
<lb n="0361a11" ed="Y"/>與彼沙門瞿曇，有何等異，所謂俱能說法」！</p>
<lb n="0361a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">時眾多比丘聞諸外道出家所說，心不喜悅，默然不呵，從座起去。入黃枕邑乞食已，還精舍
<lb n="0361a13" ed="Y"/>，舉衣鉢，洗足已，詣佛所，稽首禮足，退坐一面。以彼外道出家所說，廣白世尊。爾時，世尊
<lb n="0361a14" ed="Y"/>告諸比丘：「如彼外道出家所說，汝等應問：修習慈心，為何所勝？修習悲、喜、捨心，為何所
<lb n="0361a15" ed="Y"/>勝？如是問時，彼諸外道出家，心則駭散，或說外異事，或瞋慢、毀呰，違背不忍，或默然萎熟
<pb n="0362a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0362a"/>
<lb n="0362a01" ed="Y"/>低頭，失辯思惟而住。所以者何？我不見諸天、魔、梵，沙門、婆羅門，天、人眾中，聞我所說
<lb n="0362a02" ed="Y"/>隨順樂者，唯除如來及聲聞眾者。比丘！心與慈俱，多修習，於淨最勝；悲心修習、多修習，空
<lb n="0362a03" ed="Y"/>入處最勝；喜心修習、多修習，識入處最勝；捨心修習、多修習，無所有入處最勝」。佛說此經
<lb n="0362a04" ed="Y"/>已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0362a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-41;941(744)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="12-41">四一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0362005" n="0362005"/>；<num n="941" type="雜含會編經號">九四一</num><num type="大正藏雜含經號" n="744">（七四四）</num></head>
<lb n="0362a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘修習慈心，多
<lb n="0362a07" ed="Y"/>修習已，得大果、大福利。云何比丘！修習慈心，得大果、大福利？是比丘，心與慈俱，修念覺
<lb n="0362a08" ed="Y"/>分，依遠離，依無欲，依滅，向於捨；乃至修習捨覺分，依遠離，依無欲，依滅，向於捨」。佛
<lb n="0362a09" ed="Y"/>說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0362a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-42;942(745)</cb:mulu><head><num n="12-42" type="各相應之經號">四二</num>；<num n="942" type="雜含會編經號">九四二</num><num n="745" type="大正藏雜含經號">（七四五）</num></head>
<lb n="0362a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘修空入處，多
<lb n="0362a12" ed="Y"/>修習已，得大果、大福利。云何比丘修空入處，多修習已，得大果、大福利？是比丘，心與空入
<lb n="0362a13" ed="Y"/>處俱，修念覺分，依遠離，依無欲，依滅，向於捨；乃至修捨覺分，依遠離，依無欲，依滅，向
<lb n="0362a14" ed="Y"/>於捨」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0362a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-43~12-45;943~945()</cb:mulu><head><num n="12-43" type="各相應之經號">四三</num>⸺<num n="12-45" type="各相應之經號">四五</num>；<num n="943" type="雜含會編經號">九四三</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="945">九四五</num>（）</head>
<pb n="0363a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0363a"/>
<lb n="0363a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如修空入處，如是識入處，無所有入處，非想非非想入處⸺三經，亦如上說。</p></cb:div>
<lb n="0363a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-46;946(746)</cb:mulu><head><num n="12-46" type="各相應之經號">四六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0363006" n="0363006"/>；<num n="946" type="雜含會編經號">九四六</num><num type="大正藏雜含經號" n="746">（七四六）</num></head>
<lb n="0363a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘修習安那般那
<lb n="0363a04" ed="Y"/>念，多修習已，得大果、大福利。云何修習安那般那念，多修習已，得大果、大福利？是比丘，
<lb n="0363a05" ed="Y"/>心與安那般那念俱，修念覺分，依遠離，依無欲，依滅，向於捨；乃至修捨覺分，依遠離，依無
<lb n="0363a06" ed="Y"/>欲，依滅，向於捨」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0363a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-47;947(747)</cb:mulu><head><num n="12-47" type="各相應之經號">四七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0363007" n="0363007"/>；<num type="雜含會編經號" n="947">九四七</num><num type="大正藏雜含經號" n="747">（七四七）</num></head>
<lb n="0363a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘修無常想，多
<lb n="0363a09" ed="Y"/>修習已，得大果、大福利。云何比丘修無常想，多修習已，得大果、大福利？是比丘，心〔口〕
<lb n="0363a10" ed="Y"/>與無常想俱，修念覺分，依遠離，依無欲，依滅，向於捨；乃至得捨覺分，依遠離，依無欲，依
<lb n="0363a11" ed="Y"/>滅，向於捨」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0363a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">12-48~12-67;948~967()</cb:mulu><head><num n="12-48" type="各相應之經號">四八</num>⸺<num n="12-67" type="各相應之經號">六七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0363008" n="0363008"/>；<num type="雜含會編經號" n="948">九四八</num>⸺<num n="967" type="雜含會編經號">九六七</num>（）</head>
<lb n="0363a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如無常想，如是無常苦想，苦無我想，觀食想、一切世間不可樂想，盡想，斷想，無欲想，滅
<lb n="0363a14" ed="Y"/>想，患想，（死想）<anchor xml:id="nkr_note_orig_0363009" n="0363009"/>，不淨想，青瘀想，膿潰想，膨脹想，壞想，食不盡想，血想，分離想，
<lb n="0363a15" ed="Y"/>骨想，空想，一一經如上說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0363010" n="0363010"/>。</p>
<pb n="0364a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0364a"/>
<lb n="0364a01" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「修」</seg>：復次、二十一種想俱行修諸覺支者，當知略由二因緣故：一、據相應俱行義，二、
<lb n="0364a02" ed="Y"/>據無間俱行義。無常等想俱行修，乃至死想俱行修者，據相應義。不淨等想俱行修，乃至觀空想
<lb n="0364a03" ed="Y"/>俱行修者，據無間義。悲等俱行修，應知亦爾。又於過去、未來、現在一切行中，諸行愛染，若
<lb n="0364a04" ed="Y"/>嬾墮、懈怠，若薩迦耶見，雖已斷滅，習氣隨縛，我慢現行。若貪味愛，若於世間種種妙事欲樂
<lb n="0364a05" ed="Y"/>貪愛，若有所餘煩惱隨眠，若希求利養，若希求活命，若諸欲愛，若諸有愛，若隨虛妄分別所起
<lb n="0364a06" ed="Y"/>四種欲貪：一、美色貪，二、形貌貪，三、細觸貪，四、承事貪。如是能令生起所有非理過患，
<lb n="0364a07" ed="Y"/>及令其心越路而轉。對治彼故，隨其所應，有二十一想俱行修覺支差別。謂為對治四種障故，修
<lb n="0364a08" ed="Y"/>無願行想，從無常想乃至一切世間不可樂想。為欲對治一種障故，修空行想，苦、無我想。為欲
<lb n="0364a09" ed="Y"/>斷滅所餘煩惱隨眠障故，修於三界無相行想。為欲對治希求利養及欲愛故，於諸欲中修過患想。
<lb n="0364a10" ed="Y"/>為欲對治希求活命及有愛故，修習死想。為欲對治隨逐虛妄分別所起四欲貪故修不淨想為初，乃
<lb n="0364a11" ed="Y"/>至觀空想為後。又此一切，從青瘀想乃至觀空想，當知皆是不淨想攝。又於此中，青瘀想為初，
<lb n="0364a12" ed="Y"/>膖脹想為後，對治美色貪；食噉想，分赤想，分散想，對治形貌貪；骸骨想，骨鎖想，對治細觸
<lb n="0364a13" ed="Y"/>貪；觀無心識、空有尸想，對治承事貪。又於此中，修慈最極至遍淨等，如三摩呬多地應知其相
<lb n="0364a14" ed="Y"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0364011" n="0364011"/>。</p>
<lb n="0364a15" ed="Y"/>
<pb n="0365a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0365a"/>
<lb n="0365a01" ed="Y"/>
<lb n="0365a02" ed="Y"/>
<lb n="0365a03" ed="Y"/>
<lb n="0365a04" ed="Y"/>
<lb n="0365a05" ed="Y"/>
<lb n="0365a06" ed="Y"/>
<lb n="0365a07" ed="Y"/>
<lb n="0365a08" ed="Y"/>
<lb n="0365a09" ed="Y"/>
<lb n="0365a10" ed="Y"/></cb:div></cb:div>
<pb n="0366a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0366a"/>
<pb n="0367a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0367a"/>
<lb n="0367a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">十三　聖道分相應（一一四經）</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_add_0367a0101" n="0367a0101"/><anchor xml:id="beg0367a0101" n="0367a0101"/>十三<anchor xml:id="end0367a0101"/>　聖道分相應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0367001" n="0367001"/></head>
<lb n="0367a02" ed="Y"/><cb:div type="other" rend="kaiti"><cb:mulu level="3" type="其他">概述</cb:mulu><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0367002" n="0367002"/>復次、嗢拕南曰：</p>
<lb n="0367a03" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>初內外力，清淨、差別，異門、沙門，後婆羅門。</l></lg>
<lb n="0367a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">又正見等八聖道支，廣分別義，如聲聞地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0367003" n="0367003"/>及攝異門分應知其相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0367004" n="0367004"/>。</p>
<lb n="0367a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">聲聞地說：「彼於爾時，最初獲得七覺支故，名初有學。見聖諦迹，已永斷滅見道所斷一
<lb n="0367a06" ed="Y"/>切煩惱，唯餘修道所斷煩惱。為斷彼故，修習三蘊所攝八支聖道：此中正見、正思惟、正精進
<lb n="0367a07" ed="Y"/>，慧蘊所攝；正語、正業、正命，戒蘊所攝；正念、正定，定蘊所攝。問：何因緣故名八支聖
<lb n="0367a08" ed="Y"/>道？答：諸聖有學已見跡者，由八支攝行跡正道，能無餘斷一切煩惱，能於解脫究竟作證，是
<lb n="0367a09" ed="Y"/>故名為八支聖道。當知此中，若覺支時所得真覺，若得彼已，以慧安立如證而覺，總略此二，
<lb n="0367a10" ed="Y"/>合名正見。由此正見增上力故，所起出離、無恚、無害分別思惟，名正思惟。若心趣入諸所尋
<lb n="0367a11" ed="Y"/>思，彼唯尋思如是相狀所有尋思；若心趣入諸所言論，即由正見增上力故，起善思惟，發起種
<lb n="0367a12" ed="Y"/>種如法言論，是名正語。若如法求衣服、飲食、諸坐臥具、病緣醫藥、供身什物，於追求時，
<lb n="0367a13" ed="Y"/>若往若還，正知而住；若覩若瞻，若屈若伸，若持衣鉢及僧伽胝，若食若飲，若噉若嘗，正知
<lb n="0367a14" ed="Y"/>而住；或於住時，於已追求衣服等事，若行若住，若坐若臥，廣說乃至若解勞睡，正知而住：
<pb n="0368a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0368a"/>
<lb n="0368a01" ed="Y"/>是名正業。如法追求衣服、飲食，乃至什物，遠離一切起邪命法，是名正命。若遠離攝正語、
<lb n="0368a02" ed="Y"/>業、命，彼於證得無漏作意諸覺支時，先已獲得。問：何故此名聖所愛戒？答：以諸聖者賢善
<lb n="0368a03" ed="Y"/>正至，長時愛樂，欣慕悅意，我於何時當正獲得諸語惡行、諸身惡行、諸邪命事不作律儀！由
<lb n="0368a04" ed="Y"/>彼長夜於此尸羅深心愛樂，欣慕悅意，故獲得時名聖所愛。獲得如是聖愛戒已，終不正知而說
<lb n="0368a05" ed="Y"/>妄語，終不故思害眾生命，終不故思不與而取，終不故思行欲邪行，終不非法求衣服等。即由
<lb n="0368a06" ed="Y"/>如是聖所愛戒增上力故，於修道時，乃至所有語業、身業、養命事轉，亦得名為正語、業、命
<lb n="0368a07" ed="Y"/>。依止正見及正思惟、正語、業、命，勤修行者，所有一切欲勤精進，出離勇猛、勢力、發起
<lb n="0368a08" ed="Y"/>策勵其心，相續無間，名正精進。成就如是正精進者，由四念住增上力故，得無顛倒九種行相
<lb n="0368a09" ed="Y"/>所攝正念；能攝九種行相心住，是名正念及與正定。如是一切八支聖道，總立二種，謂無所作
<lb n="0368a10" ed="Y"/>及住所作。無所作者，謂正語、正業、正命。住所作者，復有二種，謂奢摩他、毘鉢舍那。正
<lb n="0368a11" ed="Y"/>見、正思惟、正精進，是毘鉢舍那；正念、正定，是奢摩他。如是清淨正語、業、命為所依止，
<lb n="0368a12" ed="Y"/>於時時間修習止、觀，能證<anchor xml:id="nkr_note_orig_0368005" n="0368005"/>諸結無餘永斷，能得最上阿羅漢果。長時相續，名為修道，多時
<lb n="0368a13" ed="Y"/>串習斷煩惱故。率爾智生，名為見道，暫時智起，即能永斷諸煩惱故。由是因緣，正語、業、
<lb n="0368a14" ed="Y"/>命，於修道中方始建立」。</p></cb:div>
<lb n="0368a15" ed="Y"/>
<pb n="0369a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0369a"/>
<lb n="0369a01" ed="Y"/>
<lb n="0369a02" ed="Y"/>
<lb n="0369a03" ed="Y"/>
<lb n="0369a04" ed="Y"/>
<lb n="0369a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-1;968(748)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-1">一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0369001" n="0369001"/>；<num n="968" type="雜含會編經號">九六八</num><num type="大正藏雜含經號" n="748">（七四八）</num></head>
<lb n="0369a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0369002" n="0369002"/>如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「如日出前相，謂明
<lb n="0369a07" ed="Y"/>相初光。如是比丘！正盡苦邊，究竟苦邊前相者，所謂正見。彼正見者，能起正志、正語、正業
<lb n="0369a08" ed="Y"/>、正命、正方便、正念、正定。起定正受故，聖弟子心正解脫貪欲、瞋恚、愚癡；如是心善解脫
<lb n="0369a09" ed="Y"/>聖弟子，得正知見：我生已盡，梵行已立，所作已作，自知不受後有」。佛說此經已，諸比丘聞
<lb n="0369a10" ed="Y"/>佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0369a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-2;969(749)</cb:mulu><head><num n="13-2" type="各相應之經號">二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0369003" n="0369003"/>；<num n="969" type="雜含會編經號">九六九</num><num type="大正藏雜含經號" n="749">（七四九）</num></head>
<lb n="0369a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若無明為前相故，生
<lb n="0369a13" ed="Y"/>諸惡不善法時，隨生無慚、無愧；無慚、無愧生已，隨生邪見。邪見生已，能起邪志、邪語、邪
<lb n="0369a14" ed="Y"/>業、邪命、邪方便、邪念、邪定。若起明為前相，生諸善法時，慚、愧隨生；慚愧生已，能生正
<lb n="0369a15" ed="Y"/>見。正見生已，起正志、正語、正業、正命、正方便、正念、正定，次第而起。正定起已，聖弟
<pb n="0370a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0370a"/>
<lb n="0370a01" ed="Y"/>子得正解脫貪欲、瞋恚、愚癡；如是聖弟子得正解脫已，得正知見：我生已盡，梵行已立，所作
<lb n="0370a02" ed="Y"/>已作，自知不受後有」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0370a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-3;970(750)</cb:mulu><head><num n="13-3" type="各相應之經號">三</num>；<num n="970" type="雜含會編經號">九七〇</num><num n="750" type="大正藏雜含經號">（七五〇）</num></head>
<lb n="0370a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘諸惡不善法生
<lb n="0370a05" ed="Y"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0370004" n="0370004"/>，一切皆以無明為根本，無明集，無明生，無明起。所以者何？無明者無知，於善、不善法不
<lb n="0370a06" ed="Y"/>如實知，有罪、無罪，下法、上法，染污、不染污，分別、不分別，緣起、非緣起不如實知。不
<lb n="0370a07" ed="Y"/>如實知故，起於邪見；起於邪見已，能起邪志、邪語、邪業、邪命、邪方便、邪念、邪定。若諸
<lb n="0370a08" ed="Y"/>善法生，一切皆以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370005" n="0370005"/>明為根本，明集，明生，明起。明於善、不善法如實知，有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370006" n="0370006"/>罪、無罪，親
<lb n="0370a09" ed="Y"/>近、不親近，卑法、勝法，穢污、白淨，有分別、無分別，緣起、非緣起，悉如實知。如實知者
<lb n="0370a10" ed="Y"/>，是則正見；正見者，能起正志、正語、正業、正命、正方便、正念、正定。正定起已，聖弟子
<lb n="0370a11" ed="Y"/>得正解脫貪、恚、癡；貪、恚、癡解脫已，是聖弟子得正智見：我生已盡，梵行已立，所作已作
<lb n="0370a12" ed="Y"/>，自知不受後有」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0370a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-4;971(751)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-4">四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0370007" n="0370007"/>；<num type="雜含會編經號" n="971">九七一</num><num type="大正藏雜含經號" n="751">（七五一）</num></head>
<lb n="0370a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若在家、若出家而起
<lb n="0370a15" ed="Y"/>邪事者，我所不說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370008" n="0370008"/>。所以者何？若在家、出家而起邪事者，則不樂正法。何等為邪事？謂邪見
<pb n="0371a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0371a"/>
<lb n="0371a01" ed="Y"/>乃至邪定。若在家、出家而起正事，我所讚歎。所以者何？起正事者，則樂正法，善於正法。何
<lb n="0371a02" ed="Y"/>等為正事？謂正見乃至正定」。爾時，世尊即說偈言：</p>
<lb n="0371a03" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「在家及出家，而起邪事者，彼則終不樂，無上之正法。</l>
<lb n="0371a04" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">在家及出家，而起正事者，彼則常心樂，無上之正法」。</l></lg>
<lb n="0371a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0371a06" ed="Y"/>
<lb n="0371a07" ed="Y"/>
<lb n="0371a08" ed="Y"/>
<lb n="0371a09" ed="Y"/>
<lb n="0371a10" ed="Y"/>
<lb n="0371a11" ed="Y"/>
<lb n="0371a12" ed="Y"/>
<lb n="0371a13" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0371a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-5;972(752)</cb:mulu><head><num n="13-5" type="各相應之經號">五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0371001" n="0371001"/>；<num type="雜含會編經號" n="972">九七二</num><num n="752" type="大正藏雜含經號">（七五二）</num></head>
<lb n="0371a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，迦摩比丘詣佛所，稽首佛足，退坐一面
<pb n="0372a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0372a"/>
<lb n="0372a01" ed="Y"/>。白佛言：「世尊！所謂欲者，云何為欲」？佛告迦摩：「欲謂五欲功德。何等為五？謂眼識[
<lb n="0372a02" ed="Y"/>明]色，可愛、可意、可念、長養欲樂；如是耳；鼻；舌；身識觸，可愛、可意、可念、長養欲
<lb n="0372a03" ed="Y"/>樂，是名為欲。然彼非欲，於彼貪著者，是名為欲」。爾時世尊即說偈言：</p>
<lb n="0372a04" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「世間雜五色，彼非為愛欲，貪欲覺想者，是則士夫欲。</l>
<lb n="0372a05" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">眾色常住世，行者斷心欲」。</l></lg>
<lb n="0372a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">迦摩比丘白佛言：「世尊！寧有道、有跡斷此愛欲不」？佛告比丘：「有八正道，能斷愛欲
<lb n="0372a07" ed="Y"/>，謂正見，正志，正語，正業，正命，正方便，正念，正定」。佛說此經已，迦摩比丘聞佛所說
<lb n="0372a08" ed="Y"/>，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0372a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-6;973(753)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-6">六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0372002" n="0372002"/>；<num n="973" type="雜含會編經號">九七三</num><num n="753" type="大正藏雜含經號">（七五三）</num></head>
<lb n="0372a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。時有比丘名阿梨瑟吒，詣佛所，稽首佛足，退
<lb n="0372a11" ed="Y"/>坐一面。白佛言：「世尊！所謂甘露者，云何名為甘露」？佛告阿梨瑟吒：「甘露者，界名說，
<lb n="0372a12" ed="Y"/>然我為有漏盡者，現說此名」。阿梨瑟吒比丘白佛言：「世尊！有道、有跡，修習、多修習，得
<lb n="0372a13" ed="Y"/>甘露法不」？佛告比丘：「有，所謂八聖道分，謂正見乃至正定」。佛說此經已，諸比丘聞佛所
<lb n="0372a14" ed="Y"/>說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0372a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-7;974(754)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-7">七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0372003" n="0372003"/>；<num n="974" type="雜含會編經號">九七四</num><num type="大正藏雜含經號" n="754">（七五四）</num></head>
<pb n="0373a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0373a"/>
<lb n="0373a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，尊者舍利弗詣佛所，稽首佛足，退坐一
<lb n="0373a02" ed="Y"/>面。白佛言：「世尊！所謂賢聖等三昧根本、眾具，云何為賢聖等三昧根本、眾具」？佛告舍利
<lb n="0373a03" ed="Y"/>弗：「謂七正道分，為賢聖等三昧，為根本，為眾具。何等為七？謂正見，正志，正語、正業，
<lb n="0373a04" ed="Y"/>正命，正方便，正念。舍利弗！於此七道分為基業已，得一其心，是名賢聖等三昧根本、眾具」
<lb n="0373a05" ed="Y"/>。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0373a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-8~13-10;975~977(755~757)</cb:mulu><head><num n="13-8" type="各相應之經號">八</num>⸺<num n="13-10" type="各相應之經號">一〇</num>；<num type="雜含會編經號" n="975">九七五</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="977">九七七</num>（<num n="755" type="大正藏雜含經號">七五五</num>⸺<num type="大正藏雜含經號" n="757">七五七</num>）</head>
<lb n="0373a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如上三經，如是佛問諸比丘三經，亦如是說。</p>
<lb n="0373a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">七種定因具，如三摩呬多地已說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0373004" n="0373004"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0373005" n="0373005"/>。</p>
<lb n="0373a09" ed="Y"/>
<lb n="0373a10" ed="Y"/>
<lb n="0373a11" ed="Y"/>
<lb n="0373a12" ed="Y"/>
<lb n="0373a13" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0373a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-11;978(758)</cb:mulu><head><num n="13-11" type="各相應之經號">一一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0373001" n="0373001"/>；<num n="978" type="雜含會編經號">九七八</num><num n="758" type="大正藏雜含經號">（七五八）</num></head>
<lb n="0373a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「無母子畏，有母子畏
<pb n="0374a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0374a"/>
<lb n="0374a01" ed="Y"/>，愚癡無聞凡夫所說，而不能知無母子畏，有母子畏。諸比丘！有三種無母子畏，愚癡無聞凡夫
<lb n="0374a02" ed="Y"/>所說。何等為三？諸比丘！有時兵兇亂起，殘害國土，隨流波迸，子失其母，母失其子，是名第
<lb n="0374a03" ed="Y"/>一無母子畏，愚癡無聞凡夫所說。復次、比丘！有時大火卒起，焚燒城邑、聚落，人民馳走，母
<lb n="0374a04" ed="Y"/>子相失，是名第二無母子畏，愚癡無聞凡夫所說。復次、比丘！有時山中大雨，洪水流出，漂沒
<lb n="0374a05" ed="Y"/>聚落，人民馳走，母子相失，是名第三無母子畏，愚癡無聞凡夫所說。然此等畏，是有母子畏，
<lb n="0374a06" ed="Y"/>愚癡無聞凡夫說名無母子畏。彼有時兵兇亂起，殘害國土，隨流波迸，母子相失，或時於彼母子
<lb n="0374a07" ed="Y"/>相見，是名第一有母子畏，愚癡無聞凡夫說名無母子畏。復次、大火卒起，焚燒城邑、聚落，人
<lb n="0374a08" ed="Y"/>民馳走，母子相失，或復相見，是名第二有母子畏，愚癡無聞凡夫說名無母子畏。復次、山中大
<lb n="0374a09" ed="Y"/>雨，洪水流出，漂沒聚落，此人馳走，母子相失，或尋相見，是名第三有母子畏，愚癡無聞凡夫
<lb n="0374a10" ed="Y"/>說名無母子畏。比丘！有三種無母子畏，是我自覺成三菩提之所記說。何等為三？若比丘！子若
<lb n="0374a11" ed="Y"/>老時，無母能語子：汝莫老，我當代汝；其母老時，亦無子語母：今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0374002" n="0374002"/>莫老，我代之老。是名第
<lb n="0374a12" ed="Y"/>一無母子畏，我自覺成三菩提之所記說。復次、比丘！有時子病，母不能語子：今莫病，我當代
<lb n="0374a13" ed="Y"/>汝；母病之時，子亦不能語母：莫病，我當代母。是名第二無母子畏，我自覺成三菩提之所記說
<lb n="0374a14" ed="Y"/>。復次、子若死時，無母能語子：今莫死，我今代汝；母若死時，無子能語母：今莫死，我當代
<lb n="0374a15" ed="Y"/>母。是名第三無母子畏。我自覺成三菩提之所記說」。諸比丘白佛：「有道、有跡，修習、多修
<pb n="0375a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0375a"/>
<lb n="0375a01" ed="Y"/>習，斷前三種有母子畏，斷後三種無母子畏不」？佛告比丘：「有道、有跡，斷彼三畏。何等為
<lb n="0375a02" ed="Y"/>道？何等為跡？修習、多修習，斷前三種有母子畏，斷後三種無母子畏？謂八聖道分：正見，正
<lb n="0375a03" ed="Y"/>志，正語，正業，正命，正方便，正念，正定」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0375a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-12;979(759)</cb:mulu><head><num n="13-12" type="各相應之經號">一二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0375003" n="0375003"/>；<num n="979" type="雜含會編經號">九七九</num><num n="759" type="大正藏雜含經號">（七五九）</num></head>
<lb n="0375a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有三受，無常，有為
<lb n="0375a06" ed="Y"/>，心所緣生。何等為三？謂樂受，苦受，不苦不樂受」。諸比丘白佛：「世尊！有道、有跡，修
<lb n="0375a07" ed="Y"/>習、多修習，斷此三受不」？佛告比丘：「有道、有跡，修習、多修習，斷此三受」。「何等為
<lb n="0375a08" ed="Y"/>道？何等為跡？修習、多修習，斷此三受」？佛告比丘：「謂八聖道：正見，正志，正語，正業
<lb n="0375a09" ed="Y"/>，正命，正方便，正念，正定」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0375a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-13;980(760)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-13">一三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0375004" n="0375004"/>；<num type="雜含會編經號" n="980">九八〇</num><num n="760" type="大正藏雜含經號">（七六〇）</num></head>
<lb n="0375a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「世有三法，不可喜，
<lb n="0375a12" ed="Y"/>不可愛，不可念。何等為三？謂老，病，死。此三法，不可喜、不可愛、不可念。世間若無此三
<lb n="0375a13" ed="Y"/>法，不可喜、不可愛、不可念者，無有如來、應、等正覺出於世間，世間亦不知有如來說法，教
<lb n="0375a14" ed="Y"/>誡教授。以世間有此三法，不可喜、不可愛、不可念故，如來、應、等正覺出於世間，世間知有
<lb n="0375a15" ed="Y"/>如來說法，教誡教授」。諸比丘白佛：「有道、有跡，斷此三法，不可喜、不可愛、不可念者不
<pb n="0376a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0376a"/>
<lb n="0376a01" ed="Y"/>」？佛告比丘：「有道、有跡、修習、多修習，斷此三法，不可喜、不可愛、不可念。何等為道
<lb n="0376a02" ed="Y"/>？何等為跡？修習、多修習，斷此三法，不可喜、不可愛、不可念？謂八聖道：正見，正志，正
<lb n="0376a03" ed="Y"/>語，正業，正命，正方便，正念，正定」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0376a04" ed="Y"/>
<lb n="0376a05" ed="Y"/>
<lb n="0376a06" ed="Y"/>
<lb n="0376a07" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0376a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-14;981(761)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-14">一四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0376001" n="0376001"/>；<num type="雜含會編經號" n="981">九八一</num><num type="大正藏雜含經號" n="761">（七六一）</num></head>
<lb n="0376a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「我當說學及無學。諦
<lb n="0376a10" ed="Y"/>聽，善思念之。何等為學？謂學正見成就，學正志、正語、正業、正命、正方便、正念、正定成
<lb n="0376a11" ed="Y"/>就，是名為學。何等為無學？謂無學正見成就，無學正志、正語、正業、正命、正方便、正念、
<lb n="0376a12" ed="Y"/>正定成就，是名無學」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0376a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-15;982()</cb:mulu><head><num n="13-15" type="各相應之經號">一五</num>；<num n="982" type="雜含會編經號">九八二</num>（）</head>
<lb n="0376a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如學、無學，如是正士、〔如是〕大士，亦如是說。</p></cb:div>
<lb n="0376a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-16;983(762)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-16">一六</num>；<num type="雜含會編經號" n="983">九八三</num><num n="762" type="大正藏雜含經號">（七六二）</num></head>
<pb n="0377a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0377a"/>
<lb n="0377a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「我當說聖漏盡。云何
<lb n="0377a02" ed="Y"/>為聖漏盡？謂無學正見成就，乃至無學正定成就，是名聖漏盡」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說
<lb n="0377a03" ed="Y"/>，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0377a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-17;984(763)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-17">一七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0377002" n="0377002"/>；<num type="雜含會編經號" n="984">九八四</num><num type="大正藏雜含經號" n="763">（七六三）</num></head>
<lb n="0377a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「我今當說八聖道分。
<lb n="0377a06" ed="Y"/>何等為八？謂正見，正志，正語，正業，正命，正方便，正念，正定」。佛說此經已，諸比丘聞
<lb n="0377a07" ed="Y"/>佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0377a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-18;985(764)</cb:mulu><head><num n="13-18" type="各相應之經號">一八</num>；<num n="985" type="雜含會編經號">九八五</num><num n="764" type="大正藏雜含經號">（七六四）</num></head>
<lb n="0377a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「我今當說修八聖道，
<lb n="0377a10" ed="Y"/>諦聽，善思。何等為修八聖道？是比丘修正見，依遠離，依無欲，依滅，向於捨；修正志；正語
<lb n="0377a11" ed="Y"/>；正業；正命；正方便；正念；正定，依遠離，依無欲，依滅，向於捨；是名修八聖道」。佛說
<lb n="0377a12" ed="Y"/>此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0377a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-19;986(765)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-19">一九</num>；<num type="雜含會編經號" n="986">九八六</num><num type="大正藏雜含經號" n="765">（七六五）</num></head>
<lb n="0377a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「我今當說比丘過去已
<lb n="0377a15" ed="Y"/>修八聖道，未來當修八聖道」。乃至諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<pb n="0378a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0378a"/>
<lb n="0378a01" ed="Y"/>
<lb n="0378a02" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0378a03" ed="Y"/>
<lb n="0378a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-20;987(766)</cb:mulu><head><num n="13-20" type="各相應之經號">二〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0378001" n="0378001"/>；<num n="987" type="雜含會編經號">九八七</num><num n="766" type="大正藏雜含經號">（七六六）</num></head>
<lb n="0378a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘正見清淨、鮮
<lb n="0378a06" ed="Y"/>白，無諸過患，離諸煩惱，未起不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0378002" n="0378002"/>起，唯除佛所調伏；乃至正定，亦如是說。若正見清淨、鮮
<lb n="0378a07" ed="Y"/>白，無諸過患，離諸煩惱，未起能起；乃至正定，亦如是說」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，
<lb n="0378a08" ed="Y"/>歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0378a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-21;988()</cb:mulu><head><num n="13-21" type="各相應之經號">二一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0378003" n="0378003"/>；<num n="988" type="雜含會編經號">九八八</num>（）</head>
<lb n="0378a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如除佛所調<anchor xml:id="nkr_note_orig_0378004" n="0378004"/>，（如是）除善逝所調<anchor xml:id="nkr_note_orig_0378005" n="0378005"/>，亦如上說。</p>
<lb n="0378a11" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「清淨」</seg>：復次、彼正見等，若在有學，由無漏故說名清淨；若在無學，相續淨故，說名鮮
<lb n="0378a12" ed="Y"/>白；若在世間，遠離無量隨外道見諸惡邪行，是故說名無有塵點；遠離塵點所起後有諸業雜染，
<lb n="0378a13" ed="Y"/>是故說名離隨煩惱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0378006" n="0378006"/>。</p>
<lb n="0378a14" ed="Y"/>
<lb n="0378a15" ed="Y"/>
<pb n="0379a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0379a"/>
<lb n="0379a01" ed="Y"/>
<lb n="0379a02" ed="Y"/>
<lb n="0379a03" ed="Y"/>
<lb n="0379a04" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0379a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-22;989(767)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-22">二二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0379001" n="0379001"/>；<num n="989" type="雜含會編經號">九八九</num><num type="大正藏雜含經號" n="767">（七六七）</num></head>
<lb n="0379a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「說不善聚者，謂五蓋
<lb n="0379a07" ed="Y"/>，是為正說。所以者何？純一不善聚者，所謂五蓋。何等為五？謂貪欲蓋，瞋恚，睡眠<anchor xml:id="nkr_note_orig_0379002" n="0379002"/>，掉悔
<lb n="0379a08" ed="Y"/>，疑蓋。說善法聚者，所謂八聖道，是名正說。所以者何？純一滿淨善聚者，謂八聖道。何等為
<lb n="0379a09" ed="Y"/>八？謂正見，正志，正語，正業，正命，正方便，正念，正定」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說
<lb n="0379a10" ed="Y"/>，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0379a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-23;990(768)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-23">二三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0379003" n="0379003"/>；<num type="雜含會編經號" n="990">九九〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="768">（七六八）</num></head>
<lb n="0379a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住王舍城山谷精舍。時尊者阿難獨一靜處，作如是念：半梵行者，謂善
<lb n="0379a13" ed="Y"/>知識、善伴黨、善隨從。乃至佛告阿難；「純一滿淨具梵行者，謂善知識。所以者何？我為善知
<lb n="0379a14" ed="Y"/>識故，令諸眾生修習正見，依遠離，依無欲，依滅，向於捨；乃至修正定，依遠離，依無欲，依
<lb n="0379a15" ed="Y"/>滅，向於捨」。佛說此經已，尊者阿難聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0379a16" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-24;991(769)</cb:mulu><head><num n="13-24" type="各相應之經號">二四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0379004" n="0379004"/>；<num n="991" type="雜含會編經號">九九一</num><num n="769" type="大正藏雜含經號">（七六九）</num></head>
<pb n="0380a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0380a"/>
<lb n="0380a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，尊者阿難，晨朝著衣持鉢，入舍衛城乞
<lb n="0380a02" ed="Y"/>食。時有生聞婆羅門，乘白馬車，眾多年少翼從。白馬，白車，白鞚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0380005" n="0380005"/>，白鞭，頭著白帽，白傘
<lb n="0380a03" ed="Y"/>蓋，手<anchor xml:id="nkr_note_add_0380a0301" n="0380a0301"/><anchor xml:id="beg0380a0301" n="0380a0301"/>執<anchor xml:id="end0380a0301"/>白拂，著白衣服，白瓔珞，白香塗身，翼從皆白。出舍衛城，欲至林中教授讀誦。眾人
<lb n="0380a04" ed="Y"/>見之，咸言：「善乘！善乘！謂婆羅門乘」。</p>
<lb n="0380a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">時尊者阿難見婆羅門眷屬眾具，一切皆白。見已，入城乞食，還精舍，舉衣鉢，洗足已，往
<lb n="0380a06" ed="Y"/>詣佛所，稽首禮足，退坐一面。白佛言：「世尊！今日晨朝，著衣持鉢，入舍衛城乞食，見生聞
<lb n="0380a07" ed="Y"/>婆羅門，乘白馬、車，眷屬眾具一切皆白。眾人唱言：善乘！善乘！謂婆羅門乘。云何世尊！於
<lb n="0380a08" ed="Y"/>正法律，為是世人乘，為是婆羅門乘」？佛告阿難：「是世人乘，非我法律、婆羅門乘也。阿難
<lb n="0380a09" ed="Y"/>！我正法律乘，天乘，婆羅門乘，大乘，能調伏煩惱軍者。諦聽，善思，當為汝說。阿難！何等
<lb n="0380a10" ed="Y"/>為正法律乘，天乘，婆羅門乘，大乘，能調伏煩惱軍者？謂八正道，正見乃至正定。阿難！是名
<lb n="0380a11" ed="Y"/>正法律乘，天乘，梵乘，大乘，能調伏煩惱軍者」。爾時，世尊即說偈言：</p>
<lb n="0380a12" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「信、戒為法軛，慚、愧為長縻，正念善護持，以為善御者，</l>
<lb n="0380a13" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">捨、三昧為轅，智慧、精進輪，無著、忍辱鎧，安隱如法行。</l>
<lb n="0380a14" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">直進不退還，永之無憂處，智士乘戰車，摧伏無智怨」。</l></lg></cb:div>
<lb n="0380a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-25;992(770)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-25">二五</num>；<num n="992" type="雜含會編經號">九九二</num>（<num type="大正藏雜含經號" n="770">七七〇</num>）</head>
<pb n="0381a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0381a"/>
<lb n="0381a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「應離邪見，應斷邪見
<lb n="0381a02" ed="Y"/>。若邪見不可斷者，我終不說應離斷邪見；以邪見可斷故，我說比丘當離邪見。若不離邪見者，
<lb n="0381a03" ed="Y"/>邪見當作非義，不饒益苦，是故我說當離邪見。如是邪志，邪語，邪業，邪命，邪方便，邪念，
<lb n="0381a04" ed="Y"/>邪定，亦如是說。諸比丘！離邪見已，當修正見。若不得修正見者，我終不說修習正見；以得修
<lb n="0381a05" ed="Y"/>正見故，我說比丘應修正見。若不修正見者，當作非義，不饒益苦，以不修正見作非義不饒益苦
<lb n="0381a06" ed="Y"/>故，是故我說當修正見，以義饒益，常得安樂。是故比丘！當修正見。如是正志，正語，正業，
<lb n="0381a07" ed="Y"/>正命，正方便，正念，正定，亦如是說」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0381a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-26;993(771)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-26">二六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0381006" n="0381006"/>；<num n="993" type="雜含會編經號">九九三</num><num type="大正藏雜含經號" n="771">（七七一）</num></head>
<lb n="0381a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。時有生聞婆羅門來詣佛所，與世尊面相問訊慰
<lb n="0381a10" ed="Y"/>勞，問訊慰勞已，退坐一面。白佛言：「瞿曇！謂非彼岸及彼岸，瞿曇！云何非彼岸？云何彼岸
<lb n="0381a11" ed="Y"/>」？佛告婆羅門：「邪見者非彼岸，正見者是彼岸；邪志、邪語、邪業、邪命、邪方便、邪念、
<lb n="0381a12" ed="Y"/>邪定非彼岸，〔正見是彼岸〕，正志、正語、正業、正命、正方便、正念、正定是彼岸」。爾時
<lb n="0381a13" ed="Y"/>，世尊即說偈言：</p>
<lb n="0381a14" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「希有諸人民，能度於彼岸；一切諸世間，徘徊遊此岸。</l>
<lb n="0381a15" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">於此正法律，能善隨順者，斯等能度彼，生死難度岸」。</l></lg>
<pb n="0382a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0382a"/>
<lb n="0382a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">時生聞婆羅門聞佛所說，歡喜隨喜，從座起去。</p></cb:div>
<lb n="0382a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-27~13-29;994~996(772~774)</cb:mulu><head><num n="13-27" type="各相應之經號">二七</num>⸺<num type="各相應之經號" n="13-29">二九</num>；<num n="994" type="雜含會編經號">九九四</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="996">九九六</num>（<num n="772" type="大正藏雜含經號">七七二</num>⸺<num type="大正藏雜含經號" n="774">七七四</num>）</head>
<lb n="0382a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是異比丘問，尊者阿難問，佛問諸比丘，此三經亦如上說。</p>
<lb n="0382a04" ed="Y"/>
<lb n="0382a05" ed="Y"/>
<lb n="0382a06" ed="Y"/>
<lb n="0382a07" ed="Y"/>
<lb n="0382a08" ed="Y"/>
<lb n="0382a09" ed="Y"/>
<lb n="0382a10" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0382a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-30;997(775)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-30">三〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0382001" n="0382001"/>；<num n="997" type="雜含會編經號">九九七</num><num n="775" type="大正藏雜含經號">（七七五）</num></head>
<lb n="0382a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「於內法中，我不見一
<lb n="0382a13" ed="Y"/>法，能令未生惡不善法生，已生者重生令增廣，如說不正思惟者。諸比丘！不正思惟者，未起邪
<lb n="0382a14" ed="Y"/>見令起，已起重生令增廣；如是邪志、邪語、邪業、邪命、邪方便、邪念、邪定，亦如是說。諸
<lb n="0382a15" ed="Y"/>比丘！於內法中，我不見一法，令未生惡不善法不生，已生惡不善法令滅，如說正思惟者。諸比
<pb n="0383a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0383a"/>
<lb n="0383a01" ed="Y"/>丘！正思惟者，未生邪見令不生，已生者令滅；如邪見、邪志、邪語、邪業、邪命、邪方便、邪
<lb n="0383a02" ed="Y"/>念、邪定，亦如是說」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0383a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-31;998(776)</cb:mulu><head><num n="13-31" type="各相應之經號">三一</num>；<num type="雜含會編經號" n="998">九九八</num><num n="776" type="大正藏雜含經號">（七七六）</num></head>
<lb n="0383a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「於內法中，我不見一
<lb n="0383a05" ed="Y"/>法，未生善法不生，已生善法令退，如說不正思惟者。諸比丘！不正思惟者，未生正見令不生，
<lb n="0383a06" ed="Y"/>已生正見令退；如是未生正志、正語、正業、正命、正方便、正念、正定令不生，已生者令退。
<lb n="0383a07" ed="Y"/>諸比丘！於內法中，我不見一法，令未生善法令生，已生善法重生令增廣，如說正思惟者。諸比
<lb n="0383a08" ed="Y"/>丘！正思惟者，未生正見令生，已生正見重生令增廣；如是未生正志、正語、正業、正命、正方
<lb n="0383a09" ed="Y"/>便、正念、正定令生，已生者重生令增廣」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0383a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-32;999(777)</cb:mulu><head><num n="13-32" type="各相應之經號">三二</num>；<num n="999" type="雜含會編經號">九九九</num><num type="大正藏雜含經號" n="777">（七七七）</num></head>
<lb n="0383a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「於內法中，我不見一
<lb n="0383a12" ed="Y"/>法，令未生惡不善法生，已生惡不善法重生令增廣，未生善法不生，已生者令退，所謂不正思惟
<lb n="0383a13" ed="Y"/>。諸比丘！不正思惟者，未生邪見令生，已生者重生令增廣，未生正見令<anchor xml:id="nkr_note_orig_0383002" n="0383002"/>不生，已生者令退；
<lb n="0383a14" ed="Y"/>如是未生邪志、邪語、邪業、邪命、邪方便、邪念、邪定令生，已生者重生令增廣，未生正志、
<lb n="0383a15" ed="Y"/>正語、正業、正命、正方便、正念、正定不生，已生者令退。諸比丘！我於內法中，不見一法，
<pb n="0384a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0384a"/>
<lb n="0384a01" ed="Y"/>未生惡不善法令不生，已生惡不善法令滅，未生善法令生，已生善法重生令增廣，如說正思惟。諸
<lb n="0384a02" ed="Y"/>比丘！正思惟者，令未生邪見不生，已生邪見令滅，未生正見令生，已生正見重生令增廣；如是
<lb n="0384a03" ed="Y"/>未生邪志、邪語、邪業、邪命、邪方便、邪念、邪定令不生，已生者令滅，未生正志、正語、正
<lb n="0384a04" ed="Y"/>業、正命、正方便、正念、正定令生，已生者重生令增廣」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡
<lb n="0384a05" ed="Y"/>喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0384a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-33;1000(778)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-33">三三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0384003" n="0384003"/>；<num type="雜含會編經號" n="1000">一〇〇〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="778">（七七八）</num></head>
<lb n="0384a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「於外法中，我不見一
<lb n="0384a08" ed="Y"/>法，令未生惡不善法生，已生惡不善法重生令增廣，如說惡知識、惡伴黨、惡隨從。諸比丘！惡
<lb n="0384a09" ed="Y"/>知識、惡伴黨、惡隨從者，能令未生邪見令生，已生邪見重生令增廣；如是未生邪志、邪語、邪
<lb n="0384a10" ed="Y"/>業、邪命、邪方便、邪念，邪定令生，已生者重生令增廣。諸比丘！外法中，我不見一法，令未
<lb n="0384a11" ed="Y"/>生惡不善法不生，已生惡不善法令滅，如說善知識、善伴黨、善隨從。諸比丘！善知識、善伴黨
<lb n="0384a12" ed="Y"/>、善隨從者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0384004" n="0384004"/>，能令未生邪見不生，已生邪見令滅；未生邪志、邪語、邪業、邪命、邪方便、邪
<lb n="0384a13" ed="Y"/>念、邪定不生，已生者令滅」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0384a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-34;1001(779)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-34">三四</num>；<num type="雜含會編經號" n="1001">一〇〇一</num><num type="大正藏雜含經號" n="779">（七七九）</num></head>
<lb n="0384a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「於外法中，我不見一
<pb n="0385a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0385a"/>
<lb n="0385a01" ed="Y"/>法，能令未生善法生，已生善法重生令增廣，如說善知識、善伴黨、善隨從。諸比丘！善知識、
<lb n="0385a02" ed="Y"/>善伴黨、善隨從者，能令未生正見生，已生正見重生令增廣；如是未生正志、正語、正業、正命
<lb n="0385a03" ed="Y"/>、正方便、正念、正定令生，已生者重生令增廣」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0385a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-35;1002(780)</cb:mulu><head><num n="13-35" type="各相應之經號">三五</num>；<num type="雜含會編經號" n="1002">一〇〇二</num><num n="780" type="大正藏雜含經號">（七八〇）</num></head>
<lb n="0385a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「於外法中，我不見一
<lb n="0385a06" ed="Y"/>法，能令未生惡不善法生，已生惡不善法重生令增廣，未生善法不生，已生善法令滅，如說惡知
<lb n="0385a07" ed="Y"/>識、惡伴黨、惡隨從。諸比丘！惡知識、惡伴黨、惡隨從者，能令未生邪見令生，已生邪見者重
<lb n="0385a08" ed="Y"/>生令增廣，未生正見不生，已生正見令退；如是未生邪志、邪語、邪業、邪命、邪方便、邪念、
<lb n="0385a09" ed="Y"/>邪定令生，已生者重生令增廣，未生正志、正語、正業、正命、正方便、正念、正定令不生，已
<lb n="0385a10" ed="Y"/>生者令退。諸比丘！於外法中，我不見一法，能令未生惡不善法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0385005" n="0385005"/>不生，已生惡不善法令滅，未
<lb n="0385a11" ed="Y"/>生善法令生，已生善法重生令增廣，如說善知識、善伴黨、善隨從。諸比丘！善知識、善伴黨、
<lb n="0385a12" ed="Y"/>善隨從，能令未生邪見不生，已生邪見令滅，未生正見令生，已生正見重生令增廣；如是未生邪
<lb n="0385a13" ed="Y"/>志、邪語、邪業、邪命、邪方便、邪念、邪定令不生，已生者令滅，未生正志、正語、正業、正
<lb n="0385a14" ed="Y"/>命、正方便、正念、正定令生，已生者重生令增廣」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行
<lb n="0385a15" ed="Y"/>。</p>
<pb n="0386a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0386a"/></cb:div>
<lb n="0386a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-36;1003(781)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-36">三六</num>；<num n="1003" type="雜含會編經號">一〇〇三</num><num type="大正藏雜含經號" n="781">（七八一）</num></head>
<lb n="0386a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「於內法中，我不見一
<lb n="0386a03" ed="Y"/>法，能令未生惡不善法生，已生者重生令增廣，未生善法不生，已生者令退，如說不正思惟。諸
<lb n="0386a04" ed="Y"/>比丘！不正思惟者，能令未生邪見生，已生邪見令重生增廣，未生正見不生，已生正見令退。諸
<lb n="0386a05" ed="Y"/>比丘！於內法中，我不見一法，能令未生惡不善法不生，已生惡不善法令滅，未生善法令生，已
<lb n="0386a06" ed="Y"/>生善法重生令增廣，如說正思惟。諸比丘！正思惟者，能令未生邪見不生，已生者令滅，未生正
<lb n="0386a07" ed="Y"/>見令生，已生者重生令增廣」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0386a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-37~13-43;1004~1010()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-37">三七</num>⸺<num n="13-43" type="各相應之經號">四三</num>；<num type="雜含會編經號" n="1004">一〇〇四</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="1010">一〇一〇</num>（）</head>
<lb n="0386a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如說邪見、正見，如是邪志、正志，邪語、正語，邪業、正業，邪命、正命，邪方便、正方
<lb n="0386a10" ed="Y"/>便，邪念、正念，邪定、正定、七經如上說。</p></cb:div>
<lb n="0386a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-44~13-51;1011~1018()</cb:mulu><head><num n="13-44" type="各相應之經號">四四</num>⸺<num n="13-51" type="各相應之經號">五一</num>；<num type="雜含會編經號" n="1011">一〇一一</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="1018">一〇一八</num>（）</head>
<lb n="0386a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如內法八經，如是外法八經，亦如是說。</p>
<lb n="0386a13" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「內外力」</seg>：若內、若外一切力中，為欲生起八支聖道，有二種力，於所餘力最為殊勝。云
<lb n="0386a14" ed="Y"/>何為二？一者、於外力中，善知識力最為殊勝；二者、於內力中，正思惟力最為殊勝。當知此中
<lb n="0386a15" ed="Y"/>，離諸障礙，先修福業，於衣、食等無匱乏等，名餘外力。除正思惟相應想外，餘斷支分，名餘
<pb n="0387a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0387a"/>
<lb n="0387a01" ed="Y"/>內力。外善知識者，謂從彼聞無上正法，由此故名從他聞音。內正思惟者，謂此無間能發正見，
<lb n="0387a02" ed="Y"/>為上首道。</p>
<lb n="0387a03" ed="Y"/>
<lb n="0387a04" ed="Y"/>
<lb n="0387a05" ed="Y"/>
<lb n="0387a06" ed="Y"/>
<lb n="0387a07" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0387a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-52;1019(782)</cb:mulu><head><num n="13-52" type="各相應之經號">五二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0387001" n="0387001"/>；<num type="雜含會編經號" n="1019">一〇一九</num><num type="大正藏雜含經號" n="782">（七八二）</num></head>
<lb n="0387a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有非法、是法。諦聽
<lb n="0387a10" ed="Y"/>，善思，當為汝說。何等為非法、是法？謂邪見非法，正見是法；乃至邪定非法，正定是法」。
<lb n="0387a11" ed="Y"/>佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0387a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-53~13-62;1020~1029()</cb:mulu><head><num n="13-53" type="各相應之經號">五三</num>⸺<num type="各相應之經號" n="13-62">六二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0387002" n="0387002"/>；<num type="雜含會編經號" n="1020">一〇二〇</num>⸺<num n="1029" type="雜含會編經號">一〇二九</num>（）</head>
<lb n="0387a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如非法、是法，如是非律、正律，非聖、是聖，不善法、善法，非習法、習法，非善哉法、善哉法
<lb n="0387a14" ed="Y"/>，黑法、白法，非義、正義，卑法、勝法，有罪法、無罪法，應去法、不去法，一一經皆如上說
<lb n="0387a15" ed="Y"/>。</p>
<pb n="0388a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0388a"/>
<lb n="0388a01" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0388003" n="0388003"/>「異門」</seg>：復次、正見為首八聖道支，會正理故，說名為法。能滅一切諸煩惱故，名毘奈
<lb n="0388a02" ed="Y"/>耶。去諸惡法極懸遠故，一切聖賢共祖習故，說名為聖。能隨順往諸善趣故，說名為善。趣涅槃
<lb n="0388a03" ed="Y"/>故，說名應修。諸有智者所稱讚故，說名善哉。與此相違，應知即是邪見為首八邪道支所有差別
<lb n="0388a04" ed="Y"/>。墮在無明黑闇品故，說名為黑。往惡趣故，說名無義。不善性故，說名下劣。生現法中所有怖
<lb n="0388a05" ed="Y"/>畏及怨憎故，說名有罪。諸有智者所譏毀故，所遠離故，名應遠離。</p>
<lb n="0388a06" ed="Y"/>
<lb n="0388a07" ed="Y"/>
<lb n="0388a08" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0388a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-63;1030(783)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-63">六三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0388001" n="0388001"/>；<num type="雜含會編經號" n="1030">一〇三〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="783">（七八三）</num></head>
<lb n="0388a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住拘睒彌國瞿師羅園。爾時，尊者阿難亦在彼住。有異婆羅門，來詣尊
<lb n="0388a11" ed="Y"/>者阿難所，與尊者阿難共相問訊慰勞，問訊慰勞已，退坐一面。白尊者阿難：「欲有所問，寧有
<lb n="0388a12" ed="Y"/>閑暇為記說不」？阿難答言：「隨汝所問，知者當答」。婆羅門問：「尊者阿難！何故於沙門瞿
<lb n="0388a13" ed="Y"/>曇所出家修梵行」？阿難答言；「婆羅門！為斷故」。復問：「斷何等」？答言：「貪欲斷，瞋
<lb n="0388a14" ed="Y"/>恚、愚癡斷」。又問阿難：「有道、有跡，能斷貪欲、瞋恚、愚癡耶」？阿難答言：「有，謂八
<lb n="0388a15" ed="Y"/>聖道：正見，正志，正語，正業，正命，正方便，正念，正定」。婆羅門言：「阿難！賢哉之道
<pb n="0389a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0389a"/>
<lb n="0389a01" ed="Y"/>，賢哉之跡！修習、多修習，能斷斯等貪欲、恚、癡」。尊者阿難說是法時，彼婆羅門聞其所說
<lb n="0389a02" ed="Y"/>，歡喜隨喜，從座起去。</p></cb:div>
<lb n="0389a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-64~13-73;1031~1040()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-64">六四</num>⸺<num type="各相應之經號" n="13-73">七三</num>；<num n="1031" type="雜含會編經號">一〇三一</num>⸺<num n="1040" type="雜含會編經號">一〇四〇</num>（）</head>
<lb n="0389a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如斷貪、恚、癡，如是調伏貪、恚、癡，及得涅槃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0389002" n="0389002"/>、及厭離，及不趣涅槃，及沙門義，及
<lb n="0389a05" ed="Y"/>婆羅門義，及解脫，及苦斷，及究竟苦邊，及正盡苦，一一經皆<anchor xml:id="nkr_note_add_0389a0501" n="0389a0501"/><anchor xml:id="beg0389a0501" n="0389a0501"/><anchor xml:id="end0389a0501"/>如上說。</p>
<lb n="0389a06" ed="Y"/>
<lb n="0389a07" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0389a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-74;1041(784)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-74">七四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0389001" n="0389001"/>；<num type="雜含會編經號" n="1041">一〇四一</num><num n="784" type="大正藏雜含經號">（七八四）</num></head>
<lb n="0389a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有邪、有正，諦聽，
<lb n="0389a10" ed="Y"/>善思，當為汝說。何等為邪？謂邪見乃至邪定。何等為正？謂正見乃至正定。何等為正見？謂說
<lb n="0389a11" ed="Y"/>有施，有說，有齋；有善行，有惡行，有善惡行果報；有此世，有他世；有父母，有眾生生；有
<lb n="0389a12" ed="Y"/>阿羅漢善到、善向，有此世、他世，自知作證具足住：我生已盡，梵行已立，所作已作，自知不
<lb n="0389a13" ed="Y"/>受後有。何等為正志？謂出要志，無恚志，不害志。何等為正語？謂離妄語，離兩舌，離惡口，
<lb n="0389a14" ed="Y"/>離綺語。何等為正業？謂離殺、盜、婬。何等為正命？謂如法求衣服、飲食、臥具、湯藥，非不
<lb n="0389a15" ed="Y"/>如法。何等為正方便？謂欲精進，方便出離，勤競堪能，常行不退。何等為正念？謂念、隨順念
<pb n="0390a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0390a"/>
<lb n="0390a01" ed="Y"/>，不妄不虛。何等為正定？謂住心不亂，堅固攝持，寂止、三昧、一心」。佛說此經已，諸比丘
<lb n="0390a02" ed="Y"/>聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0390a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-75;1042(785)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-75">七五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0390002" n="0390002"/>；<num type="雜含會編經號" n="1042">一〇四二</num><num n="785" type="大正藏雜含經號">（七八五）</num></head>
<lb n="0390a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「何
<lb n="0390a05" ed="Y"/>等為正見？謂正見有二種：有正見是世俗、有漏、有取、轉向善趣，有正見是聖、出世間、無漏
<lb n="0390a06" ed="Y"/>、無取、正盡苦、轉向苦邊。何等為正見有漏、有取，向於善趣？若彼見有施，有說，乃至知世
<lb n="0390a07" ed="Y"/>間有阿羅漢，不受後有，是名世間正見，世俗、有漏、有取，向於善趣。何等為正見是聖、出世
<lb n="0390a08" ed="Y"/>間、無漏、不取、正盡苦、轉向苦邊？謂聖弟子，苦、苦思惟，集……，滅……，道、道思惟，
<lb n="0390a09" ed="Y"/>無漏思惟相應於法，選擇、分別、推求、覺知、黠慧、開覺、觀察，是名正見，是聖、出世間、
<lb n="0390a10" ed="Y"/>無漏、不取、正盡苦、轉向苦邊。何等為正志？謂正志有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390003" n="0390003"/>二種：有正志世俗、有漏、有取、向
<lb n="0390a11" ed="Y"/>於善趣，有正志是聖、出世間、無漏、不取、正盡苦、轉向苦邊。何等為正志有世俗、有漏、有
<lb n="0390a12" ed="Y"/>取、向於善趣？謂正志出要覺，無恚覺，不害覺，是名正志，世俗、有漏、有取、向於善趣。何
<lb n="0390a13" ed="Y"/>等為正志是聖、出世間、無漏、不取、正盡苦、轉向苦邊？謂聖弟子，苦、苦思惟，集……，滅
<lb n="0390a14" ed="Y"/>……，道、道思惟，無漏思惟相應心法，分別、自決、意解、計數、立意，是名正志是聖、出世
<lb n="0390a15" ed="Y"/>間、無漏、不取、正盡苦、轉向苦邊。何等為正語？正語有二種：有正語世俗、有漏、有取、向
<pb n="0391a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0391a"/>
<lb n="0391a01" ed="Y"/>於善趣，有正語是聖、出世間、無漏、不取、正盡苦、轉向苦邊。何等為正語世俗、有漏、有取
<lb n="0391a02" ed="Y"/>、向於善趣？謂正語離妄語、兩舌、惡口、綺語，是名正語世俗、有漏、有取、向於善趣。何等
<lb n="0391a03" ed="Y"/>正語是聖、出世間、無漏、不取、正盡苦、轉向苦邊？謂聖弟子，苦、苦思惟，集……，滅……
<lb n="0391a04" ed="Y"/>，道、道思惟，除邪命貪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391004" n="0391004"/>。口四惡行，諸餘口惡行離，於彼無漏遠離不著，固守攝持不犯，不
<lb n="0391a05" ed="Y"/>度時節，不越限防，是名正語是聖、出世間、無漏、不取、正盡苦、轉向苦邊。何等為正業？正
<lb n="0391a06" ed="Y"/>業有二種：有正業世俗、有漏、有取、向於善趣，有正業是聖、出世間、無漏、不取、正盡苦、
<lb n="0391a07" ed="Y"/>轉向苦邊。何等為正業，世俗、有漏、有取、轉向善趣？謂離殺、盜、婬，是名正業世俗、有漏
<lb n="0391a08" ed="Y"/>、有取、轉向善趣。何等為正業是聖、出世間、無漏、不取、正盡苦、轉向苦邊？謂聖弟子，苦
<lb n="0391a09" ed="Y"/>、苦思惟，集……，滅……，道、道思惟，除邪命貪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391005" n="0391005"/>身三惡行，諸餘身惡行數，無漏心不樂著
<lb n="0391a10" ed="Y"/>，固守執持不犯，不度時節，不越限防，是名正業是聖、出世間、無漏、不取、正盡苦、轉向苦
<lb n="0391a11" ed="Y"/>邊。何等為正命？正命有二種：有正命是世俗、有漏、有取、轉向善趣，有正命是聖、出世間、
<lb n="0391a12" ed="Y"/>無漏、不取、正盡苦、轉向苦邊。何等為正命世俗、有漏、有取、轉向善趣？謂如法求衣食、臥
<lb n="0391a13" ed="Y"/>具，隨病湯藥，非不如法，是名正命世俗、有漏、有取、轉向善趣。何等為正命是聖、出世間、
<lb n="0391a14" ed="Y"/>無漏、不取、正盡苦、轉向苦邊？謂聖弟子，苦、苦思惟，集……，滅……，道、道思惟，於諸
<lb n="0391a15" ed="Y"/>邪命，無漏不樂著，固守執持不犯，不越時節，不度限防，是名正命是聖、出世間、無漏、不取
<pb n="0392a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0392a"/>
<lb n="0392a01" ed="Y"/>、正盡苦、轉向苦邊。何等為正方便？正方便有二種：有正方便世俗、有漏、有取、轉向善趣，
<lb n="0392a02" ed="Y"/>有正方便是聖、出世間、無漏、不取、正盡苦、轉向苦邊。何等為正方便世俗、有漏、有取、轉
<lb n="0392a03" ed="Y"/>向善趣？謂欲精進，方便超出，堅固建立，堪能造作，精進心法攝受，常不休息，是名正方便世
<lb n="0392a04" ed="Y"/>俗、有漏、有取、轉向善趣。何等為正方便是聖、出世間、無漏、不取、正<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392006" n="0392006"/>盡苦、轉向苦邊？
<lb n="0392a05" ed="Y"/>謂聖弟子，苦、苦思惟，集……，滅……，道、道思惟，無漏憶念相應心法，欲精進方便，勤踊
<lb n="0392a06" ed="Y"/>超出，建立堅固，堪能造作，精進心法攝受，常不休息，是名正方便是聖、出世間、無漏、不取
<lb n="0392a07" ed="Y"/>、正盡苦、轉向苦邊。何等為正念？正念有二種：有正念<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392007" n="0392007"/>世俗、有漏、有取、轉向善趣，有正
<lb n="0392a08" ed="Y"/>念是聖、出世間、無漏、不取、正盡苦、轉向苦邊。何等為正念世俗、有漏、有取、轉向善趣？
<lb n="0392a09" ed="Y"/>若念、隨念、重念、憶念，不妄不虛，是名正念世俗、有漏、有取、正向善趣。何等為正念是聖
<lb n="0392a10" ed="Y"/>、出世間、無漏、不取、轉向苦邊？謂聖弟子，苦、苦思惟，集……，滅……，道、道思惟，無
<lb n="0392a11" ed="Y"/>漏思惟相應，若念、隨念、重念、憶念，不妄不虛，是名正念是聖、出世間、無漏、不取、轉向
<lb n="0392a12" ed="Y"/>苦邊。何等為正定？正定有二種：有正定世俗、有漏、有取、轉向善趣，有正定是聖、出世間、
<lb n="0392a13" ed="Y"/>無漏、不取、正盡苦、轉向苦邊。何等為正定世俗、有漏、有取、轉向善趣？若心住不亂不動，
<lb n="0392a14" ed="Y"/>攝受寂止、三昧、一心，是名正定世俗、有漏、有取、轉向善趣。何等為正定是聖、出世間、無
<lb n="0392a15" ed="Y"/>漏、不取、正盡苦、轉向苦邊？謂聖弟子，苦、苦思惟，集……，滅……，道、道思惟，無漏思
<pb n="0393a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0393a"/>
<lb n="0393a01" ed="Y"/>惟相應心法，住不亂不散，攝受寂止、三昧、一心，是名正定是聖、出世間、無漏、不取、正盡
<lb n="0393a02" ed="Y"/>苦、轉向苦邊」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0393a03" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「差別」</seg>：略說一切八聖道支，二處所攝：一者、世間，二、出世間。其世間者，三漏、四
<lb n="0393a04" ed="Y"/>取所隨縛故，不能盡苦；是善性故，能往善趣。出世間者，與彼相違，能盡眾苦。</p>
<lb n="0393a05" ed="Y"/>
<lb n="0393a06" ed="Y"/>
<lb n="0393a07" ed="Y"/>
<lb n="0393a08" ed="Y"/>
<lb n="0393a09" ed="Y"/>
<lb n="0393a10" ed="Y"/>
<lb n="0393a11" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0393a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-76;1043(786)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-76">七六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0393001" n="0393001"/>；<num n="1043" type="雜含會編經號">一〇四三</num><num n="786" type="大正藏雜含經號">（七八六）</num></head>
<lb n="0393a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘心向邪者，違
<lb n="0393a14" ed="Y"/>背於法，不樂於法；若向正者，心樂於法，不違於法。何等為邪？謂邪見乃至邪定。何等為正？
<lb n="0393a15" ed="Y"/>謂正見乃至正定」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0393a16" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-77;1044(787)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-77">七七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0393002" n="0393002"/>；<num n="1044" type="雜含會編經號">一〇四四</num><num n="787" type="大正藏雜含經號">（七八七）</num></head>
<pb n="0394a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0394a"/>
<lb n="0394a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「向邪者，違於法，不
<lb n="0394a02" ed="Y"/>樂於法；向正者，樂於法，不違於法。何等為向邪者，違於法，不樂於法？謂邪見人，身業如所
<lb n="0394a03" ed="Y"/>見，口業如所見，若思、若欲、若願、若為，彼皆隨順，一切得不愛果，不念、不可意果。所以
<lb n="0394a04" ed="Y"/>者何？以見惡故，謂邪見；邪見者，起邪志、邪語、邪業、邪命、邪方便、邪念、邪定。是向邪
<lb n="0394a05" ed="Y"/>者，違於法，不樂於法。何等為向正者，樂於法，不違於法？謂正見人，若身業隨所見，若口業
<lb n="0394a06" ed="Y"/>，若思、若欲、若願、若為，悉皆隨順，得可愛、可念、可意果。所以者何？以見正故，謂正見
<lb n="0394a07" ed="Y"/>；正見者，能起正志、正語、正業、正命、正方便、正念、正定，是名向正者，樂於法，不違於
<lb n="0394a08" ed="Y"/>法」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0394a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-78;1045(788)</cb:mulu><head><num n="13-78" type="各相應之經號">七八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0394003" n="0394003"/>；<num type="雜含會編經號" n="1045">一〇四五</num><num n="788" type="大正藏雜含經號">（七八八）</num></head>
<lb n="0394a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「向邪者，違於法，不
<lb n="0394a11" ed="Y"/>樂於法；向正者，樂於法，不違於法。何等為向邪者，違於法，不樂於法？若邪見人，身業如所
<lb n="0394a12" ed="Y"/>見，口業如所見，若思、若欲、若願、若為，彼皆隨順，一切得不愛果，不念、不可意果。所以
<lb n="0394a13" ed="Y"/>者何？惡見謂邪見，邪見者起邪志、邪語、邪業、邪命、邪方便、邪念、邪定。譬如苦果種著地
<lb n="0394a14" ed="Y"/>中，隨時溉灌，彼得地味、水味、火味、風味，一切悉苦。所以者何？以種苦故。如是邪見人，
<lb n="0394a15" ed="Y"/>身業如所見，口業如所見，若思、若欲、若願、若為，悉皆隨順，彼一切得不愛、不念、不可意
<pb n="0395a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0395a"/>
<lb n="0395a01" ed="Y"/>果。所以者何？惡見者謂邪見，邪見者能起邪志乃至邪定，是名向邪者，違於法，不樂於法。何
<lb n="0395a02" ed="Y"/>等為向正者，樂於法，不違於法？若正見人，身業如所見，口業如所見，若思、若欲、若願<anchor xml:id="nkr_note_orig_0395004" n="0395004"/>、
<lb n="0395a03" ed="Y"/>若為，悉皆隨順，彼一切得可愛、可念、可意果。所以者何？善見謂正見，正見者能起正志乃至
<lb n="0395a04" ed="Y"/>正定。譬如甘蔗、稻、麥、蒲桃種著地中，隨時溉灌，彼得地味、水味、火味、風味，彼一切味
<lb n="0395a05" ed="Y"/>悉甜美。所以者何？以種子甜故。如是正見人，身業如所見，口業如所見，若思、若欲、若願、
<lb n="0395a06" ed="Y"/>若為，悉皆隨順，彼一切得可愛、可念、可意果。所以者何？善見者謂正見，正見者能起正志乃
<lb n="0395a07" ed="Y"/>至正定，是名向正者，樂於法，不違於法」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0395a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-79~13-81;1046~1048()</cb:mulu><head><num n="13-79" type="各相應之經號">七九</num>⸺<num n="13-81" type="各相應之經號">八一</num>；<num n="1046" type="雜含會編經號">一〇四六</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="1048">一〇四八</num>（）</head>
<lb n="0395a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">世間、出世間，亦如是說，如上三經，亦皆說偈言：</p>
<lb n="0395a10" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「鄙法不應近，放逸不應行，不應習邪見，增長於世間。</l>
<lb n="0395a11" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">假使有世間，正見增上者，雖復百千生，終不墮惡趣」。</l></lg>
<lb n="0395a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0395a13" ed="Y"/>
<lb n="0395a14" ed="Y"/>
<lb n="0395a15" ed="Y"/>
<pb n="0396a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0396a"/>
<lb n="0396a01" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0396a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-82;1049(789)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-82">八二</num>；<num n="1049" type="雜含會編經號">一〇四九</num><num n="789" type="大正藏雜含經號">（七八九）</num></head>
<lb n="0396a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。時有生聞婆羅門，來詣佛所，稽首佛足，與世
<lb n="0396a04" ed="Y"/>尊面相問訊慰勞已，退坐一面。白佛言：「瞿曇！所謂正見者，何等為正見」？佛告婆羅門；「
<lb n="0396a05" ed="Y"/>正見有二種：有正見世俗、有漏、有取、轉向善趣，有正見是聖、出世間、無漏、不取、正盡苦
<lb n="0396a06" ed="Y"/>、轉向苦邊。何等為正見世俗、有漏、有取、轉向善趣？謂正見有施，有說，有齋，乃至自知不
<lb n="0396a07" ed="Y"/>受後有。婆羅門！是名正見世俗、有漏、有取、向於善趣。婆羅門！何等為正見是聖、出世間、
<lb n="0396a08" ed="Y"/>無漏、不取、正盡苦、轉向苦邊？謂聖弟子，苦、苦思惟，集……，滅……，道、道思惟，無漏
<lb n="0396a09" ed="Y"/>思惟相應，於法選擇、分別、求覺、巧便、黠慧、觀察，是名正見，是聖、出世間、無漏、不取
<lb n="0396a10" ed="Y"/>、正盡苦、轉向苦邊」。佛說此經已，生聞婆羅門聞佛所說，歡喜隨喜，從座起去。</p></cb:div>
<lb n="0396a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-83~13-89;1050~1056()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-83">八三</num>⸺<num n="13-89" type="各相應之經號">八九</num>；<num type="雜含會編經號" n="1050">一〇五〇</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="1056">一〇五六</num>（）</head>
<lb n="0396a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如正見，如是正志，正語，正業，正命，正方便，正念，正定，一一經如上說。</p></cb:div>
<lb n="0396a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-90;1057(790)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-90">九〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0396001" n="0396001"/>；<num n="1057" type="雜含會編經號">一〇五七</num><num type="大正藏雜含經號" n="790">（七九〇）</num></head>
<lb n="0396a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有邪及邪道，有正及
<lb n="0396a15" ed="Y"/>正道。諦聽，善思，當為汝說。何等為邪？謂地獄，畜生，餓鬼。何等為邪道？謂邪見乃至邪定
<pb n="0397a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0397a"/>
<lb n="0397a01" ed="Y"/>。何等為正？謂人，天，涅槃。何等為正道？謂正見乃至正定」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說
<lb n="0397a02" ed="Y"/>，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0397a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-91;1058(791)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-91">九一</num>；<num n="1058" type="雜含會編經號">一〇五八</num><num type="大正藏雜含經號" n="791">（七九一）</num></head>
<lb n="0397a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有邪、有邪道，有正
<lb n="0397a05" ed="Y"/>、有正道。諦聽，善思，當為汝說。何等為邪？謂地獄，畜生，餓鬼。何等為邪道？謂殺，盜，
<lb n="0397a06" ed="Y"/>邪婬，妄語，兩舌，惡口，綺語，貪，恚，邪見。何等為正？謂人，天，涅槃。何等為正道？謂
<lb n="0397a07" ed="Y"/>不殺，不盜，不邪婬，不妄語，不兩舌，不惡口，不綺語，無貪，無恚，正見」。佛說此經已，
<lb n="0397a08" ed="Y"/>諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0397a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-92;1059(792)</cb:mulu><head><num n="13-92" type="各相應之經號">九二</num>；<num n="1059" type="雜含會編經號">一〇五九</num><num n="792" type="大正藏雜含經號">（七九二）</num></head>
<lb n="0397a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「何
<lb n="0397a11" ed="Y"/>等為惡趣道？謂殺父，殺母，殺阿羅漢，破僧，惡心出佛身血」，餘如上說。佛說此經已，諸比
<lb n="0397a12" ed="Y"/>丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0397a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-93;1060(793)</cb:mulu><head><num n="13-93" type="各相應之經號">九三</num>；<num type="雜含會編經號" n="1060">一〇六〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="793">（七九三）</num></head>
<lb n="0397a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有順流道，有逆流道
<lb n="0397a15" ed="Y"/>。諦聽，善思，當為汝說。何等為順流道？謂邪見乃至邪定。何等為逆流道？謂正見乃至正定」
<pb n="0398a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0398a"/>
<lb n="0398a01" ed="Y"/>。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0398a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-94~13-96;1061~1063()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-94">九四</num>⸺<num type="各相應之經號" n="13-96">九六</num>；<num type="雜含會編經號" n="1061">一〇六一</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="1063">一〇六三</num>（）</head>
<lb n="0398a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如順流、逆流，如是退道、勝道，下道、上道，及三經道跡，亦如上說。</p>
<lb n="0398a04" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0398a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-97;1064(794)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-97">九七</num>；<num type="雜含會編經號" n="1064">一〇六四</num><num type="大正藏雜含經號" n="794">（七九四）</num></head>
<lb n="0398a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有沙門及沙門法。諦
<lb n="0398a07" ed="Y"/>聽，善思，當為汝說。何等為沙門法？謂八聖道，正見乃至正定。何等為沙門？若成就此法者，
<lb n="0398a08" ed="Y"/>是名沙門」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0398a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-98;1065(795)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-98">九八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0398001" n="0398001"/>；<num n="1065" type="雜含會編經號">一〇六五</num><num type="大正藏雜含經號" n="795">（七九五）</num></head>
<lb n="0398a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有沙門法，沙門義。
<lb n="0398a11" ed="Y"/>何等為沙門法？謂八聖道，正見乃至正定。何等為沙門義？謂貪欲永盡，瞋恚、愚癡永盡，一切
<lb n="0398a12" ed="Y"/>煩惱永盡，是名沙門義」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0398a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-99;1066(796)</cb:mulu><head><num n="13-99" type="各相應之經號">九九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0398002" n="0398002"/>；<num n="1066" type="雜含會編經號">一〇六六</num><num type="大正藏雜含經號" n="796">（七九六）</num></head>
<lb n="0398a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有沙門法及沙門果。
<lb n="0398a15" ed="Y"/>諦聽，善思，當為汝說。何等為沙門法？謂八聖道，正見乃至正定。何等為沙門果？謂須陀洹果
<pb n="0399a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0399a"/>
<lb n="0399a01" ed="Y"/>，斯陀含果，阿那含果，阿羅漢果」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399003" n="0399003"/>。</p></cb:div>
<lb n="0399a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-100;1067(797)</cb:mulu><head><num n="13-100" type="各相應之經號">一〇〇</num>；<num n="1067" type="雜含會編經號">一〇六七</num><num n="797" type="大正藏雜含經號">（七九七）</num></head>
<lb n="0399a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0399004" n="0399004"/>如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有沙門法及沙門果
<lb n="0399a04" ed="Y"/>。諦聽，善思，當為汝說。何等為沙門法？謂八聖道，正見乃至正定。何等為沙門果？謂須陀洹
<lb n="0399a05" ed="Y"/>果，斯陀含果，阿那含果，阿羅漢果。何等為須陀洹果？謂三結斷。何等為斯陀含果？謂三結斷
<lb n="0399a06" ed="Y"/>，貪、恚、癡薄。何等為阿那含果？謂五下分結盡。何等為阿羅漢果？謂貪、恚、癡永盡，一切
<lb n="0399a07" ed="Y"/>煩惱永盡」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0399a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-101;1068(798)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-101">一〇一</num>；<num n="1068" type="雜含會編經號">一〇六八</num><num type="大正藏雜含經號" n="798">（七九八）</num></head>
<lb n="0399a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有沙門法，沙門，沙
<lb n="0399a10" ed="Y"/>門義。諦聽，善思，當為汝說。何等為沙門法？謂八聖道，正見乃至正定。何等為沙門？謂成就
<lb n="0399a11" ed="Y"/>此法者。何等為沙門義？謂貪欲永斷，瞋恚、癡永斷，一切煩惱永斷」。佛說此經已，諸比丘聞
<lb n="0399a12" ed="Y"/>佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0399a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-102;1069(799)</cb:mulu><head><num n="13-102" type="各相應之經號">一〇二</num>；<num n="1069" type="雜含會編經號">一〇六九</num><num type="大正藏雜含經號" n="799">（七九九）</num></head>
<lb n="0399a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「有
<lb n="0399a15" ed="Y"/>沙門果，何等為沙門果？謂須陀洹果，斯陀含果，阿那含果，阿羅漢果」。佛說此經已，諸比丘
<pb n="0400a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0400a"/>
<lb n="0400a01" ed="Y"/>聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0400a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">13-103~13-114;1070~1081(800)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="13-103">一〇三</num>⸺<num type="各相應之經號" n="13-114">一一四</num>；<num type="雜含會編經號" n="1070">一〇七〇</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="1081">一〇八一</num><num n="800" type="大正藏雜含經號">（八〇〇）</num></head>
<lb n="0400a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">（如沙門法、沙門、沙門義、沙門果），如是婆羅門法、婆羅門、婆羅門義、婆羅門果<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400005" n="0400005"/>，
<lb n="0400a04" ed="Y"/>梵行法、梵行者、梵行義、梵行果<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400006" n="0400006"/>，亦如上說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400007" n="0400007"/>。</p>
<lb n="0400a05" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「沙門婆羅門」</seg>：復次、依第一義所有沙門，安立如是八支聖道為沙門義。為此義故，於善
<lb n="0400a06" ed="Y"/>說法毘奈耶中，假名出家，受沙門性。又此畢竟無失壞故，名第一義；其假名者，即不如是。諸
<lb n="0400a07" ed="Y"/>有成就此第一義沙門性者，當知亦名勝義沙門。又彼追求此沙門果，貪、瞋、癡等畢竟斷義，是
<lb n="0400a08" ed="Y"/>故說彼名沙門義。此沙門義，復有二種：一、無差別，總相建立；二、若有所作，若無所作，行
<lb n="0400a09" ed="Y"/>向、住果差別建立。如是一切，總有四種：一、沙門性，二、是沙門，三、沙門義，四、沙門果
<lb n="0400a10" ed="Y"/>。</p>
<lb n="0400a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">有婆羅門差別道理，當知亦爾。</p>
<lb n="0400a12" ed="Y"/>
<lb n="0400a13" ed="Y"/>
<lb n="0400a14" ed="Y"/>
<lb n="0400a15" ed="Y"/>
<pb n="0401a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0401a"/>
<lb n="0401a01" ed="Y"/>
<lb n="0401a02" ed="Y"/>
<lb n="0401a03" ed="Y"/></cb:div></cb:div>
<pb n="0402a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0402a"/>
<pb n="0403a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0403a"/>
<lb n="0403a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">十四　安那般那念相應（二二經）</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_add_0403a0101" n="0403a0101"/><anchor xml:id="beg0403a0101" n="0403a0101"/>十四<anchor xml:id="end0403a0101"/>　安那般那念相應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0403001" n="0403001"/></head>
<lb n="0403a02" ed="Y"/><cb:div type="other" rend="kaiti"><cb:mulu level="3" type="其他">概述</cb:mulu><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0403002" n="0403002"/>復次、嗢拕南曰：</p>
<lb n="0403a03" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>障隨惑、尋等果、微<anchor xml:id="nkr_note_orig_0403003" n="0403003"/>細、身勞，學住及作意，智無執為後。</l></lg>
<lb n="0403a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">入出息念修習差別，有十六行，廣分別義，如聲聞地應知其相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0403004" n="0403004"/>。</p>
<lb n="0403a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">聲聞地說：「云何阿那波那念所緣？謂緣入息、出息念，是名阿那波那念。此念所緣入、
<lb n="0403a06" ed="Y"/>出息等，名阿那波那念所緣。當知此中，入息有二，何等為二？一者、入息，二者、中間入息
<lb n="0403a07" ed="Y"/>。出息亦二，何等為二？一者、出息，二者、中間出息。入息者，謂出息無間，內門風轉，乃
<lb n="0403a08" ed="Y"/>至臍處。中間入息者，謂入息滅已，乃至出息未生，於其中間，在停息處，暫時相似微細風起
<lb n="0403a09" ed="Y"/>，是名中間入息。如入息、中間入息，出息、中間出息，當知亦爾。此中差別者：謂入息無間
<lb n="0403a10" ed="Y"/>，外間風轉，始從臍處，乃至面門，或至鼻端，或復出外。入息、出息，有二因緣。何等為二
<lb n="0403a11" ed="Y"/>？一、牽引業；二、臍處孔穴，或上身分所有孔穴。入息、出息有二所依，何等為二？一、身
<lb n="0403a12" ed="Y"/>，二、心。所以者何？要依身、心，入出息轉，如其所應。若唯依身而息轉者，入無想定，入
<lb n="0403a13" ed="Y"/>滅盡定，生無想天諸有情類，彼息應轉！若唯依心而息轉者，入無色定，生無色界，彼息應轉
<lb n="0403a14" ed="Y"/>！若唯依身、心而轉非如其所應者，入第四靜慮，若生於彼諸有情類，及羯羅藍、頞部曇、閉
<pb n="0404a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0404a"/>
<lb n="0404a01" ed="Y"/>尸等位諸有情類，彼息應轉！然彼不轉，是故當知要依身、心，入、出息轉，如其所應。入息
<lb n="0404a02" ed="Y"/>、出息，有二種行。何等為二？一者、入息向下而行，二者、出息向上而行。入息、出息，有
<lb n="0404a03" ed="Y"/>二種地。何等為二？一、<anchor xml:id="nkr_note_add_0404a0301" n="0404a0301"/><anchor xml:id="beg0404a0301" n="0404a0301"/>麁<anchor xml:id="end0404a0301"/>孔穴，二、細孔穴。云何<anchor xml:id="nkr_note_add_0404a0302" n="0404a0302"/><anchor xml:id="beg0404a0302" n="0404a0302"/>麁<anchor xml:id="end0404a0302"/>孔穴？謂從臍處孔穴，乃至面門鼻門；
<lb n="0404a04" ed="Y"/>復從面門鼻門，乃至臍處孔穴。云何細孔穴？謂於身中一切毛孔。入息、出息，有四異名。何
<lb n="0404a05" ed="Y"/>等為四？一、名風，二、名阿那波那，三、名入息、出息，四、名身行。風名一種，是風共名
<lb n="0404a06" ed="Y"/>；餘之三種，是不共名。</p>
<lb n="0404a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">修入出息者，有二過患。何等為二？一、太緩方便，二、太急方便。由太緩方便故，生起
<lb n="0404a08" ed="Y"/>懈怠，或為惛沈、睡眠纏擾其心，或令其心於外散亂。由太急方便故，或令其身生不平等，或
<lb n="0404a09" ed="Y"/>令其心生不平等。云何令身生不平等？謂強用力持入出息，由入出息被執持故，便令身中不平
<lb n="0404a10" ed="Y"/>風轉。由此最初於諸支節皆生戰掉，名能戰掉；此戰掉風若增長時，能生疾病。由是因緣，於
<lb n="0404a11" ed="Y"/>諸支節生諸疾病，是名令身生不平等。云何令心生不平等？謂或令心生諸散亂，或為極重憂惱
<lb n="0404a12" ed="Y"/>逼切，是名令心生不平等。</p>
<lb n="0404a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">又此阿那波那念，應知略有五種修習。何等為五？一、算數修習，二、悟入諸蘊修習，三
<lb n="0404a14" ed="Y"/>、悟入緣起修習，四、悟入聖諦修習，五、十六勝行修習。</p>
<lb n="0404a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">云何名算數修習？謂略有四種算數修習。何等為四？一者、以一為一算數，二者、以二
<pb n="0405a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0405a"/>
<lb n="0405a01" ed="Y"/>為一算數，三者、順算數，四者、逆算數。云何以一為一算數？謂若入息入時，由緣入出<anchor xml:id="nkr_note_orig_0405005" n="0405005"/>息
<lb n="0405a02" ed="Y"/>住念，數以為一；若入息滅，出息生，出向外時，數為第二，如是展轉數至其十。由此算數非
<lb n="0405a03" ed="Y"/>略非廣，故唯至十，是名以一為一算數。云何以二為一算數？謂若入息入而已滅，出息生而已
<lb n="0405a04" ed="Y"/>出，爾時總合數以為一。即由如是算數道理，數至其十，是名以二為一算數。入息、出息，說
<lb n="0405a05" ed="Y"/>名為二，總合二種數之為一，故名以二為一算數。云何順算數？謂或由以一為一算數，或由以
<lb n="0405a06" ed="Y"/>二為一算數，順次展轉數至其十，名順算數。云何逆算數？謂即由前二種算數，逆次展轉，從
<lb n="0405a07" ed="Y"/>第十數次九、次八、次七、次六、次五、次四、次三、次二、次數其一，名逆算數。若時行者
<lb n="0405a08" ed="Y"/>，或以一為一算數為依，或以二為一算數為依，於順算數及逆算數已串修習，於其中間心無散
<lb n="0405a09" ed="Y"/>亂。無散亂心善算數已，復應為說勝進算數。云何名為勝進算數？謂或依以一為一算數，或依
<lb n="0405a10" ed="Y"/>以二為一算數，合二為一而算數之。若依以一為一而算數者，即入息、出息二合為一；若依以
<lb n="0405a11" ed="Y"/>二為一而算數者，即入息、出息四合為一。如是展轉，數乃至十。如是後後漸增，乃至以百為
<lb n="0405a12" ed="Y"/>一而算數之，由此以百為一算數，漸次數之，乃至其十。如是勤修數息念者，乃至十十數以為
<lb n="0405a13" ed="Y"/>一，漸次數之，乃至滿十。由此以十為一算數，於其中間心無散亂，齊此名為已串修習。又此
<lb n="0405a14" ed="Y"/>勤修數息念者，若於中間其心散亂，復應退還從初數起，或順、或逆。若時算數極串習故，其
<lb n="0405a15" ed="Y"/>心自然乘任運道，安住入息、出息所緣，無斷無間相續而轉。先於入息有能取轉，入息滅已，
<pb n="0406a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0406a"/>
<lb n="0406a01" ed="Y"/>於息空位有能取轉；次於出息有能取轉，出息滅已，於息空位有能取轉。如是展轉相續流注，
<lb n="0406a02" ed="Y"/>無動無搖，無散亂行，有愛樂轉，齊此名為過算數地，不應復數。唯於入息、出息所緣，令心
<lb n="0406a03" ed="Y"/>安住，於入出息應正隨行；應審了達；於入出息及二中間；若轉若還分位差別，皆善覺了，如
<lb n="0406a04" ed="Y"/>是名為算數修習。又鈍根者，應為宣說如是息念算數修習，彼由此故，於散亂處令心安住，令
<lb n="0406a05" ed="Y"/>心愛樂。若異算數入出息念，彼心應為惛沈、睡眠之所纏擾，或應彼心於外馳散，由正勤修數
<lb n="0406a06" ed="Y"/>息念故，彼皆無有。若有利根，覺慧聰俊，不好乘此算數加行，若為宣說算數加行，亦能速疾
<lb n="0406a07" ed="Y"/>無倒了達，然不愛樂。彼復於此入出息緣安住念已，若是處轉，若乃至轉，若如所轉，若時而
<lb n="0406a08" ed="Y"/>轉，於此一切由安住念能正隨行，能正了達，如是加行有如是相。於此加行，若修、若習、若
<lb n="0406a09" ed="Y"/>多修習為因緣故，起身輕安及心輕安，證一境性，於其所緣愛樂趣入。</p>
<lb n="0406a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是彼於算數息念善修習已，復於所取、能取二事，作意思惟，悟入諸蘊。云何悟入？謂
<lb n="0406a11" ed="Y"/>於入息、出息，及息所依身，作意思惟，悟入色蘊。於彼入息、出息，能取念相應領納，作意
<lb n="0406a12" ed="Y"/>思惟，悟入受蘊。即於彼念相應等了，作意思惟，悟入想蘊。即於彼念，若念相應思及慧等，
<lb n="0406a13" ed="Y"/>作意思惟，悟入行蘊。若於彼念相應諸心、意、識，作意思惟，悟入識蘊。如是行者，於諸蘊
<lb n="0406a14" ed="Y"/>中乃至多住，名已悟入，是名悟入諸蘊修習。</p>
<lb n="0406a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">若時無倒能見、能知唯有諸蘊，唯有諸行，唯事、唯法，彼於爾時，能於諸行悟入緣起。
<pb n="0407a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0407a"/>
<lb n="0407a01" ed="Y"/>云何悟入？謂觀行者如是尋求：此入、出息，何依、何緣？既尋求已，如實悟入：此入、出息
<lb n="0407a02" ed="Y"/>，依身、緣身，依心、緣心。復更尋求：此身、此心，何依、何緣？既尋求已，如實悟入：此
<lb n="0407a03" ed="Y"/>身、此心，依緣命根。復更尋求：如是命根，何依、何緣？既尋求已，如實悟入：如是命根，
<lb n="0407a04" ed="Y"/>依緣先行。復更尋求：如是先行，何依、何緣？既尋求已，如實悟入：如是先行，依緣無明。
<lb n="0407a05" ed="Y"/>如是了知無明依緣先行，先行依緣命根，命根依緣身、心，身、心依緣入息、出息。又能了
<lb n="0407a06" ed="Y"/>知無明滅故行滅，行滅故命根滅，命根滅故身、心滅，身、心滅故入、出息滅。如是名為悟入
<lb n="0407a07" ed="Y"/>緣起。彼於緣起悟入多住，名善修習<anchor xml:id="nkr_note_orig_0407006" n="0407006"/>，是名悟入緣起修習。</p>
<lb n="0407a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是彼於緣起悟入善修習已，復於諸行如實了知，從眾緣生悟入無常。謂悟入諸行是無常
<lb n="0407a09" ed="Y"/>故，本無而有，有已散滅。若是本無而有、有已散滅，即是生法、老法、病法、死法。若是生
<lb n="0407a10" ed="Y"/>法、老法、病法、死法，即是其苦。若是其苦，即是無我，不得自在，遠離宰主。如是名為由
<lb n="0407a11" ed="Y"/>無常、苦、空、無我行，悟入苦諦。又彼如是能正悟入：諸所有行，眾緣生起，其性是苦，如
<lb n="0407a12" ed="Y"/>病、如癰，一切皆以貪愛為緣。又正悟入：即此能生眾苦貪愛，若無餘斷，即是畢竟寂靜微妙
<lb n="0407a13" ed="Y"/>。我若於此如是了知，如是觀見，如是多住，當於貪愛能無餘斷，如是名能悟入集諦、滅諦、
<lb n="0407a14" ed="Y"/>道諦。於此悟入能多住已，於諸諦中證得現觀，是名悟入聖諦修習。</p>
<lb n="0407a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是於聖諦中善修習已，於見道所斷一切煩惱，皆悉永斷，唯餘修道所斷煩惱。為斷彼故
<pb n="0408a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0408a"/>
<lb n="0408a01" ed="Y"/>，復進修習十六勝行。云何名為十六勝行？謂於念入息，我今能學念於入息；於念出息，我今
<lb n="0408a02" ed="Y"/>能學念於出息。若長，若短。於覺了<anchor xml:id="nkr_note_add_0408a0201" n="0408a0201"/><anchor xml:id="beg0408a0201" n="0408a0201"/>遍<anchor xml:id="end0408a0201"/>身入息，我今能學覺了<anchor xml:id="nkr_note_add_0408a0202" n="0408a0202"/><anchor xml:id="beg0408a0202" n="0408a0202"/>遍<anchor xml:id="end0408a0202"/>身入息；於覺了<anchor xml:id="nkr_note_add_0408a0203" n="0408a0203"/><anchor xml:id="beg0408a0203" n="0408a0203"/>遍<anchor xml:id="end0408a0203"/>身出息，我
<lb n="0408a03" ed="Y"/>今能學覺了<anchor xml:id="nkr_note_add_0408a0301" n="0408a0301"/><anchor xml:id="beg0408a0301" n="0408a0301"/>遍<anchor xml:id="end0408a0301"/>身出息。於息除身行入息，我今能學息除身行入息；於息除身行出息，我今能學
<lb n="0408a04" ed="Y"/>息除身行出息。於覺了喜入息，我今能學覺了喜入息；於覺了喜出息，我今能學覺了喜出息。
<lb n="0408a05" ed="Y"/>於覺了樂入息，我今能學覺了樂入息；於覺了樂出息，我今能學覺了樂出息。於覺了心行入息
<lb n="0408a06" ed="Y"/>，我今能學覺了心行入息；於覺了心行出息，我今能學覺了心行出息。於息除心行入息，我今
<lb n="0408a07" ed="Y"/>能學息除心行入息；於息除心行出息，我今能學息除心行出息。於覺了心入息，我今能學覺了
<lb n="0408a08" ed="Y"/>心入息；於覺了心出息，我今能學覺了心出息。於喜悅心入息，我今能學喜悅心入息；於喜悅
<lb n="0408a09" ed="Y"/>心出息，我今能學喜悅心出息。於制持心入息，我今能學制持心入息；於制持心出息，我今能
<lb n="0408a10" ed="Y"/>學制持心出息。於解脫心入息，我今能學解脫心入息；於解脫心出息，我今能學解脫心出息。
<lb n="0408a11" ed="Y"/>於無常隨觀入息，我今能學無常隨觀入息；於無常隨觀出息，我今能學無常隨觀出息。於斷隨
<lb n="0408a12" ed="Y"/>觀入息，我今能學斷隨觀入息；於斷隨觀出息，我今能學斷隨觀出息。於離欲隨觀入息，我今
<lb n="0408a13" ed="Y"/>能學離欲隨觀入息；於離欲隨觀出息，我今能學離欲隨觀出息。於滅隨觀入息，我今能學滅隨
<lb n="0408a14" ed="Y"/>觀入息；於滅隨觀出息，我今能學滅隨觀出息。</p>
<lb n="0408a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">問：如是十六，差別云何？答：有學見跡，已得四念住等，於入、出息所緣作意，復更進
<pb n="0409a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0409a"/>
<lb n="0409a01" ed="Y"/>修。為斷餘結，是故念言：於念入息，我今能學念於入息，於念出息，我今能學念於出息。若
<lb n="0409a02" ed="Y"/>緣入息、出息境時，便作念言：我今能學念長入息，念長出息。若緣中間入息、中間出息境時
<lb n="0409a03" ed="Y"/>，便作念言：我今能學念短入息，念短出息。如入息、出息長轉，及中間入息、中間出息短轉
<lb n="0409a04" ed="Y"/>，即如是了知，如是名為若長若短。若緣身中微細孔穴入息、出息，周<anchor xml:id="nkr_note_add_0409a0401" n="0409a0401"/><anchor xml:id="beg0409a0401" n="0409a0401"/>遍<anchor xml:id="end0409a0401"/>隨入諸毛孔中，緣此
<lb n="0409a05" ed="Y"/>為境起勝解時，便作念言：我於覺了<anchor xml:id="nkr_note_add_0409a0501" n="0409a0501"/><anchor xml:id="beg0409a0501" n="0409a0501"/>遍<anchor xml:id="end0409a0501"/>身入息、出息，我今能學覺了遍身入息、出息。若於是
<lb n="0409a06" ed="Y"/>時，或入息、中間入息已滅，出息、中間出息未生，緣入息出息空無位，入息、出息遠離位為
<lb n="0409a07" ed="Y"/>境；或出息、中間出息已滅，入息、中間入息未生，緣出息、入息空無位，出息、入息遠離位
<lb n="0409a08" ed="Y"/>為境，即於此時便作念言：於息除身行入息，我今能學息除身行入息，於息除身行出息，我今
<lb n="0409a09" ed="Y"/>能學息除身行出息。又即於此若修、若習、若多修習為因緣故，先未串習入、出息時所有剛彊
<lb n="0409a10" ed="Y"/>若觸隨轉，今已串習入出息故，皆得息除，有餘柔<anchor xml:id="nkr_note_add_0409a1001" n="0409a1001"/><anchor xml:id="beg0409a1001" n="0409a1001"/>軟<anchor xml:id="end0409a1001"/>樂觸隨轉。便作念言：於息除身行入息，
<lb n="0409a11" ed="Y"/>我今能學息除身行入息；於息除身行出息，我今能學息除身行出息。又於如是阿那波那念勤修
<lb n="0409a12" ed="Y"/>行者，若得初靜慮，或得第二靜慮時，便作念言；於覺了喜入息、出息，我今能學覺了喜入息
<lb n="0409a13" ed="Y"/>、出息。若得離喜第三靜慮時，便作念言：於覺了樂入息、出息，我今能學覺了樂入息、出息
<lb n="0409a14" ed="Y"/>。第三靜慮已上，於阿那波那念無有更修加行道理，是故乃至第三靜慮，宣說息念加行所攝。
<lb n="0409a15" ed="Y"/>又即如是覺了喜者、覺了樂者，或有暫時生起忘念，或謂有我、我所。或發我慢，或謂我當有
<pb n="0410a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0410a"/>
<lb n="0410a01" ed="Y"/>，或謂我當無；或謂我當有色，或謂我當無色；或謂我當有想，或謂我當無想，或謂我當非有
<lb n="0410a02" ed="Y"/>想非無想。生起如是愚癡想、思俱行，種種動慢、戲論、造作貪愛纔生起已，便能速疾以慧通
<lb n="0410a03" ed="Y"/>達，不深染著，方便斷滅、除遣、變吐。由是加行，便作念言：於覺了心行入息、出息，我今
<lb n="0410a04" ed="Y"/>能學覺了心行入息、出息。於息除心行入息、出息，我今能學息除心行入息、出息。又若得根
<lb n="0410a05" ed="Y"/>本第一、第二、第三靜慮，彼定已得初靜慮近分未至依定，依此觀察所生起心，謂如實知、如
<lb n="0410a06" ed="Y"/>實覺了；或有貪心，或離貪心；或有瞋心，或離瞋心；或有癡心，或離癡心；略心，散心；下
<lb n="0410a07" ed="Y"/>心，舉心；有掉動心，無掉動心；有寂靜心，無寂靜心；有等引心，無等引心；善修習心，不
<lb n="0410a08" ed="Y"/>善修習心；善解脫心，不善解脫心。於如是心，皆如實知，如實覺了，是故念言：於覺了心入
<lb n="0410a09" ed="Y"/>息、出息，我今能學覺了心入息、出息。彼若有時，見為惛沈、睡眠蓋覆障其心，由極於內住
<lb n="0410a10" ed="Y"/>寂止故，爾時於外隨緣一種淨妙境界，示現、教導、讚勵、慶喜，策發其心，是故念言：於喜
<lb n="0410a11" ed="Y"/>悅心入息、出息，我今能學喜悅心入息、出息。彼若有時，見為掉舉、惡作蓋覆障其心，由極
<lb n="0410a12" ed="Y"/>於外住囂舉故，爾時於內安住寂靜，制持其心，是故念言：於制持心入息、出息，我今能學制
<lb n="0410a13" ed="Y"/>持心入息、出息。若時於心善修、善習、善多修習為因緣故，令現行蓋皆得遠離，於諸蓋中心
<lb n="0410a14" ed="Y"/>得清淨，是故念言：於解脫心入息、出息，我今能學解脫心入息、出息。彼於諸蓋障修道者，
<lb n="0410a15" ed="Y"/>心已解脫，餘有隨眠復應當斷。為斷彼故，起道現前，謂於諸行無常法性，極善精懇，如理觀
<pb n="0411a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0411a"/>
<lb n="0411a01" ed="Y"/>察，是故念言：於無常隨觀入息、出息，我今能學無常隨觀入息、出息。又彼先時，或依下三
<lb n="0411a02" ed="Y"/>靜慮，或依未至依定，已於奢摩他修瑜伽行，今依無常隨觀，復於毘鉢舍那修瑜伽行。如是以
<lb n="0411a03" ed="Y"/>奢摩他、毘鉢舍那熏修心已，於諸界中，從彼隨眠而求解脫。云何諸界？所謂三界：一者、斷
<lb n="0411a04" ed="Y"/>界，二者、離欲界，三者、滅界。見道所斷一切行斷，名為斷界。修道所斷一切行斷，名離欲
<lb n="0411a05" ed="Y"/>界。一切依滅，名為滅界。思惟如是三界，寂靜、安隱、無患，修奢摩他、毘鉢舍那，彼由修
<lb n="0411a06" ed="Y"/>習、多修習故，從餘修道所斷煩惱心得解脫，是故念言：於斷隨觀、離欲隨觀、滅隨觀入息、
<lb n="0411a07" ed="Y"/>出息，我今能學斷隨觀、離欲隨觀、滅隨觀入息、出息。如是彼於見、修所斷一切煩惱皆永斷
<lb n="0411a08" ed="Y"/>故，成阿羅漢，諸漏永盡，此後更無所應作事，於所決擇已得究竟，是名十六勝行」。</p></cb:div>
<lb n="0411a09" ed="Y"/>
<lb n="0411a10" ed="Y"/>
<lb n="0411a11" ed="Y"/>
<lb n="0411a12" ed="Y"/>
<lb n="0411a13" ed="Y"/>
<lb n="0411a14" ed="Y"/>
<lb n="0411a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">14-1;1082(801)</cb:mulu><head><num n="14-1" type="各相應之經號">一</num>；<num type="雜含會編經號" n="1082">一〇八二</num><num n="801" type="大正藏雜含經號">（八〇一）</num></head>
<pb n="0412a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0412a"/>
<lb n="0412a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0412001" n="0412001"/>如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有五法多所饒益，
<lb n="0412a02" ed="Y"/>修安那般那念。何等為五？住於淨戒，波羅提木叉律儀，威儀、行處具足，於微細罪能生怖畏，
<lb n="0412a03" ed="Y"/>受持學戒，是名第一多所饒益，修習安那般那念。復次、比丘！少欲、少事、少務，是名二法多
<lb n="0412a04" ed="Y"/>所饒益，修習安那般那念。復次、比丘！飲食知量，多少得中，不為飲食起求欲想，精勤思惟，
<lb n="0412a05" ed="Y"/>是名三法多所饒益，修安那般那念。復次、比丘！初夜後夜，不著睡眠，精勤思惟，是名四法多
<lb n="0412a06" ed="Y"/>所饒益，修安那般那念。復次、比丘！空閑林中，離諸憒鬧，是名五法多所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0412002" n="0412002"/>饒益，修習安那般
<lb n="0412a07" ed="Y"/>那念」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0412a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">14-2;1083(802)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="14-2">二</num>；<num n="1083" type="雜含會編經號">一〇八三</num><num type="大正藏雜含經號" n="802">（八〇二）</num></head>
<lb n="0412a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「當修安那般那念。若
<lb n="0412a10" ed="Y"/>比丘修習安那般那念，多修習者，得身止息及心止息，有覺有觀，寂滅，純一，明分想修習滿足
<lb n="0412a11" ed="Y"/>」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0412a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">14-3;1084(803)</cb:mulu><head><num n="14-3" type="各相應之經號">三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0412003" n="0412003"/>；<num n="1084" type="雜含會編經號">一〇八四</num><num type="大正藏雜含經號" n="803">（八〇三）</num></head>
<lb n="0412a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「修習安那般那念，若
<lb n="0412a14" ed="Y"/>比丘修習安那般那念，多修習者，得身心止息，有覺有觀，寂滅，純一，明分想修習滿足。何等
<lb n="0412a15" ed="Y"/>為修習安那般那念，多修習已，身心止息，有覺有觀，寂滅，純一，明分想修習滿足？是比丘，
<pb n="0413a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0413a"/>
<lb n="0413a01" ed="Y"/>若依聚落、城邑止住，晨朝著衣持鉢，入村乞食，善護其身，守諸根門，善繫心住。乞食已，還
<lb n="0413a02" ed="Y"/>住處，舉衣鉢，洗足已。或入林中、閑房、樹下，或空露地，端身正坐，繫念面前，斷世貪愛，
<lb n="0413a03" ed="Y"/>離欲清淨；瞋恚；睡眠；掉悔；疑斷，度諸疑惑，於諸善法心得決定。遠離五蓋煩惱，於心令慧
<lb n="0413a04" ed="Y"/>力羸，為障礙分，不趣涅槃。念於內息，繫念善學；念於外息，繫念善學。息長，息短。覺知一
<lb n="0413a05" ed="Y"/>切身入息，於一切身入息善學；覺知一切身出息，於一切身出息善學。覺知一切身行息入息，於
<lb n="0413a06" ed="Y"/>一切身行息入息善學；覺知一切身行息出息，於一切身行息出息善學。覺知喜；覺知樂；覺知心
<lb n="0413a07" ed="Y"/>行；覺知心行息入息，於覺知心行息入息善學，覺知心行息出息，於覺知心行息出息善學。覺知
<lb n="0413a08" ed="Y"/>心；覺知心悅；覺知心定；覺知心解脫入息，於覺知心解脫入息善學，覺知心解脫出息，於覺知
<lb n="0413a09" ed="Y"/>心解脫出息善學。觀察無常；觀察斷；觀察無欲；觀察滅入息，於觀察滅入息善學，觀察滅出息
<lb n="0413a10" ed="Y"/>，於觀察滅出息善學。是名修安那般那念，身止息，心止息，有覺有觀，寂滅，純一，明分想修
<lb n="0413a11" ed="Y"/>習滿足」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0413a12" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「障隨惑」</seg>：又勤修行諸瑜伽師，修習如是入、出息念，爾時應知五障礙法：一者、於其外
<lb n="0413a13" ed="Y"/>緣，其心散亂；二者、入出息轉，有所艱難；三者、掉舉、惡作纏現在前；四者、惛沈、睡眠纏
<lb n="0413a14" ed="Y"/>現在前；五者、樂與道俗共相雜住。如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0413004" n="0413004"/>五法，於未得定欲求心定，及得定已倍復增長，當知
<lb n="0413a15" ed="Y"/>一切能為障礙。奢摩他品諸隨煩惱所染污時，發身惛沈，生心下劣，由正修習入出息念身心輕安
<pb n="0414a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0414a"/>
<lb n="0414a01" ed="Y"/>，能令惛沈、下劣俱行身心麁重，皆悉遠離。毘鉢舍那品諸隨煩惱所染污時，發生種種尋伺、妄
<lb n="0414a02" ed="Y"/>想，謂欲尋伺等不正尋伺，及無明分尋伺所起諸欲想等種種妄想，由正修習入出息念，令尋伺等
<lb n="0414a03" ed="Y"/>悉皆靜息。為欲對治彼無明分諸妄想故，純修明分想，令速得圓滿。</p>
<lb n="0414a04" ed="Y"/>
<lb n="0414a05" ed="Y"/>
<lb n="0414a06" ed="Y"/>
<lb n="0414a07" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0414a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">14-4;1085(804)</cb:mulu><head><num n="14-4" type="各相應之經號">四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0414001" n="0414001"/>；<num n="1085" type="雜含會編經號">一〇八五</num><num type="大正藏雜含經號" n="804">（八〇四）</num></head>
<lb n="0414a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「當修安那般那念。安
<lb n="0414a10" ed="Y"/>那般那念修習、多修習者，斷諸覺想。云何安那般那念修習、多修習，斷諸覺想？若比丘依止聚
<lb n="0414a11" ed="Y"/>落、城邑住，如上廣說，乃至於出息滅善學，是名安那般那念修習、多修習，斷諸覺想」。佛說
<lb n="0414a12" ed="Y"/>此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0414a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">14-5~14-11;1086~1092()</cb:mulu><head><num n="14-5" type="各相應之經號">五</num>⸺<num n="14-11" type="各相應之經號">一一</num>；<num n="1086" type="雜含會編經號">一〇八六</num>⸺<num n="1092" type="雜含會編經號">一〇九二</num>（）</head>
<lb n="0414a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如斷覺想，如是不動搖，得大果、大福利，〔如是〕得甘露，究竟甘露、得二果，四果，七
<lb n="0414a15" ed="Y"/>果<anchor xml:id="nkr_note_orig_0414002" n="0414002"/>，一一經亦如上說。</p>
<pb n="0415a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0415a"/>
<lb n="0415a01" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「尋」</seg>：復次、正勤修習入出息念諸瑜伽師，於緣過去諸行尋伺，能令無間所生等持有間缺
<lb n="0415a02" ed="Y"/>者，速得損減，於緣未來諸行尋伺，能令無間所生等持有間缺者，速得止息；於緣現在諸行尋伺
<lb n="0415a03" ed="Y"/>，能令無間所生等持有間缺者，速得寂靜。</p>
<lb n="0415a04" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「果」</seg>：又若略說，由能永斷六種結故，當知建立二種、四種及以七種諸果勝利，如經廣說
<lb n="0415a05" ed="Y"/>。云何六結？謂順下分、上分二結，見道、修道所斷二結，若起，若生二分位結。如是別別，當
<lb n="0415a06" ed="Y"/>知總說有六種結，如其次第，建立二種，四種，七種諸果勝利。</p>
<lb n="0415a07" ed="Y"/>
<lb n="0415a08" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0415a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">14-12;1093(805)</cb:mulu><head><num n="14-12" type="各相應之經號">一二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0415001" n="0415001"/>；<num type="雜含會編經號" n="1093">一〇九三</num><num n="805" type="大正藏雜含經號">（八〇五）</num></head>
<lb n="0415a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「如我所說安那般那念
<lb n="0415a11" ed="Y"/>，汝等修習不」？時有比丘，名阿梨瑟吒，於眾中坐，即從座起，整衣服，為佛作禮，右膝著地
<lb n="0415a12" ed="Y"/>，合掌白佛言：「世尊！世尊所說安那般那念，我已修習」。佛告阿梨瑟吒：「比丘！汝云何修
<lb n="0415a13" ed="Y"/>習我所說安那般那念」？比丘白佛：「世尊！我於過去諸行不顧念，未來諸行不生欣樂，於現在
<lb n="0415a14" ed="Y"/>諸行不生染著。於內外對礙想，善正除滅。我已如是修世尊所說安那般那念」。佛告阿梨瑟吒：
<lb n="0415a15" ed="Y"/>「比丘！汝實修我所說安那般那念，非不修。然其比丘！於汝所修安那般那念所，更有勝妙過其
<pb n="0416a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0416a"/>
<lb n="0416a01" ed="Y"/>上者。何等是勝妙過阿梨瑟吒所修安那般那念者？是比丘依止城邑、聚落，如前廣說，乃至於滅
<lb n="0416a02" ed="Y"/>出息觀察善學，是名阿梨瑟吒比丘！勝妙過汝所修安那般那念者」。佛說此經已，諸比丘聞佛所
<lb n="0416a03" ed="Y"/>說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0416a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">14-13;1094(806)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="14-13">一三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0416002" n="0416002"/>；<num type="雜含會編經號" n="1094">一〇九四</num><num type="大正藏雜含經號" n="806">（八〇六）</num></head>
<lb n="0416a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊於晨朝時，著衣持鉢，入舍衛城乞
<lb n="0416a06" ed="Y"/>食。食已，還精舍，舉衣鉢，洗足已，持尼師檀，入安陀林，坐一樹下，晝日禪思。時尊者罽賓
<lb n="0416a07" ed="Y"/>那，亦晨朝時，著衣持鉢，入舍衛城乞食。還舉衣鉢，洗足已，持尼師檀，入安陀林，於樹下坐
<lb n="0416a08" ed="Y"/>禪。去佛不遠，正身不動，身心正直，勝妙思惟。爾時，眾多比丘，晡時從禪覺，往詣佛所，稽
<lb n="0416a09" ed="Y"/>首禮佛足，退坐一面。佛語諸比丘：「汝等見尊者罽賓那不？去我不遠，正身端坐，身心不動，
<lb n="0416a10" ed="Y"/>住勝妙住」。諸比丘白佛；「世尊！我等數見彼尊者正身端坐，善攝其身，不傾不動，專心勝妙
<lb n="0416a11" ed="Y"/>」。佛告諸比丘：「若比丘修習三昧，身心安住，不傾不動，住勝妙住者，此比丘得此三昧，不
<lb n="0416a12" ed="Y"/>勤方便，隨欲即得」。諸比丘白佛：「何等三昧？比丘得此三昧，身心不動，住勝妙住」。佛告
<lb n="0416a13" ed="Y"/>諸比丘：「若比丘依止聚落，晨朝著衣持鉢，入村乞食已，還精舍，舉衣鉢，洗足已，入林中，
<lb n="0416a14" ed="Y"/>若閑房、露坐，思惟繫念，乃至息滅觀察善學，是名三昧，若比丘端坐思惟，身心不動，住勝妙
<lb n="0416a15" ed="Y"/>住」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<pb n="0417a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0417a"/>
<lb n="0417a01" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">（差別）</seg>：復次、入出息念修習差別，略有二種：一者、有上，二者、無上。其有上者，謂
<lb n="0417a02" ed="Y"/>如有一，獨處空閑，以靜定心，如理觀察命根，繫屬入息、出息。若我於入息後無有出息，或出
<lb n="0417a03" ed="Y"/>息後無入息者。如是命根即應斷滅。而於無常行中有希奇事，入息滅已，我命根住，乃復得至出
<lb n="0417a04" ed="Y"/>息生時；出息滅已，我命根住，乃復得至入息生時。彼由攀緣如是事故，深心厭離，於三世境所
<lb n="0417a05" ed="Y"/>發愛恚，淨修其心，是名有上；十六行修，當知無上。</p>
<lb n="0417a06" ed="Y"/>
<lb n="0417a07" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0417a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">14-14;1095(807)</cb:mulu><head><num n="14-14" type="各相應之經號">一四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0417001" n="0417001"/>；<num n="1095" type="雜含會編經號">一〇九五</num><num n="807" type="大正藏雜含經號">（八〇七）</num></head>
<lb n="0417a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住一奢能伽羅林中。爾時，世尊告諸比丘：「我欲二月坐禪，諸比丘勿
<lb n="0417a10" ed="Y"/>復往來，唯除送食比丘及布薩時」。爾時，世尊作是語已，即二月坐禪，無一比丘敢往來者，唯
<lb n="0417a11" ed="Y"/>除送食及布薩時。爾時，世尊坐禪，二月過已，從禪覺，於比丘僧前坐，告諸比丘：「若諸外道
<lb n="0417a12" ed="Y"/>出家來問汝等：沙門瞿曇於二月中，云何坐禪？汝應答言；如來二月，以安那般那念坐禪思惟住
<lb n="0417a13" ed="Y"/>。所以者何？我於此二月，念安那般那多住思惟：入息時念入息如實知；出息時念出息如實知；
<lb n="0417a14" ed="Y"/>若長，若短；一切身覺入息念如實知，一切身覺出息念如實知；身行休息入息念如實知，乃至滅
<lb n="0417a15" ed="Y"/>出息念如實知。我悉知已，我時作是念，此則麁思惟住。我今於此思惟止息已，當更修餘微細修
<pb n="0418a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0418a"/>
<lb n="0418a01" ed="Y"/>住而住。爾時，我息止麁思惟已，即更入微細思惟，多住而住。時有三天子，極上妙色，過夜來
<lb n="0418a02" ed="Y"/>至我所。一天子作是言：沙門瞿曇時到。復有一天子言：此非時到，是時向至。第三天子言：非
<lb n="0418a03" ed="Y"/>為時到，亦非時向至，此則修住，是阿羅訶寂滅耳」。佛告諸比丘：「若有正說聖住，天住，梵
<lb n="0418a04" ed="Y"/>住，學住，無學住，如來住，學人所不得當得，不到當到，不證當證，無學人現法樂住者，謂安
<lb n="0418a05" ed="Y"/>那般那念，此則正說。所以者何？安那般那念者，是聖住，天住，梵住，乃至無學現法樂住」。
<lb n="0418a06" ed="Y"/>佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0418a07" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「微細」</seg>：復次、如是入息、出息念住，緣細風色為境界故，名微細住。隔絕一切亂尋伺故
<lb n="0418a08" ed="Y"/>，名不流散。發生廣大身心所有妙輕安故，名不可伏。</p>
<lb n="0418a09" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0418a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">14-15;1096(808)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="14-15">一五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0418001" n="0418001"/>；<num n="1096" type="雜含會編經號">一〇九六</num><num type="大正藏雜含經號" n="808">（八〇八）</num></head>
<lb n="0418a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住迦<anchor xml:id="nkr_note_add_0418a1101" n="0418a1101"/><anchor xml:id="beg0418a1101" n="0418a1101"/>毘<anchor xml:id="end0418a1101"/>羅越尼拘律樹園中。爾時，釋氏摩訶男，詣尊者迦磨比丘所，禮
<lb n="0418a12" ed="Y"/>迦磨比丘足已，退坐一面。語迦磨比丘言：「云何尊者迦磨！學住者為即是如來住耶？為學住異
<lb n="0418a13" ed="Y"/>、如來住異」？迦磨比丘答言：「摩訶男！學住異，如來住異。摩訶男！學住者，斷五蓋多住；
<lb n="0418a14" ed="Y"/>如來住者，於五蓋已斷、已知，斷其根本，如截多羅樹頭，更不生長，於未來世成不生法。一時
<lb n="0418a15" ed="Y"/>，世尊住一奢能伽羅林中，爾時世尊告諸比丘：我欲於此一奢能伽羅林中，二月坐禪，汝諸比丘
<pb n="0419a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0419a"/>
<lb n="0419a01" ed="Y"/>勿使往來，唯除送食比丘及布薩時。廣說如前，乃至無學現法樂住。以是故知，摩訶男！學住異
<lb n="0419a02" ed="Y"/>，如來住異」。釋氏摩訶男聞迦磨比丘所說，歡喜從座起去。</p>
<lb n="0419a03" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「學住」</seg>：復次、容有是處，或有一人作如是念：如來與彼最極下劣、得慧解脫阿羅漢果，
<lb n="0419a04" ed="Y"/>無有差別。謂依解脫，作是思惟：如來解脫與慧解脫阿羅漢果，所有解脫，無有差別。頗復有人
<lb n="0419a05" ed="Y"/>作如是念：如來所有離諸蓋住，居內法中最極下劣，若諸有學，若諸異生，由精進力，於其五蓋
<lb n="0419a06" ed="Y"/>伏斷而住，名離蓋住。此離蓋住，彼離蓋住，為如解脫無有差別？為有差別？應知如是二離蓋住
<lb n="0419a07" ed="Y"/>，極大差別：謂諸有學，雖現行故，離蓋住心與如來等，然彼隨眠未永斷故，諸蓋數數間心相續
<lb n="0419a08" ed="Y"/>，數數作意勵力除遣；如來諸蓋畢竟斷故，離諸蓋住，與彼所有離諸蓋住，極大差別，非如解脫
<lb n="0419a09" ed="Y"/>無有差別<anchor xml:id="nkr_note_orig_0419002" n="0419002"/>。</p>
<lb n="0419a10" ed="Y"/>
<lb n="0419a11" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0419a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">14-16;1097(809)</cb:mulu><head><num n="14-16" type="各相應之經號">一六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0419001" n="0419001"/>；<num n="1097" type="雜含會編經號">一〇九七</num><num n="809" type="大正藏雜含經號">（八〇九）</num></head>
<lb n="0419a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住金剛聚落，跋求摩河側薩羅梨林中。爾時，世尊為諸比丘說不淨觀，
<lb n="0419a14" ed="Y"/>讚歎不淨觀言：「諸比丘！修不淨觀、多修習者，得大果、大福利」。時諸比丘修不淨觀已，極
<lb n="0419a15" ed="Y"/>厭患身，或以刀自殺，或服毒藥，或繩自絞，投巖自殺，或令餘比丘殺。有異比丘，極生厭患惡
<pb n="0420a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0420a"/>
<lb n="0420a01" ed="Y"/>露不淨，至鹿林梵志子所，語鹿林梵志子言：「賢首！汝能殺我者，衣、鉢屬汝」。時鹿林梵志
<lb n="0420a02" ed="Y"/>子，即殺彼比丘，持刀至跋求摩河邊洗刀。時有魔天，住於空中，讚鹿林梵志子言：「善哉！善
<lb n="0420a03" ed="Y"/>哉！賢首！汝得無量功德，能令諸沙門釋子持戒有德（者），未度者度，未脫者脫，未穌息者令
<lb n="0420a04" ed="Y"/>得穌息，未涅槃者令得涅槃；諸長利衣鉢雜物，悉皆屬汝」。時鹿林梵志子，聞讚歎已，增惡邪
<lb n="0420a05" ed="Y"/>見，作是念：我今真實大作福德，令沙門釋子持戒功德者，未度者度，未脫者脫，未穌息者令得
<lb n="0420a06" ed="Y"/>穌息，未涅槃者令得涅槃；衣鉢雜物，悉皆屬我。於是手執利刀，循諸房舍，諸經行處，別房、
<lb n="0420a07" ed="Y"/>禪房，見諸比丘，作如是言：「何等沙門持戒有德，未度者我能令度，未脫者令脫，未穌息者令
<lb n="0420a08" ed="Y"/>得穌息，未涅槃令得涅槃」。時有諸比丘厭患身者，皆出房舍，語鹿林梵志子言：「我未得度，
<lb n="0420a09" ed="Y"/>汝當度我！我未得脫，汝當脫我！我未得穌息，汝當令我得穌息！我未得涅槃，汝當令我得涅槃
<lb n="0420a10" ed="Y"/>」！時鹿林梵志子，即以利刀殺彼比丘，次第乃至殺六十人。</p>
<lb n="0420a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">爾時，世尊至十五日說戒時，於眾僧前坐。告尊者阿難：「何因、何緣，諸比丘轉少、轉減
<lb n="0420a12" ed="Y"/>、轉盡」？阿難白佛言：「世尊為諸比丘說修不淨觀，讚歎不淨觀，諸比丘修不淨觀已，極厭患
<lb n="0420a13" ed="Y"/>身，廣說乃至殺六十比丘。世尊！以是因緣故，令諸比丘轉少、轉減、轉盡。唯願世尊，更說餘
<lb n="0420a14" ed="Y"/>法，令諸比丘聞已，勤修智慧，樂受正法，樂住正法」！佛告阿難：「是故我今次第說住微細住
<lb n="0420a15" ed="Y"/>，隨順開覺。已起、未起惡不善法，速令休息，如天大雨，起、未起塵，能令休息。如是比丘修
<pb n="0421a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0421a"/>
<lb n="0421a01" ed="Y"/>微細住，諸起、未起惡不善法，能令休息。阿難！何等為微細住，多修習隨順開覺，已起、未起
<lb n="0421a02" ed="Y"/>惡不善法，能令休息？謂安那般那念住」。阿難白佛：「云何修習安那般那念住，隨順開覺，已
<lb n="0421a03" ed="Y"/>起、未起惡不善法，能令休息」？佛告阿難：「若比丘依止聚落，如前廣說，乃至如滅出息念而
<lb n="0421a04" ed="Y"/>學」。佛說此經已，尊者阿難聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0421a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">14-17;1098(810)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="14-17">一七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0421002" n="0421002"/>；<num type="雜含會編經號" n="1098">一〇九八</num><num type="大正藏雜含經號" n="810">（八一〇）</num></head>
<lb n="0421a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住金剛跋求摩河側薩羅梨林中。爾時，尊者阿難獨一靜處，思惟禪思，
<lb n="0421a07" ed="Y"/>作如是念：頗有一法修習、多修習，令四法滿足；四法滿足已，七法滿足；七法滿足已，二法滿
<lb n="0421a08" ed="Y"/>足。時尊者阿難從禪覺已，往詣佛所，稽首禮足，退坐一面。白佛言：「世尊！我獨一靜處，思
<lb n="0421a09" ed="Y"/>惟禪思，作是念：頗有一法多修習已，令四法滿足，乃至二法滿足；我今問世尊：寧有一法多修
<lb n="0421a10" ed="Y"/>習已，能令乃至二法滿足耶」？佛告阿難：「有一法，多修習已，乃至能令二法滿足。何等為一
<lb n="0421a11" ed="Y"/>法？謂安那般那念，多修習已，能令四念處滿足。四念處滿足已，七覺分滿足。七覺分滿足已，
<lb n="0421a12" ed="Y"/>明、解脫滿足。云何修安那般那念，四念處滿足？是比丘依止聚落，乃至如滅出息念學。阿難！
<lb n="0421a13" ed="Y"/>如是聖弟子，入息念時如入息念學，出息念時如出息念學；若長、若短；一切身行覺知入息念時
<lb n="0421a14" ed="Y"/>，如入息念學，出息念時，如出息念學；身行休息入息念時，如身行休息入息念學，身行休息出
<lb n="0421a15" ed="Y"/>息念時，如身行休息出息念學。聖弟子爾時身身觀念住，異於身者，彼亦如是隨身比思惟。若有
<pb n="0422a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0422a"/>
<lb n="0422a01" ed="Y"/>時，聖弟子喜覺知；樂覺知；心行覺知；心行息覺知入息念時，如心行息入息念學，心行息出息
<lb n="0422a02" ed="Y"/>念時，如心行息出息念學。是聖弟子爾時受受觀念住，若復異受者，彼亦隨受<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422003" n="0422003"/>比思惟。有時聖
<lb n="0422a03" ed="Y"/>弟子心覺知；心悅；心定；心解脫覺知入息念時，如入息念學，心解脫出息念時，如心解脫出息
<lb n="0422a04" ed="Y"/>念學。是聖弟子爾時心心觀念住，若有異心者，彼亦隨心比思惟。若聖弟子有時觀無常，斷，無
<lb n="0422a05" ed="Y"/>欲，滅，如無常，斷，無欲，滅觀住學。是聖弟子爾時法法觀念住，異於法者，亦隨法比思惟。
<lb n="0422a06" ed="Y"/>是名修安那般那念，滿足四念處」。阿難白佛：「如是修習安那般那念令四念處滿足，云何修四
<lb n="0422a07" ed="Y"/>念處令七覺分滿足」？佛告阿難：「若比丘身身觀念住，念住已繫念住不忘，爾時方便修念覺分
<lb n="0422a08" ed="Y"/>；修念覺分已，念覺分滿足。念覺滿足已，於法選擇、思量，爾時方便修擇法覺分；修擇法覺分
<lb n="0422a09" ed="Y"/>已，擇法覺分滿足。於法選擇、分別、思量已，得精勤方便，爾時方便修習精進覺分；修精進覺
<lb n="0422a10" ed="Y"/>分已，精進覺分滿足。方便精進已，則心歡喜，爾時方便修喜覺分；修喜覺分已，喜覺分滿足。
<lb n="0422a11" ed="Y"/>歡喜已，身、心猗息，爾時方便修猗覺分；修猗覺分已，猗覺分滿足。身心樂已，得三昧，爾時
<lb n="0422a12" ed="Y"/>修定覺分；修定覺分已，定覺分滿足。定覺分滿足已，貪憂則滅，得平等捨，爾時方便修捨覺分
<lb n="0422a13" ed="Y"/>；修捨覺分已，捨覺分滿足。受，心，法法念處，亦如是說。是名修四念處，滿足七覺分」。阿
<lb n="0422a14" ed="Y"/>難白佛：「是名修四念處滿足七覺分，云何修七覺分滿足明、解脫」？佛告阿難：「若比丘修念
<lb n="0422a15" ed="Y"/>覺分，依遠離，依無欲，依滅，向於捨；修念覺分已，滿足明、解脫。乃至修捨覺分，依遠離，
<pb n="0423a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0423a"/>
<lb n="0423a01" ed="Y"/>依無欲，依滅，向於捨；如是修捨覺分已、明、解脫滿足。阿難！是名法法相類，法法相潤。如
<lb n="0423a02" ed="Y"/>是十三法，一法為增上，一法為門，次第增進，修習滿足」。佛說此經已，尊者阿難聞佛所說，
<lb n="0423a03" ed="Y"/>歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0423a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">14-18~14-19;1099~1100(811~812)</cb:mulu><head><num n="14-18" type="各相應之經號">一八</num>⸺<num type="各相應之經號" n="14-19">一九</num>；<num type="雜含會編經號" n="1099">一〇九九</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="1100">一一〇〇</num>（<num n="811" type="大正藏雜含經號">八一一</num>⸺<num type="大正藏雜含經號" n="812">八一二</num>）</head>
<lb n="0423a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">（如阿難所問），如是異比丘所問<anchor xml:id="nkr_note_orig_0423004" n="0423004"/>，佛問諸比丘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0423005" n="0423005"/>，亦如上說。</p>
<lb n="0423a06" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「智無執」</seg>：復次、精勤修習諸息念者，由正修習四種念住，無我等故，平等平等。是身種
<lb n="0423a07" ed="Y"/>類，能取於身如理作意；如身，無我作意亦爾，是故說彼為身一分。能修如是身念住者，都不可
<lb n="0423a08" ed="Y"/>得；如身念住，廣說乃至修法念住，當知亦爾。如是諸佛修念住教，外道法中皆無所有，是故說
<lb n="0423a09" ed="Y"/>此修念住教，名非一切外道所執<anchor xml:id="nkr_note_orig_0423006" n="0423006"/>。</p>
<lb n="0423a10" ed="Y"/>
<lb n="0423a11" ed="Y"/>
<lb n="0423a12" ed="Y"/>
<lb n="0423a13" ed="Y"/>
<lb n="0423a14" ed="Y"/>
<lb n="0423a15" ed="Y"/>
<pb n="0424a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0424a"/></cb:div>
<lb n="0424a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">14-20;1101(813)</cb:mulu><head><num n="14-20" type="各相應之經號">二〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0424001" n="0424001"/>；<num n="1101" type="雜含會編經號">一一〇一</num><num type="大正藏雜含經號" n="813">（八一三）</num></head>
<lb n="0424a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住金<anchor xml:id="nkr_note_add_0424a0201" n="0424a0201"/><anchor xml:id="beg0424a0201" n="0424a0201"/>毘<anchor xml:id="end0424a0201"/>羅聚落金<anchor xml:id="nkr_note_add_0424a0202" n="0424a0202"/><anchor xml:id="beg0424a0202" n="0424a0202"/>毘<anchor xml:id="end0424a0202"/>林中。爾時，世尊告尊者金<anchor xml:id="nkr_note_add_0424a0203" n="0424a0203"/><anchor xml:id="beg0424a0203" n="0424a0203"/>毘<anchor xml:id="end0424a0203"/>羅：「我今當說精勤修
<lb n="0424a03" ed="Y"/>習四念處。諦聽，善思，當為汝說」。爾時尊者金<anchor xml:id="nkr_note_add_0424a0301" n="0424a0301"/><anchor xml:id="beg0424a0301" n="0424a0301"/>毘<anchor xml:id="end0424a0301"/>羅，默然住。如是再三。爾時，尊者阿難語
<lb n="0424a04" ed="Y"/>尊者金<anchor xml:id="nkr_note_add_0424a0401" n="0424a0401"/><anchor xml:id="beg0424a0401" n="0424a0401"/>毘<anchor xml:id="end0424a0401"/>羅：「今大師告汝」！如是三說。尊者金<anchor xml:id="nkr_note_add_0424a0402" n="0424a0402"/><anchor xml:id="beg0424a0402" n="0424a0402"/>毘<anchor xml:id="end0424a0402"/>羅語尊者阿難：「我已知，尊者阿難！我已
<lb n="0424a05" ed="Y"/>知，尊者瞿曇」！爾時，尊者阿難白佛言：〔世尊〕！「是時，世尊！是時，善逝！唯願為諸比
<lb n="0424a06" ed="Y"/>丘，說精勤修四念處，諸比丘聞已，當受奉行」。佛告阿難：「諦聽，善思，當為汝說。若比丘
<lb n="0424a07" ed="Y"/>入息念時，如入息學；乃至滅出息時，如滅出息學。爾時聖弟子念入息時，如念入息學，乃至身
<lb n="0424a08" ed="Y"/>行止息出息時，如身行止息出息學，爾時聖弟子身身觀念住；爾時聖弟子身身觀念住已，如是知
<lb n="0424a09" ed="Y"/>善內思惟」。佛告阿難：「譬如有人乘車輿從東方顛沛而來。當於爾時，踐蹈諸土堆壟不」！阿
<lb n="0424a10" ed="Y"/>難白佛：「如是，世尊」！佛告阿難：「如是聖弟子念入息時，如入息念學，如是乃至善內思惟
<lb n="0424a11" ed="Y"/>。若爾時聖弟子覺知喜，乃至覺知意行息學，聖弟子受受觀念住；聖弟子受受觀念（住）已，如
<lb n="0424a12" ed="Y"/>是知善內思惟。譬如有人乘車輿從南方顛沛而來，云何阿難！當踐蹈土堆壟不」？阿難白佛：「
<lb n="0424a13" ed="Y"/>如是，世尊」！佛告阿難：「如是聖弟子受受觀念住，知善內思惟。若聖弟子覺知心；欣悅心；
<lb n="0424a14" ed="Y"/>定心；解脫心入息，如解脫心入息學，解脫心出息，如解脫心出息學，爾時聖弟子心心觀念住；
<lb n="0424a15" ed="Y"/>如是聖弟子心心觀念住已，知善內思惟。譬如有人乘車輿從西方來，彼當踐蹈土堆壟不」？阿難
<pb n="0425a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0425a"/>
<lb n="0425a01" ed="Y"/>白佛：「如是，世尊」！佛告阿難：「如是聖弟子覺知心，乃至心解脫出息如心解脫出息學，如
<lb n="0425a02" ed="Y"/>是聖弟子爾時心心觀念住，知善內思惟。（若聖弟子）善於身，受，心（念住），貪憂滅捨，爾
<lb n="0425a03" ed="Y"/>時聖弟子法法觀念住；如是聖弟子法法觀念住已，知善內思惟。阿難！譬如四衢道有土堆壠，有
<lb n="0425a04" ed="Y"/>人乘車輿從北方顛沛而來，當踐蹈土堆壠不」？阿難白佛：「如是，世尊」！佛告阿難：「如是
<lb n="0425a05" ed="Y"/>聖弟子法法觀念住，知善內思惟。阿難！是名比丘精勤方便，修四念處」。佛說此經已，尊者阿
<lb n="0425a06" ed="Y"/>難聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0425a07" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「作意」</seg>：復次、修瑜伽師，入出息念為所依止，修四念住，如理作意以為依止；於諸未斷
<lb n="0425a08" ed="Y"/>內心所有非理作意，如實了知是為非理；於內所有如理作意，如實了知是為如理。既了知已，於
<lb n="0425a09" ed="Y"/>內所有非理作意，一向遠離；於內所有如理作意，一向修習，為欲令彼永斷滅故。又於此中身等
<lb n="0425a10" ed="Y"/>四法，如四大路；非理作意，如塵土丘，不堅牢故，不真實故，迷亂心故。如理作意，如四方來
<lb n="0425a11" ed="Y"/>輿乘車，車緣身等四境界門轉，能損害彼如塵土丘非理作意，亦令一切相續清淨。</p>
<lb n="0425a12" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0425a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">14-21;1102(814)</cb:mulu><head><num n="14-21" type="各相應之經號">二一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0425001" n="0425001"/>；<num type="雜含會編經號" n="1102">一一〇二</num><num type="大正藏雜含經號" n="814">（八一四）</num></head>
<lb n="0425a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「當修安那般那念。修
<lb n="0425a15" ed="Y"/>安那般那念，多修習已，身不疲倦，眼亦不患，樂隨順觀住，樂覺知，不染著樂。云何修安那般
<pb n="0426a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0426a"/>
<lb n="0426a01" ed="Y"/>那念，身不疲倦，眼亦不患，樂隨觀住，樂覺知，不染著樂？是比丘依止聚落，乃至觀滅出息時
<lb n="0426a02" ed="Y"/>，如滅出息學，是名修安那般那念，身不疲倦，眼亦不患，樂隨觀住，樂覺知，不染著樂；如是
<lb n="0426a03" ed="Y"/>修安那般那念者，得大果、大福利。是比丘欲求離欲惡不善法，有覺有觀，離生喜樂，初禪具足
<lb n="0426a04" ed="Y"/>住，是比丘當修安那般那念；如是修安那般那念，得大果、大福利。是比丘欲求第二、第三、第
<lb n="0426a05" ed="Y"/>四禪，慈、悲、喜、捨，空入處、識入處、無所有入處、非想非非想入處具足；三結盡，得須陀
<lb n="0426a06" ed="Y"/>洹果；三結盡，貪、恚、癡薄，得斯陀含果；五下分結盡，得阿那含果；得無量種神通力，天耳
<lb n="0426a07" ed="Y"/>（智），他心智，宿命智，生死智，漏盡智者，如是比丘當修安那般那念。如是（修）安那般那
<lb n="0426a08" ed="Y"/>念，得大果、大福利」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0426a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">14-22;1103(815)</cb:mulu><head><num n="14-22" type="各相應之經號">二二</num>；<num type="雜含會編經號" n="1103">一一〇三</num><num type="大正藏雜含經號" n="815">（八一五）</num></head>
<lb n="0426a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園夏安居。爾時，眾多上座聲聞，於世尊左右，樹
<lb n="0426a11" ed="Y"/>下、窟中安居。時有眾多年少比丘，詣佛所，稽首佛足，退坐一面。佛為諸年少比丘種種說法，
<lb n="0426a12" ed="Y"/>示教、照喜，示教、照喜已，默然住。諸年少比丘聞佛所說，歡喜隨喜，從座起，作禮而去。諸
<lb n="0426a13" ed="Y"/>年少比丘往詣上座比丘所，禮諸上座足已，於一面坐。時諸上座比丘作是念：我等當攝受此諸年
<lb n="0426a14" ed="Y"/>少比丘，或一人受一人，或一人受二、三、多人。作是念已，即便攝受，或一人受一人，或受二
<lb n="0426a15" ed="Y"/>、三、多人，或有上座乃至受六十人。爾時，世尊十五日布薩時，於大眾前敷座而坐。爾時，世
<pb n="0427a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0427a"/>
<lb n="0427a01" ed="Y"/>尊觀察諸比丘已，告比丘：「善哉！善哉！我今喜諸比丘行諸正事，是故比丘當勤精進，於此舍
<lb n="0427a02" ed="Y"/>衛國，滿迦低月」。</p>
<lb n="0427a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">諸處人間比丘，聞世尊於舍衛國安居，滿迦低月；滿已，作衣竟，持衣鉢，於舍衛國人間遊
<lb n="0427a04" ed="Y"/>行。漸至舍衛國，舉衣鉢，洗足已，詣世尊所，稽首禮足已，退坐一面。爾時，世尊為人間比丘
<lb n="0427a05" ed="Y"/>種種說法，示教、照喜已，默然住。爾時人間比丘聞佛說法，歡喜隨喜，從座起，作禮而去。往
<lb n="0427a06" ed="Y"/>詣上座比丘所，稽首禮足，退坐一面。時諸上座作是念：我等當受此人間比丘，或一人受一人，
<lb n="0427a07" ed="Y"/>或二、三，乃至多人。即便受之，或一人受一人，或二、三，乃至有受六十人者。彼上座比丘受
<lb n="0427a08" ed="Y"/>諸人間比丘，教誡教授，善知先後次第。</p>
<lb n="0427a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">爾時，世尊月十五日布薩時，於大眾前敷座而坐。觀察諸比丘眾，告諸比丘：「善哉！善哉
<lb n="0427a10" ed="Y"/>！諸比丘！我欣汝等所行正事，樂汝等所行正事。諸比丘！過去諸佛，亦有比丘眾所行正事，如
<lb n="0427a11" ed="Y"/>今此眾；未來諸佛所有諸眾，亦當如是所行正事，如今此眾。所以者何？今此眾中諸長老比丘，
<lb n="0427a12" ed="Y"/>有得初禪、第二禪、第三禪、第四禪，慈、悲、喜、捨，空入處、識入處、無所有入處、非想非
<lb n="0427a13" ed="Y"/>非想入<anchor xml:id="nkr_note_orig_0427002" n="0427002"/>處具足住。有比丘三結盡，得須陀洹，不墮惡趣法，決定正向三菩提，七有天人往生，
<lb n="0427a14" ed="Y"/>究竟苦邊。有比丘三結盡，貪、恚、癡薄，得斯陀含。有比丘五下分結盡，得阿那含，生般涅槃
<lb n="0427a15" ed="Y"/>，不復還生此世。有比丘得無量神通境界，天耳（智），他心智，宿命智，生死智，漏盡智。有
<pb n="0428a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0428a"/>
<lb n="0428a01" ed="Y"/>比丘修不淨觀斷貪欲，修慈心斷瞋恚，修無常想斷我慢，修安那般那念斷覺想。云何比丘修安那
<lb n="0428a02" ed="Y"/>般那念斷覺想？是比丘依止聚落，乃至觀滅出息，如觀滅出息學，是名修安那般那念斷覺想」。
<lb n="0428a03" ed="Y"/>佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0428a04" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「身勞」</seg>：復次、修習如是入出息念，令身無勞，善能除遣奢摩他品隨煩惱故；令眼無勞，
<lb n="0428a05" ed="Y"/>善能除遣毘鉢舍那品隨煩惱故；由隨觀察涅槃樂故，名隨觀樂；由隨領受第三靜慮地中樂故，名
<lb n="0428a06" ed="Y"/>領受樂；無染住故，無恐畏故，名安樂住<anchor xml:id="nkr_note_orig_0428003" n="0428003"/>。</p>
<lb n="0428a07" ed="Y"/>
<lb n="0428a08" ed="Y"/>
<lb n="0428a09" ed="Y"/>
<lb n="0428a10" ed="Y"/></cb:div></cb:div>
<pb n="0429a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0429a"/>
<lb n="0429a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">十五　學相應（三二經）</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_add_0429a0101" n="0429a0101"/><anchor xml:id="beg0429a0101" n="0429a0101"/>十五<anchor xml:id="end0429a0101"/>　學相應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0429001" n="0429001"/></head>
<lb n="0429a02" ed="Y"/><cb:div type="other" rend="kaiti"><cb:mulu level="3" type="其他">概述</cb:mulu><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0429002" n="0429002"/>復次、嗢拕南曰：</p>
<lb n="0429a03" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>初尊重尸羅，清淨戒圓滿，現行、學勝利，學差別為後。</l></lg>
<lb n="0429a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">學有三種，謂增上戒學，增上心學，增上慧學。建立如是三學差別，如聲聞地應知其相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0429003" n="0429003"/>。</p>
<lb n="0429a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">聲聞地說：「云何為學？謂三勝學：一、增上戒學，二、增上心學，三、增上慧學。云何
<lb n="0429a06" ed="Y"/>增上戒學？謂安住具戒等，如前廣說，是名增上戒學。云何增上心學？謂離欲惡不善法，有尋
<lb n="0429a07" ed="Y"/>有伺，離生喜樂，入初靜慮具足安住；乃至能入第四靜慮具足安住，是名增上心學。又諸無色
<lb n="0429a08" ed="Y"/>，及餘所有等持、等至，亦皆名為增上心學，然依靜慮，能最初入聖諦現觀、正性離生，非全
<lb n="0429a09" ed="Y"/>遠離一切靜慮能成此事，是故靜慮最為殊勝，故偏說為增上心學。云何增上慧學？謂於四聖諦
<lb n="0429a10" ed="Y"/>等所有如實智見，是名增上慧學。問：何緣唯有三學，非少、非多？答：建立定義故，智所依
<lb n="0429a11" ed="Y"/>義故，辦所作義故。建立定義者，謂增上戒學。所以者何？由戒建立心一境性，能令其心觸三
<lb n="0429a12" ed="Y"/>摩地。智所依義者，謂增上心學。所以者何？由正定心念一境性，於所知事有如實智、如實見
<lb n="0429a13" ed="Y"/>轉。辦所作義者，謂增上慧學。所以者何？由善清淨若智、若見，能證究竟諸煩惱斷，以煩惱
<lb n="0429a14" ed="Y"/>斷是自義利，是勝所作，過此更無勝所作故。由是因緣，唯有三學。</p>
<pb n="0430a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0430a"/>
<lb n="0430a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">問：何緣三學如是次第？答：先於尸羅善清淨故便無憂悔，無憂悔故歡喜安樂，由有樂故
<lb n="0430a02" ed="Y"/>心得正定，心得定故能如實知、能如實見，如實知見故能起厭，厭故離染，由離染故便得解脫
<lb n="0430a03" ed="Y"/>，得解脫故證無所作究竟涅槃。如是最初修習淨戒，漸次進趣，後證無作究竟涅槃，是故三學
<lb n="0430a04" ed="Y"/>如是次第。</p>
<lb n="0430a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">問：何緣三學名為增上戒、心、慧耶？答：所趣義故，最勝義故，名為增上。云何所趣義
<lb n="0430a06" ed="Y"/>？謂為趣增上心而修淨戒，名增上戒學；為趣增上慧而修定心，名增上心學；為趣煩惱斷而修
<lb n="0430a07" ed="Y"/>智、見，名增上慧學。如是名為所趣義故，名為增上。云何最勝義？謂若增上戒學，若增上心
<lb n="0430a08" ed="Y"/>學，若增上慧學，唯於聖教獨有此三，不共外道。如是名為最勝義故，名為增上。</p>
<lb n="0430a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">又或有增上心學，能引發增上慧學；或有增上慧學，能引發增上心學。謂聖弟子未得根本
<lb n="0430a10" ed="Y"/>靜慮，先學見跡；後為進斷修道所斷一切煩惱，正勤加行，修念覺支乃至修捨覺支，是名增上
<lb n="0430a11" ed="Y"/>慧學引發增上心學。增上心學引發增上慧學者，如前已說。</p>
<lb n="0430a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">又或有增上戒學，無增上心，無增上慧；或有增上戒學，亦有增上心，唯無增上慧；非有
<lb n="0430a13" ed="Y"/>增上慧學，而無增上戒及無增上心。是故若有增上慧學，當知必定具足三學。以此建立三種學
<lb n="0430a14" ed="Y"/>中，諸瑜伽師當勤修學」。</p></cb:div>
<lb n="0430a15" ed="Y"/>
<pb n="0431a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0431a"/>
<lb n="0431a01" ed="Y"/>
<lb n="0431a02" ed="Y"/>
<lb n="0431a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">15-1;1104(816)</cb:mulu><head><num n="15-1" type="各相應之經號">一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0431001" n="0431001"/>；<num n="1104" type="雜含會編經號">一一〇四</num><num type="大正藏雜含經號" n="816">（八一六）</num></head>
<lb n="0431a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0431002" n="0431002"/>如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有三學，何等為三
<lb n="0431a05" ed="Y"/>？謂增上戒學，增上意學，增上慧學」。爾時，世尊即說偈言：</p>
<lb n="0431a06" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「三學具足者，是比丘正行，增上戒、心、慧，三法勤精進。</l>
<lb n="0431a07" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">勇猛堅固城，常守護諸根，如晝如其夜，如夜亦如晝，</l>
<lb n="0431a08" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">如前如其後，如後亦如前，如上如其下，如下亦如上。</l>
<lb n="0431a09" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">無量諸三昧，映一切諸方，是說為覺跡，第一清涼集。</l>
<lb n="0431a10" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">捨離無明諍，其心善解脫，我為世間覺，明行悉具足。</l>
<lb n="0431a11" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">正念不忘住，其心得解脫，身壞而命終，如燈盡火滅」。</l></lg>
<lb n="0431a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0431a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">15-2;1105(817)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="15-2">二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0431003" n="0431003"/>；<num n="1105" type="雜含會編經號">一一〇五</num><num n="817" type="大正藏雜含經號">（八一七）</num></head>
<lb n="0431a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：〔亦〕「復有三學，何
<lb n="0431a15" ed="Y"/>等為三？謂增上戒學，增上意學，增上慧學。何等為增上戒學？若比丘住於戒，波羅提木叉律儀
<pb n="0432a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0432a"/>
<lb n="0432a01" ed="Y"/>，威儀、行處具足，見微細罪則生怖畏，受持學戒。何等為增上意學？若比丘離欲惡不善法，乃
<lb n="0432a02" ed="Y"/>至第四禪具足住。何等為增上慧學？是比丘此苦聖諦如實知，集、滅、道聖諦如實知，是名增上
<lb n="0432a03" ed="Y"/>慧學」。爾時，世尊即說偈，如上所說。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0432a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">15-3;1106(818)</cb:mulu><head><num n="15-3" type="各相應之經號">三</num>；<num n="1106" type="雜含會編經號">一一〇六</num><num n="818" type="大正藏雜含經號">（八一八）</num></head>
<lb n="0432a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有比丘增上戒學，非
<lb n="0432a06" ed="Y"/>增上意、增上慧學；有增上戒、增上意學，非增上慧學。聖弟子增上慧方便隨順成就住者，增上
<lb n="0432a07" ed="Y"/>戒、增上意修習滿足。如是聖弟子，增上慧方便隨順成就住者，無上慧壽而活」。佛說此經已，
<lb n="0432a08" ed="Y"/>諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0432a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">15-4;1107(819)</cb:mulu><head><num n="15-4" type="各相應之經號">四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0432004" n="0432004"/>；<num n="1107" type="雜含會編經號">一一〇七</num><num n="819" type="大正藏雜含經號">（八一九）</num></head>
<lb n="0432a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「過二百五十戒，隨次
<lb n="0432a11" ed="Y"/>半月來，說波羅提木叉修多羅。令彼自求學者而學，說三學能攝諸戒。何等為三？謂增上戒學，
<lb n="0432a12" ed="Y"/>增上意學，增上慧學」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0432a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">15-5;1108(820)</cb:mulu><head><num n="15-5" type="各相應之經號">五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0432005" n="0432005"/>；<num type="雜含會編經號" n="1108">一一〇八</num><num n="820" type="大正藏雜含經號">（八二〇）</num></head>
<lb n="0432a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「何
<lb n="0432a15" ed="Y"/>等為增上戒學？謂比丘重於戒，戒增上；不重於定，定不增上，不重於慧，慧不增上，於彼彼分
<pb n="0433a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0433a"/>
<lb n="0433a01" ed="Y"/>細微戒，犯則隨悔。所以者何？我不說彼不堪能，若彼戒隨順梵行，饒益梵行，久住梵行，如是
<lb n="0433a02" ed="Y"/>比丘戒堅固，戒師常住，戒常隨順生，受持而學。如是知、如是見，斷三結，謂身見、戒取、疑
<lb n="0433a03" ed="Y"/>。斷此三結，得須陀洹，不墮惡趣，決定正趣三菩提，七有天人往生，究竟苦邊，是名增上戒學
<lb n="0433a04" ed="Y"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0433006" n="0433006"/>。何等為增上意學？是比丘重於戒，戒增上，重於定，定增上；不重於慧，慧不增上，於彼彼
<lb n="0433a05" ed="Y"/>分細微戒，乃至受持學戒。如是知、如是見，斷於五下分結，謂身見、戒取、疑、貪欲、瞋恚。
<lb n="0433a06" ed="Y"/>斷此五下分結，受生般涅槃，阿那含不還此世，是名增上意學。何等為增上慧學？是比丘重於戒
<lb n="0433a07" ed="Y"/>，戒增上，重於定，定增上，重於慧，慧增上。彼如是知、如是見，欲有漏心解脫，有有漏心解
<lb n="0433a08" ed="Y"/>脫，無明有漏心解脫，解脫知見：我生已盡，梵行已立，所作已作，自知不受後有，是名增上慧
<lb n="0433a09" ed="Y"/>學」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0433a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">15-6;1109(821)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="15-6">六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0433007" n="0433007"/>；<num n="1109" type="雜含會編經號">一一〇九</num><num type="大正藏雜含經號" n="821">（八二一）</num></head>
<lb n="0433a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「過二百五十戒，隨次
<lb n="0433a12" ed="Y"/>半月來，說波羅提木叉修多羅。若彼善男子，自隨意所欲而學者，我為說三學，若學此三學，則
<lb n="0433a13" ed="Y"/>攝受一切學戒。何等為三？謂增上戒學，增上意學，增上慧學。何等為增上戒學？是比丘重於戒
<lb n="0433a14" ed="Y"/>，戒增上；不重於定，定不增上，不重於慧，慧不增上。於彼彼分細微戒，乃至受持學戒。如是
<lb n="0433a15" ed="Y"/>知、如是見，斷三結，謂身見、戒取、疑。貪、恚、癡薄，成一種子道；彼地未等覺者，名斯陀
<pb n="0434a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0434a"/>
<lb n="0434a01" ed="Y"/>含；彼地未等覺者，名家家；彼地未等覺者，名七有；彼地未等覺者，名隨法行；彼地未等覺者
<lb n="0434a02" ed="Y"/>，名隨信行，是名增上戒學。何等為增上意學？是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0434008" n="0434008"/>比丘重於戒，戒增上，重於定，定增上；不
<lb n="0434a03" ed="Y"/>重於慧，慧不增上。於彼彼分細微戒學，乃至受持學戒。如是知，如是見，斷五下分結，謂身見
<lb n="0434a04" ed="Y"/>、戒取、疑、貪欲、瞋恚。斷此五下分結<anchor xml:id="nkr_note_orig_0434009" n="0434009"/>，能得中般涅槃；彼地未等覺者，得生般涅槃；彼地
<lb n="0434a05" ed="Y"/>未等覺者，得無行般涅槃；彼地未等覺者，得有行般涅槃；彼地未等覺者，得上流般涅槃，是名
<lb n="0434a06" ed="Y"/>增上意學。何等為增上慧學？是比丘重於戒，戒增上，重於定，定增上，重於慧，慧增上。如是
<lb n="0434a07" ed="Y"/>知、如是見，欲有漏心解脫，有有漏心解脫，無明有漏心解脫，解脫知見：我生已盡，梵行已立
<lb n="0434a08" ed="Y"/>，所作已作，自知不受後有，是名增上慧學」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0434a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">15-7;1110(822)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="15-7">七</num>；<num type="雜含會編經號" n="1110">一一一〇</num><num n="822" type="大正藏雜含經號">（八二二）</num></head>
<lb n="0434a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘具足戒住者，
<lb n="0434a11" ed="Y"/>善攝持波羅提木叉，具足威儀、行處，見細微罪能生怖畏。比丘具足戒住，善攝持波羅提木叉，
<lb n="0434a12" ed="Y"/>具足威儀、行處，見細微罪能生怖畏，等受學戒，令三學修習滿足。何等為三？增上戒學，增上
<lb n="0434a13" ed="Y"/>意學，增上慧學。何等為增上戒學？是比丘戒〔為〕滿足，少定、少慧，於彼彼分細微戒，乃至
<lb n="0434a14" ed="Y"/>受持戒學。彼如是知、如是見，斷三結，謂身見、戒取、疑。斷此三結，得須陀洹，不墮惡趣，
<lb n="0434a15" ed="Y"/>決定正趣三菩提，七有天人往生，究竟苦邊。何等為增上意學？是比丘戒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0434010" n="0434010"/>滿足，三昧滿足，少
<pb n="0435a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0435a"/>
<lb n="0435a01" ed="Y"/>於慧，彼彼分細微戒，犯則隨悔，乃至受持學戒。如是知，如是見，斷五下分結，謂身見、戒取
<lb n="0435a02" ed="Y"/>、疑、貪欲、瞋恚。斷此五下分結，得生般涅槃阿那含，不復還生此世，是名增上意學。何等為
<lb n="0435a03" ed="Y"/>增上慧學？是比丘學戒滿足，定滿足，慧滿足。如是知，如是見，欲有漏心解脫，有有漏心解脫
<lb n="0435a04" ed="Y"/>，無明有漏心解脫，解脫知見：我生已盡，梵行已立，所作已作，自知不受後有，是名增上慧學
<lb n="0435a05" ed="Y"/>」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0435a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">15-8;1111(823)</cb:mulu><head><num n="15-8" type="各相應之經號">八</num>；<num type="雜含會編經號" n="1111">一一一一</num><num n="823" type="大正藏雜含經號">（八二三）</num></head>
<lb n="0435a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘具足戒住，善
<lb n="0435a08" ed="Y"/>攝波羅提木叉，具足威儀、行處，見微細罪能生怖畏，受持學戒住，滿足三學。何等為三？謂增
<lb n="0435a09" ed="Y"/>上戒，增上意，增上慧。何等為增上戒（學）？是比丘戒滿足，少定，少慧，於彼彼分細微戒，
<lb n="0435a10" ed="Y"/>乃至受持學戒。如是知、如是見，斷三結，貪、恚、癡薄，得一種子道；若彼地未等覺者，得斯
<lb n="0435a11" ed="Y"/>陀含；彼地未等覺者，名家家；彼地未等覺者，得須陀洹；彼地未等覺者，得隨法行；彼地未等
<lb n="0435a12" ed="Y"/>覺者，得隨信行，是名增上戒學。何等為增上意學？是比丘戒滿足，定滿足，少於慧，於彼彼分
<lb n="0435a13" ed="Y"/>細微戒，乃至受持學戒。如是知，如是見，斷五下分結，謂身見、戒取、疑、貪欲、瞋恚。斷此
<lb n="0435a14" ed="Y"/>五下分結，得中般涅槃；於彼未等覺者，得生般涅槃；於彼未等覺者，得無行般涅槃；於彼未等
<lb n="0435a15" ed="Y"/>覺者，得有行般涅槃；於彼未等覺者，得上流般涅槃，是名增上意學。何等為增上慧學？是比丘
<pb n="0436a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0436a"/>
<lb n="0436a01" ed="Y"/>學戒滿足，定滿足，慧滿足。如是知，如是見，欲有漏心解脫，有有漏心解脫，無明有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0436011" n="0436011"/>漏心解
<lb n="0436a02" ed="Y"/>脫，解脫知見：我生已盡，梵行已<anchor xml:id="nkr_note_orig_0436012" n="0436012"/>立，所作已作，自知不受後有，是名增上慧學」。佛說此經
<lb n="0436a03" ed="Y"/>已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0436a04" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「尊重尸羅」</seg>：又略於此諸所學中，所有邪行應正了知，所有正行應正了知。言邪行者，謂
<lb n="0436a05" ed="Y"/>如有一，不尊重戒，汎爾出家，雖復出家，不以淨戒為其增上。如於淨戒，於定，於慧，應知亦
<lb n="0436a06" ed="Y"/>爾。彼可容有犯無餘罪，於彼，世尊說其於諸沙門果證為無能者。是故當知彼於三學，一向毀犯
<lb n="0436a07" ed="Y"/>。言正行者，有三正行：謂下、中、上。下正行者，謂如有一尊重淨戒，亦以淨戒為其增上；與
<lb n="0436a08" ed="Y"/>前相違，於定，於慧，不生尊重，不為增上。此不容有犯無餘罪，而容有犯小隨小罪。於此，如
<lb n="0436a09" ed="Y"/>來不說其於沙門果證為無能者。中正行者，謂於戒、定皆悉尊重，亦為增上，如尊重戒毀犯次第
<lb n="0436a10" ed="Y"/>，此中亦爾，是故當知乃至所有諸異生位。上正行者，謂已見諦，於三種學皆悉尊重，此已獲得
<lb n="0436a11" ed="Y"/>沙門果證，不待思擇有能、無能。如是二行，開為四種；即此四種，合為二行：此二與四，平等
<lb n="0436a12" ed="Y"/>平等。當知此中若有定學，必有戒學；若有慧學，必有定學；有戒學者，不必定有定學，慧學。
<lb n="0436a13" ed="Y"/>諸瑜伽師尊重諸學，當知是名所作圓滿；其餘但名所作一分。</p>
<lb n="0436a14" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「淨戒圓滿」</seg>：復次、於性罪處能遠離故，當知是名淨戒圓滿。於能密護諸根門等，攝受淨
<lb n="0436a15" ed="Y"/>戒所有善法，無間受持相續轉故，當知是名善法圓滿。於遮罪處能遠離故，當知是名別解脫圓滿
<pb n="0437a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0437a"/>
<lb n="0437a01" ed="Y"/>。又依聖所愛戒，若依蘊等五種善巧，及依別解脫律儀受持世俗所有禁戒，隨其次第，應知淨戒
<lb n="0437a02" ed="Y"/>圓滿等第二門差別。</p>
<lb n="0437a03" ed="Y"/>
<lb n="0437a04" ed="Y"/>
<lb n="0437a05" ed="Y"/>
<lb n="0437a06" ed="Y"/>
<lb n="0437a07" ed="Y"/>
<lb n="0437a08" ed="Y"/>
<lb n="0437a09" ed="Y"/>
<lb n="0437a10" ed="Y"/>
<lb n="0437a11" ed="Y"/>
<lb n="0437a12" ed="Y"/>
<lb n="0437a13" ed="Y"/>
<lb n="0437a14" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0437a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">15-9;1112(824)</cb:mulu><head><num n="15-9" type="各相應之經號">九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0437001" n="0437001"/>；<num n="1112" type="雜含會編經號">一一一二</num><num n="824" type="大正藏雜含經號">（八二四）</num></head>
<lb n="0437a16" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0437002" n="0437002"/>學，何等為三
<pb n="0438a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0438a"/>
<lb n="0438a01" ed="Y"/>？謂上戒學<anchor xml:id="nkr_note_orig_0438003" n="0438003"/>，上威儀學，上波羅提木叉學」。爾時，世尊即說偈言：</p>
<lb n="0438a02" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「學者學戒時，直道隨順行，專審勤方便，善自護其身。</l>
<lb n="0438a03" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">得初漏盡智，次究竟無知，得無知解脫，知見悉已度，</l>
<lb n="0438a04" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">成不動解脫，諸有結滅盡。彼諸根具足，諸根寂靜樂，</l>
<lb n="0438a05" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">持此後邊身，摧伏眾魔怨」。</l></lg>
<lb n="0438a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0438a07" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「現行」</seg>：復次、依淨尸羅，略有二種所學差別：一者、受持非止所攝，所受尸羅所有如法
<lb n="0438a08" ed="Y"/>身、語現行所攝學處；二者、受持是止所攝，所受尸羅所攝學處。此復二種：謂或有是毘奈耶所
<lb n="0438a09" ed="Y"/>說，非別解脫所說；或有是毘奈耶所說，亦是別解脫所說。是故一切總略而言，有三學處：一、
<lb n="0438a10" ed="Y"/>增上現行，二、增上毘奈耶，三、增上別解脫。</p>
<lb n="0438a11" ed="Y"/>
<lb n="0438a12" ed="Y"/>
<lb n="0438a13" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0438a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">15-10;1113(825)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="15-10">一〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0438001" n="0438001"/>；<num type="雜含會編經號" n="1113">一一一三</num><num type="大正藏雜含經號" n="825">（八二五）</num></head>
<lb n="0438a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「學戒多福利，住智慧
<pb n="0439a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0439a"/>
<lb n="0439a01" ed="Y"/>為上，解脫堅固，念為增上。若比丘學戒福利，智慧為上，解脫堅固，念增上已，令三學滿足。
<lb n="0439a02" ed="Y"/>何等為三？謂增上戒學，增上意學，增上慧學」。爾時，世尊即說偈言：</p>
<lb n="0439a03" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「學戒隨福利，專思三昧禪，智慧為最上，現生之最後，</l>
<lb n="0439a04" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">牟尼持後邊，降魔度彼岸」。</l></lg>
<lb n="0439a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0439a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">15-11;1114(826)</cb:mulu><head><num n="15-11" type="各相應之經號">一一</num>；<num type="雜含會編經號" n="1114">一一一四</num><num type="大正藏雜含經號" n="826">（八二六）</num></head>
<lb n="0439a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「諸
<lb n="0439a08" ed="Y"/>比丘！何等為學戒隨福利？謂大師為諸聲聞制戒，所謂攝僧，極攝僧，不信者信，信者增其信，
<lb n="0439a09" ed="Y"/>調伏惡人，慚愧者得樂住，現法防護有漏，未來得正對治，令梵行久住。如大師已為聲聞制戒，
<lb n="0439a10" ed="Y"/>謂攝僧乃至梵行久住，如是如是，學戒者行堅固戒，恆戒，常行戒，受持學戒，是名比丘戒福利
<lb n="0439a11" ed="Y"/>。何等智慧為上？謂大師為聲聞說法，大悲哀愍，以義饒益，若安慰，若安樂，若安慰安樂。如
<lb n="0439a12" ed="Y"/>是如是，大師為諸聲聞說法，大悲哀愍，以義饒益，安慰安樂；如是如是，於彼彼法、彼彼處，
<lb n="0439a13" ed="Y"/>智慧觀察，是名比丘智慧為上。何等為解脫堅固？謂大師為諸聲聞說法，大悲哀愍，以義饒益，
<lb n="0439a14" ed="Y"/>安慰安樂。如是如是，說彼彼法；如是彼處、如是彼處得解脫樂，是名比丘堅固解脫。何等為比
<lb n="0439a15" ed="Y"/>丘念增上？未滿足戒身者，專心繫念安住；未觀察者，於彼彼處智慧繫念安住；已觀察者，於彼
<pb n="0440a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0440a"/>
<lb n="0440a01" ed="Y"/>彼處重念安住；未觸法者，於彼彼處解脫念安住；已觸法者，於彼彼處解脫念安住，是名比丘正
<lb n="0440a02" ed="Y"/>念增上」。爾時，世尊即說偈言：</p>
<lb n="0440a03" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「學戒隨福利，專思三昧禪，智慧為最上，現生最後邊，</l>
<lb n="0440a04" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">牟尼持後邊，降魔度彼岸」。</l></lg>
<lb n="0440a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說是經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0440a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">尸婆迦修多羅，如後，佛當說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0440002" n="0440002"/>。</p></cb:div>
<lb n="0440a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">15-12~15-14;1115~1117()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="15-12">一二</num>⸺<num n="15-14" type="各相應之經號">一四</num>；<num n="1115" type="雜含會編經號">一一一五</num>⸺<num n="1117" type="雜含會編經號">一一一七</num>（）</head>
<lb n="0440a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是阿難陀比丘，及異比丘所問，佛問諸比丘，三經亦如上說。</p>
<lb n="0440a09" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「學勝利」</seg>：復次、學勝利住慧為上首，解脫堅固，念為增上。修習三學，速圓滿等，如攝
<lb n="0440a10" ed="Y"/>釋分廣辯應知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0440003" n="0440003"/>。</p>
<lb n="0440a11" ed="Y"/>
<lb n="0440a12" ed="Y"/>
<lb n="0440a13" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0440a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">15-15;1118(827)</cb:mulu><head><num n="15-15" type="各相應之經號">一五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0440001" n="0440001"/>；<num n="1118" type="雜含會編經號">一一一八</num><num type="大正藏雜含經號" n="827">（八二七）</num></head>
<lb n="0440a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「譬如田夫，有三種作
<pb n="0441a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0441a"/>
<lb n="0441a01" ed="Y"/>田，隨時善作。何等為三？謂彼田夫隨時耕磨，隨時溉灌，隨時下種。彼田夫隨時耕磨、溉灌、
<lb n="0441a02" ed="Y"/>下種已，不作是念：欲令今日生長，今日果實，今日成熟，若明日、後日也。諸比丘！然彼長者
<lb n="0441a03" ed="Y"/>耕田、溉灌、下種已，不作是念今日生長，果實成熟，若明日、若復後日，而彼種子已入地中，
<lb n="0441a04" ed="Y"/>則自隨時生長，果實成熟。如是比丘於此三學，隨時善學，謂善戒學，善意學，善慧學已，不作
<lb n="0441a05" ed="Y"/>是念：欲令我今日得不起諸漏，心善解脫，若明日，若後日。不作是念：自然神力，能令今日，
<lb n="0441a06" ed="Y"/>若明日、後日，不起諸漏，心善解脫。彼已隨時增上戒學，增上意學，增上慧學已，隨彼時節，
<lb n="0441a07" ed="Y"/>自得不起諸漏，心善解脫。譬如比丘！伏<anchor xml:id="nkr_note_add_0441a0701" n="0441a0701"/><anchor xml:id="beg0441a0701" n="0441a0701"/>鷄<anchor xml:id="end0441a0701"/>生卵，若十乃至十二，隨時消息冷暖愛護。彼伏<anchor xml:id="nkr_note_add_0441a0702" n="0441a0702"/><anchor xml:id="beg0441a0702" n="0441a0702"/>鷄<anchor xml:id="end0441a0702"/>不
<lb n="0441a08" ed="Y"/>作是念：我今日，若明日、後日，當以口啄，若以爪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0441002" n="0441002"/>刮，令其兒安隱得生。然其伏<anchor xml:id="nkr_note_add_0441a0801" n="0441a0801"/><anchor xml:id="beg0441a0801" n="0441a0801"/>鷄<anchor xml:id="end0441a0801"/>善伏其子
<lb n="0441a09" ed="Y"/>，愛護隨時，其子自然安隱得生。如是比丘！善學三學，隨其時節，自得不起諸漏，心善解脫」
<lb n="0441a10" ed="Y"/>。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0441a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">15-16;1119(828)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="15-16">一六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0441003" n="0441003"/>；<num type="雜含會編經號" n="1119">一一一九</num><num n="828" type="大正藏雜含經號">（八二八）</num></head>
<lb n="0441a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「譬如驢隨<anchor xml:id="nkr_note_add_0441a1201" n="0441a1201"/><anchor xml:id="beg0441a1201" n="0441a1201"/>群<anchor xml:id="end0441a1201"/>牛而行，
<lb n="0441a13" ed="Y"/>而作是念；我作牛聲。然其彼形亦不似牛，色亦不似牛，聲出不似；隨大<anchor xml:id="nkr_note_add_0441a1301" n="0441a1301"/><anchor xml:id="beg0441a1301" n="0441a1301"/>群<anchor xml:id="end0441a1301"/>牛，謂<anchor xml:id="nkr_note_add_0441a1302" n="0441a1302"/><anchor xml:id="beg0441a1302" n="0441a1302"/>己<anchor xml:id="end0441a1302"/>是牛而作牛
<lb n="0441a14" ed="Y"/>鳴，而去牛實遠。如是有一愚癡男子，違律犯戒，隨逐大眾，言：我是比丘，我是比丘。而不學
<lb n="0441a15" ed="Y"/>習勝欲增上戒學，增上意學，增上慧學，隨逐大眾，自言我是比丘，我是比丘，其實去比丘大遠
<pb n="0442a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0442a"/>
<lb n="0442a01" ed="Y"/>」。爾時，世尊即說偈言：</p>
<lb n="0442a02" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「同蹄無角獸，四足具聲口，隨逐大<anchor xml:id="nkr_note_add_0442a0201" n="0442a0201"/><anchor xml:id="beg0442a0201" n="0442a0201"/>群<anchor xml:id="end0442a0201"/>牛，常以為等侶，</l>
<lb n="0442a03" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">形亦非牛類，不能作牛聲。如是愚癡人，不隨繫心念，</l>
<lb n="0442a04" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">於善逝教誡，無欲勤方便，懈怠心輕慢，不獲無上道。</l>
<lb n="0442a05" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">如驢在牛<anchor xml:id="nkr_note_add_0442a0501" n="0442a0501"/><anchor xml:id="beg0442a0501" n="0442a0501"/>群<anchor xml:id="end0442a0501"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0442004" n="0442004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0442004" n="0442004"/>，去牛常自遠，彼雖隨大眾，內行常自乖」。</l></lg>
<lb n="0442a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0442a07" ed="Y"/>
<lb n="0442a08" ed="Y"/>
<lb n="0442a09" ed="Y"/>
<lb n="0442a10" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0442a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">15-17;1120(829)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="15-17">一七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0442001" n="0442001"/>；<num type="雜含會編經號" n="1120">一一二〇</num><num n="829" type="大正藏雜含經號">（八二九）</num></head>
<lb n="0442a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住跋耆聚落，尊者跋耆子侍佛左右。爾時，尊者跋耆子詣佛所，稽首禮
<lb n="0442a13" ed="Y"/>足，退住一面。白佛言：「世尊！佛說過二百五十戒，令族姓子隨次半月來，說波羅提木叉修多
<lb n="0442a14" ed="Y"/>羅，令諸族姓子隨欲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0442002" n="0442002"/>而學。然今世尊！我不堪能隨學而學」。佛告跋耆子：「汝堪能隨時學三
<lb n="0442a15" ed="Y"/>學不」？跋耆子白佛言：「堪能，世尊」！佛告跋耆子：「汝當隨時增上戒學，增上意學，增上
<pb n="0443a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0443a"/>
<lb n="0443a01" ed="Y"/>慧學。隨時精勤增上戒學，增上意學，增上慧學已，不久當得盡諸有漏，無漏心解脫，慧解脫，
<lb n="0443a02" ed="Y"/>現法自知作證：我生已盡，梵行已立，所作已作，自知不受後有」。爾時，尊者跋耆子聞佛所說
<lb n="0443a03" ed="Y"/>，歡喜隨喜，作禮而去。</p>
<lb n="0443a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">爾時，尊者跋耆子受佛教誡授已，獨一靜處，專精思惟，如上說，乃至心善解脫，得阿羅
<lb n="0443a05" ed="Y"/>漢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0443003" n="0443003"/>。</p></cb:div>
<lb n="0443a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">15-18;1121(830)</cb:mulu><head><num n="15-18" type="各相應之經號">一八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0443004" n="0443004"/>；<num n="1121" type="雜含會編經號">一一二一</num><num n="830" type="大正藏雜含經號">（八三〇）</num></head>
<lb n="0443a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0443005" n="0443005"/>如是我聞：一時，佛住崩伽闍崩伽耆林中。爾時，世尊為諸比丘說戒相應法，讚歎制戒法
<lb n="0443a08" ed="Y"/>。爾時，尊者迦葉氏，於崩伽聚落住。聞世尊說戒相應法，極讚歎是戒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0443006" n="0443006"/>，心不忍、不喜，言：
<lb n="0443a09" ed="Y"/>「此沙門極讚歎是戒，極制是戒」！爾時，世尊於崩伽聚落，隨所樂住已，向舍衛國去。次第遊
<lb n="0443a10" ed="Y"/>行，至舍衛國祇樹給孤獨園。時尊者迦葉氏，世尊去後不久，心即生悔，我今失利，得大不利。
<lb n="0443a11" ed="Y"/>於世尊所，說戒相應法，讚歎制戒時，於世尊所，心不忍、不喜，心不歡喜而作是言：沙門極制
<lb n="0443a12" ed="Y"/>是戒，極讚歎是戒。</p>
<lb n="0443a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">時尊者迦葉氏，夜過晨朝，著衣持鉢，入崩伽聚落乞食。食已，還精舍，付囑臥具，自持衣
<lb n="0443a14" ed="Y"/>鉢，向舍衛城，次第遊行，至舍衛國。舉衣鉢，洗足已，詣世尊（所），稽首禮足。白佛言：「
<lb n="0443a15" ed="Y"/>悔過，世尊！悔過，善逝！我愚、我癡，不善、不辨。我聞世尊為諸比丘說戒相應法，讚歎制戒
<pb n="0444a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0444a"/>
<lb n="0444a01" ed="Y"/>時，於世尊所，不忍、不喜，心不欣樂而作是言：是沙門極制是戒，讚歎是戒」。佛告迦葉氏：
<lb n="0444a02" ed="Y"/>「汝何時於我所，心不忍、不喜，不生欣樂而作是言：此沙門極制是戒，讚歎是戒」？迦葉氏白
<lb n="0444a03" ed="Y"/>佛言：「時世尊於崩伽闍聚落、崩伽耆林中，為諸比丘說戒相應法，讚歎是戒。我爾時於世尊所
<lb n="0444a04" ed="Y"/>，心得不忍、不歡喜，心不欣樂而作是言：是沙門極制是戒，讚歎是戒。世尊！我今日自知罪、
<lb n="0444a05" ed="Y"/>悔，自見罪、悔，唯願世尊！受我悔過，哀愍故」！佛告迦葉氏：「汝自知悔。愚癡、不善、不
<lb n="0444a06" ed="Y"/>辨，聞我為諸比丘說戒相應法，讚歎制戒，而於我所不忍、不喜，心不欣樂而作是言：是沙門極
<lb n="0444a07" ed="Y"/>制是戒，極歎是戒。汝今迦葉！自知悔，自見悔已，於未來世律儀戒生，戒今授汝、哀愍故。迦
<lb n="0444a08" ed="Y"/>葉氏！如是悔者，善法增長，終不退減。所以者何？若有自知罪、自見罪而悔過者，於未來世律
<lb n="0444a09" ed="Y"/>儀戒生，善法增長，不退減故。正使迦葉！為上座者，不欲學戒，不重於戒，不歎制戒，如是比
<lb n="0444a10" ed="Y"/>丘！我不讚歎。所以者何？若大師所讚歎者，餘人則復與相習近、恭敬、親重；若餘人與相習近
<lb n="0444a11" ed="Y"/>、親重者，則與同見，同彼所作；同彼所作者，長夜當得不饒益苦。是故我於彼長老，初不讚歎
<lb n="0444a12" ed="Y"/>，以其初始不樂學戒故。如長老，中年，少年，亦如是。若是上座長老，初始重於戒學，讚歎制
<lb n="0444a13" ed="Y"/>戒，如是長老我所讚歎，以其初始樂學戒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0444007" n="0444007"/>故。大師所讚歎者，餘人亦當與相習近、親重，同其
<lb n="0444a14" ed="Y"/>所見；同其所見故，於未來世，彼當長夜以義饒益。是故於彼長老比丘，常當讚歎，以初始樂學
<lb n="0444a15" ed="Y"/>戒故。中年，少年，亦復如是」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<pb n="0445a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0445a"/></cb:div>
<lb n="0445a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">15-19;1122(831)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="15-19">一九</num>；<num type="雜含會編經號" n="1122">一一二二</num><num type="大正藏雜含經號" n="831">（八三一）</num></head>
<lb n="0445a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若諸上座長老比丘，
<lb n="0445a03" ed="Y"/>初始不樂學戒，不重於戒，見餘比丘初樂學戒、重於戒、讚歎制戒者，彼亦不隨時讚歎。我於此
<lb n="0445a04" ed="Y"/>等比丘所，亦不讚歎，以其初始不樂學戒故。所以者何？若大師讚歎彼者，餘人當復習近、親重
<lb n="0445a05" ed="Y"/>，同其所見；以同其所見故，長夜當受不饒益苦。是故我於彼長老，……。中年、少年，亦復如
<lb n="0445a06" ed="Y"/>是。樂學戒者，如前說」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0445a07" ed="Y"/>
<lb n="0445a08" ed="Y"/>
<lb n="0445a09" ed="Y"/>
<lb n="0445a10" ed="Y"/>
<lb n="0445a11" ed="Y"/>
<lb n="0445a12" ed="Y"/>
<lb n="0445a13" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0445a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">15-20;1123(832)</cb:mulu><head><num n="15-20" type="各相應之經號">二〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0445001" n="0445001"/>；<num n="1123" type="雜含會編經號">一一二三</num><num type="大正藏雜含經號" n="832">（八三二）</num></head>
<lb n="0445a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有三學，何等為三？
<pb n="0446a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0446a"/>
<lb n="0446a01" ed="Y"/>謂增上戒學，增上意學，增上慧學。何等為增上戒學？若比丘，住於戒，波羅提木叉，具足威儀
<lb n="0446a02" ed="Y"/>、行處，見微細罪則生怖畏，受持學戒，是名增上戒學。何等為增上意學？若比丘，離諸惡不善
<lb n="0446a03" ed="Y"/>法，有覺有觀，離生喜樂，初禪具足住；乃至第四禪具足住，是名增上意學。何等為增上慧學？
<lb n="0446a04" ed="Y"/>若比丘，此苦聖諦如實知；此苦集聖諦；此苦滅聖諦；此苦滅道跡聖諦如實知，是名增上慧學」
<lb n="0446a05" ed="Y"/>。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0446a06" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">15-21~15-32;1124~1135()</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="15-21">二一</num>⸺<num type="各相應之經號" n="15-32">三二</num>；<num type="雜含會編經號" n="1124">一一二四</num>⸺<num type="雜含會編經號" n="1135">一一三五</num>（）</head>
<lb n="0446a07" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">三學餘經，如前念處說。如禪，如是無量，無色。如四聖諦，如是四念處，四正斷，四如意
<lb n="0446a08" ed="Y"/>足，五根，五力，七覺分，八聖道，四道，四法句，止觀修習，亦如是說。</p>
<lb n="0446a09" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「學差別」</seg>：復次、住具戒等，如聲聞地應知已辯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0446002" n="0446002"/>。又即淨戒，對治一切犯戒惡故，密護
<lb n="0446a10" ed="Y"/>根門所依處故，說名律儀。初善受故，說名圓滿。後善守故，說名清淨。感愛果故，說名為善。
<lb n="0446a11" ed="Y"/>無染污故，說名無罪。於諸有情能善隨順慈心定故，說名無害。於沙門性善隨順故，說名隨順。
<lb n="0446a12" ed="Y"/>趣聖所愛澄清性故，名順澄清。終不隨順戒禁取故，名不隨順。與同法者為同分故，名同色類。
<lb n="0446a13" ed="Y"/>於正修習增上心、慧為所依處，隨順轉故，名為順轉。不惱於他饒益轉故，又正遠離自苦行故，
<lb n="0446a14" ed="Y"/>名無熱惱。於所受持無變悔故，名無燒惱。於諸毀犯不現行故，如法悔除己所犯故，名無悔惱。
<lb n="0446a15" ed="Y"/>如是名為增上戒學所有差別。三住為依，當知增上心學、慧學所有差別。謂由天住、梵住差別，
<pb n="0447a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0447a"/>
<lb n="0447a01" ed="Y"/>應知增上心學差別；由諸所有覺分等法，聖住差別，應知增上慧學差別。謂四靜慮、四無色等，
<lb n="0447a02" ed="Y"/>名為天住；四無量定，名為梵住。四聖諦智，四種念住，乃至道支，四種行迹，勝奢摩他、毘鉢
<lb n="0447a03" ed="Y"/>舍那，四法迹等，當知一切皆名聖住。又有四種，若行、若住無雜染法，令修觀者，或於境界退
<lb n="0447a04" ed="Y"/>出遊行；或於所緣安心靜定，離諸雜染，安隱而住。云何為四？一、於隨順喜受境界諸雜染喜，
<lb n="0447a05" ed="Y"/>深心棄捨；二、於隨順憂受境界諸染污憂，深心棄捨；三、於毘鉢舍那品諸隨煩惱，淨修其心；
<lb n="0447a06" ed="Y"/>四、於奢摩他品諸隨煩惱，淨修其心。於是四種，若行、若住，離諸雜染，安隱住法，應知四種
<lb n="0447a07" ed="Y"/>安足處所所依法迹。如其所應，當知即是無貪、無瞋、正念、正定。</p>
<lb n="0447a08" ed="Y"/>
<lb n="0447a09" ed="Y"/></cb:div></cb:div>
<pb n="0448a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0448a"/>
<pb n="0449a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0449a"/>
<lb n="0449a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">十六　不壞淨相應（二九經）</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_add_0449a0101" n="0449a0101"/><anchor xml:id="beg0449a0101" n="0449a0101"/>十六<anchor xml:id="end0449a0101"/>　不壞淨相應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0449001" n="0449001"/></head>
<lb n="0449a02" ed="Y"/><cb:div type="other" rend="kaiti"><cb:mulu level="3" type="其他">概述</cb:mulu><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0449002" n="0449002"/>復次、嗢拕南曰：</p>
<lb n="0449a03" ed="Y"/><lg type="abnormal" style="margin-left:3em" rend="kaiti"><l>證淨初安立、有變異為先，天路、喻明鏡，記別最居後。</l></lg>
<lb n="0449a04" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「安立」</seg>：具足正見如來弟子，略由二法，能正攝受澄清性故，應知建立四種證淨，謂沙門
<lb n="0449a05" ed="Y"/>義所攝信、戒。於能說者，於沙門義，於同法者，於能證得沙門助伴所有淨信，深固根本，於餘
<lb n="0449a06" ed="Y"/>生中亦不可引，無虛誑故，名澄清性。及淨尸羅，於其一切能往惡趣惡不善法，獲得畢竟不作律
<lb n="0449a07" ed="Y"/>儀，是故亦得名澄清性。應知此中，依止淨信，於善說法毘奈耶中深生信解；由此淨信澄清性故
<lb n="0449a08" ed="Y"/>，設在餘生，於佛善說法毘奈耶，畢竟無轉。又由怖畏諸惡道苦，受持淨戒，對治惡行；由此攝
<lb n="0449a09" ed="Y"/>受戒澄清性，設在餘生，亦不造惡墮諸惡趣，畢竟無退，乃至涅槃。由於善說法毘奈耶畢竟無轉
<lb n="0449a10" ed="Y"/>所依處故，畢竟不往一切惡趣所依處故，其用最勝，唯說信、戒為澄清性，非餘精進、念、定等
<lb n="0449a11" ed="Y"/>法非澄清性。又此信、戒，是其增上，戒定慧學所依止處；由說信、戒是清淨故，義顯三學皆得
<lb n="0449a12" ed="Y"/>清淨。由是因緣，唯說是二以為證淨，是名第二義門差別。</p></cb:div>
<lb n="0449a13" ed="Y"/>
<lb n="0449a14" ed="Y"/>
<pb n="0450a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0450a"/>
<lb n="0450a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-1;1136(833)</cb:mulu><head><num n="16-1" type="各相應之經號">一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0450001" n="0450001"/>；<num type="雜含會編經號" n="1136">一一三六</num><num n="833" type="大正藏雜含經號">（八三三）</num></head>
<lb n="0450a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0450002" n="0450002"/>如是我聞：一時，佛住<anchor xml:id="nkr_note_add_0450a0201" n="0450a0201"/><anchor xml:id="beg0450a0201" n="0450a0201"/>毘<anchor xml:id="end0450a0201"/>舍離國獼猴池側重閣講堂。時有善調象師離車，名曰難陀，來詣
<lb n="0450a03" ed="Y"/>佛所，稽首佛足，退坐一面。爾時，世尊告離車難陀言：「若聖弟子成就四不壞淨者，欲求壽命
<lb n="0450a04" ed="Y"/>，即得壽命；求好色，力，樂，辯，自在即得。何等為四？謂佛不壞淨成就，法，僧不壞淨，聖
<lb n="0450a05" ed="Y"/>戒成就。我見是聖弟子，於此命終，生於天上，於天上得十種法。何等為十？得天壽，天色，天
<lb n="0450a06" ed="Y"/>名稱，天樂，天自在，天色，聲，香，味，觸。若聖弟子於天上命終，來生人中者，我見彼十事
<lb n="0450a07" ed="Y"/>具足。何等為十？人間壽命，人好色，名稱，樂，自在，色，聲，香，味，觸。我說彼多聞聖弟
<lb n="0450a08" ed="Y"/>子，不由他信，不由他欲，不從他聞，不取他意，不因他思，我說彼有如實正慧知見」。爾時，
<lb n="0450a09" ed="Y"/>難陀有從者白難陀言：「浴時已到，今可去矣」。難陀答言：「我今不須人間澡浴，我今於此勝
<lb n="0450a10" ed="Y"/>妙法以自沐浴，所謂於世尊所得清淨信樂」。爾時離車調象師難陀，聞佛所說，歡喜隨喜，從座
<lb n="0450a11" ed="Y"/>起，作禮而去。</p></cb:div>
<lb n="0450a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-2;1137(834)</cb:mulu><head><num n="16-2" type="各相應之經號">二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0450003" n="0450003"/>；<num n="1137" type="雜含會編經號">一一三七</num><num n="834" type="大正藏雜含經號">（八三四）</num></head>
<lb n="0450a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住<anchor xml:id="nkr_note_add_0450a1301" n="0450a1301"/><anchor xml:id="beg0450a1301" n="0450a1301"/>毘<anchor xml:id="end0450a1301"/>舍離國獼猴池側重閣講堂。爾時，世尊告諸比丘：「若聖弟子成就
<lb n="0450a14" ed="Y"/>四不壞淨者，不於人中貧活而活，不寒乞自然富足。何等為四？謂於佛不壞淨成就，法，僧不壞
<lb n="0450a15" ed="Y"/>淨，聖戒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0450004" n="0450004"/>成就。是故比丘當如是學：我當成就於佛不壞淨，法，僧不壞淨，聖戒成就」。佛說
<pb n="0451a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0451a"/>
<lb n="0451a01" ed="Y"/>此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0451a02" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-3;1138(835)</cb:mulu><head><num n="16-3" type="各相應之經號">三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0451005" n="0451005"/>；<num type="雜含會編經號" n="1138">一一三八</num><num type="大正藏雜含經號" n="835">（八三五）</num></head>
<lb n="0451a03" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「轉輪王七寶具足成就
<lb n="0451a04" ed="Y"/>，人中四種神力，王四天下；身壞命終，生於天上。雖復轉輪聖王七寶具足，成就人間神力，王
<lb n="0451a05" ed="Y"/>四天下，身壞命終得生天上，然猶未斷地獄、畜生、餓鬼惡趣之苦。所以者何？以轉輪王不得於
<lb n="0451a06" ed="Y"/>佛不壞淨，法，僧不壞淨，聖戒不成就故。多聞聖弟子，持糞掃衣，家家乞食，草蓐臥具，而彼
<lb n="0451a07" ed="Y"/>多聞聖弟子，解脫地獄、畜生、餓鬼惡趣之苦。所以者何？以彼多聞聖弟子，於佛不壞淨，法，
<lb n="0451a08" ed="Y"/>僧不壞淨，聖戒成就。是故諸比丘當作是學：於佛不壞淨，法，僧不壞淨，聖戒成就」。佛說此
<lb n="0451a09" ed="Y"/>經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0451a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-4;1139(836)</cb:mulu><head><num n="16-4" type="各相應之經號">四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0451006" n="0451006"/>；<num type="雜含會編經號" n="1139">一一三九</num><num n="836" type="大正藏雜含經號">（八三六）</num></head>
<lb n="0451a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「汝等當起哀愍心，慈
<lb n="0451a12" ed="Y"/>悲心，若有人於汝等所說樂聞，樂受者，汝當為說四不壞淨，令入、令住。何等為四？於佛不壞
<lb n="0451a13" ed="Y"/>淨，於法不壞淨，於僧不壞淨，於聖戒成就。所以者何？若四大⸺地、水、火、風有變易增損
<lb n="0451a14" ed="Y"/>，此四不壞淨未嘗增損變異。彼無增損變異者，謂多聞聖弟子，於佛（不壞淨，法，僧）不壞淨
<lb n="0451a15" ed="Y"/>，（聖戒）成就，若墮地獄、畜生、餓鬼者，無有是處。是故諸比丘當作是學：我當成就於佛不
<pb n="0452a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0452a"/>
<lb n="0452a01" ed="Y"/>壞淨，法，僧不壞淨，聖戒成就；亦當建立餘人令成就」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜
<lb n="0452a02" ed="Y"/>奉行。</p>
<lb n="0452a03" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「有變異」</seg>：復次、一向決定能往善趣，成就證淨諸聖弟子，猶有住於善趣，三種諸大互違
<lb n="0452a04" ed="Y"/>變異所起重苦怖畏，然無惡趣所有怖畏。云何三種重苦怖畏？一者、病苦，二者、老苦，三者、
<lb n="0452a05" ed="Y"/>斷截末摩死苦。是故說言：其四大種可令變異，非已成就四種證淨，諸聖弟子可有變異。</p>
<lb n="0452a06" ed="Y"/>
<lb n="0452a07" ed="Y"/>
<lb n="0452a08" ed="Y"/>
<lb n="0452a09" ed="Y"/>
<lb n="0452a10" ed="Y"/>
<lb n="0452a11" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0452a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-5;1140(837)</cb:mulu><head><num n="16-5" type="各相應之經號">五</num>；<num type="雜含會編經號" n="1140">一一四〇</num><num n="837" type="大正藏雜含經號">（八三七）</num></head>
<lb n="0452a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若信人者，生五種過
<lb n="0452a14" ed="Y"/>患：彼人或時犯戒違律，為眾所棄。恭敬其人者，當作是念：此是我師，我所敬重，眾僧棄薄，
<lb n="0452a15" ed="Y"/>我今何緣入彼塔寺！不入塔寺已，不敬眾僧；不敬僧已，不得聞法；不聞法已，退失善法，不得
<pb n="0453a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0453a"/>
<lb n="0453a01" ed="Y"/>久住於正法中，是名信敬人（故）生初過患。復次、敬信人者，所敬之人犯戒違律，眾僧為作不
<lb n="0453a02" ed="Y"/>見舉。敬信彼人者，當作是念：此是我師，我所敬重<anchor xml:id="nkr_note_orig_0453001" n="0453001"/>，而今眾僧作不見舉，我今何緣復入塔寺
<lb n="0453a03" ed="Y"/>！不入塔寺已，不敬眾僧；不敬眾僧已，不得聞法；不聞法已，退失善法，不得久住於正法中，
<lb n="0453a04" ed="Y"/>是名敬信人故生第二過患。復次、彼人若持衣鉢，餘方遊行。敬彼人者而作是念：我所敬人，著
<lb n="0453a05" ed="Y"/>衣持鉢，人間遊行，我今何緣入彼塔寺！不入塔寺已，不得恭敬眾僧；不敬眾僧已，不得聞法；
<lb n="0453a06" ed="Y"/>不聞法已，退失善法，不得久住於正法中，是名敬信人故生第三過患。復次、彼所信敬人，捨戒
<lb n="0453a07" ed="Y"/>還俗。敬信彼人者而作是念：彼是我師，我所敬重，捨戒還俗，我今不應入彼塔寺。不入寺已，
<lb n="0453a08" ed="Y"/>不敬眾僧；不敬僧已，不得聞法；不聞法已，退失善法，不得久住於正法中，是名敬信人故生第
<lb n="0453a09" ed="Y"/>四過患。復次、彼所信敬人，身壞命終。敬信彼人者而作是念：彼是我師，我所敬重，今已命終
<lb n="0453a10" ed="Y"/>，我今何緣入彼塔寺！不入寺故，不得敬僧；不敬僧已，不得聞法；不聞法故退失善法，不得久
<lb n="0453a11" ed="Y"/>住於正法中，是名敬信人故生第五過患。是故諸比丘當如是學：我當成就於佛不壞淨，於法，僧
<lb n="0453a12" ed="Y"/>不壞淨，聖戒成就」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0453a13" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0453a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-6;1141(838)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="16-6">六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0453001-1" n="0453001-1"/>；<num type="雜含會編經號" n="1141">一一四一</num><num n="838" type="大正藏雜含經號">（八三八）</num></head>
<lb n="0453a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有四種食，長養眾生
<pb n="0454a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0454a"/>
<lb n="0454a01" ed="Y"/>四大，增長攝受。何等為四？謂摶食，觸食，意思食，識食。如是福德潤澤，為安樂食，何等為
<lb n="0454a02" ed="Y"/>四？謂於佛不壞淨，於法，僧不壞淨，聖戒成就。是故諸比丘當作是學：我當成就於佛不壞淨，
<lb n="0454a03" ed="Y"/>於法，僧不壞淨，聖戒成就」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0454a04" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-7;1142(839)</cb:mulu><head><num n="16-7" type="各相應之經號">七</num>；<num n="1142" type="雜含會編經號">一一四二</num><num n="839" type="大正藏雜含經號">（八三九）</num></head>
<lb n="0454a05" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「於
<lb n="0454a06" ed="Y"/>佛不壞淨成就者，為聞法，眾僧所念，聖戒成就」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0454a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-8;1143(840)</cb:mulu><head><num n="16-8" type="各相應之經號">八</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0454002" n="0454002"/>；<num n="1143" type="雜含會編經號">一一四三</num><num n="840" type="大正藏雜含經號">（八四〇）</num></head>
<lb n="0454a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">次經亦如上說，差別者：「若於佛不壞淨成就者；法；僧；慳垢纏眾生離慳垢心，在家而住
<lb n="0454a09" ed="Y"/>解脫心施，常行樂施，常樂於捨，行平等施；聖戒成就」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜
<lb n="0454a10" ed="Y"/>奉行。</p></cb:div>
<lb n="0454a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-9;1144(841)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="16-9">九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0454003" n="0454003"/>；<num type="雜含會編經號" n="1144">一一四四</num><num type="大正藏雜含經號" n="841">（八四一）</num></head>
<lb n="0454a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">次經亦如上說，差別者：「如是聖弟子，四種福德潤澤，善法潤澤，攝受稱量功德，不可稱
<lb n="0454a13" ed="Y"/>量爾所〔果〕福，爾所果，爾所福果集，然彼得眾多福利，是大功德聚數。譬如五河合流，謂恆
<lb n="0454a14" ed="Y"/>河，耶菩那，薩羅由，伊羅跋提，摩醯，於彼諸水，無能度量百瓶、千瓶、百千萬瓶者，然彼水
<lb n="0454a15" ed="Y"/>多，是大水聚數。如是聖弟子成就四功德潤澤者，無能度量其福多少，然彼多福，是大功德聚數
<pb n="0455a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0455a"/>
<lb n="0455a01" ed="Y"/>。是故諸比丘當作是學：我當成就於佛不壞淨，於法，僧不壞淨，聖戒成就」。爾時，世尊即說
<lb n="0455a02" ed="Y"/>偈言：</p>
<lb n="0455a03" ed="Y"/><lg type="abnormal"><l style="text-indent:2em">「眾吉之巨海，自淨能淨彼，汪洋而平流，實諸百川長。</l>
<lb n="0455a04" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">一切諸江河，<anchor xml:id="nkr_note_add_0455a0401" n="0455a0401"/><anchor xml:id="beg0455a0401" n="0455a0401"/>群<anchor xml:id="end0455a0401"/>生之所依，悉歸於大海；此身亦復然，</l>
<lb n="0455a05" ed="Y"/><l style="text-indent:3em">施、戒、修功德，百福流所歸」。</l></lg>
<lb n="0455a06" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">如是證淨，善能滋潤一切墮界白淨法故，名滋潤福；能引殊勝諸聖道故，名滋潤善。能引所
<lb n="0455a07" ed="Y"/>餘煩惱斷故，名能引樂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0455004" n="0455004"/>。</p>
<lb n="0455a08" ed="Y"/>
<lb n="0455a09" ed="Y"/>
<lb n="0455a10" ed="Y"/>
<lb n="0455a11" ed="Y"/>
<lb n="0455a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-10;1145(842)</cb:mulu><head><num n="16-10" type="各相應之經號">一〇</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0455001" n="0455001"/>；<num type="雜含會編經號" n="1145">一一四五</num><num n="842" type="大正藏雜含經號">（八四二）</num></head>
<lb n="0455a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「婆羅門者說虛偽道，
<lb n="0455a14" ed="Y"/>愚癡、惡邪、不正趣向，非智等覺向於涅槃。彼作如是化諸弟子：於十五日，以胡麻屑、菴羅摩
<lb n="0455a15" ed="Y"/>羅屑，沐浴身體，著新劫貝，頭垂長縷，牛屎塗地而臥於上。言：善男子！晨朝早起，脫衣舉著
<pb n="0456a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0456a"/>
<lb n="0456a01" ed="Y"/>一處，躶其形體，向東方馳走，正使道路逢兇象、惡馬、狂牛、猘狗、棘刺、叢林、坑澗、深水
<lb n="0456a02" ed="Y"/>，直前莫避，遇害死者，必生梵天。是名外道愚癡、邪見，非智等覺向於涅槃。我為弟子說平正
<lb n="0456a03" ed="Y"/>路，非愚癡，向智慧等覺，向於涅槃，謂八聖道，正見乃至正定」。佛說此經已，諸比丘聞佛所
<lb n="0456a04" ed="Y"/>說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0456a05" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-11;1146(843)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="16-11">一一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0456002" n="0456002"/>；<num n="1146" type="雜含會編經號">一一四六</num><num type="大正藏雜含經號" n="843">（八四三）</num></head>
<lb n="0456a06" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告尊者舍利弗：「所謂流者，何等
<lb n="0456a07" ed="Y"/>為流」？舍利弗白佛言：「世尊所說流者，謂八聖道」。復問舍利弗：「謂入流分，何等為入流
<lb n="0456a08" ed="Y"/>分」？舍利弗白佛言：「世尊！有四種入流分。何等為四？謂親近善男子，聽正法，內正思惟，
<lb n="0456a09" ed="Y"/>法次法向」。復問舍利弗：「入流者，成就幾法」？舍利弗白佛言：「有四分成就入流者，何等
<lb n="0456a10" ed="Y"/>為四？謂於佛不壞淨，於法不壞淨，於僧不壞淨，聖戒成就」。佛告舍利弗：「如汝所說，流者
<lb n="0456a11" ed="Y"/>謂八聖道；入流分者有四種，謂親近善男子，聽正法，內正思惟，法次法向；入流者，成就四法
<lb n="0456a12" ed="Y"/>，謂於佛不壞淨，於法不壞淨，於僧不壞淨，聖戒成就」。佛說此經已，尊者舍利弗聞佛所說，
<lb n="0456a13" ed="Y"/>歡喜奉行。</p>
<lb n="0456a14" ed="Y"/>
<lb n="0456a15" ed="Y"/>
<pb n="0457a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0457a"/></cb:div>
<lb n="0457a01" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-12;1147(844)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="16-12">一二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0457001" n="0457001"/>；<num type="雜含會編經號" n="1147">一一四七</num><num type="大正藏雜含經號" n="844">（八四四）</num></head>
<lb n="0457a02" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，尊者舍利弗詣尊者阿難所，問訊慰勞已
<lb n="0457a03" ed="Y"/>，退住一面。尊者舍利弗語尊者阿難：「欲有所問，寧有閑暇為記說不」？尊者阿難語舍利弗：
<lb n="0457a04" ed="Y"/>「隨意所問，知者當答」。舍利弗問尊者阿難：「為斷幾法，如來、應、等正覺所知所見，記說
<lb n="0457a05" ed="Y"/>彼人得須陀洹，不墮惡趣法，決定向正覺，七有天人往生，究竟苦邊」？尊者阿難語尊者舍利弗
<lb n="0457a06" ed="Y"/>：「斷四法，成就四法，如來應、等、正覺，記說彼人得須陀洹，不墮惡趣法，決定向三菩提，
<lb n="0457a07" ed="Y"/>七有天人往生，究竟苦邊。何等為四？謂聖弟子，於佛不信住則已斷、已知，成就於佛不壞淨；
<lb n="0457a08" ed="Y"/>於法、僧不信，惡戒，彼則已斷、已知，成就法，僧不壞淨，及聖戒成就。如是四法斷，四法成
<lb n="0457a09" ed="Y"/>就，如來、應、等正覺所知所見，記說彼人得須陀洹，不墮惡趣法，決定正向三菩提，七有天人
<lb n="0457a10" ed="Y"/>往生，究竟苦邊」。尊者阿難語<anchor xml:id="nkr_note_orig_0457002" n="0457002"/>尊者舍利弗：「如是如是四法斷，四法成就，如來、應、等正
<lb n="0457a11" ed="Y"/>覺所知所見，記說彼人得須陀洹，決定正向三菩提，七有天人往生，究竟苦邊」。時二正士共論
<lb n="0457a12" ed="Y"/>議已，展轉隨喜，從座起去。</p></cb:div>
<lb n="0457a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-13;1148(845)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="16-13">一三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0457003" n="0457003"/>；<num n="1148" type="雜含會編經號">一一四八</num><num n="845" type="大正藏雜含經號">（八四五）</num></head>
<lb n="0457a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「若比丘於五恐怖、怨
<lb n="0457a15" ed="Y"/>對休息，三事決定不生疑惑，如實知見賢聖正道，彼聖弟子能自記說：地獄、畜生、餓鬼惡趣已
<pb n="0458a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0458a"/>
<lb n="0458a01" ed="Y"/>盡，得須陀洹，不墮惡趣法，決定正向三菩提，七有天人往生，究竟苦邊。何等為五恐怖、怨對
<lb n="0458a02" ed="Y"/>休息？若殺生因緣罪，怨對恐怖生，若離殺生者，彼殺生罪怨對因緣生恐怖休息。若偷盜，邪婬
<lb n="0458a03" ed="Y"/>，妄語，飲酒罪，怨對因緣生恐怖，彼若離偷盜，邪婬，妄語，飲酒罪，怨對者因緣恐怖休息。
<lb n="0458a04" ed="Y"/>是名罪怨對因緣生五恐怖休息。何等為三事決定，不生疑惑？謂於佛決定離於疑惑，於法、僧決
<lb n="0458a05" ed="Y"/>定離疑惑，是名三法決定離疑惑。何等名為聖道如實知見？謂此苦聖諦如實知，此苦集聖諦，此
<lb n="0458a06" ed="Y"/>苦滅聖諦，此苦滅道跡聖諦如實知，是名聖道如實知見。若於此五恐怖罪怨對休息，於三法決定
<lb n="0458a07" ed="Y"/>離疑惑，於聖道<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458004" n="0458004"/>如實知見，是聖弟子能自記說：我地獄盡，畜生、餓鬼惡趣盡，得須陀洹，不
<lb n="0458a08" ed="Y"/>墮惡趣法，決定正趣三菩提，七有天人往生，究竟苦邊」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜
<lb n="0458a09" ed="Y"/>奉行。</p></cb:div>
<lb n="0458a10" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-14;1149(846)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="16-14">一四</num>；<num n="1149" type="雜含會編經號">一一四九</num><num type="大正藏雜含經號" n="846">（八四六）</num></head>
<lb n="0458a11" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘，如上說，差別者：「何
<lb n="0458a12" ed="Y"/>等為聖道如實知見？謂八聖道，正見乃至正定」。</p></cb:div>
<lb n="0458a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-15;1150()</cb:mulu><head><num n="16-15" type="各相應之經號">一五</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0458005" n="0458005"/>；<num type="雜含會編經號" n="1150">一一五〇</num>（）</head>
<lb n="0458a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">次經亦如是說，差別者：「何等為聖道如實知見？謂十二支緣起如實知見，如所說：是事有
<lb n="0458a15" ed="Y"/>故是事有，是事起故是事起，如緣無明行，緣行識，緣識名色，緣名色六入處，緣六入處觸，緣
<pb n="0459a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0459a"/>
<lb n="0459a01" ed="Y"/>觸受，緣受愛，緣愛取，緣取有，緣有生，緣生老病死、憂悲惱苦，是名聖弟子如實知見」。佛
<lb n="0459a02" ed="Y"/>說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0459a03" ed="Y"/>
<lb n="0459a04" ed="Y"/>
<lb n="0459a05" ed="Y"/>
<lb n="0459a06" ed="Y"/>
<lb n="0459a07" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0459a08" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-16;1151(847)</cb:mulu><head><num n="16-16" type="各相應之經號">一六</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0459001" n="0459001"/>；<num n="1151" type="雜含會編經號">一一五一</num><num n="847" type="大正藏雜含經號">（八四七）</num></head>
<lb n="0459a09" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有四種諸天天道，未
<lb n="0459a10" ed="Y"/>淨眾生令淨，已淨者重令淨。何等為四？謂聖弟子，於佛不壞淨，於法，僧不壞淨，聖戒成就，
<lb n="0459a11" ed="Y"/>是名四種諸天天道，未淨眾生令淨，已淨者重令淨」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行
<lb n="0459a12" ed="Y"/>。</p></cb:div>
<lb n="0459a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-17;1152(848)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="16-17">一七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0459002" n="0459002"/>；<num n="1152" type="雜含會編經號">一一五二</num><num n="848" type="大正藏雜含經號">（八四八）</num></head>
<lb n="0459a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有四種諸天天道。何
<lb n="0459a15" ed="Y"/>等為四？謂聖弟子念如來事：如是如來，應，等正覺，明行足，善逝，世間解，無上士，調御丈
<pb n="0460a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0460a"/>
<lb n="0460a01" ed="Y"/>夫，天人師，佛，世尊。於此如來事，生隨喜心，隨喜已心歡悅，心歡悅已身猗息，身猗息已覺
<lb n="0460a02" ed="Y"/>受樂，覺受樂已三昧定。三昧定已，聖弟子作如是學：何等為諸天天道？復作是念：我聞無恚為
<lb n="0460a03" ed="Y"/>上諸天天道。作是念：我從今日，於世間若怖、若安，不起瞋恚，我但當自受純一滿淨諸天天道
<lb n="0460a04" ed="Y"/>。是名第一諸天天道，未淨眾生令淨，已淨者重令淨。復次、比丘！聖弟子念於法事：謂如來說
<lb n="0460a05" ed="Y"/>正法律，現法，離諸熾然，不待時節，通達涅槃，即身觀察，緣自覺知。如是知法事已，心生隨
<lb n="0460a06" ed="Y"/>喜，隨喜已身猗息，身猗息已覺受樂，覺受樂已三昧定。三昧定已，聖弟子作如是學：何等為諸
<lb n="0460a07" ed="Y"/>天天道？復作是念：我聞無恚為上諸天天道。我從今日，於此世間，若怖、若安，不起瞋恚，我
<lb n="0460a08" ed="Y"/>當受持純一滿淨諸天天道，是名第二諸天天道。復次、比丘！若於僧事起於正念：謂世尊弟子僧
<lb n="0460a09" ed="Y"/>，正直，等向，所應恭敬，尊重、供養，無上福田。彼如是於諸僧事正憶念已，心生隨喜，心隨
<lb n="0460a10" ed="Y"/>喜已得歡悅，歡悅已身猗息，身猗息已覺受樂，覺受樂已三昧定。三昧定已，彼聖弟子作如是學
<lb n="0460a11" ed="Y"/>：何等諸天天道？復作是念：我聞諸天無恚為上諸天天道。我從今日，於諸世間，若怖、若安，
<lb n="0460a12" ed="Y"/>不起瞋恚，我但當受持純一滿淨諸天天道，是名第三諸天天道。復次、比丘！謂聖弟子自念所有
<lb n="0460a13" ed="Y"/>戒事，隨憶念言：我於此不缺戒，不汙戒，不雜戒，明智所歎戒，智者不厭戒。於如是等戒事正
<lb n="0460a14" ed="Y"/>憶念已，心生隨喜，隨喜已歡悅，歡悅已身猗息，身猗息已覺受樂，覺受樂已三昧定。三昧定已
<lb n="0460a15" ed="Y"/>，聖弟子作是念：何等為諸天天道？復作是念：我聞諸天無恚為上。我從今日，於諸世間，若怖
<pb n="0461a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0461a"/>
<lb n="0461a01" ed="Y"/>、若安，不起瞋恚，我當受持純一滿淨諸天天道。是名第四諸天天道，未淨眾生令淨，已淨者重
<lb n="0461a02" ed="Y"/>令淨」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0461a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-18;1153(849)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="16-18">一八</num>；<num n="1153" type="雜含會編經號">一一五三</num><num n="849" type="大正藏雜含經號">（八四九）</num></head>
<lb n="0461a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有四種諸天天道，未
<lb n="0461a05" ed="Y"/>淨眾生令淨，已淨者增其淨。何等為四？謂聖弟子念如來事：如是如來，應，等正覺，明行足，
<lb n="0461a06" ed="Y"/>善逝，世間解，無上士，調御丈夫，天人師，佛，世尊。彼如是念如來事已，則斷惡貪，及斷心
<lb n="0461a07" ed="Y"/>惡不善過。念如來故，心生隨喜，心隨喜已則歡悅，歡悅已身猗息，身猗息已覺受樂，覺受樂已
<lb n="0461a08" ed="Y"/>三昧定。三昧定已，聖弟子作如是學：何等為諸天天道？復作是念：我聞無恚為上諸天天道。我
<lb n="0461a09" ed="Y"/>從今日，於諸世間，若怖、若安，不起瞋恚，但當受持純一滿淨諸天天道。如是法，僧，聖戒成
<lb n="0461a10" ed="Y"/>就，亦如是說」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0461a11" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-19;1154(850)</cb:mulu><head><num n="16-19" type="各相應之經號">一九</num>；<num n="1154" type="雜含會編經號">一一五四</num><num n="850" type="大正藏雜含經號">（八五〇）</num></head>
<lb n="0461a12" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「有四種諸天天道，未
<lb n="0461a13" ed="Y"/>淨眾生令淨，已淨者增其淨。何等為四？謂聖弟子念如來事：如是如來，應，等正覺，明行足，
<lb n="0461a14" ed="Y"/>善逝，世間解，無上士，調御丈夫，天人師，佛，世尊。彼聖弟子念如來事已，心（離）<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461003" n="0461003"/>貪欲
<lb n="0461a15" ed="Y"/>纏、瞋恚、愚癡纏；其心正直，念如來事，是聖弟子得法流水，得義流水，得念如來饒益隨喜。
<pb n="0462a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0462a"/>
<lb n="0462a01" ed="Y"/>隨喜已生歡悅，歡悅已身猗息，身猗息已覺受樂，覺受樂已三昧定。三昧定已，是聖弟子作如是
<lb n="0462a02" ed="Y"/>學：何等為諸天天道？復作是念：我聞無恚為上諸天天道。我從今日，於諸世間不起瞋恚，純一
<lb n="0462a03" ed="Y"/>滿淨諸天天道。如是法，僧，聖戒成就，亦如是說」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行
<lb n="0462a04" ed="Y"/>。</p>
<lb n="0462a05" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「天路」</seg>：復次、若第一義清淨諸天，說名最勝無有惱害，由身、語、意畢竟無有惱害事故
<lb n="0462a06" ed="Y"/>。即依如是清淨天性，說四證淨名為天路。又四證淨為所依止，諸聖弟子依三種門，修六隨念：
<lb n="0462a07" ed="Y"/>一者、為斷奢摩他品諸隨煩惱所起染惱；二者、為斷毘鉢舍那品諸隨煩惱所起染惱；三者、為斷
<lb n="0462a08" ed="Y"/>雖無染惱而於未來當可生起二隨煩惱。當知此中，惛沈、睡眠，名奢摩他品諸隨煩惱；欣樂諸欲
<lb n="0462a09" ed="Y"/>俱行掉舉、貪等過失所生不善欲尋伺等，令心流散諸雜染法，名毘鉢舍那品諸隨煩惱。又由勝義
<lb n="0462a10" ed="Y"/>諦理所得隨念，名義威勇。由世俗諦理所得隨念，名法威勇。</p>
<lb n="0462a11" ed="Y"/>
<lb n="0462a12" ed="Y"/>
<lb n="0462a13" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0462a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-20;1155(851)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="16-20">二〇</num>；<num type="雜含會編經號" n="1155">一一五五</num><num n="851" type="大正藏雜含經號">（八五一）</num></head>
<lb n="0462a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時，世尊告諸比丘：「我今當說法鏡經。諦
<pb n="0463a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0463a"/>
<lb n="0463a01" ed="Y"/>聽，善思，當為汝說。何等為法鏡經？謂聖弟子於佛不壞淨，於法，僧不壞淨，聖戒成就，是名
<lb n="0463a02" ed="Y"/>法鏡經」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0463a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-21;1156(852)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="16-21">二一</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0463001" n="0463001"/>；<num n="1156" type="雜含會編經號">一一五六</num><num type="大正藏雜含經號" n="852">（八五二）</num></head>
<lb n="0463a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。時有眾多比丘，著衣持鉢，入舍衛城乞食。乞
<lb n="0463a05" ed="Y"/>食時，聞難屠比丘命終，難陀比丘尼命終，善生優婆塞命終，善生優婆夷命終。乞食已，還精舍
<lb n="0463a06" ed="Y"/>，舉衣鉢，洗足已，詣佛所，稽首禮足，退坐一面。白佛言：「世尊！我今晨朝入舍衛城乞食，
<lb n="0463a07" ed="Y"/>聞難屠比丘、難陀比丘尼、善生優婆塞、善生優婆夷命終。世尊！彼四人命終，應生何處」？佛
<lb n="0463a08" ed="Y"/>告諸比丘：「彼難屠比丘、難陀比丘尼，諸漏已盡，無漏心解脫，慧解脫，現法自知作證：我生
<lb n="0463a09" ed="Y"/>已盡，梵行已立，所作已作，自知不受後有。善生優婆塞、善生優婆夷，五下分結盡，得阿那含
<lb n="0463a10" ed="Y"/>，生於天上而般涅槃，不復還生此世」。爾時，世尊告諸比丘：「我今當為汝說法鏡經：於佛不
<lb n="0463a11" ed="Y"/>壞淨，乃至聖戒成就，是名法鏡經」。佛說此經已，諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p></cb:div>
<lb n="0463a12" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-22;1157(853)</cb:mulu><head><num n="16-22" type="各相應之經號">二二</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0463002" n="0463002"/>；<num n="1157" type="雜含會編經號">一一五七</num><num type="大正藏雜含經號" n="853">（八五三）</num></head>
<lb n="0463a13" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。如上廣說，差別者：有異比丘，異比丘尼，異
<lb n="0463a14" ed="Y"/>優婆塞，異優婆夷命終，亦如上說。</p></cb:div>
<lb n="0463a15" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-23;1158(854)</cb:mulu><head><num n="16-23" type="各相應之經號">二三</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0463003" n="0463003"/>；<num n="1158" type="雜含會編經號">一一五八</num><num type="大正藏雜含經號" n="854">（八五四）</num></head>
<pb n="0464a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0464a"/>
<lb n="0464a01" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住那梨迦聚落繁耆迦精舍。爾時，那梨迦聚落多人命終。時有眾多比丘
<lb n="0464a02" ed="Y"/>，著衣持鉢，入那梨迦聚落乞食。聞那梨迦聚落：罽迦舍優婆塞命終，尼迦吒，佉楞迦羅，迦多
<lb n="0464a03" ed="Y"/>梨沙，婆闍露，優婆闍露，梨色吒，阿梨色吒，跋陀羅須跋陀羅，耶舍，耶輸陀，耶舍欝多羅，
<lb n="0464a04" ed="Y"/>悉皆命終。聞已，還精舍，舉衣鉢，洗足已，詣佛所，稽首佛足，退坐一面。白佛言：「世尊！
<lb n="0464a05" ed="Y"/>我等眾多比丘，晨朝入那梨迦聚落乞食，聞罽迦舍優婆塞等命終。世尊！彼等命終，當生何處」
<lb n="0464a06" ed="Y"/>？佛告諸比丘：「彼罽迦舍等，已斷五下分結，得阿那含，於天上般涅槃，不復還生此世」。諸
<lb n="0464a07" ed="Y"/>比丘白佛：「世尊！復有過二百五十優婆塞命終，復有五百優婆塞，於此那梨迦聚落命終，皆五
<lb n="0464a08" ed="Y"/>下分結盡，得阿那含，於彼天上般涅槃，不復還生此世；復有過二百五十優婆塞命終，皆三結盡
<lb n="0464a09" ed="Y"/>，貪、恚、癡薄，得斯陀含，當受一生，究竟苦邊；此那梨迦聚落，復有五百優婆塞，於此那梨
<lb n="0464a10" ed="Y"/>迦聚落命終，三結盡，得須陀洹，不墮惡趣法，決定正向三菩提，七有天人往生，究竟苦邊」？
<lb n="0464a11" ed="Y"/>佛告諸比丘：「汝等隨彼命終、彼命終而問者，徒勞耳！非是如來所樂答者。夫生者有死，何足
<lb n="0464a12" ed="Y"/>為奇！如來出世及不出世，法性常住。彼如來自知成等正覺，顯現，演說，分別，開示，所謂是
<lb n="0464a13" ed="Y"/>事有故是事有，是事起故是事起，緣無明有行，乃至緣生有老病死、憂悲惱苦，如是苦陰集。無
<lb n="0464a14" ed="Y"/>明滅則行滅，乃至生滅則老病死、憂悲惱苦滅，如是苦陰滅。今當為汝說法鏡經，諦聽、善思，
<lb n="0464a15" ed="Y"/>當為汝說。何等為法鏡經？謂聖弟子於佛不壞淨，於法、僧不壞淨，聖戒成就」。佛說此經已，
<pb n="0465a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0465a"/>
<lb n="0465a01" ed="Y"/>諸比丘聞佛所說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0465a02" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「喻明鏡」</seg>：復次、譬如有人執持明鏡，為觀自面淨不淨相。如是如來諸聖弟子，執持微妙
<lb n="0465a03" ed="Y"/>證淨明鏡，為如實觀自身所有染淨諸相。</p>
<lb n="0465a04" ed="Y"/>
<lb n="0465a05" ed="Y"/>
<lb n="0465a06" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0465a07" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-24;1159(855)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="16-24">二四</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0465001" n="0465001"/>；<num n="1159" type="雜含會編經號">一一五九</num><num type="大正藏雜含經號" n="855">（八五五）</num></head>
<lb n="0465a08" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。時有難提優婆塞，來詣佛所，稽首佛足，退坐
<lb n="0465a09" ed="Y"/>一面。白佛言：「世尊！若聖弟子，於此五根一切時不成就者，為放逸，為不放逸」？佛告難提
<lb n="0465a10" ed="Y"/>：「若於此五根一切時不成就者，我說此等為凡夫數。若聖弟子不成就者，為放逸，非<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465002" n="0465002"/>不放逸
<lb n="0465a11" ed="Y"/>。難提！若聖弟子，於佛不壞淨成就而不上求，不於空閑林中，若露地坐，晝夜禪思，精勤修習
<lb n="0465a12" ed="Y"/>勝妙出離，饒益隨喜；彼不隨喜已歡喜不生，歡喜不生已身不猗息，身不猗息已苦覺則生，苦覺
<lb n="0465a13" ed="Y"/>生已心不得定。心不得定者，是聖弟子名為放逸。於法、僧不壞淨，聖戒成就，亦如是說。如是
<lb n="0465a14" ed="Y"/>難提！若聖弟子成就於佛不壞淨，其心不起知足想，於空閑林中，樹下、露地，晝夜禪思，精勤
<lb n="0465a15" ed="Y"/>方便，能起勝妙出離隨喜；隨喜已生歡喜，生歡喜已身猗息，身猗息已覺受樂，覺受樂已心則定
<pb n="0466a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0466a"/>
<lb n="0466a01" ed="Y"/>。若聖弟子心定者，名不放逸。法，僧不壞淨，聖戒成就，亦如是說」。佛說此經已，難提優婆
<lb n="0466a02" ed="Y"/>塞聞佛所說，歡喜隨喜，從座起，禮佛足而去。</p></cb:div>
<lb n="0466a03" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-25;1160(856)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="16-25">二五</num>；<num type="雜含會編經號" n="1160">一一六〇</num><num type="大正藏雜含經號" n="856">（八五六）</num></head>
<lb n="0466a04" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。時有釋氏難提，來詣佛所，稽首佛足，退坐一
<lb n="0466a05" ed="Y"/>面。白佛言：「世尊！若聖弟子於四不壞淨一切時不成就者，是聖弟子為是放逸，為不放逸」？
<lb n="0466a06" ed="Y"/>佛告釋氏難提：「若於四不壞淨一切時不成就者，我說是等為外凡夫數。釋氏難提！若聖弟子放
<lb n="0466a07" ed="Y"/>逸、不放逸，今當說」，廣說如上。佛說此經已，釋氏難提聞佛所說，歡喜隨喜，從座起，作禮
<lb n="0466a08" ed="Y"/>而去。</p>
<lb n="0466a09" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em"><seg rend="mingti bold">「記別」</seg>：復次、若有成就四種證淨，唯即依自四種證淨，為他記別，不依上位能順歡喜所
<lb n="0466a10" ed="Y"/>修隨念。由此因緣，當知記別預流果證，未趣上位所修道故。</p>
<lb n="0466a11" ed="Y"/>
<lb n="0466a12" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0466a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-26;1161(857)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="16-26">二六</num>；<num type="雜含會編經號" n="1161">一一六一</num><num type="大正藏雜含經號" n="857">（八五七）</num></head>
<lb n="0466a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園。前三月夏安居竟，有眾多比丘集於食堂，為佛
<lb n="0466a15" ed="Y"/>縫衣。如來不久作衣竟，當著衣持鉢，出精舍，人間遊行。時釋氏難提，聞眾多比丘集於食堂，
<pb n="0467a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0467a"/>
<lb n="0467a01" ed="Y"/>為佛縫衣；如來不久作衣竟，著衣持鉢，人間遊行。釋氏難提聞已，來詣佛所，稽首禮足，退坐
<lb n="0467a02" ed="Y"/>一面。白佛言：「世尊！我今四體支解，四方易韻，先所聞法，今悉迷忘。聞眾多比丘集於食堂
<lb n="0467a03" ed="Y"/>，為世尊縫衣，言如來不久作衣竟，著衣持鉢，人間遊行。是故我今心生大苦，何時當復得見世
<lb n="0467a04" ed="Y"/>尊及諸知識比丘」！佛告釋氏難提：「汝見佛、若不見佛，若見知識比丘、若不見，汝當隨時修
<lb n="0467a05" ed="Y"/>習五種歡喜之處。何等為五？汝當隨時念如來事：如來，應，等正覺，明行足，善逝，世間解，
<lb n="0467a06" ed="Y"/>無上士，調御丈夫，天人師，佛，世尊；法事；僧事；自持戒事；自行世事，隨時憶念：我得己
<lb n="0467a07" ed="Y"/>利，我於慳垢眾生所，當多修習離慳垢住，修解脫施，捨施，常熾然施，樂於捨，平等惠施，常
<lb n="0467a08" ed="Y"/>懷施心。如是釋氏難提！此五支定，若住、若行、若坐、若臥，乃至妻子俱，常當繫心此三昧念
<lb n="0467a09" ed="Y"/>」。佛說此經已，釋氏難提聞佛所說，歡喜隨喜，作禮而去。</p>
<lb n="0467a10" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">若於上位能順歡喜五種隨念，為他記別，由是因緣，當知記別一來果證。由三摩地未成滿故
<lb n="0467a11" ed="Y"/>，於離欲道未圓滿故，於彼諸天未現見故，為求離欲，修習能順歡喜諸法。由此歡喜為所依故，
<lb n="0467a12" ed="Y"/>發生輕安，由輕安故領受身樂，由受樂故心得正定，而於靜定未得成滿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467001" n="0467001"/>。</p>
<lb n="0467a13" ed="Y"/></cb:div>
<lb n="0467a14" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-27;1162(858)</cb:mulu><head><num n="16-27" type="各相應之經號">二七</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0467001-1" n="0467001-1"/>；<num n="1162" type="雜含會編經號">一一六二</num><num type="大正藏雜含經號" n="858">（八五八）</num></head>
<lb n="0467a15" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園，前三月夏安居。時有釋氏難提，聞佛於舍衛國
<pb n="0468a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0468a"/>
<lb n="0468a01" ed="Y"/>祇樹給孤獨園，前三月結夏安居。聞已作是念：我當往彼，并復於彼造作供養眾事，供給如來及
<lb n="0468a02" ed="Y"/>比丘僧。即到彼。三月竟時，眾多比丘集於食堂，為世尊縫衣，而作是言：如來不久作衣竟，著
<lb n="0468a03" ed="Y"/>衣持鉢，人間遊行。時釋氏難提，聞眾多比丘集於食堂，言如來不久作衣竟，著衣持鉢，人間遊
<lb n="0468a04" ed="Y"/>行。聞已，來詣佛所，稽首禮足，退住一面。白佛言：「世尊！我今四體支解、四方易韻，先所
<lb n="0468a05" ed="Y"/>受法，今悉迷忘。我聞世尊人間遊行，我何時當復更見世尊及諸知識比丘」！佛告釋氏難提：「
<lb n="0468a06" ed="Y"/>若見如來、若不見，若見知識比丘、若不見，汝當隨時修於六念。何等為六？當念如來，法，僧
<lb n="0468a07" ed="Y"/>事，自所持戒，自所行施，及念諸天」。佛說此經已，釋氏難提聞佛所說，歡喜隨喜，作禮而去
<lb n="0468a08" ed="Y"/>。</p></cb:div>
<lb n="0468a09" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-28;1163(859)</cb:mulu><head><num type="各相應之經號" n="16-28">二八</num>；<num n="1163" type="雜含會編經號">一一六三</num><num n="859" type="大正藏雜含經號">（八五九）</num></head>
<lb n="0468a10" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園，前三月結夏安居，如前說。差別者：時有長者
<lb n="0468a11" ed="Y"/>，名梨師達多及富蘭那，兄弟二人，聞眾多比丘集於食堂，為世尊縫衣，如上難提修多羅廣說。
<lb n="0468a12" ed="Y"/>佛說此經已，梨師達多長者，及富蘭那，聞佛所說，歡喜隨喜，從座起，作禮而去。</p></cb:div>
<lb n="0468a13" ed="Y"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他">16-29;1164(860)</cb:mulu><head><num n="16-29" type="各相應之經號">二九</num><anchor xml:id="nkr_note_orig_0468002" n="0468002"/>；<num n="1164" type="雜含會編經號">一一六四</num><num type="大正藏雜含經號" n="860">（八六〇）</num></head>
<lb n="0468a14" ed="Y"/><p style="text-indent:2em">如是我聞：一時，佛住舍衛國祇樹給孤獨園，前三月結夏安居竟。眾多比丘集於食堂，為世
<lb n="0468a15" ed="Y"/>尊縫衣。時有長者梨師達多，及富蘭那，兄弟二人，於鹿徑澤中修治田業。聞眾多比丘，在於食
<pb n="0469a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0469a"/>
<lb n="0469a01" ed="Y"/>堂，為世尊縫衣。言如來不久作衣竟，著衣持鉢，人間遊行。聞已，語一士夫言：「汝今當往詣
<lb n="0469a02" ed="Y"/>世尊所，瞻視世尊。若必去者，速來語我」！時彼士夫，即受教勅，往到一處，見世尊出，即速
<lb n="0469a03" ed="Y"/>來還，白梨師達多及富蘭那：「世尊已來，及諸大眾」。時梨師達多及富蘭那，往迎世尊。世尊
<lb n="0469a04" ed="Y"/>遙見梨師達多及富蘭那，隨路而來，即出路邊，敷尼師壇，正身端坐。梨師達多及富蘭那，稽首
<lb n="0469a05" ed="Y"/>佛足，退坐一面。白佛言：「世尊！我今四體支解，四方易韻，所憶念事，今悉迷忘。何時當復
<lb n="0469a06" ed="Y"/>得見世尊，及諸知識比丘！世尊今出至拘薩羅，從拘薩羅至伽尸，從伽尸至摩羅，從摩羅至摩竭
<lb n="0469a07" ed="Y"/>陀，從摩竭陀至殃伽，從殃伽至修摩，從修摩至分陀羅，從分陀羅至迦陵伽，是故我今極生憂苦
<lb n="0469a08" ed="Y"/>，何時當復得見世尊及諸知識比丘」。佛告梨師達多及富蘭那：「汝見如來及不見如來，見諸知
<lb n="0469a09" ed="Y"/>識比丘及不見，汝且隨時修習六念。何等為六？汝當念如來事，廣說乃至念天。然其長者，在家
<lb n="0469a10" ed="Y"/>憒鬧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469003" n="0469003"/>，在家染著，出家空閑；難可俗人處於非家，一向鮮潔，純一滿淨，梵行清白」。長者白
<lb n="0469a11" ed="Y"/>佛：「奇哉！世尊！善說此法。在家憒鬧，在家染著，出家空閑；難可俗人處於非家，一向鮮潔
<lb n="0469a12" ed="Y"/>，純一滿淨，梵行清白。我是波斯匿王大臣，波斯匿王欲入園觀，令我乘於大象，載王第一宮女
<lb n="0469a13" ed="Y"/>。一在我前，一在我後，我坐其中。象下坂時，前者抱我頸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469004" n="0469004"/>，後者攀我背；象上坂時，後者抱
<lb n="0469a14" ed="Y"/>我項<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469005" n="0469005"/>，前者攀我衿。彼諸婇女，為娛樂王故，衣繒綵衣，著眾妙香，瓔珞莊嚴。我與同遊，常
<lb n="0469a15" ed="Y"/>護三事：一者、御象恐失正道；二、自護心，恐生染著；三、自護持，恐其顛墜。世尊！我於爾
<pb n="0470a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0470a"/>
<lb n="0470a01" ed="Y"/>時，於王婇女，無一剎那不正思惟」。佛告長者：「善哉！善哉！能善護心」。長者白佛：「我
<lb n="0470a02" ed="Y"/>在家中所有財物，常與世尊及諸比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷等共受用，不計我所」。佛告長
<lb n="0470a03" ed="Y"/>者：「善哉！善哉！汝拘薩羅國錢財巨富，無有與汝等者，而能於財不計我所」！爾時，世尊為
<lb n="0470a04" ed="Y"/>彼長者種種說法，示教，照喜；示教、照喜已，從座而去<anchor xml:id="nkr_note_orig_0470006" n="0470006"/>。</p>
<lb n="0470a05" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">若於上位六種隨念，為他記別，由是因緣，當知記別不還果證。阿羅漢果，唯出世道乃能趣
<lb n="0470a06" ed="Y"/>證；所有隨念，唯是世間，是故不還果證已上，更無如是隨念記別。又四證淨，預流果中唯說為
<lb n="0470a07" ed="Y"/>淨，於餘學果說圓滿淨，於最上果說為第一圓滿清淨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0470007" n="0470007"/>。</p>
<lb n="0470a08" ed="Y"/><p rend="kaiti" style="text-indent:2em">如是略引隨順此論境智相應諸經宗要摩呾理迦，其餘一切，隨此方隅，皆當覺了<anchor xml:id="nkr_note_orig_0470008" n="0470008"/>。</p>
<lb n="0470a09" ed="Y"/>
<lb n="0470a10" ed="Y"/>
<lb n="0470a11" ed="Y"/>
<lb n="0470a12" ed="Y"/>
<lb n="0470a13" ed="Y"/>
<lb n="0470a14" ed="Y"/>
<lb n="0470a15" ed="Y"/>
<pb n="0471a" ed="Y" xml:id="Y31.0030.0471a"/>
<lb n="0471a01" ed="Y"/></cb:div></cb:div></cb:div></cb:div></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校註</head>
<p>
<app from="#beg0004a0801" to="#end0004a0801"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">命<note type="cf1">《瑜伽師地論》卷93(CBETA, T30, no. 1579, p. 828, c2-5)</note></lem><rdg wit="#wit2">滅</rdg></app>
<app from="#beg0024a0301" to="#end0024a0301"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">知<note type="cf1">(1)《雜阿含經》卷12(CBETA, T02, no. 99, p. 83, b18-20)；(2)《高麗藏》亦作「知」（第18冊，823a13）。</note></lem><rdg wit="#wit2">如</rdg></app>
<app from="#beg0053a0101" to="#end0053a0101"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">那<note type="cf1">(1)從梵文、巴利文看來，「那」字比較恰當；(2)《雜阿含經》卷14(CBETA, T02, no. 99, p. 95, b11-12)</note></lem><rdg wit="#wit2">耶</rdg></app>
<app from="#beg0057a0301" to="#end0057a0301"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">慚</lem><rdg wit="#wit2">慙</rdg></app>
<app from="#beg0057a0401" to="#end0057a0401"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">慚</lem><rdg wit="#wit2">慙</rdg></app>
<app from="#beg0058a0301" to="#end0058a0301"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">慚</lem><rdg wit="#wit2">慙</rdg></app>
<app from="#beg0058a0401" to="#end0058a0401"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">慚</lem><rdg wit="#wit2">慙</rdg></app>
<app from="#beg0064a0701" to="#end0064a0701"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">勅</lem><rdg wit="#wit2">勑</rdg></app>
<app from="#beg0082a0701" to="#end0082a0701"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0083a0201" to="#end0083a0201"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0083a0202" to="#end0083a0202"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0084a0101" to="#end0084a0101"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0084a0401" to="#end0084a0401"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0084a1501" to="#end0084a1501"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0084a1502" to="#end0084a1502"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0085a0301" to="#end0085a0301"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0092a0901" to="#end0092a0901"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">強<note type="cf1">《雜阿含經》卷15(CBETA, T02, no. 99, p. 102, b27)</note></lem><rdg wit="#wit2">强</rdg></app>
<app from="#beg0092a1001" to="#end0092a1001"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">強<note type="cf1">《雜阿含經》卷15(CBETA, T02, no. 99, p. 102, b29-c1)</note></lem><rdg wit="#wit2">强</rdg></app>
<app from="#beg0106a0501" to="#end0106a0501"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">覩</lem><rdg wit="#wit2">睹</rdg></app>
<app from="#beg0129a0101" to="#end0129a0101"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0129a0102" to="#end0129a0102"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0129a0401" to="#end0129a0401"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0130a0901" to="#end0130a0901"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">強</lem><rdg wit="#wit2">强</rdg></app>
<app from="#beg0141a0701" to="#end0141a0701"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">烔<note type="cf1">《雜阿含經》卷16(CBETA, T02, no. 99, p. 111, b11-12)</note></lem><rdg wit="#wit2">烱</rdg></app>
<app from="#beg0152a1301" to="#end0152a1301"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0156a1501" to="#end0156a1501"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">稟</lem><rdg wit="#wit2">禀</rdg></app>
<app from="#beg0195a0701" to="#end0195a0701"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0200a1301" to="#end0200a1301"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0201a0501" to="#end0201a0501"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0201a0502" to="#end0201a0502"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0238a1101" to="#end0238a1101"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">我</lem><rdg wit="#wit2">於</rdg></app>
<app from="#beg0240a0401" to="#end0240a0401"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">麁</lem><rdg wit="#wit2">麤</rdg></app>
<app from="#beg0240a1401" to="#end0240a1401"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">遍</lem><rdg wit="#wit2">徧</rdg></app>
<app from="#beg0242a0601" to="#end0242a0601"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">蓋</lem><rdg wit="#wit2">葢</rdg></app>
<app from="#beg0242a0701" to="#end0242a0701"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">蓋</lem><rdg wit="#wit2">葢</rdg></app>
<app from="#beg0242a0702" to="#end0242a0702"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">蓋</lem><rdg wit="#wit2">葢</rdg></app>
<app from="#beg0242a1001" to="#end0242a1001"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">蓋</lem><rdg wit="#wit2">葢</rdg></app>
<app from="#beg0242a1301" to="#end0242a1301"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">蓋</lem><rdg wit="#wit2">葢</rdg></app>
<app from="#beg0242a1302" to="#end0242a1302"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">蓋</lem><rdg wit="#wit2">葢</rdg></app>
<app from="#beg0242a1303" to="#end0242a1303"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">蓋</lem><rdg wit="#wit2">葢</rdg></app>
<app from="#beg0242a1304" to="#end0242a1304"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">蓋</lem><rdg wit="#wit2">葢</rdg></app>
<app from="#beg0242a1305" to="#end0242a1305"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">蓋</lem><rdg wit="#wit2">葢</rdg></app>
<app from="#beg0242a1401" to="#end0242a1401"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">蓋</lem><rdg wit="#wit2">葢</rdg></app>
<app from="#beg0243a0401" to="#end0243a0401"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">遍</lem><rdg wit="#wit2">徧</rdg></app>
<app from="#beg0244a0201" to="#end0244a0201"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">麁</lem><rdg wit="#wit2">麤</rdg></app>
<app from="#beg0244a0202" to="#end0244a0202"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">麁</lem><rdg wit="#wit2">麤</rdg></app>
<app from="#beg0247a0201" to="#end0247a0201"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">強</lem><rdg wit="#wit2">强</rdg></app>
<app from="#beg0255a1401" to="#end0255a1401"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">犁<note type="cf1">《瑜伽師地論》卷97(CBETA, T30, no. 1579, p. 860, c23-24)</note></lem><rdg wit="#wit2">犂</rdg></app>
<app from="#beg0261a0301" to="#end0261a0301"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">漱<note type="cf1">《雜阿含經》卷24(CBETA, T02, no. 99, p. 174, a29-b1)</note></lem><rdg wit="#wit2">潄</rdg></app>
<app from="#beg0272a0501" to="#end0272a0501"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">示<note type="cf1">案：依 CBETA 用字修訂，參見《雜阿含經》卷24(CBETA, T02, no. 99, p. 176, c16-23)</note></lem><rdg wit="#wit2">視</rdg></app>
<app from="#beg0277a0501" to="#end0277a0501"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">麁</lem><rdg wit="#wit2">麤</rdg></app>
<app from="#beg0277a0502" to="#end0277a0502"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">麁</lem><rdg wit="#wit2">麤</rdg></app>
<app from="#beg0277a1001" to="#end0277a1001"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">蓋</lem><rdg wit="#wit2">葢</rdg></app>
<app from="#beg0284a0601" to="#end0284a0601"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">遍<note type="cf1">《瑜伽師地論》卷29(CBETA, T30, no. 1579, p. 443, c21)</note></lem><rdg wit="#wit2">徧</rdg></app>
<app from="#beg0285a0101" to="#end0285a0101"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">麁</lem><rdg wit="#wit2">麤</rdg></app>
<app from="#beg0291a0101" to="#end0291a0101"><lem wit="#wit1" resp="#resp2">十</lem><rdg wit="#wit2">一〇</rdg></app>
<app from="#beg0303a0101" to="#end0303a0101"><lem wit="#wit1" resp="#resp2">十一</lem><rdg wit="#wit2">一一</rdg></app>
<app from="#beg0312a0101" to="#end0312a0101"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">慚</lem><rdg wit="#wit2">慙</rdg></app>
<app from="#beg0312a0501" to="#end0312a0501"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">慚</lem><rdg wit="#wit2">慙</rdg></app>
<app from="#beg0312a1001" to="#end0312a1001"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">慚</lem><rdg wit="#wit2">慙</rdg></app>
<app from="#beg0312a1101" to="#end0312a1101"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">慚</lem><rdg wit="#wit2">慙</rdg></app>
<app from="#beg0313a0201" to="#end0313a0201"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">慚</lem><rdg wit="#wit2">慙</rdg></app>
<app from="#beg0313a0701" to="#end0313a0701"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">慚</lem><rdg wit="#wit2">慙</rdg></app>
<app from="#beg0313a0901" to="#end0313a0901"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">慚</lem><rdg wit="#wit2">慙</rdg></app>
<app from="#beg0313a1401" to="#end0313a1401"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">慚</lem><rdg wit="#wit2">慙</rdg></app>
<app from="#beg0314a0501" to="#end0314a0501"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">慚</lem><rdg wit="#wit2">慙</rdg></app>
<app from="#beg0314a0502" to="#end0314a0502"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">慚</lem><rdg wit="#wit2">慙</rdg></app>
<app from="#beg0314a0601" to="#end0314a0601"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">慚</lem><rdg wit="#wit2">慙</rdg></app>
<app from="#beg0320a0301" to="#end0320a0301"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">慚</lem><rdg wit="#wit2">慙</rdg></app>
<app from="#beg0320a0401" to="#end0320a0401"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">慚</lem><rdg wit="#wit2">慙</rdg></app>
<app from="#beg0320a0901" to="#end0320a0901"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">慚</lem><rdg wit="#wit2">慙</rdg></app>
<app from="#beg0320a1401" to="#end0320a1401"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">慚</lem><rdg wit="#wit2">慙</rdg></app>
<app from="#beg0329a0101" to="#end0329a0101"><lem wit="#wit1" resp="#resp2">十二</lem><rdg wit="#wit2">一二</rdg></app>
<app from="#beg0329a0801" to="#end0329a0801"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">遍<note type="cf1">《瑜伽師地論》卷29(CBETA, T30, no. 1579, p. 445, a6-7)</note></lem><rdg wit="#wit2">徧</rdg></app>
<app from="#beg0339a0901" to="#end0339a0901"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">是<note type="cf1">(1)案：《大正藏》原作「非」，依文義應改作「是」。（CBETA 亦校訂為「是」）；(2)《雜阿含經》卷27(CBETA, T02, no. 99, p. 192, a20-23)</note></lem><rdg wit="#wit2">非</rdg></app>
<app from="#beg0340a1201" to="#end0340a1201"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">謂<note type="cf1">《雜阿含經》卷27(CBETA, T02, no. 99, p. 192, b17-19)</note></lem><rdg wit="#wit2">為</rdg></app>
<app from="#beg0347a1501" to="#end0347a1501"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">啟</lem><rdg wit="#wit2">啓</rdg></app>
<app from="#beg0348a1201" to="#end0348a1201"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">隙<note type="cf1">《雜阿含經》卷27(CBETA, T02, no. 99, p. 194, c7)</note></lem><rdg wit="#wit2"><g ref="#CB34171">𨻶</g></rdg></app>
<app from="#beg0354a0701" to="#end0354a0701"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0367a0101" to="#end0367a0101"><lem wit="#wit1" resp="#resp2">十三</lem><rdg wit="#wit2">一三</rdg></app>
<app from="#beg0380a0301" to="#end0380a0301"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">執<note type="cf1">《雜阿含經》卷28(CBETA, T02, no. 99, p. 200, c13-18)</note></lem><rdg wit="#wit2">持</rdg></app>
<app from="#beg0389a0501" to="#end0389a0501"><lem wit="#wit1" resp="#resp3"><note type="cf1">《雜阿含經》卷28(CBETA, T02, no. 99, p. 202, c28-29)</note></lem><rdg wit="#wit2">皆</rdg></app>
<app from="#beg0403a0101" to="#end0403a0101"><lem wit="#wit1" resp="#resp2">十四</lem><rdg wit="#wit2">一四</rdg></app>
<app from="#beg0404a0301" to="#end0404a0301"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">麁</lem><rdg wit="#wit2">麤</rdg></app>
<app from="#beg0404a0302" to="#end0404a0302"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">麁</lem><rdg wit="#wit2">麤</rdg></app>
<app from="#beg0408a0201" to="#end0408a0201"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">遍</lem><rdg wit="#wit2">徧</rdg></app>
<app from="#beg0408a0202" to="#end0408a0202"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">遍</lem><rdg wit="#wit2">徧</rdg></app>
<app from="#beg0408a0203" to="#end0408a0203"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">遍</lem><rdg wit="#wit2">徧</rdg></app>
<app from="#beg0408a0301" to="#end0408a0301"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">遍</lem><rdg wit="#wit2">徧</rdg></app>
<app from="#beg0409a0401" to="#end0409a0401"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">遍</lem><rdg wit="#wit2">徧</rdg></app>
<app from="#beg0409a0501" to="#end0409a0501"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">遍</lem><rdg wit="#wit2">徧</rdg></app>
<app from="#beg0409a1001" to="#end0409a1001"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">軟</lem><rdg wit="#wit2">輭</rdg></app>
<app from="#beg0418a1101" to="#end0418a1101"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0424a0201" to="#end0424a0201"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0424a0202" to="#end0424a0202"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0424a0203" to="#end0424a0203"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0424a0301" to="#end0424a0301"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0424a0401" to="#end0424a0401"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0424a0402" to="#end0424a0402"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0429a0101" to="#end0429a0101"><lem wit="#wit1" resp="#resp2">十五</lem><rdg wit="#wit2">一五</rdg></app>
<app from="#beg0441a0701" to="#end0441a0701"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">鷄</lem><rdg wit="#wit2">雞</rdg></app>
<app from="#beg0441a0702" to="#end0441a0702"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">鷄</lem><rdg wit="#wit2">雞</rdg></app>
<app from="#beg0441a0801" to="#end0441a0801"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">鷄<note type="cf1">《雜阿含經》卷29(CBETA, T02, no. 99, p. 212, b13-14)</note></lem><rdg wit="#wit2">雞</rdg></app>
<app from="#beg0441a1201" to="#end0441a1201"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">群</lem><rdg wit="#wit2">羣</rdg></app>
<app from="#beg0441a1301" to="#end0441a1301"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">群</lem><rdg wit="#wit2">羣</rdg></app>
<app from="#beg0441a1302" to="#end0441a1302"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">己<note type="cf1">《雜阿含經》卷29(CBETA, T02, no. 99, p. 212, b22)</note></lem><rdg wit="#wit2">已</rdg></app>
<app from="#beg0442a0201" to="#end0442a0201"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">群</lem><rdg wit="#wit2">羣</rdg></app>
<app from="#beg0442a0501" to="#end0442a0501"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">群</lem><rdg wit="#wit2">羣</rdg></app>
<app from="#beg0449a0101" to="#end0449a0101"><lem wit="#wit1" resp="#resp2">十六</lem><rdg wit="#wit2">一六</rdg></app>
<app from="#beg0450a0201" to="#end0450a0201"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0450a1301" to="#end0450a1301"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">毘</lem><rdg wit="#wit2">毗</rdg></app>
<app from="#beg0455a0401" to="#end0455a0401"><lem wit="#wit1" resp="#resp3">群</lem><rdg wit="#wit2">羣</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校註</head>
<p>
<note n="0004a0801" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0004a0801">命【CB】，滅【印順】</note>
<note n="0024a0301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0024a0301">知【CB】，如【印順】</note>
<note n="0053a0101" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0053a0101">那【CB】，耶【印順】</note>
<note n="0057a0301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0057a0301">慚【CB】，慙【印順】</note>
<note n="0057a0401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0057a0401">慚【CB】，慙【印順】</note>
<note n="0058a0301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0058a0301">慚【CB】，慙【印順】</note>
<note n="0058a0401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0058a0401">慚【CB】，慙【印順】</note>
<note n="0064a0701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0064a0701">勅【CB】，勑【印順】</note>
<note n="0082a0701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0082a0701">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0083a0201" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0083a0201">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0083a0202" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0083a0202">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0084a0101" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0084a0101">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0084a0401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0084a0401">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0084a1501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0084a1501">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0084a1502" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0084a1502">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0085a0301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0085a0301">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0092a0901" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0092a0901">強【CB】，强【印順】</note>
<note n="0092a1001" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0092a1001">強【CB】，强【印順】</note>
<note n="0106a0501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0106a0501">覩【CB】，睹【印順】</note>
<note n="0129a0101" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0129a0101">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0129a0102" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0129a0102">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0129a0401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0129a0401">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0130a0901" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0130a0901">強【CB】，强【印順】</note>
<note n="0141a0701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0141a0701">烔【CB】，烱【印順】</note>
<note n="0152a1301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0152a1301">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0156a1501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0156a1501">稟【CB】，禀【印順】</note>
<note n="0195a0701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0195a0701">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0200a1301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0200a1301">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0201a0501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0201a0501">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0201a0502" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0201a0502">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0238a1101" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0238a1101">我【CB】，於【印順】</note>
<note n="0240a0401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0240a0401">麁【CB】，麤【印順】</note>
<note n="0240a1401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0240a1401">遍【CB】，徧【印順】</note>
<note n="0242a0601" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0242a0601">蓋【CB】，葢【印順】</note>
<note n="0242a0701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0242a0701">蓋【CB】，葢【印順】</note>
<note n="0242a0702" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0242a0702">蓋【CB】，葢【印順】</note>
<note n="0242a1001" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0242a1001">蓋【CB】，葢【印順】</note>
<note n="0242a1301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0242a1301">蓋【CB】，葢【印順】</note>
<note n="0242a1302" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0242a1302">蓋【CB】，葢【印順】</note>
<note n="0242a1303" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0242a1303">蓋【CB】，葢【印順】</note>
<note n="0242a1304" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0242a1304">蓋【CB】，葢【印順】</note>
<note n="0242a1305" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0242a1305">蓋【CB】，葢【印順】</note>
<note n="0242a1401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0242a1401">蓋【CB】，葢【印順】</note>
<note n="0243a0401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0243a0401">遍【CB】，徧【印順】</note>
<note n="0244a0201" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0244a0201">麁【CB】，麤【印順】</note>
<note n="0244a0202" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0244a0202">麁【CB】，麤【印順】</note>
<note n="0247a0201" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0247a0201">強【CB】，强【印順】</note>
<note n="0255a1401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0255a1401">犁【CB】，犂【印順】</note>
<note n="0261a0301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0261a0301">漱【CB】，潄【印順】</note>
<note n="0272a0501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0272a0501">示【CB】，視【印順】</note>
<note n="0277a0501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0277a0501">麁【CB】，麤【印順】</note>
<note n="0277a0502" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0277a0502">麁【CB】，麤【印順】</note>
<note n="0277a1001" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0277a1001">蓋【CB】，葢【印順】</note>
<note n="0284a0601" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0284a0601">遍【CB】，徧【印順】</note>
<note n="0285a0101" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0285a0101">麁【CB】，麤【印順】</note>
<note n="0291a0101" resp="#resp2" type="add" subtype="規範字詞" target="#nkr_note_add_0291a0101">十【CB】，一〇【印順】</note>
<note n="0303a0101" resp="#resp2" type="add" subtype="規範字詞" target="#nkr_note_add_0303a0101">十一【CB】，一一【印順】</note>
<note n="0312a0101" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0312a0101">慚【CB】，慙【印順】</note>
<note n="0312a0501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0312a0501">慚【CB】，慙【印順】</note>
<note n="0312a1001" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0312a1001">慚【CB】，慙【印順】</note>
<note n="0312a1101" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0312a1101">慚【CB】，慙【印順】</note>
<note n="0313a0201" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0313a0201">慚【CB】，慙【印順】</note>
<note n="0313a0701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0313a0701">慚【CB】，慙【印順】</note>
<note n="0313a0901" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0313a0901">慚【CB】，慙【印順】</note>
<note n="0313a1401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0313a1401">慚【CB】，慙【印順】</note>
<note n="0314a0501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0314a0501">慚【CB】，慙【印順】</note>
<note n="0314a0502" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0314a0502">慚【CB】，慙【印順】</note>
<note n="0314a0601" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0314a0601">慚【CB】，慙【印順】</note>
<note n="0320a0301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0320a0301">慚【CB】，慙【印順】</note>
<note n="0320a0401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0320a0401">慚【CB】，慙【印順】</note>
<note n="0320a0901" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0320a0901">慚【CB】，慙【印順】</note>
<note n="0320a1401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0320a1401">慚【CB】，慙【印順】</note>
<note n="0329a0101" resp="#resp2" type="add" subtype="規範字詞" target="#nkr_note_add_0329a0101">十二【CB】，一二【印順】</note>
<note n="0329a0801" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0329a0801">遍【CB】，徧【印順】</note>
<note n="0339a0901" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0339a0901">是【CB】，非【印順】</note>
<note n="0340a1201" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0340a1201">謂【CB】，為【印順】</note>
<note n="0347a1501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0347a1501">啟【CB】，啓【印順】</note>
<note n="0348a1201" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0348a1201">隙【CB】，<g ref="#CB34171">𨻶</g>【印順】</note>
<note n="0354a0701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0354a0701">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0367a0101" resp="#resp2" type="add" subtype="規範字詞" target="#nkr_note_add_0367a0101">十三【CB】，一三【印順】</note>
<note n="0380a0301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0380a0301">執【CB】，持【印順】</note>
<note n="0389a0501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0389a0501">［－］【CB】，皆【印順】</note>
<note n="0403a0101" resp="#resp2" type="add" subtype="規範字詞" target="#nkr_note_add_0403a0101">十四【CB】，一四【印順】</note>
<note n="0404a0301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0404a0301">麁【CB】，麤【印順】</note>
<note n="0404a0302" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0404a0302">麁【CB】，麤【印順】</note>
<note n="0408a0201" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0408a0201">遍【CB】，徧【印順】</note>
<note n="0408a0202" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0408a0202">遍【CB】，徧【印順】</note>
<note n="0408a0203" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0408a0203">遍【CB】，徧【印順】</note>
<note n="0408a0301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0408a0301">遍【CB】，徧【印順】</note>
<note n="0409a0401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0409a0401">遍【CB】，徧【印順】</note>
<note n="0409a0501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0409a0501">遍【CB】，徧【印順】</note>
<note n="0409a1001" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0409a1001">軟【CB】，輭【印順】</note>
<note n="0418a1101" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0418a1101">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0424a0201" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0424a0201">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0424a0202" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0424a0202">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0424a0203" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0424a0203">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0424a0301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0424a0301">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0424a0401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0424a0401">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0424a0402" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0424a0402">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0429a0101" resp="#resp2" type="add" subtype="規範字詞" target="#nkr_note_add_0429a0101">十五【CB】，一五【印順】</note>
<note n="0441a0701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0441a0701">鷄【CB】，雞【印順】</note>
<note n="0441a0702" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0441a0702">鷄【CB】，雞【印順】</note>
<note n="0441a0801" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0441a0801">鷄【CB】，雞【印順】</note>
<note n="0441a1201" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0441a1201">群【CB】，羣【印順】</note>
<note n="0441a1301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0441a1301">群【CB】，羣【印順】</note>
<note n="0441a1302" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0441a1302">己【CB】，已【印順】</note>
<note n="0442a0201" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0442a0201">群【CB】，羣【印順】</note>
<note n="0442a0501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0442a0501">群【CB】，羣【印順】</note>
<note n="0449a0101" resp="#resp2" type="add" subtype="規範字詞" target="#nkr_note_add_0449a0101">十六【CB】，一六【印順】</note>
<note n="0450a0201" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0450a0201">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0450a1301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0450a1301">毘【CB】，毗【印順】</note>
<note n="0455a0401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0455a0401">群【CB】，羣【印順】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="zhengwen-notes">
<head>正聞出版社 校註</head>
<p>
<note n="0219002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0219002"><title level="a">〈菩提分法擇攝〉</title>，為<bibl>《<title level="m">瑜伽師地論</title>·<title level="a">攝事分</title>》</bibl>中，抉擇契經宗要之第四分，自卷九七起。</note>
<note n="0321002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321002">		  <bibl>《<title level="m">增支部</title>·七集》四經</bibl>。</note>
<note n="0349011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349011">「須畫時」，原本作「盡」，依宋本改。</note>
<note n="0442004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0442004">「牛群」，原本作「群牛」，依宋本改。</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="yinshun-notes">
<head>印順法師 校註</head>
<p>
<note n="0001001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0001001"><title level="a">〈雜因誦第三〉</title>，原本卷一三⸺二三，共一一卷，與<bibl><title level="m">《相應部》</title>第二<title level="a">〈因緣篇〉</title></bibl>相當。卷一八以下，今分別編入<title level="a">〈弟子所說誦〉</title>，<title level="a">〈如來所說誦〉</title>。前五卷為<title level="a">〈雜因誦〉</title>主體，分<title level="a">〈因緣〉</title>，<title level="a">〈諦〉</title>，<title level="a">〈界〉</title>，<title level="a">〈受〉</title>⸺四種相應。</note>
<note n="0001002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0001002"><title level="a">〈緣起食諦界擇攝〉</title>，為<bibl>《<title level="m">瑜伽師地論</title>·<title level="a">攝事分</title>》</bibl>中，抉擇契經宗要之第三分，自卷九三起。</note>
<note n="0001003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0001003"><title level="a">〈因緣相應〉</title>，共七八經，與<bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title></bibl>相當。</note>
<note n="0002004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0002004">「根」，原作「依」，依宋本改。</note>
<note n="0005001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0005001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>五七經</bibl>。參考五五、五六經。</note>
<note n="0005002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0005002"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope type="卷" n="13">卷一三</biblScope></bibl>（舊誤編為卷一二）。</note>
<note n="0006003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0006003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>五八、五九經</bibl>。</note>
<note n="0006004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0006004">「心縛」原本作「縛心」，依宋本改。</note>
<note n="0007005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0007005">原本缺「如是」二字，依宋本補。</note>
<note n="0008001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0008001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>五三、五四經</bibl>。參考<title level="a">〈因緣相應〉</title>一〇經。</note>
<note n="0008002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0008002">「復」下，原本衍「何緣」二字，今刪。</note>
<note n="0009003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0009003">「心」原本作「愛」，準前後文改。</note>
<note n="0009004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0009004">「言」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0009005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0009005"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>五二經</bibl>。</note>
<note n="0011001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0011001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>六五經</bibl>。<bibl><title level="m">《增壹阿含經》</title>（三八）<title level="a">〈力品〉</title><ref type="taisho" target="#no:125.38.4">四經</ref></bibl>。</note>
<note n="0013001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0013001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>六七經</bibl>。</note>
<note n="0014002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0014002">「緣」，原本作「增」，依元本改。</note>
<note n="0016001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0016001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>六一經</bibl>。</note>
<note n="0017002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0017002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>六二經</bibl>。</note>
<note n="0017003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0017003">「背」，原本誤作「習」，依宋本改。</note>
<note n="0019001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0019001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>六六經</bibl>。</note>
<note n="0019002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0019002">「轉」，原本誤作「觸」，今改，下例。</note>
<note n="0020003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0020003">「端政」，原本作「諦正」，依下文改。</note>
<note n="0020004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0020004">「池」，原本缺，依下文及元本補。</note>
<note n="0021005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0021005">「以」，原本作「似」，依宋本改。</note>
<note n="0022001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0022001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>五一經</bibl>。</note>
<note n="0022002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0022002">「轉」，原本誤作「觸」，今改，下例。</note>
<note n="0022003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0022003">「緣」，應作「轉」。</note>
<note n="0023004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0023004">「永」，原本作「欲」，宋本缺，準上下文改，「欲」乃「永」之音誤。下例。</note>
<note n="0024005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0024005">「巧」，原作「起」，今改。</note>
<note n="0026001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0026001">原本作「滅滅」，今刪一「滅」字。</note>
<note n="0027001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0027001"><title level="m">《論》</title>義依<bibl><title level="m">《長部》</title>（一五）<title level="m">《大緣經》</title></bibl>；<bibl><title level="m">《長阿含經》</title><ref target="#no:1.13" type="taisho">（一三）</ref><title level="m">《大緣方便經》</title></bibl>；<bibl><title level="m">《中阿含經》</title><ref type="taisho" target="#no:26.97">（九七）</ref><title level="m">《大因經》</title></bibl>。</note>
<note n="0031001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0031001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>一九經</bibl>。</note>
<note n="0031002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0031002">「行」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0033001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0033001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>三七經</bibl>。</note>
<note n="0033002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0033002">「招」，依<title level="m">《論》</title>義，應為「趣」（或「趋」）之誤。</note>
<note n="0033003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0033003">「貫穿」，原本誤作「實寂」，依宋本改。</note>
<note n="0034001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0034001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>二〇經</bibl>。</note>
<note n="0035002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0035002">「定」，原本誤作「空」，今依<title level="m">《論》</title>改。</note>
<note n="0036001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0036001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>三五、三六經</bibl>。</note>
<note n="0037002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0037002">「正見」下，原本有「所知」二字，依宋本刪。</note>
<note n="0038001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0038001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>一、二經</bibl>。<bibl><title level="m">《增壹阿含經》</title>（四九）<title level="a">〈放牛品〉</title>五經前分</bibl>。</note>
<note n="0039002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0039002">「一」，宋本缺。</note>
<note n="0040003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0040003"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="84" type="卷">卷八四</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p771b" type="taisho">三〇·七七一中</ref>⸺<ref target="#vol:30;page:p772a" type="taisho">七七二上</ref>）。</note>
<note n="0040001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0040001"><title level="m">《論》</title>不釋此經，<title level="m">《相應部》</title>亦無。義見上一四經。</note>
<note n="0040001-1" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0040001-1"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>四六經</bibl>。</note>
<note n="0041002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0041002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>一五經</bibl>。</note>
<note n="0042003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0042003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>一七經</bibl>。</note>
<note n="0042004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0042004">「無因作者」，原本缺，依明本補。</note>
<note n="0042005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0042005">「云何」下，原本有「無因作者」，乃上文脫落而誤入於此，今刪。</note>
<note n="0042006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0042006">「自」，疑「是」。</note>
<note n="0043007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0043007">「授」，原本作「受」，依明本改。</note>
<note n="0043008" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0043008"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>一八經</bibl>。</note>
<note n="0044009" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0044009">「授」，原作「受」，依明本改，</note>
<note n="0044010" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0044010"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope type="卷" n="13">卷一三</biblScope></bibl>（舊誤作卷一二）終。</note>
<note n="0044011" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0044011"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope type="卷" n="93">卷九三</biblScope></bibl>終。</note>
<note n="0045001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0045001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>二四、二五經</bibl>。</note>
<note n="0045002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0045002"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope type="卷" n="14">卷一四</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0047003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0047003">「樂」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0047004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0047004"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="94" type="卷">卷九四</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0049001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0049001"><bibl><title level="m">《中部》</title>（九）<title level="m">《正見經》</title></bibl>。<bibl><title level="m">《中阿含經》</title><ref target="#no:26.29" type="taisho">（二九）</ref><title level="m">《大拘絺羅經》</title></bibl>。</note>
<note n="0049002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0049002">「且」，原本作「但」，依宋本改。</note>
<note n="0050003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0050003">「漏」，原本誤作「病」，依<title level="m">《正見經》</title>及<title level="m">《論》</title>。以下例。</note>
<note n="0051004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0051004">「樂」，原本誤作「集」，宋本誤作「染」，今改。</note>
<note n="0051005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0051005">「法」，原本作「道」，依宋本改。</note>
<note n="0052001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0052001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>三一經</bibl>。</note>
<note n="0053002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0053002"><bibl>《<title level="m">小部</title>·<title level="a">經集</title>》「五品」二經七偈</bibl>。</note>
<note n="0053003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0053003">「數」，原本誤作「教」，今改。</note>
<note n="0053004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0053004">以下，見<bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>三二經</bibl>。<bibl><title level="m">《中阿含經》</title><ref type="taisho" target="#no:26.23">（二三）</ref><title level="m">《智經》</title></bibl>後分。</note>
<note n="0054005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0054005">「七夜異句異味」，原本誤作「異句異味七夜」，今改正。</note>
<note n="0055001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0055001"><title level="m">《論》</title>義依<bibl><title level="m">《中阿含經》</title><ref type="taisho" target="#no:26.23">（二三）</ref><title level="m">《智經》</title></bibl>；<bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>三二經</bibl>。</note>
<note n="0056001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0056001"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·十集》七六經</bibl>。</note>
<note n="0057002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0057002">「戾語」，原本作「不恭敬故」，今改。</note>
<note n="0057003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0057003">「難教」下，原本衍「戾語」二字，今刪。</note>
<note n="0060001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0060001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>七〇經</bibl>。</note>
<note n="0062002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0062002">「起」，疑「超」。</note>
<note n="0062003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0062003">「住」，原本作「法」，依元本改。</note>
<note n="0065001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0065001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>二二經</bibl>。</note>
<note n="0069001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0069001"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope type="卷" n="83">卷八三</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p765a" type="taisho">三〇·七六五上</ref>⸺中）。</note>
<note n="0069001-1" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0069001-1"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>四九、五〇經</bibl>。</note>
<note n="0070001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0070001"><title level="m">《論》</title>義所依經，待考。</note>
<note n="0070001-1" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0070001-1"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>六八經</bibl>。</note>
<note n="0072001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0072001">以下六經，與<bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>一三、一四經，七一⸺八一經</bibl>相當。</note>
<note n="0075001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0075001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>二八經</bibl>。</note>
<note n="0075002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0075002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>三三經</bibl>。</note>
<note n="0076003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0076003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>三四經</bibl>。</note>
<note n="0078001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0078001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>三八經</bibl>。</note>
<note n="0078002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0078002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>三九經</bibl>。</note>
<note n="0079003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0079003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>四〇經</bibl>。</note>
<note n="0080001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0080001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>一六經</bibl>。</note>
<note n="0081002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0081002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>一六經</bibl>。</note>
<note n="0081003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0081003"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope type="卷" n="14">卷一四</biblScope></bibl>終。</note>
<note n="0081004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0081004"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>一六經</bibl>。</note>
<note n="0081005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0081005"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope type="卷" n="15">卷一五</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0081006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0081006">「奉行」下，原本有「云何比丘見法般涅槃」九字，衍文，今刪。</note>
<note n="0081007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0081007">上四經<title level="m">《論》</title>義，見前<bibl>（一）<title level="a">〈陰相應〉</title>三一⸺三五經下</bibl>。</note>
<note n="0082001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0082001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>四經</bibl>。</note>
<note n="0083002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0083002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>五⸺九經</bibl>。</note>
<note n="0083003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0083003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>八四經</bibl>。</note>
<note n="0085001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0085001"><title level="m">《論》</title>義，依<bibl><title level="m">《中部》</title>（二四）<title level="m">《傳車經》</title></bibl>，<bibl><title level="m">《中阿含經》</title><ref target="#no:26.9" type="taisho">（九）</ref><title level="m">《七車經》</title></bibl>，<bibl><title level="m">《增壹阿含經》</title>（三九）<title level="a">〈等法品〉</title>一〇經</bibl>。</note>
<note n="0086002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0086002"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="22" type="卷">卷二二</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p402a" type="taisho">三〇·四〇二上</ref>⸺<ref target="#vol:30;page:p403a" type="taisho">四〇三上</ref>）。</note>
<note n="0086003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0086003"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="26" type="卷">卷二六</biblScope></bibl>（大正<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p426c">三〇·四二六下</ref>）。</note>
<note n="0088001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0088001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>一一經</bibl>。</note>
<note n="0088002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0088002">「轉」，原本作「觸」，今改，下例。</note>
<note n="0089001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0089001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>一二經</bibl>。</note>
<note n="0090002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0090002">「聚」下，原本有「集」字，今刪。</note>
<note n="0092001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0092001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>六三經</bibl>。</note>
<note n="0094001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0094001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>六四經</bibl>。</note>
<note n="0095002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0095002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>六四經</bibl>。</note>
<note n="0096001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0096001">以下三經，與<bibl><title level="m">《相應部》</title>（一二）<title level="a">〈因緣相應〉</title>六四經</bibl>相同。</note>
<note n="0096002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0096002">「純」原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0098003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0098003"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope type="卷" n="94">卷九四</biblScope></bibl>終。</note>
<note n="0099001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0099001"><title level="a">〈諦相應〉</title>共一五〇經，與<bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title></bibl>相當。</note>
<note n="0099002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0099002"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope type="卷" n="95">卷九五</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0099003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0099003"><title level="m">《論》</title>義，依<bibl><title level="m">《中阿含經》</title><ref target="#no:26.10" type="taisho">（一〇）</ref><title level="m">《漏盡經》</title></bibl>。<bibl><title level="m">《增一阿含經》</title>（四〇）<title level="a">〈七日品〉</title><ref target="#no:125.40.6" type="taisho">六經</ref></bibl>；<bibl>《<title level="m">增支部</title>·六集》五八經</bibl>。</note>
<note n="0102004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0102004"><title level="m">《論》</title>義，依<bibl><title level="m">《中阿含經》</title><ref type="taisho" target="#no:26.30">（三〇）</ref><title level="m">《象跡喻經》</title></bibl>，<bibl><title level="m">《中部》</title>（二八）<title level="m">《象跡喻大經》</title></bibl>。</note>
<note n="0104005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0104005"><title level="m">《論》</title>義，依<bibl><title level="m">《雜阿含經》</title>（四八）<title level="a">〈雜相應〉</title>五經</bibl>，<bibl>《<title level="m">增支部</title>·四集》一九九經</bibl>。</note>
<note n="0106006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0106006">「竭」，宋作「渴」。</note>
<note n="0106001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0106001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>一一經</bibl>。又參照一二經。</note>
<note n="0106002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0106002"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope type="卷" n="15中">卷一五中</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0107003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0107003">「知」，原本作「智」，今改。</note>
<note n="0107004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0107004">「復次」下，原本有「苦集滅」三字，衍文，今刪。</note>
<note n="0107005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0107005">「當」下，原本有「知」字，依宋本刪。</note>
<note n="0107006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0107006">「次」，原本誤作「以」，今改。</note>
<note n="0108007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0108007">「梵身天」，原本誤作「梵天身」，今改。</note>
<note n="0108008" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0108008"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="27" type="卷">卷二七</biblScope></bibl>（大正<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p434c">三〇·四三四下</ref>⸺<ref target="#vol:30;page:p435b" type="taisho">四三五中</ref>）。</note>
<note n="0110001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0110001">「覺」，疑「學」。</note>
<note n="0111001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0111001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>二九經</bibl>。</note>
<note n="0111002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0111002">「苦」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0111003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0111003">「間」，原本誤作「明」，依宋本改。</note>
<note n="0111004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0111004"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>二五經</bibl>。</note>
<note n="0113005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0113005">「倚」，原本作「猗」，依宋本改。</note>
<note n="0113006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0113006">以上諸經，讚述阿羅漢究竟功德，<title level="m">《論》</title>義見前<bibl>（一）<title level="a">〈陰相應〉</title>一二〇⸺一二五經下</bibl>。</note>
<note n="0114001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0114001">「應」下，原本衍「王之」二字，今刪。</note>
<note n="0114002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0114002">「痰」，原本作「癖」，依元本改。</note>
<note n="0115001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0115001">以下諸經，與<bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>二二經</bibl>相當。</note>
<note n="0117002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0117002">「思」，疑「息」。</note>
<note n="0117001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0117001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>三、四經</bibl>。</note>
<note n="0118002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0118002">「如是知」，乃舉前經「知四聖諦」為例。「是」字可省，下例。</note>
<note n="0119003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0119003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>二三、二四經</bibl>。</note>
<note n="0120001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0120001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>三七經</bibl>。</note>
<note n="0120002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0120002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>三八經</bibl>。</note>
<note n="0122003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0122003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>三二經</bibl>。</note>
<note n="0122004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0122004">「已」下，原本有「得」字，今刪。</note>
<note n="0122005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0122005"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>三九經</bibl>。</note>
<note n="0123006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0123006"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>四〇經</bibl>。</note>
<note n="0123007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0123007"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>三四經</bibl>。</note>
<note n="0124008" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0124008"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>三五經</bibl>。</note>
<note n="0125009" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0125009">「向」，宋作「由」。</note>
<note n="0126001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0126001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>二三、二四經</bibl>。</note>
<note n="0126002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0126002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>二一經</bibl>。<bibl><title level="m">《增壹阿含經》</title>（二五）<title level="a">〈四諦品〉</title><ref type="taisho" target="#no:125.25.1">一經</ref></bibl>。</note>
<note n="0126003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0126003">「聖諦」下，原本有「我與汝等……驅馳生死」⸺二十九字，衍文，今刪。</note>
<note n="0127004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0127004"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>三一經</bibl>。</note>
<note n="0127005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0127005">「定」，疑「宣」。</note>
<note n="0128001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0128001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>四五經</bibl>。</note>
<note n="0129002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0129002"><title level="m">《論》</title>承上文，為四種障礙之二。</note>
<note n="0130001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0130001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>四七經</bibl>。</note>
<note n="0130002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0130002">「諦」下，原本有「當」字，今刪。</note>
<note n="0130003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0130003"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope n="15" type="卷">卷一五</biblScope></bibl>終。</note>
<note n="0130004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0130004"><title level="m">《論》</title>承上文，為四種障礙之三。</note>
<note n="0131001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0131001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>四一經</bibl>。</note>
<note n="0131002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0131002"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope type="卷" n="16">卷一六</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0132003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0132003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>八經</bibl>。</note>
<note n="0132004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0132004"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>七經</bibl>。</note>
<note n="0133005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0133005"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>一〇經</bibl>。</note>
<note n="0134006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0134006"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>九經</bibl>。</note>
<note n="0135007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0135007">「論說」，原本「說論」，依宋本改。</note>
<note n="0135008" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0135008"><title level="m">《論》</title>承上文，四種障礙之四。</note>
<note n="0137001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0137001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>一五經</bibl>。</note>
<note n="0137002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0137002">「整」，原本作「正」，依宋本改。</note>
<note n="0137003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0137003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>二〇、二七經</bibl>。</note>
<note n="0138004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0138004"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>一六經</bibl>。</note>
<note n="0139005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0139005">「於」，原本作「苦」，依宋本改。</note>
<note n="0139006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0139006"><title level="m">《論》</title>承上文，明離障。</note>
<note n="0140007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0140007">「寶」，原本作「實」，今改。</note>
<note n="0140001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0140001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>四二經</bibl>。</note>
<note n="0141002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0141002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>四三經</bibl>。</note>
<note n="0141003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0141003">「熾」，原作「燒」，依宋本改。</note>
<note n="0141004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0141004"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>四六經</bibl>。</note>
<note n="0144001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0144001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>二九經</bibl>。</note>
<note n="0144002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0144002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>二經</bibl>。</note>
<note n="0144003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0144003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>一經</bibl>。</note>
<note n="0145004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0145004">禪思、三摩提，<title level="m">《論》</title>義見<bibl>（二）<title level="a">〈入處相應〉</title>七九、八〇經</bibl>下。</note>
<note n="0145005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0145005"><title level="m">《論》</title>文承上，明如實顯示。</note>
<note n="0145001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0145001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>三三經</bibl>。</note>
<note n="0146002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0146002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>三三經</bibl>。</note>
<note n="0148001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0148001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>四四經</bibl>。</note>
<note n="0149002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0149002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>四四經</bibl>。</note>
<note n="0150001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0150001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>三六經</bibl>。</note>
<note n="0150002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0150002">「極」，原本作「於」，依宋本改。</note>
<note n="0150003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0150003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>四九、五〇經</bibl>。</note>
<note n="0151004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0151004"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>五二經</bibl>。</note>
<note n="0152005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0152005"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>五三、五四、五七、五八經</bibl>。</note>
<note n="0152006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0152006">大如雪山王等，小如梨果等，大小相對而論，故此僅九經，非十五經也。</note>
<note n="0154001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0154001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>六一、六二經</bibl>。</note>
<note n="0155002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0155002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>六三經</bibl>。</note>
<note n="0155003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0155003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>七一⸺八〇經</bibl>。</note>
<note n="0155004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0155004"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五六）<title level="a">〈諦相應〉</title>一〇二⸺一三一經</bibl>。</note>
<note n="0158001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0158001"><title level="m">《論》</title>文承上而來。</note>
<note n="0158002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0158002"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope type="卷" n="95">卷九五</biblScope></bibl>終。</note>
<note n="0159001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0159001"><title level="a">〈界相應〉</title>共三七經。與<bibl><title level="m">《相應部》</title>（一四）<title level="a">〈界相應〉</title></bibl>相當。</note>
<note n="0159002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0159002"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="96" type="卷">卷九六</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0159001-1" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0159001-1"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope type="卷" n="16中">卷一六中</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0160001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0160001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一四）<title level="a">〈界相應〉</title>一四經</bibl>。</note>
<note n="0160002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0160002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一四）<title level="a">〈界相應〉</title>一六經</bibl>。</note>
<note n="0161003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0161003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一四）<title level="a">〈界相應〉</title>一五經</bibl>。<bibl><title level="m">《增一阿含經》</title>（四九）<title level="a">〈放牛品〉</title><ref target="#no:125.49.3" type="taisho">三經</ref></bibl>。</note>
<note n="0162004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0162004"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一四）<title level="a">〈界相應〉</title>一六經</bibl>。</note>
<note n="0162005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0162005"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一四）<title level="a">〈界相應〉</title>二五經</bibl>。</note>
<note n="0163001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0163001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一四）<title level="a">〈界相應〉</title>二四經</bibl>。</note>
<note n="0163002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0163002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一四）<title level="a">〈界相應〉</title>一七⸺二二經</bibl>相當。</note>
<note n="0164003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0164003">「惠」，原本作「慧」，依宋本改。</note>
<note n="0164004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0164004"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="25" type="卷">卷二五</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p421c" type="taisho">三〇·四二一下</ref>⸺<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p422a">四二二上</ref>）。</note>
<note n="0164001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0164001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一四）<title level="a">〈界相應〉</title>一經</bibl>。</note>
<note n="0165002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0165002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一四）<title level="a">〈界相應〉</title>二⸺五經</bibl>參照。</note>
<note n="0165003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0165003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一四）<title level="a">〈界相應〉</title>二⸺五經</bibl>參照。</note>
<note n="0166004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0166004"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一四）<title level="a">〈界相應〉</title>七⸺一〇經</bibl>參照。</note>
<note n="0167005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0167005"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope type="卷" n="16">卷一六</biblScope></bibl>終。</note>
<note n="0167006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0167006"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一四）<title level="a">〈界相應〉</title>七⸺一〇經</bibl>參照。</note>
<note n="0167007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0167007">原本附刊於<bibl><title level="m">《經》</title><biblScope type="卷" n="17">卷一七</biblScope></bibl>之後，今依宋本提前。</note>
<note n="0167008" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0167008">「緣」上原本有「非」字，衍文，今刪。</note>
<note n="0167009" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0167009">依六外入處，準前內入處，有四經。</note>
<note n="0169001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0169001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一四）<title level="a">〈界相應〉</title>一一經</bibl>。</note>
<note n="0169002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0169002"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope n="17" type="卷">卷一七</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0169003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0169003">「空」，原本作「內」，元本改為「內空」。依<title level="m">《相應部》</title>及<title level="m">《論》</title>，乃是（虛）「空」。今謂「內」為「空」之上部⸺「穴」之訛寫；古寫經本，應有作「空」者，元本乃兩存之。今改正。</note>
<note n="0170004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0170004">「想」，宋作「相」。</note>
<note n="0171001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0171001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一四）<title level="a">〈界相應〉</title>一三經</bibl>。</note>
<note n="0171002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0171002">「下界」，原本誤作「不界」，今改正。</note>
<note n="0171003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0171003">「生」下，原本衍「勝」字，依宋本刪。</note>
<note n="0172004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0172004">「傳」，宋本作「便」；今疑為「轉」之誤。</note>
<note n="0173001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0173001"><title level="m">《論》</title>義依<bibl><title level="m">《中部》</title>（七四）<title level="m">《長爪經》</title></bibl>，<bibl><title level="m">《雜阿含經》</title>（四七）<title level="a">〈外道出家相應〉</title>五經</bibl>。</note>
<note n="0175002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0175002"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope type="卷" n="34">卷三四</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p471a" type="taisho">三〇·四七一上</ref>⸺<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p474a">四七四上</ref>）。</note>
<note n="0175001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0175001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（一四）<title level="a">〈界相應〉</title>一二經</bibl>。</note>
<note n="0177001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0177001"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·六集》三八經</bibl>。</note>
<note n="0179001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0179001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（三五）<title level="a">〈六處相應〉</title>一二九經</bibl>。</note>
<note n="0181001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0181001"><bibl>《<title level="m">小部</title>·<title level="a">如是語</title>》五一經</bibl>。</note>
<note n="0182002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0182002"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope type="卷" n="11">卷一一</biblScope></bibl>（大正<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p331a">三〇·三三一上</ref>⸺<ref target="#vol:30;page:p332b" type="taisho">三三二中</ref>）。</note>
<note n="0182003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0182003">「辯」，原本作「辦」，依宋本改。</note>
<note n="0184001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0184001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（二二）<title level="a">〈蘊相應〉</title>九一經</bibl>，<bibl>（一八）<title level="a">〈羅睺羅相應〉</title>二一經</bibl>相同，僅界與蘊之異。</note>
<note n="0184002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0184002"><title level="m">《論》</title>義見前<bibl>（一）<title level="a">〈陰相應〉</title>二九、三〇經下</bibl>。</note>
<note n="0184001-1" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0184001-1"><title level="m">《論》</title>義依<bibl><title level="m">《中阿含經》</title><ref target="#no:26.181" type="taisho">（一八一）</ref><title level="m">《多界經》</title></bibl>；<bibl><title level="m">《中部》</title>（一一五）<title level="m">《多界經》</title></bibl>。</note>
<note n="0185002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0185002">「後」，原本誤作「從」，依宋本改。</note>
<note n="0186003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0186003"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="27" type="卷">卷二七</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p434a" type="taisho">三〇·四三四上</ref>⸺中）。</note>
<note n="0189001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0189001"><title level="a">〈受相應〉</title>共三一經。與<bibl><title level="m">《相應部》</title>（三六）<title level="a">〈受相應〉</title></bibl>相當。</note>
<note n="0189002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0189002"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="96中" type="卷">卷九六中</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0189003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0189003">「趣」，原本誤作「越」，依宋本改。</note>
<note n="0189001-1" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0189001-1"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（三六）<title level="a">〈受相應〉</title>一〇經</bibl>。</note>
<note n="0189002-1" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0189002-1"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope n="17中" type="卷">卷一七中</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0190001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0190001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（三六）<title level="a">〈受相應〉</title>五經</bibl>。</note>
<note n="0191001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0191001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（三六）<title level="a">〈受相應〉</title>三經</bibl>。</note>
<note n="0191002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0191002">「縛」，疑「轉」。</note>
<note n="0192001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0192001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（三六）<title level="a">〈受相應〉</title>四經</bibl>。</note>
<note n="0193002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0193002">「息」，疑「自」。</note>
<note n="0193001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0193001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（三六）<title level="a">〈受相應〉</title>六經</bibl>。</note>
<note n="0193002-1" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0193002-1">「受」，原缺，依宋本補。</note>
<note n="0193003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0193003">「受」，原缺，依宋本補。</note>
<note n="0194004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0194004">「諦聽」上，原本有「愚癡……諸比丘」⸺三十二字，衍文，今刪。</note>
<note n="0194005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0194005">「間」，原本誤「聞」，今改。</note>
<note n="0195006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0195006"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（三六）<title level="a">〈受相應〉</title>一二、一三經</bibl>。</note>
<note n="0196007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0196007"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（三六）<title level="a">〈受相應〉</title>一四經</bibl>。</note>
<note n="0198001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0198001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（三六）<title level="a">〈受相應〉</title>一、二經</bibl>義相當。</note>
<note n="0198001-1" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0198001-1"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（三六）<title level="a">〈受相應〉</title>一一經</bibl>。又<bibl><title level="a">〈受相應〉</title>一五⸺一八經</bibl>，後分相同。</note>
<note n="0200001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0200001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（三六）<title level="a">〈受相應〉</title>二四經</bibl>。</note>
<note n="0201002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0201002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（三六）<title level="a">〈受相應〉</title>二三經</bibl>。</note>
<note n="0202003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0202003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（三六）<title level="a">〈受相應〉</title>二五經</bibl>。</note>
<note n="0203001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0203001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（三六）<title level="a">〈界相應〉</title>二六⸺二八經</bibl>。</note>
<note n="0203002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0203002">「非」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0205003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0205003">「非」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0207001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0207001"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·五集》一七六經</bibl>。</note>
<note n="0208002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0208002">「辯」，原本作「辦」，依宋本改。</note>
<note n="0208003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0208003"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="11" type="卷">卷一一</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p329a" type="taisho">三〇·三二九上</ref>⸺中）</note>
<note n="0209001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0209001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（三六）<title level="a">〈受相應〉</title>二九經</bibl>。</note>
<note n="0210002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0210002"><title level="m">《論》</title>文承上。</note>
<note n="0210001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0210001"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·五集》一七〇經</bibl>。</note>
<note n="0211002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0211002">「聞」，原本誤作「問」，今改。</note>
<note n="0211003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0211003">「無常」，疑是「無我」。</note>
<note n="0211004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0211004"><title level="m">《論》</title>義，在「受相差別」下，與經文次第相倒，今依經次第。</note>
<note n="0211001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0211001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（三六）<title level="a">〈受相應〉</title>一九經</bibl>。<bibl><title level="m">《中部》</title>（五九）<title level="m">《多受經》</title></bibl>。</note>
<note n="0214002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0214002">此<title level="m">《論》</title>義，依經次第，與上<title level="m">《論》</title>義相倒，今依經次第。</note>
<note n="0214001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0214001">此下四經，參照<bibl>《<title level="m">增支部</title>·十集》二七、二八經</bibl>。<bibl><title level="m">《增壹阿含經》</title>（四六）<title level="a">〈結禁品〉</title><ref target="#no:125.46.8" type="taisho">八經</ref></bibl>。</note>
<note n="0216002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0216002">「而」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0216003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0216003"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope type="卷" n="17">卷一七</biblScope></bibl>終。</note>
<note n="0217001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0217001"><title level="m">《論》</title>義依<bibl><title level="m">《中阿含經》</title><ref type="taisho" target="#no:26.119">（一一九）</ref><title level="m">《說處經》</title></bibl>。<bibl>《<title level="m">增支部</title>·三集》六七經</bibl>。</note>
<note n="0218002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0218002"><title level="m">《論》</title>義依<bibl><title level="m">《中阿含經》</title><ref type="taisho" target="#no:26.22">（二二）</ref><title level="m">《成就戒經》</title></bibl>。<bibl>《<title level="m">增支部</title>·五集》一六六經</bibl>。</note>
<note n="0218003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0218003"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="96" type="卷">卷九六</biblScope></bibl>終。</note>
<note n="0219001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0219001"><title level="a">〈道品誦第四〉</title>，原本卷二四起，至卷三七，共一四卷，與<title level="m">《相應部》</title><title level="a">〈大篇〉</title>相當。卷三一以下，今編入<title level="a">〈如來所說誦〉</title>。前七卷（已佚失一卷）為<title level="a">〈道品誦〉</title>主體，分<title level="a">〈念處〉</title>，<title level="a">〈正勤〉</title>，<title level="a">〈如意足〉</title>，<title level="a">〈根〉</title>，<title level="a">〈力〉</title>，<title level="a">〈覺支〉</title>，<title level="a">〈聖道分〉</title>，<title level="a">〈安那般那念〉</title>，<title level="a">〈學〉</title>，<title level="a">〈不壞淨〉</title>⸺十種相應。</note>
<note n="0219002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0219002"><title level="a">〈菩提分法擇攝〉</title>，為<bibl>《<title level="m">瑜伽師地論</title>·<title level="a">攝事分</title>》</bibl>中，抉擇契經宗要之第四分，自卷九八起。</note>
<note n="0219003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0219003"><title level="a">〈念處相應〉</title>共五四經，與<bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title></bibl>相當。</note>
<note n="0219004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0219004"><title level="m">《論》</title>義依<bibl><title level="m">《中阿含經》</title><ref target="#no:26.103" type="taisho">（一〇三）</ref><title level="m">《師子吼經》</title></bibl>，<bibl><title level="m">《中部》</title>（一一）<title level="m">《師子吼小經》</title></bibl>。</note>
<note n="0220005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0220005"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="29" type="卷">卷二九</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p446c" type="taisho">三〇·四四六下</ref>⸺<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p447a">四四七上</ref>）。</note>
<note n="0221006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0221006"><title level="m">《論》</title>義依<bibl><title level="m">《中阿含經》</title><ref target="#no:26.162" type="taisho">（一六二）</ref><title level="m">《分別六界經》</title></bibl>，<bibl><title level="m">《中部》</title>（一四〇）<title level="m">《界分別經》</title></bibl>。</note>
<note n="0224007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0224007"><title level="m">《論》</title>義依<bibl><title level="m">《中阿含經》</title><ref type="taisho" target="#no:26.1">（一）</ref><title level="m">《善法經》</title></bibl>。<bibl>《<title level="m">增支部</title>·<title level="a">七集</title>》六四經</bibl>，<bibl><title level="m">《增壹阿含經》</title>（三九）<title level="a">〈等法品〉</title><ref target="#no:125.39.1" type="taisho">一經</ref></bibl>。</note>
<note n="0224008" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0224008"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="30" type="卷">卷三〇</biblScope></bibl>（大正<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p456a">三〇·四五六上</ref>⸺中）。又卷一三（大正<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p344a">三〇·三四四上</ref>）。</note>
<note n="0224009" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0224009"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="23" type="卷">卷二三</biblScope></bibl>（大正<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p408a">三〇·四〇八上</ref>⸺<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p411b">四一一中</ref>）。</note>
<note n="0225010" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0225010"><title level="m">《論》</title>義依<bibl><title level="m">《中阿含經》</title><ref target="#no:26.113" type="taisho">（一一三）</ref><title level="m">《諸法本經》</title></bibl>。<bibl>《<title level="m">增支部</title>·十集》五八經</bibl>。</note>
<note n="0227011" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0227011"><title level="m">《論》</title>義依<bibl><title level="m">《中阿含經》</title><ref target="#no:26.111" type="taisho">（一一一）</ref><title level="m">《達梵行經》</title></bibl>，<bibl>《<title level="m">增支部</title>·六集》六三經</bibl>。</note>
<note n="0228012" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0228012"><title level="m">《論》</title>義依<bibl><title level="m">《中阿含經》</title><ref target="#no:26.112" type="taisho">（一一二）</ref><title level="m">《阿奴波經》</title></bibl>，<bibl>《<title level="m">增支部</title>·六集》六二經</bibl>。</note>
<note n="0228013" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0228013">「愛」，宋作「受」。</note>
<note n="0229014" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0229014">「由」，原本作「田」，依宋本改。</note>
<note n="0229015" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0229015"><title level="m">《論》</title>義依<bibl><title level="m">《雜阿含經》</title>（五一）<title level="a">〈業報相應〉</title>四、五經</bibl>。<bibl><title level="m">《中部》</title>（四一）<title level="m">《薩羅村婆羅門經》</title></bibl>，<bibl>（四二）<title level="m">《鞞蘭若村婆羅門經》</title></bibl>。</note>
<note n="0231016" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0231016"><title level="m">《論》</title>義依<bibl><title level="m">《中阿含經》</title><ref target="#no:26.75" type="taisho">（七五）</ref><title level="m">《淨不動道經》</title></bibl>，<bibl><title level="m">《中部》</title>（一〇六）<title level="m">《不動利益經》</title></bibl>。</note>
<note n="0234017" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0234017">上來八門論義，並據餘經作論，明道之次第進修；總明菩提分法，非別論念處。</note>
<note n="0235001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0235001">依下論文，「斷起」應是「發起」之誤。</note>
<note n="0235002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0235002"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope from="28" type="卷" to="29">卷二八、二九</biblScope></bibl>（大正<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p439c">三〇·四三九下</ref>⸺<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p445b">四四五中</ref>）</note>
<note n="0236001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0236001"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope type="卷" n="24">卷二四</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0236001-1" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0236001-1"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>一經</bibl>。</note>
<note n="0237001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0237001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>四一經</bibl>。</note>
<note n="0238001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0238001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>四二經</bibl>。</note>
<note n="0239001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0239001">與<bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>三經中分</bibl>相合。</note>
<note n="0239002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0239002">「知」，原本作「智」，依宋本改。</note>
<note n="0239003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0239003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>五經</bibl>。</note>
<note n="0240004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0240004"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="28" type="卷">卷二八</biblScope></bibl>，論文如下（大正<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p440a">三〇·四四〇上</ref>⸺<ref target="#vol:30;page:p442a" type="taisho">四四二上</ref>）。</note>
<note n="0242005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0242005">「止」，原本誤作「正」，依宋本改。</note>
<note n="0242006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0242006">「太」，原本作「大」，依宋本改。</note>
<note n="0247001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0247001">「補」，原本誤「<g ref="#CB31603">𥙷</g>」，依宋本改。</note>
<note n="0247002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0247002">此下<title level="m">《論》</title>義，非經所有，疑依餘經作論，待考。</note>
<note n="0248001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0248001">「具」，疑「聚」。</note>
<note n="0249001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0249001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>一一經</bibl>。</note>
<note n="0250001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0250001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>一〇經</bibl>。</note>
<note n="0251002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0251002">「已」，疑「與」（或作「以」）。</note>
<note n="0252001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0252001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>八經</bibl>。</note>
<note n="0252002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0252002">「辯」，原本作「辨」，依宋本改，下例。</note>
<note n="0252003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0252003">「伺」，原本作「司」，依宋本改。</note>
<note n="0253004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0253004">「信」，原本誤作「倍」，依宋本改。</note>
<note n="0254001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0254001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>六經</bibl>。</note>
<note n="0254002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0254002">「迅」，原本作「駿」，依宋本改。</note>
<note n="0255003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0255003">「愛」，原本誤「受」，依宋本改。</note>
<note n="0255004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0255004">「愛」，原本「受」，依元本改。</note>
<note n="0256001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0256001"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="97" type="卷">卷九七</biblScope></bibl>終。</note>
<note n="0256001-1" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0256001-1"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>一九經</bibl>。</note>
<note n="0257002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0257002"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope type="卷" n="98">卷九八</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0258001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0258001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>七經</bibl>。</note>
<note n="0259001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0259001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>四經</bibl>。</note>
<note n="0260002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0260002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>二經</bibl>。</note>
<note n="0261003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0261003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>二〇經</bibl>。</note>
<note n="0262004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0262004">「斷」，原本作「斬」，依宋本改。</note>
<note n="0262005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0262005">「身」，疑「四」。</note>
<note n="0262006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0262006">「住」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0263001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0263001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>一六經</bibl>。</note>
<note n="0264002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0264002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>三經</bibl>。</note>
<note n="0264003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0264003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>一五經</bibl>。</note>
<note n="0265004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0265004"><title level="m">《論》</title>文，已如上引述。</note>
<note n="0266001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0266001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>二一經</bibl>。</note>
<note n="0268002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0268002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>一七經</bibl>。</note>
<note n="0268003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0268003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>三四經</bibl>。</note>
<note n="0269001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0269001">「令」，原本作「今」，依明本改。</note>
<note n="0270002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0270002">「憂」，應作「欲」。</note>
<note n="0270003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0270003">「護」，疑「獲」。</note>
<note n="0270001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0270001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>四六經</bibl>。</note>
<note n="0271001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0271001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>一三經</bibl>。</note>
<note n="0272002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0272002">「生」，原本誤作「坐」，依聖本改。</note>
<note n="0272003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0272003">「異」下，原本有「洲」字，今刪。</note>
<note n="0273004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0273004"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>一四經</bibl>。</note>
<note n="0273005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0273005">「施財」，宋本作「世財」，疑「財施」之誤。</note>
<note n="0273006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0273006">自依、法依義，見前<bibl>（一）<title level="a">〈陰相應〉</title>一四八經下</bibl>。</note>
<note n="0273007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0273007"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope n="24" type="卷">卷二四</biblScope></bibl>終。</note>
<note n="0274001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0274001">穗與成就二門，攝頌中有而不見經文。<title level="m">《經》</title>卷二五，已佚失，<title level="m">《論》</title>所依<title level="m">《經》</title>，應在卷二五初，今已不可見矣。</note>
<note n="0277001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0277001"><title level="a">〈正斷相應〉</title>，經文佚失，與<bibl><title level="m">《相應部》</title>（四九）<title level="a">〈正勤相應〉</title></bibl>相當。</note>
<note n="0277002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0277002"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="98中" type="卷">卷九八中</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0277003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0277003"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope type="卷" n="29">卷二九</biblScope></bibl>（大正<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p442a">三〇·四四二上</ref>⸺<ref target="#vol:30;page:p443b" type="taisho">四四三中</ref>），<title level="m">《論》</title>文如下。</note>
<note n="0280004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0280004">「顯」，原作「現」，依宋本改。</note>
<note n="0281005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0281005"><title level="m">《經》</title>文在卷二五，已佚失。</note>
<note n="0283001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0283001"><title level="a">〈如意足相應〉</title>經文已佚，與<title level="m">《相應部》</title>（五一）<title level="a">〈神足相應〉</title>相當。</note>
<note n="0283002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0283002"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="98中" type="卷">卷九八中</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0283003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0283003"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="29" type="卷">卷二九</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p443b" type="taisho">三〇·四四三中</ref>⸺<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p444b">四四四中</ref>），「論」文引述加下。</note>
<note n="0283004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0283004">「行」，宋本作「於」。</note>
<note n="0284005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0284005">「今」，原作「令」，依宋本改。</note>
<note n="0285006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0285006">「辦」，原本作「辨」，依宋本改。</note>
<note n="0285007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0285007">「辦」，原本作「辨」，依宋本改。</note>
<note n="0286001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0286001">此下有論無經，經卷二五，已佚。可參考<bibl><title level="m">《相應部》</title>（五一）<title level="a">〈神足相應〉</title></bibl>。</note>
<note n="0287002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0287002">「止」，原本作「正」，依宋本改。</note>
<note n="0287003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0287003">前後想，及上下想，光明想，如<bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="28" type="卷">卷二八</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p439b" type="taisho">三〇·四三九中</ref>⸺下）。</note>
<note n="0287004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0287004">參考<bibl><title level="m">《相應部》</title>（五一）<title level="a">〈神足相應〉</title>二〇經</bibl>。</note>
<note n="0288005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0288005"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope type="卷" n="29">卷二九</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p444a" type="taisho">三〇·四四四上</ref>）。</note>
<note n="0288006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0288006">參考<bibl><title level="m">《相應部》</title>（五一）<title level="a">〈神足相應〉</title>一〇經</bibl>。</note>
<note n="0291001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0291001"><title level="a">〈根相應〉</title>部份經文佚失，現存二七經，與<bibl><title level="m">《相應部》</title>（四八）<title level="a">〈根相應〉</title></bibl>相當。</note>
<note n="0291002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0291002"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="98中" type="卷">卷九八中</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0291003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0291003"><title level="m">《論》</title>義與<bibl><title level="m">《相應部》</title>（四八）<title level="a">〈根相應〉</title>四二經</bibl>相合。</note>
<note n="0292004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0292004">上來<title level="m">《論》</title>義所依經，在卷二五，今佚。</note>
<note n="0292001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0292001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四八）<title level="a">〈根相應〉</title>二三經</bibl>。</note>
<note n="0292002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0292002"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope type="卷" n="26">卷二六</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0293003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0293003"><title level="m">《論》</title>義見前總安立中。</note>
<note n="0293001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0293001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四八）<title level="a">〈根相應〉</title>一經</bibl>。</note>
<note n="0293002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0293002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四八）<title level="a">〈根相應〉</title>二、三經</bibl>。</note>
<note n="0293003-1" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0293003-1">「如實善觀察」上，原本有「如實善觀察」五字，準下經，知是衍文，今刪。</note>
<note n="0294004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0294004"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四八）<title level="a">〈根相應〉</title>四、五經</bibl>。</note>
<note n="0294005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0294005"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四八）<title level="a">〈根相應〉</title>八經</bibl>。</note>
<note n="0294006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0294006"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四八）<title level="a">〈根相應〉</title>九、一〇經</bibl>。</note>
<note n="0294007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0294007">「諸天」上，原本有「沙門婆羅門」五字，衍文，今刪。</note>
<note n="0295008" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0295008"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四八）<title level="a">〈根相應〉</title>三經</bibl>參照。</note>
<note n="0295009" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0295009"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四八）<title level="a">〈根相應〉</title>五經</bibl>參照。</note>
<note n="0295010" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0295010"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四八）<title level="a">〈根相應〉</title>七經</bibl>。</note>
<note n="0296011" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0296011"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四八）<title level="a">〈根相應〉</title>二一經</bibl>。</note>
<note n="0297001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0297001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四八）<title level="a">〈根相應〉</title>一二、一八經</bibl>。</note>
<note n="0297002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0297002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四八）<title level="a">〈根相應〉</title>一三、二四經</bibl>。</note>
<note n="0298003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0298003">「為」下，原本有「作」字，今刪。</note>
<note n="0298004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0298004">「外異生」義，論文在「慧根為勝」之下，今依經次第，敘列於前。</note>
<note n="0298001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0298001">此下數經，以慧為首，同<bibl><title level="m">《相應部》</title>（四八）<title level="a">〈根相應〉</title>五二經</bibl>。</note>
<note n="0300002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0300002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四八）<title level="a">〈根相應〉</title>五〇經</bibl>。</note>
<note n="0300003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0300003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四八）<title level="a">〈根相應〉</title>五〇經</bibl>。</note>
<note n="0301004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0301004">「為」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0301005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0301005">「念是名」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0301006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0301006"><title level="m">《論》</title>義原在「外異生」之上，今依<title level="m">《經》</title>次第，敘列於後。</note>
<note n="0303001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0303001"><title level="a">〈力相應〉</title>共六〇經。與<bibl><title level="m">《相應部》</title>（五〇）<title level="a">〈力相應〉</title></bibl>相當，內容大異。</note>
<note n="0303002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0303002"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·二集》二品一經</bibl>。</note>
<note n="0303003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0303003"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope type="卷" n="26中">卷二六中</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0304004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0304004"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·二集》二品二經</bibl>。</note>
<note n="0304005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0304005">《瑜伽師地論》卷九八中。</note>
<note n="0306001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0306001">上來「三力」，即「五力」中，信、慧二力，及其餘一力合成。</note>
<note n="0307001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0307001">上來「四力」，即「五力」之一分。</note>
<note n="0307001-1" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0307001-1">四力，略見<bibl>《<title level="m">增支部</title>·四集》一五三經</bibl>。</note>
<note n="0307002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0307002">「謂」，原本作「諸」，依宋本改。</note>
<note n="0307003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0307003">「戒」，原本缺，依元本補。</note>
<note n="0308004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0308004"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·四集》三二經</bibl>。</note>
<note n="0308005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0308005">「已」，原作「以」，古通，今改。</note>
<note n="0310006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0310006"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="43" type="卷">卷四三</biblScope></bibl>（大正<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p529c">三〇·五二九下</ref>⸺<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p533a">五三三上</ref>）。</note>
<note n="0310001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0310001"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·五集》一三經</bibl>。</note>
<note n="0311002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0311002"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·五集》一五經</bibl>。</note>
<note n="0311003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0311003">「是」，原本缺，依明本補。</note>
<note n="0311004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0311004">「五力」義，如<bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope type="卷" n="29">卷二九</biblScope></bibl>（大正<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p444b">三〇·四四四中</ref>⸺下）。</note>
<note n="0311001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0311001"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·五集》一經前分</bibl>。</note>
<note n="0312002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0312002"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·五集》一經後分</bibl>。</note>
<note n="0312003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0312003"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·五集》二經前分</bibl>。</note>
<note n="0312004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0312004"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·五集》二經後分</bibl>。</note>
<note n="0313005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0313005"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·五集》五經</bibl>。</note>
<note n="0314006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0314006">「減」，原本作「滅」，依宋本改。</note>
<note n="0314001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0314001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（二二）<title level="a">〈蘊相應〉</title>五八經</bibl>，與<bibl>《<title level="m">增支部</title>·十集》二一經</bibl>相結合。</note>
<note n="0315002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0315002">「智」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0316003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0316003">「此處死彼處生」，原作「彼處生此處死」，依宋本改。</note>
<note n="0317004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0317004">參照<bibl>《<title level="m">增支部</title>·五集》七經</bibl>。</note>
<note n="0317005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0317005"><title level="m">《論》</title>義在「阿羅漢」下，今依經次第，敘列於此。</note>
<note n="0318006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0318006"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope type="卷" from="49" to="50">卷四九、五〇</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p569a" type="taisho">三〇·五六九上</ref>⸺五七三中）。</note>
<note n="0318001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0318001"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·六集》六四經前分</bibl>。</note>
<note n="0318002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0318002">「以業」，原本誤作「心樂」，今改。</note>
<note n="0319003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0319003"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·六集》六四經後分</bibl>。</note>
<note n="0319004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0319004">「業」，原本誤作「樂」，今改。</note>
<note n="0319005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0319005">「業」，原本誤作「樂」，今改。</note>
<note n="0320001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0320001"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·七集》三經</bibl>。</note>
<note n="0321002" resp="#resp1" place="foot" type="orig" target="#nkr_note_orig_0321002"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·七集》四經</bibl>。</note>
<note n="0321001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0321001"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·八集》二七經</bibl>。</note>
<note n="0322001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0322001"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·八集》二八經</bibl>。</note>
<note n="0324001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0324001">二經為七力與二力之綜合。</note>
<note n="0324001-1" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0324001-1">「結恨女人力者……常現忍辱」⸺七十字原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0325002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0325002"><title level="m">《論》</title>義原在「阿羅漢」前，今依經次第，移此。</note>
<note n="0325001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0325001"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·十集》二一經</bibl>。</note>
<note n="0329001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0329001"><title level="a">〈覺支相應〉</title>，共六七經。與<bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title></bibl>相當。</note>
<note n="0329002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0329002"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope type="卷" n="98中">卷九八中</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0329003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0329003"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="29" type="卷">卷二九</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p444c" type="taisho">三〇·四四四下</ref>⸺<ref target="#vol:30;page:p445a" type="taisho">四四五上</ref>），論文如下。</note>
<note n="0329001-1" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0329001-1"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>二四經</bibl>。</note>
<note n="0329002-1" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0329002-1"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope type="卷" n="26中">卷二六中</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0330003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0330003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>三七經</bibl>。</note>
<note n="0330004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0330004"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>四〇經</bibl>。</note>
<note n="0331005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0331005"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>三八經</bibl>。</note>
<note n="0332006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0332006"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>三九經</bibl>。</note>
<note n="0332007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0332007">「漸」，原本作「樹」，依宋本改。</note>
<note n="0334001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0334001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>五六經</bibl>參照。</note>
<note n="0334002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0334002">「煩惱」下，原本有「如是因，如是緣，眾生清淨」⸺十字，衍文，今刪。</note>
<note n="0335003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0335003"><title level="m">《經》</title>，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0335004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0335004"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope type="卷" n="26">卷二六</biblScope></bibl>終。</note>
<note n="0335005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0335005"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>五六經</bibl>。</note>
<note n="0335006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0335006"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope n="27" type="卷">卷二七</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0335007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0335007"><title level="m">《論》</title>義在「食」下，今依經次第，提前。</note>
<note n="0336001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0336001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>五二經</bibl>。</note>
<note n="0338002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0338002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>五三經</bibl>。</note>
<note n="0339003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0339003"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="13" type="卷">卷一三</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p342a" type="taisho">三〇·三四二上</ref>）。又<title level="m">《論》</title>卷三〇（大正<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p456a">三〇·四五六上</ref>）。</note>
<note n="0340001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0340001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>五一經</bibl>。參照<bibl><title level="a">〈覺支相應〉</title>二經</bibl>。</note>
<note n="0340002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0340002">「選」，原本為「撰」，今改，下例。</note>
<note n="0342003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0342003">「不」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0342004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0342004">「令退」，原本誤作「重生令增廣」，依宋本改。</note>
<note n="0342005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0342005">「所謂」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0342006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0342006"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>四九、五〇經</bibl>。</note>
<note n="0344001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0344001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>四經</bibl>。</note>
<note n="0345002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0345002"><title level="m">《論》</title>義在「安樂住」下，次第與<title level="m">《經》</title>相反，今依<title level="m">《經》</title>次第。</note>
<note n="0345001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0345001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>八經</bibl>。</note>
<note n="0345002-1" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0345002-1">「悔」下，原本有「不害睡眠」四字，依宋本刪。</note>
<note n="0346003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0346003">「喜」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0346004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0346004"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>四二經</bibl>。<bibl><title level="m">《中阿含經》</title><ref target="#no:26.58" type="taisho">（五八）</ref><title level="m">《七寶經》</title></bibl>。<bibl><title level="m">《增壹阿含經》</title>（三九）<title level="a">〈等法品〉</title><ref type="taisho" target="#no:125.39.7">七經</ref></bibl>。</note>
<note n="0347005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0347005">參照<bibl><title level="m">《增壹阿含經》</title>（三九）<title level="a">〈等法品〉</title><ref target="#no:125.39.8" type="taisho">八經</ref></bibl>。</note>
<note n="0347006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0347006">「王作是念」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0347007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0347007">「有輪寶現」下至「皆稱善哉」，凡百十二字，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0347008" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0347008">「乘古聖王之道」，原本作「至於南海」，依宋本改。</note>
<note n="0348009" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0348009">「色」，宋本作「白」。</note>
<note n="0348010" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0348010">「朱」，原本作「澤」，依宋本改。</note>
<note n="0349011" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0349011">「湏畫時」，原本作「盡」，依宋本改。</note>
<note n="0351001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0351001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>三經前分</bibl>。</note>
<note n="0351002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0351002">「依」，原本作「僧」，依宋本改。</note>
<note n="0351003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0351003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>三經前分</bibl>。</note>
<note n="0352004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0352004">參照<bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>二經</bibl>。</note>
<note n="0353005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0353005">「淨」，原本作「靜」，依宋本改。</note>
<note n="0353006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0353006">「淨」，原本作「靜」，依宋本改。</note>
<note n="0353007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0353007"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>一六經</bibl>。<bibl><title level="m">《增壹阿含經》</title>（三九）<title level="a">〈等法品〉</title><ref target="#no:125.39.6" type="taisho">六經</ref></bibl>。</note>
<note n="0355001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0355001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>二二經</bibl>。</note>
<note n="0355002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0355002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>二七經</bibl>。</note>
<note n="0355003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0355003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>四一經</bibl>。</note>
<note n="0356004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0356004"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>一〇經</bibl>。</note>
<note n="0356005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0356005"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>一〇經</bibl>。</note>
<note n="0357001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0357001">參照<bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>五七經之二</bibl>；<bibl>（四八）<title level="a">〈根相應〉</title>六五經</bibl>。</note>
<note n="0357002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0357002">「說」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0357003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0357003">參照<bibl><title level="m">《相應部》</title>（四八）<title level="a">〈根相應〉</title>一二經</bibl>。</note>
<note n="0358004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0358004"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>三經後分</bibl>。</note>
<note n="0358005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0358005">「比丘」下，原本有「比丘尼」，依宋本刪。</note>
<note n="0359006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0359006">以下三經，與上三一⸺三三經相同。</note>
<note n="0359007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0359007">準上三三經，補足七數。</note>
<note n="0360001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0360001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>六七經</bibl>。</note>
<note n="0360002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0360002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>六八經</bibl>。</note>
<note n="0361003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0361003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>五四經</bibl>。</note>
<note n="0361004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0361004">「善」，原本作「盡」，依宋本改。</note>
<note n="0362005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0362005"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>六二經</bibl>。</note>
<note n="0363006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0363006"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>六六經</bibl>。</note>
<note n="0363007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0363007"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>七一經</bibl>。</note>
<note n="0363008" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0363008">自三八經修不淨觀以下，可與<bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>五七⸺七六經</bibl>對讀。</note>
<note n="0363009" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0363009">依<title level="m">《論》</title>補。</note>
<note n="0363010" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0363010"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope n="27" type="卷">卷二七</biblScope></bibl>終。</note>
<note n="0364011" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0364011"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="12" type="卷">卷一二</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p338a" type="taisho">三〇·三三八上</ref>⸺下）。</note>
<note n="0367001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0367001"><title level="a">〈聖道分相應〉</title>，共一一四經。與<bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title></bibl>相當。</note>
<note n="0367002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0367002"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope type="卷" n="98中">卷九八中</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0367003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0367003"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="29" type="卷">卷二九</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p445a" type="taisho">三〇·四四五上</ref>⸺中），<title level="m">《論》</title>文如下。</note>
<note n="0367004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0367004"><title level="m">《論》</title>義指如聲聞地說，本在「差別」下，今提前為總論。</note>
<note n="0368005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0368005">「證」，原作「斷」，依宋本改。</note>
<note n="0369001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0369001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>五五經</bibl>。</note>
<note n="0369002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0369002"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope n="28" type="卷">卷二八</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0369003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0369003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>一經</bibl>。</note>
<note n="0370004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0370004">「生」，原本作「比丘」，依宋本改。</note>
<note n="0370005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0370005">「以」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0370006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0370006">「有」，原本作「者」，依宋本改。</note>
<note n="0370007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0370007"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>二四經</bibl>。</note>
<note n="0370008" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0370008">「說」，同「悅」。</note>
<note n="0371001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0371001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>三〇經</bibl>。</note>
<note n="0372002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0372002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>七經</bibl>。</note>
<note n="0372003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0372003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>二八經</bibl>。</note>
<note n="0373004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0373004"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="12" type="卷">卷一二</biblScope></bibl>（大正<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p339c">三〇·三三九下</ref>⸺<ref target="#vol:30;page:p340b" type="taisho">三四〇中</ref>）。</note>
<note n="0373005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0373005"><title level="m">《論》</title>義在「差別」下，今依經次第提前。</note>
<note n="0373001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0373001"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·三集》六二經</bibl>。</note>
<note n="0374002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0374002">「今」，原本作「令」，依宋本改。下例。</note>
<note n="0375003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0375003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>二九經</bibl>。</note>
<note n="0375004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0375004">參照<bibl>《<title level="m">增支部</title>·十集》七六經</bibl>，本經<bibl>（三）<title level="a">〈因緣相應〉</title>二五經之初分</bibl>。</note>
<note n="0376001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0376001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>一三經</bibl>。</note>
<note n="0377002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0377002">以下三經，參照前<bibl>（一二）<title level="a">〈覺支相應〉</title>二五⸺二七經</bibl>；<bibl><title level="m">《相應部》</title>（四六）<title level="a">〈覺支相應〉</title>二二、二七、四一經。</bibl></note>
<note n="0378001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0378001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>一六經</bibl>。</note>
<note n="0378002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0378002">「不起」，疑「能起」。</note>
<note n="0378003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0378003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>一七經</bibl>。</note>
<note n="0378004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0378004">「調」，原作「說」，依宋本改。</note>
<note n="0378005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0378005">「調」，原作「說」，依宋本改。</note>
<note n="0378006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0378006"><title level="m">《論》</title>義本在「內外力」下，今依<title level="m">《經》</title>次第，提前。</note>
<note n="0379001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0379001">參照<bibl><title level="m">《相應部》</title>（四七）<title level="a">〈念處相應〉</title>五經</bibl>；本經<bibl>（七）<title level="a">〈念處相應〉</title>九經</bibl>，<bibl>（一二）<title level="a">〈覺支相應〉</title>二二經</bibl>。</note>
<note n="0379002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0379002">「睡眠」，原本誤作「眠睡」，依宋本改。</note>
<note n="0379003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0379003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>二經</bibl>，參照本經<bibl>（一二）<title level="a">〈覺支相應〉</title>二三經</bibl>。</note>
<note n="0379004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0379004"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>四經</bibl>。</note>
<note n="0380005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0380005">「鞚」，原本作「控」，依元本改。</note>
<note n="0381006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0381006"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>三四經</bibl>。<bibl>《<title level="m">增支部</title>·十集》一一七經</bibl>。</note>
<note n="0382001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0382001">以下三經，參照<bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>八三、九〇經</bibl>。</note>
<note n="0383002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0383002">「令」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0384003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0384003">以下三經，參照<bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>八三、九〇經</bibl>。</note>
<note n="0384004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0384004">「者」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0385005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0385005">「不」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0387001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0387001"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·十集》一三八經</bibl>。</note>
<note n="0387002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0387002"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·十集》一三五⸺一五一經</bibl>。</note>
<note n="0388003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0388003">論文在「差別」後，今依經提前。</note>
<note n="0388001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0388001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>五經</bibl>。</note>
<note n="0389002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0389002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>七經</bibl>。</note>
<note n="0389001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0389001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>二一經</bibl>。</note>
<note n="0390002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0390002"><bibl><title level="m">《中阿含經》</title><ref target="#no:26.189" type="taisho">（一八九）</ref><title level="m">《聖道經》</title></bibl>。<bibl><title level="m">《中部》</title>（一一七）<title level="m">《大四十法經》</title></bibl>。</note>
<note n="0390003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0390003">「有」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0391004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0391004">「貪」，原本作「念」，依宋本改。</note>
<note n="0391005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0391005">同上</note>
<note n="0392006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0392006">「正」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0392007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0392007">「有正念」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0393001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0393001"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·十集》一〇三經</bibl>。</note>
<note n="0393002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0393002"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·十集》一〇四經</bibl>。</note>
<note n="0394003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0394003"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·十集》一〇四經</bibl>。</note>
<note n="0395004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0395004">「若願」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0396001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0396001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>二三經</bibl>。</note>
<note n="0398001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0398001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>三六經</bibl>。</note>
<note n="0398002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0398002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>三五經</bibl>。</note>
<note n="0399003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0399003"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope n="28" type="卷">卷二八</biblScope></bibl>終。</note>
<note n="0399004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0399004"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope type="卷" n="29">卷二九</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0400005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0400005"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>三八、三七經</bibl>。</note>
<note n="0400006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0400006"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（四五）<title level="a">〈道相應〉</title>四〇、三九經</bibl>。</note>
<note n="0400007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0400007">沙門等共六經，婆羅門，梵行等例此，成十二經。</note>
<note n="0403001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0403001"><title level="a">〈安那般那念相應〉</title>，共二二經。與<bibl><title level="m">《相應部》</title>（五四）<title level="a">〈入出息相應〉</title></bibl>相當。</note>
<note n="0403002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0403002"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="98中" type="卷">卷九八中</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0403003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0403003">「微」，原作「欲」，依下<title level="m">《論》</title>義改。</note>
<note n="0403004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0403004"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="27" type="卷">卷二七</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p430c" type="taisho">三〇·四三〇下</ref>⸺<ref type="taisho" target="#vol:30;page:p433b">四三三中</ref>），如下引文所說。</note>
<note n="0405005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0405005">「入出息」，依義應作「入息」，「出」應刪。</note>
<note n="0407006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0407006">「修習」，原誤作「習修」，依聖本改。</note>
<note n="0412001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0412001"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope type="卷" n="29中">卷二九中</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0412002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0412002">「所」，原本作「種」，今改。</note>
<note n="0412003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0412003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五四）<title level="a">〈入出息相應〉</title>一經</bibl>。</note>
<note n="0413004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0413004">「是」，原作「者」，依聖本改。</note>
<note n="0414001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0414001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五四）<title level="a">〈入出息相應〉</title>三經</bibl>。</note>
<note n="0414002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0414002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五四）<title level="a">〈入出息相應〉</title>四、五經</bibl>。</note>
<note n="0415001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0415001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五四）<title level="a">〈入出息相應〉</title>六經</bibl>。</note>
<note n="0416002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0416002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五四）<title level="a">〈入出息相應〉</title>七經</bibl>。</note>
<note n="0417001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0417001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五四）<title level="a">〈入出息相應〉</title>一一經</bibl>。</note>
<note n="0418001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0418001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五四）<title level="a">〈入出息相應〉</title>一二經</bibl>。</note>
<note n="0419002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0419002"><title level="m">《論》</title>義本在「身勞」下，今依<title level="m">《經》</title>次第提前。</note>
<note n="0419001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0419001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五四）<title level="a">〈入出息相應〉</title>九經</bibl>。</note>
<note n="0421002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0421002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五四）<title level="a">〈入出息相應〉</title>一三、一四經</bibl>。</note>
<note n="0422003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0422003">「隨受」，原本作「受隨身」，依元本改。</note>
<note n="0423004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0423004"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五四）<title level="a">〈入出息相應〉</title>一五經</bibl>。</note>
<note n="0423005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0423005"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五四）<title level="a">〈入出息相應〉</title>一六經</bibl>。</note>
<note n="0423006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0423006"><title level="m">《論》</title>義本在「作意」後，今依經次第，提前。</note>
<note n="0424001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0424001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五四）<title level="a">〈入出息相應〉</title>一〇經</bibl>。</note>
<note n="0425001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0425001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五四）<title level="a">〈入出息相應〉</title>八經</bibl>。<bibl><title level="m">《中部》</title>（一一八）<title level="m">《入出息念經》</title></bibl>，即此經與前一七經綜合而成。</note>
<note n="0427002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0427002">「入」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0428003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0428003"><title level="m">《論》</title>義本在「學住」前，今依<title level="m">《經》</title>次第，移此。</note>
<note n="0429001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0429001"><title level="a">〈學相應〉</title>，共三二經。<title level="m">《相應部》</title>缺、見<bibl>《<title level="m">增支部</title>·三集》</bibl>。</note>
<note n="0429002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0429002"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope type="卷" n="98中">卷九八中</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0429003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0429003"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope type="卷" n="28">卷二八</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p435c" type="taisho">三〇·四三五下</ref>⸺<ref target="#vol:30;page:p436b" type="taisho">四三六中</ref>），論文如下。</note>
<note n="0431001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0431001"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·三集》八九經</bibl>。</note>
<note n="0431002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0431002"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope n="29中" type="卷">卷二九中</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0431003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0431003"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·三集》八九經</bibl>。</note>
<note n="0432004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0432004"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·三集》八七經</bibl>。</note>
<note n="0432005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0432005"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·三集》八六經</bibl>。</note>
<note n="0433006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0433006">「增上戒學」，原本作「學增上戒」，準下一經文句，改。</note>
<note n="0433007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0433007"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·三集》八五經</bibl>。</note>
<note n="0434008" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0434008">「是」下，原本有「名」字，依宋本刪。</note>
<note n="0434009" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0434009">「結」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0434010" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0434010">「戒」，原本誤作「定」，今改。</note>
<note n="0436011" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0436011">「有」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0436012" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0436012">「已」，原本誤「是」，依宋本改。</note>
<note n="0437001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0437001">偈文，同<bibl>《<title level="m">增支部</title>·三集》八四經</bibl>。</note>
<note n="0437002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0437002">「三」，原本誤作「二」，依宋本改。</note>
<note n="0438003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0438003">「上戒學」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0438001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0438001"><bibl>《<title level="m">小部</title>·<title level="a">如是語</title>》四六經</bibl>。</note>
<note n="0440002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0440002"><title level="m">《尸婆迦修多羅》</title>，見下<bibl>（四七）<title level="a">〈外道出家相應〉</title>一二、一三經</bibl>。</note>
<note n="0440003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0440003"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="82" type="卷">卷八二</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p756c" type="taisho">三〇·七五六下</ref>⸺<ref target="#vol:30;page:p759c" type="taisho">七五九下</ref>）。</note>
<note n="0440001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0440001"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·三集》八二經</bibl>。</note>
<note n="0441002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0441002">「爪」，原本誤作「瓜」，依宋本改。</note>
<note n="0441003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0441003"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·三集》八一經</bibl>。</note>
<note n="0442004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0442004">「牛羣」，原本作「羣牛」，依宋本改。</note>
<note n="0442001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0442001"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·三集》八三經</bibl>。</note>
<note n="0442002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0442002">「欲」，疑「學」。</note>
<note n="0443003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0443003"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope n="29" type="卷">卷二九</biblScope></bibl>終。</note>
<note n="0443004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0443004"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·三集》九〇經</bibl>。</note>
<note n="0443005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0443005"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope n="30" type="卷">卷三〇</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0443006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0443006">「極讚歎是戒」，原本作「讚歎是戒極」，今改。</note>
<note n="0444007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0444007">「學戒」，原本作「戒學」，今依元本改。</note>
<note n="0445001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0445001"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·三集》八八經</bibl>。</note>
<note n="0446002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0446002"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope n="22" type="卷">卷二二</biblScope></bibl>（大正<ref target="#vol:30;page:p402a" type="taisho">三〇·四〇二上</ref>⸺<ref target="#vol:30;page:p406b" type="taisho">四〇六中</ref>）。</note>
<note n="0449001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0449001"><title level="a">〈不壞淨相應〉</title>，共二九經。與<bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title></bibl>相當。</note>
<note n="0449002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0449002"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope type="卷" n="98中">卷九八中</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0450001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0450001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title>三〇經</bibl>。</note>
<note n="0450002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0450002"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope type="卷" n="30中">卷三〇中</biblScope></bibl>。</note>
<note n="0450003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0450003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title>四四經</bibl>。</note>
<note n="0450004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0450004">「不壞淨聖戒」，原本作「聖戒不壞淨」，今改。</note>
<note n="0451005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0451005"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title>一經</bibl>。</note>
<note n="0451006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0451006"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title>一六、一七經</bibl>。</note>
<note n="0453001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0453001">「敬重」，原本作「重敬」，依宋本改。</note>
<note n="0453001-1" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0453001-1">略同<bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title>三一經</bibl>。</note>
<note n="0454002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0454002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title>三二經</bibl>。</note>
<note n="0454003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0454003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title>四二經</bibl>。</note>
<note n="0455004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0455004">論文承前而來，約義別立。</note>
<note n="0455001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0455001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title>一二經</bibl>。</note>
<note n="0456002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0456002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title>五經</bibl>。</note>
<note n="0457001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0457001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title>一三、四經</bibl>。</note>
<note n="0457002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0457002">「語」，原本缺，依宋本補。</note>
<note n="0457003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0457003">三法無疑，聖道如實知見，參考<bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title>四三經</bibl>。</note>
<note n="0458004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0458004">「道」，原本作「意」，今改。</note>
<note n="0458005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0458005"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title>二九經</bibl>。參照二八經。</note>
<note n="0459001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0459001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title>三四經</bibl>。</note>
<note n="0459002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0459002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title>三五經</bibl>。</note>
<note n="0461003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0461003">「心貪欲纏、瞋恚、愚癡纏」，於義難通，應脫一「離」字，為「心離貪欲纏、瞋恚、愚癡纏」。</note>
<note n="0463001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0463001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title>八經</bibl>。</note>
<note n="0463002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0463002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title>九經</bibl>。</note>
<note n="0463003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0463003"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title>一〇經</bibl>。</note>
<note n="0465001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0465001"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title>四〇經</bibl>。</note>
<note n="0465002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0465002">「非」，原本「為」，依元本改。</note>
<note n="0467001" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0467001">論文承上而來，今約義分立。</note>
<note n="0467001-1" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0467001-1"><bibl>《<title level="m">增支部</title>·十一集》一四經</bibl>後文。</note>
<note n="0468002" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0468002"><bibl><title level="m">《相應部》</title>（五五）<title level="a">〈預流相應〉</title>六經</bibl>。</note>
<note n="0469003" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0469003">「鬧」，原本訛作「丙」，依清本改。下例。</note>
<note n="0469004" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0469004">「頸」，原本作「項」，依宋本改。</note>
<note n="0469005" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0469005">「項」，原本作「頸」，依宋本改。</note>
<note n="0470006" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0470006"><bibl><title level="m">《雜阿含經》</title><biblScope n="30" type="卷">卷三〇</biblScope></bibl>終。</note>
<note n="0470007" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0470007">論文承上而來，今依義分立。</note>
<note n="0470008" resp="#resp1" type="orig" target="#nkr_note_orig_0470008"><bibl><title level="m">《瑜伽師地論》</title><biblScope type="卷" n="98">卷九八</biblScope></bibl>終。以下經文，無論。</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>